DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing get right | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
all right, I'll get in touch with my colleagues and consult themхорошо, я свяжусь со своими коллегами и посоветуюсь с ними
All right, look, lady, If you do not get into that car without further incident, then I am happy to add resisting arrest to your rap sheetХорошо, слушайте, леди, или вы садитесь в машину без дальнейших препирательств, или я с удовольствием добавлю сопротивление аресту к списку ваших правонарушений (Taras)
can never get anything rightничего не выходит так, как нужно ("Why is it that they can never get anything right?" (vancouversun.com) ART Vancouver)
can you go get the bread right away?вы можете сейчас сходить за хлебом?
get a priority rightполучить преимущественное право
get a sum rightверно решить задачу
get everything right againснова навести везде порядок
get one's head rightперестать говорить и делать глупости (КГА)
get one's head rightвзяться за ум (КГА)
get one's head rightвыкинуть мусор из головы (КГА)
get in the right mindsetнастроиться (на SirReal)
get it rightпонимать правильно
get it rightвыяснить ситуацию (Georgy Moiseenko)
get it rightправильно подойти к делу (A.Rezvov)
get it rightугадать (ART Vancouver)
get it rightпонять правильно
get it right the first timeсделать всё правильно с первого раза
get on the right roadвыбраться на дорогу
get on the right roadвыбираться на дорогу
get on the right side of someoneбыть на хорошем счету (Anglophile)
get on the right side ofснискать чью-то благосклонность (someone)
get on the right side ofснискать благосклонность (someone Anglophile)
get on the right side ofрасположить к себе (someone Anglophile)
get on the right side ofнайти подход (someone – к кому-либо Anglophile)
get on the right side ofрасположить кого-либо к себе (someone)
get on the right side ofрасполагать кого-либо к себе (someone)
get on the right side ofзаслужить чью-либо благосклонность
get on the right trackнастроиться на нужную волну (with Logofreak)
get something on the right trackналадить (This will help you get your career on the right track SirReal)
get one's priorities rightправильно расставлять приоритеты (Natapa)
get one's priorities rightправильно выбрать приоритеты
get priorities rightправильно устанавливать приоритеты (nataliia)
get rightустанавливаться (lavagirl)
get rightналаживаться (impf of наладиться)
get rightналадиться
get rightупорядочиваться (impf of упорядочиться)
get rightсделать как надо (With the Galaxy S6, Samsung got biometric unlocking right, but annoyingly with the Galaxy S8 things have become difficult and confusing. m_rakova)
get sb. rightверно уловить чью-л. мысль
get rightправильно
get rightупорядочиваться
get rightупорядочиться
get rightупорядочиться (pf of упорядочиваться)
get sb. rightпонять кого-л. правильно
get rightотладить (Moscowtran)
get rightправильно понимать (Stas-Soleil)
get right into the nuts and bolts of somethingразобраться во всех хитросплетениях (чего-либо Technical)
get right on somethingнемедленно взять что-либо в свои руки (jouris-t)
get right on somethingнемедленно позаботиться о (чём-либо jouris-t)
get right on somethingнемедленно обеспокоиться (чем-либо jouris-t)
get right to businessсразу перейти к делу (Vitacha)
get the proportions rightсоблюдать нужные пропорции (A.Rezvov)
get the proportions rightсоблюсти нужные пропорции (A.Rezvov)
get the right balanceнайти золотую середину (источник dimock)
get the right manобратиться к "правильному" человеку (Taras)
get the right manобратиться к кому надо (Taras)
get the stress rightправильно поставить ударение (VLZ_58)
get the sum rightполучить правильный ответ (в реше́нии зада́чи)
get the sum rightправильно решить задачу
get the time rightидти правильно (VLZ_58)
get things rightисправить (dreamjam)
get timing rightуспеть сделать что-нибудь вовремя (VLZ_58)
get timing rightподгадать (VLZ_58)
get one's timing rightрассчитать по времени (Got my timin' right, Got my act all tight, It's gotta be tonight, my little school babe (Tie Your Mother Down by Brian May, 19.07.1947 from Queen's 1976 album A Day at the Races) VLZ_58)
gets something back on the right trackвернуть на правильную дорогу (A.Rezvov)
gets something back on the right trackвернуть на нужные рельсы (A.Rezvov)
gets something back on the right trackвернуть на верный путь (A.Rezvov)
if I get you rightесли я вас правильно понимаю (Vladimir Shevchuk)
i'll get right on itя сейчас же этим займусь (Andy)
I'll get right on itя немедленно этим займусь (ART Vancouver)
I'll get right on thatвыполняю (в контексте) тж. I'll get onto it straight away и т.п. 4uzhoj)
I'll get right on thatсейчас же займусь (No, not yet, sir, but I'll get right on that. 4uzhoj)
I'll get right on thatсейчас! (в значении "сейчас займусь/сделаю" 4uzhoj)
I'll get right on thatбудет сделано (4uzhoj)
let's get right to itПерейдём к делу (I know your time's short, so let's get right to it.)
let's get this snow right on the roadпора начинать (дело, путешествие и т.д.; разговорное выражение Annakolossova)
let's take that scene back to the beginning and get it right this timeдавай вернёмся к началу сцены и повторим её на этот раз правильно
make sure we get the basics rightубедиться, что двигаемся в правильном направлении (financial-engineer)