DictionaryForumContacts

   English
Terms containing get high | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.at the concert I got high on the musicмузыка, которую я услышал на концерте, увлекла меня
gen.at the concert I got high on the musicмузыка, которую я услышал на концерте, взволновала меня
Gruzovik, obs.get a high opinion of oneselfвозмечтать о себе
Makarov.get a high priceпродаваться по высокой цене
gen.get highнанюхаться (наркотиков)
gen.get highопьянеть
Makarov., jarg.get highтащиться (on drugs; от – испытывать наркотический кайф)
inf.get highохмелеть
inf.get highхмелеть
slangget highловить кайф (Ver. Верещагин)
slangget highбалдеть
slangget highраскуривать сигарету с марихуаной (abc123)
slangget highзабалдеть
slangget highдобиться хорошего расположения духа за счёт наркотического средства (basil)
slangget highзаторчать (basil)
inf.get highзахмелеть
gen.get highнапиться
Makarov., jarg.get highторчать (on drugs; от наркотиков)
Makarov.get highнакуриться (наркотиков)
slangget highобдолбаться (basil)
sl., drug.get highнаходиться под наркотическим угаром
sl., drug.get highплыть по плану
sl., drug.get highсловить кайф
sl., drug.get highприводить в состояние нервного подъёма
sl., drug.get highкайфовать
sl., drug.get highбыть под кайфом
sl., drug.get highтащиться
sl., drug.get highпогрузиться в состояние наркотического опьянения
sl., drug.get highопьянеть от наркотиков
sl., drug.get highусилить нервную деятельность
slangget highполучать кайф
gen.get highнакуриться
gen.get high gradesучиться на "отлично"
gen.get high gradesполучать высокие баллы
gen.get high marksполучить высокую оценку (VLZ_58)
Makarov.get high on somethingувлечься (чем-либо)
Makarov.get high on somethingбыть увлечённым (чем-либо)
slangget high on methamphetamineзасолиться ("Да мы вчера как развалились этот дятел сразу погнал и засолился" Trogloditos)
gen.get high-quality translationsполучать высококачественные переводы (Alex_Odeychuk)
busin.get high recognitionполучать признание (высокую оценку)
gen.get horse into a good high trotпустить лошадь крупной рысью
fig.of.sp.get into high gearнабирать силу ("в Европейской части России набирает силу арктическое вторжение" • Holiday shopping is getting into high gear at Pacific Centre. ART Vancouver)
gen.get into high gearускориться (Bullfinch)
gen.get into high gearразогнаться (start working faster, at a high/intense level of activity: I work for a toy store and every year at Christmas we shift into high gear. Bullfinch)
inf., slangget off one's high horseперестать задаваться
inf., slangget off one's high horseперестать выпендриваться
inf.get off one's high horseперестать задаваться (acebuddy)
inf., slangget off one's high horseперестать разговаривать высокомерно
inf.get off one's high horseперестать кичиться (acebuddy)
Makarov.get off one's high horseперестать кичиться
Makarov.get off one's high horseперестать задаваться
gen.get off high moral horseбыть проще (dfdfdf)
gen.get off high moral horseперестать возноситься (And that’s when I realized I had been riding on my moral high horse, and I seriously needed to come back down to Earth and check myself dfdfdf)
gen.get off high moral horseперестать возноситься, быть проще (And that's when I realized I had been riding on my moral high horse, and I seriously needed to come back down to Earth and check myself dfdfdf)
gen.Get off your moral high horse!Перестаньте важничать! (Taras)
gen.Get off your moral high horse!Спуститесь на землю! (In fact they would be glad to have the food you throw out. Get off your moral high horse, Alyce, and see the real world Taras)
gen.Get off your moral high horse!не зазнавайтесь! (тж. Get off your high horse!; e.g.: Get (down) off your (moral) high horse and apologize!; Definition: In medieval times, knights (nobility) rode horses while peasants (commoners) did not. So the knights could literally look down upon the common folk, considering them to be inferior and therefore beneath their notice. The sentiment survives today in the expression "on a high horse", meaning those who think they're better than the people around them: more devout or pious, less likely to be dishonest, always in the right (or at least, in the wrong far less often). The reality is that very few people are that saintly; and the ones that are usually have a healthy dose of humility to keep them grounded. So, to tell someone to get off their moral high horse is a not-so-polite way of reminding them that they're really no better than the rest of us, no matter how much they might want to believe otherwise Taras)
gen.Get off your moral high horse!не будьте таким высокомерным! (Taras)
gen.Get off your moral high horse!Будьте проще! (Taras)
gen.Get off your moral high horse!Перестань выпендриваться! (Come on bro, get off your moral high horse, stop convincing yourself you're better off without her, and go apologise before it's too late (Overtime in the Boss's Bed by Nicola Marsh) Taras)
Makarov.get on one's high horseдержать себя высокомерно
Makarov.get on one's high horseзаноситься
inf.get on one's high horseкорчить из себя на пойми кого (4uzhoj)
Gruzovik, inf.get on one's high horseвспетушиться (pf of петушиться)
Gruzovik, fig.get on one's high horseзадирать хвост
Gruzovik, fig.get on one's high horseзадирать хвост кверху
inf.get on one’s high horseпетушиться
Gruzovik, inf.get on one's high horseраспетушиться
inf.get on one's high horseкорчить из себя непонятно кого (to act as if you are better or more intelligent than other people: When they started talking about music, David got on his high horse and said that classical music was only fit for museums and archives. • Larry is on his high horse again, bossing people around. 4uzhoj)
gen.get on one's high horseпетушиться (в значении "впадать в заносчивость" Anglophile)
gen.get on one's high horseзадаваться
Makarov.get on one's high horseважничать
gen.get on your high horseвысокомерно осаживать (кого-либо; to start talking angrily about something bad that someone else has done as if you feel you are better or more clever than they are КГА)
gen.get someone highжмыхнуть (specifically about IV drug injections Fifis)
product.get temperature highподнять температуру (Yeldar Azanbayev)
Makarov., amer.get the high hatдержаться высокомерно
Makarov., amer.get the high hatважничать
gen.get the high-hatважничать
gen.get the high-hatдержаться высокомерно
gen.get the high-hatвести себя высокомерно (kee46)
inf.get too highхватить через край (Встречается также выражение "get unhigh", т.е. "вернуться к нормальному состоянию".: I think we've gotten too high on letting things go, be it people, our pasts, or our memories. Thankfully, when you get too high from smoking, you'll feel a little better within the next hour or so. ellie_flores)
inf.get too highобкуриться марихуаны (Встречается также выражение "get unhigh", т.е. "вернуться к нормальному состоянию".: I think we've gotten too high on letting things go, be it people, our pasts, or our memories. Thankfully, when you get too high from smoking, you'll feel a little better within the next hour or so. ellie_flores)
inf.get too highпревысить уровень (Встречается также выражение "get unhigh", т.е. "вернуться к нормальному состоянию".: I think we've gotten too high on letting things go, be it people, our pasts, or our memories. Thankfully, when you get too high from smoking, you'll feel a little better within the next hour or so. ellie_flores)
gen.get up to the high standardдостигнуть высокого уровня (to the managerial status, to the required level, etc., и т.д.)
gen.he got on his high horseон стал в позу
gen.high and mighty, get off your high horseбелый и пушистый (первая фраза и структурно и семантически соответствует исходной единице, get off your high horse синтаксические не дублирует исходную фразу, но при благоприятном контексте вполне подойдет Yuri Tovbin)
progr.how high-level program flow gets obscuredкак изменяется порядок выполнения программы на высоком уровне (см. "The Art of Readable Code" by Dustin Boswell, Trevor Foucher 2012 ssn)
slangI get highя ловлю кайф (Вер. Верещагин)
Makarov.it is the mode to live high, to spend more than we getэто обычай жить богато, тратить больше, чем мы получаем
gen.it is the mode to live high, to spend more than we getмодно жить богато и тратить больше, чем получаешь
lit.'Mrs. Neely is sick,' he said. 'She has a high fever, and I have to ask you to get up quick and ride into town for the doctor. Will you?' Would I? "Paul Revere,' I thought, and I was up and dressing."Миссис Нили заболела,— сказал он.— Она в лихорадке, так что я прошу тебя быстро собраться и поскакать в город за доктором. Поедешь?" Что за вопрос! Одеваясь, я думал о Поле Ревире. (L. Steffens)
gen.shall we get on to the high road soon?мы скоро выйдем на шоссе?
Makarov.there are elements of adaptive algorithm in the procedure of Teletesting: candidates get more difficult items earlier if they produce high percentage of correct responses in their answersв Телетестинге реализованы элементы адаптивного алгоритма: если испытуемые выдают высокий процент правильных ответов, они раньше переходят к более трудным вопросам
gen.there's no need to get on your high horse just because he didn't show upне стоит выступать из-за того, что он не пришёл