English | Russian |
all right, I'll get in touch with my colleagues and consult them | хорошо, я свяжусь со своими коллегами и посоветуюсь с ними |
All right, look, lady, If you do not get into that car without further incident, then I am happy to add resisting arrest to your rap sheet | Хорошо, слушайте, леди, или вы садитесь в машину без дальнейших препирательств, или я с удовольствием добавлю сопротивление аресту к списку ваших правонарушений (Taras) |
can never get anything right | ничего не выходит так, как нужно ("Why is it that they can never get anything right?" (vancouversun.com) ART Vancouver) |
can you go get the bread right away? | вы можете сейчас сходить за хлебом? |
get a priority right | получить преимущественное право |
get a sum right | верно решить задачу |
get everything right again | снова навести везде порядок |
get one's head right | перестать говорить и делать глупости (КГА) |
get one's head right | взяться за ум (КГА) |
get one's head right | выкинуть мусор из головы (КГА) |
get in the right mindset | настроиться (на SirReal) |
get it right | понимать правильно |
get it right | выяснить ситуацию (Georgy Moiseenko) |
get it right | правильно подойти к делу (A.Rezvov) |
get it right | угадать (ART Vancouver) |
get it right | понять правильно |
get it right the first time | сделать всё правильно с первого раза |
get on the right road | выбраться на дорогу |
get on the right road | выбираться на дорогу |
get on the right side of someone | быть на хорошем счету (Anglophile) |
get on the right side of | снискать чью-то благосклонность (someone) |
get on the right side of | снискать благосклонность (someone Anglophile) |
get on the right side of | расположить к себе (someone Anglophile) |
get on the right side of | найти подход (someone – к кому-либо Anglophile) |
get on the right side of | расположить кого-либо к себе (someone) |
get on the right side of | располагать кого-либо к себе (someone) |
get on the right side of | заслужить чью-либо благосклонность |
get on the right track | настроиться на нужную волну (with Logofreak) |
get something on the right track | наладить (This will help you get your career on the right track SirReal) |
get one's priorities right | правильно расставлять приоритеты (Natapa) |
get one's priorities right | правильно выбрать приоритеты |
get priorities right | правильно устанавливать приоритеты (nataliia) |
get right | устанавливаться (lavagirl) |
get right | налаживаться (impf of наладиться) |
get right | наладиться |
get right | упорядочиваться (impf of упорядочиться) |
get right | сделать как надо (With the Galaxy S6, Samsung got biometric unlocking right, but annoyingly with the Galaxy S8 things have become difficult and confusing. m_rakova) |
get sb. right | верно уловить чью-л. мысль |
get right | правильно |
get right | упорядочиваться |
get right | упорядочиться |
get right | упорядочиться (pf of упорядочиваться) |
get sb. right | понять кого-л. правильно |
get right | отладить (Moscowtran) |
get right | правильно понимать (Stas-Soleil) |
get right into the nuts and bolts of something | разобраться во всех хитросплетениях (чего-либо Technical) |
get right on something | немедленно взять что-либо в свои руки (jouris-t) |
get right on something | немедленно позаботиться о (чём-либо jouris-t) |
get right on something | немедленно обеспокоиться (чем-либо jouris-t) |
get right to business | сразу перейти к делу (Vitacha) |
get the proportions right | соблюдать нужные пропорции (A.Rezvov) |
get the proportions right | соблюсти нужные пропорции (A.Rezvov) |
get the right balance | найти золотую середину (источник dimock) |
get the right man | обратиться к "правильному" человеку (Taras) |
get the right man | обратиться к кому надо (Taras) |
get the stress right | правильно поставить ударение (VLZ_58) |
get the sum right | получить правильный ответ (в реше́нии зада́чи) |
get the sum right | правильно решить задачу |
get the time right | идти правильно (VLZ_58) |
get things right | исправить (dreamjam) |
get timing right | успеть сделать что-нибудь вовремя (VLZ_58) |
get timing right | подгадать (VLZ_58) |
get one's timing right | рассчитать по времени (Got my timin' right, Got my act all tight, It's gotta be tonight, my little school babe (Tie Your Mother Down by Brian May, 19.07.1947 from Queen's 1976 album A Day at the Races) VLZ_58) |
gets something back on the right track | вернуть на правильную дорогу (A.Rezvov) |
gets something back on the right track | вернуть на нужные рельсы (A.Rezvov) |
gets something back on the right track | вернуть на верный путь (A.Rezvov) |
if I get you right | если я вас правильно понимаю (Vladimir Shevchuk) |
i'll get right on it | я сейчас же этим займусь (Andy) |
I'll get right on it | я немедленно этим займусь (ART Vancouver) |
I'll get right on that | выполняю (в контексте) тж. I'll get onto it straight away и т.п. 4uzhoj) |
I'll get right on that | сейчас же займусь (No, not yet, sir, but I'll get right on that. 4uzhoj) |
I'll get right on that | сейчас! (в значении "сейчас займусь/сделаю" 4uzhoj) |
I'll get right on that | будет сделано (4uzhoj) |
let's get right to it | Перейдём к делу (I know your time's short, so let's get right to it.) |
let's get this snow right on the road | пора начинать (дело, путешествие и т.д.; разговорное выражение Annakolossova) |
let's take that scene back to the beginning and get it right this time | давай вернёмся к началу сцены и повторим её на этот раз правильно |
make sure we get the basics right | убедиться, что двигаемся в правильном направлении (financial-engineer) |