Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
Terms
for subject
Informal
containing
get one
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
boast until one gets into trouble
дохвастать
boast until one gets into trouble
дохвастаться
boast until one gets into trouble
дохвалиться
(= дохвастаться)
boast until one gets into trouble
дохвалить
call until one gets an answer
докликать
call until one gets an answer
докликнуться
call until one gets an answer
докликаться
get
something
after running from one place to another
выбегивать
get
something
after running from one place to another
выбегать
(pf of
выбегивать
)
get back to square one
вернуться к началу
(ситуация
Val_Ships
)
get back to square one
начать все сначала
(
Val_Ships
)
get back to square one
оказаться безуспешным
(ситуация
Val_Ships
)
get into ones stride
набрать обороты
(to begin to do something in a confident and effective way after starting slowly:
Both teams seem to have gotten into their stride in the second half.
КГА
)
get it in one.
в яблочко
(
Serge Arkhipov
)
get one
for the road
пропустить стаканчик на дорожку
(
'Before starting to return here (...) I stopped at the Drones to get one for the road.' (P.G. Wodehouse)
ART Vancouver
)
get one
for the road
выпить на дорожку
(
'Before starting to return here (...) I stopped at the Drones to get one for the road.' (P.G. Wodehouse)
ART Vancouver
)
get one
over on
облапошить
(
Technical
)
get one
over on
одурачить
(
Technical
)
get out of here while you're still in one piece
отправляйся отсюда по добру, по здорову
get to know one another by scent
снюхаться
(pf of
снюхиваться
)
get used to one another
притереться друг к другу
(
Andrey Truhachev
)
get used to sitting on one place
обсиживаться
(impf of
обсидеться
)
get used to sitting on one place
обсидеться
get used to staying in one place
обсиживаться
get used to staying in one place
обсиживаться
(impf of
обсидеться
)
get used to staying in one place
обсидеться
get what had coming to one
напроситься
(
One of the Forellies thought he was a wise guy, so he got what he had coming to him.
4uzhoj
)
giggle until one gets into trouble
дохихикать
giggle until one gets into trouble
дохихикаться
guffaw until one gets into trouble
дохохотаться
guffaw until one gets into trouble
дохохотать
jest until one gets into trouble
дошучиваться
(impf of
дошутиться
)
jest until one gets into trouble
дошутиться
(pf of
дошучиваться
)
jest until one gets into trouble
дошучивать
(impf of
дошутиться
)
joke until one gets into troubl
дошутиться
(pf of
дошучиваться
)
joke until one gets into trouble
дошучиваться
(impf of
дошутиться
)
joke until one gets into trouble
дошутиться
(pf of
дошучиваться
)
one will get around to
руки дойдут
(
I'll get around to it one day.
4uzhoj
)
one will get round to
руки дойдут
(
4uzhoj
)
philosophize until one gets into trouble
дофилософствоваться
play pranks until one gets into trouble
дошалиться
play pranks until one gets into trouble
дошалить
ring till one gets an answer
дозванивать
(impf of
дозвониться
)
romp until one gets into trouble
довозиться
romp until one gets into trouble
довозить
have to
show that one didn't get
one's
degree for nothing
отрабатывать диплом
(для контекста типа: их юристы не могут даже типовой договор просто так пропустить, отрабатывают свой диплом
m_rakova
)
talk until one gets into trouble
дотолковаться
talk until one gets into trouble
дотолковать
tell
someone
where to go, how to get there and how long one should stay
послать подальше
(
Anglophile
)
Get short URL