DictionaryForumContacts

   English
Terms containing gave | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.as the Lord gave to every manсогласно тому, как Господь наделил каждого
gen.at the height of the storm the bridge gaveв самый разгар бури мост не выдержал и рухнул
gen.gave himself a pat on the backсам себя похвалил (sorry, had to use the past tense here ART Vancouver)
gen.gave wayотходить на второй план ("With the conversion of Constantine, the reality of the church as a pilgrim community gradually gave way" eugenealper)
gen.give smb., smb. she gave him a beautiful baby boyона родила ему прекрасного мальчика
gen.he announced the fact, but gave no detailsон известил о том, что произошло, но не сообщил никаких подробностей
gen.he defied my threats, and gave back my reproachesон не обращал внимания на мои угрозы и парировал все мои упреки
gen.he gained the gate that gave streetwardон добрался до ворот, выходивших на улицу
gen.he gave a brief account of his lifeон рассказал свою биографию
gen.he gave a cynical laugh at the blush which deepened the colour in her cheeksувидев, что она покраснела от смущения, он презрительно ухмыльнулся, и она зарделась ещё больше
gen.he gave a false colour to the newsон представил новость в ложном свете
gen.he gave a flimsy excuseон привёл слабую отговорку
gen.he gave a full account of the eventон дал полный отчёт об этом событии
gen.he gave a full account of the eventон всё рассказал об этом событии
gen.he gave a good account of himself in the oral examinationон произвёл хорошее впечатление на экзамене
gen.he gave a groanиз его груди вырвался стон
gen.he gave a half-hearted consent to itон неохотно дал согласие на это
gen.he gave a loud laughон громко рассмеялся
gen.he gave a non-committal answerон не сказал ничего, что обязывало бы его
gen.he gave a pull on the ropeон дёрнул за верёвку
gen.he gave a pull on the ropeон дёрнул верёвку
gen.he gave a ready consentон дал согласие без всякого затруднения
gen.he gave a roar of angerон издал яростный вопль
gen.he gave a shout and made at meон издал крик и набросился на меня
gen.he gave a shout and made at meон издал крик и бросился на меня
gen.he gave a shudderон вздрогнул
gen.he gave a toast, declaring ...он сказал следующий тост
gen.he gave a tug at the ropeон дёрнул за верёвку
gen.he gave a very good partyон устроил у себя хорошую вечеринку
gen.he gave a very good partyон устроил у себя весёлую вечеринку
gen.he gave a very good partyон устроил у себя веселую вечеринку
gen.he gave a warning lookон бросил предостерегающий взгляд
gen.he gave a weary sighон устало вздохнул
gen.he gave a yawnон зевнул
gen.he gave all he hadон полностью выложился
gen.he gave all his books to the collegeон передал свою библиотеку колледжу
gen.he gave all his books to the collegeон передал всю свою библиотеку колледжу
gen.he gave all his books to the collegeон передал все свои книги свою библиотеку колледжу
gen.he gave all our plans the deep sixон похоронил все наши планы
gen.he gave an accomplished rendering of the Moonlight Sonataон великолепно исполнил "Лунную сонату"
gen.he gave an account of what he had doneон дал отчёт о своих действиях
gen.he gave an exampleон привёл пример
gen.he gave an impersonation of the professorон изобразил профессора
gen.he gave an outright denialон категорически отрицал (свою вину и т. п.)
gen.he gave as good as he gotон заплатил той же монетой
gen.he gave away the giftsон раздал подарки
gen.he gave away the secretон выдал секрет
gen.he gave away too muchон наговорил много лишнего
gen.he gave convincing reasonsон аргументировал убедительно
gen.he gave each of us a bookон каждому из нас дал по книге
gen.he gave each one of us a bookон каждому из нас дал по книге
gen.he gave equal attention toон каждому уделил равное внимание
gen.he gave evidence for the accusedон дал показание в пользу подсудимого
gen.he gave free rein to his imaginationу него разыгралось воображение (Anglophile)
gen.he gave freely to the hospitalон много жертвовал на больницу
gen.he gave full detailsон сообщил все подробности
gen.he gave her a close perusalон внимательно рассматривал ее
gen.he gave her a lot of lipон ей изрядно нагрубил
gen.he gave her a moment to collect herselfон подождал немного, пока она не взяла себя в руки
gen.he gave her a moment to collect herselfон подождал минуту, пока она не взяла себя в руки
gen.he gave her a nasty lookон зло посмотрел на нее
gen.he gave her a peck on the cheekон чмокнул её в щёку
gen.he gave her a piggybackон нёс её на закорках (ride)
gen.he gave her a pinch on the cheekон ущипнул её за щёку
gen.he gave her a puzzled lookон посмотрел на неё с недоумением
gen.he gave her a resounding kiss on the cheekон чмокнул её в щёку
gen.he gave her a sneaking glanceон украдкой взглянул на неё
gen.he gave her a squeezeон крепко обнял ее
gen.he gave her an admiring glanceон бросил на неё восхищённый взгляд
gen.he gave her an admiring glanceон бросил на неё восхищенный взгляд
gen.he gave her hand a pressон пожал ей руку
gen.he gave her hand a squeezeон пожал ей руку (Andrey Truhachev)
gen.he gave her hand a strokeон погладил её по руке
gen.he gave her moral supportон оказал ей моральную поддержку
gen.he gave her name awayон выдал её имя
gen.he gave her the commissionон дал ей это поручение
gen.he gave her the idea of going there todayон надоумил её пойти туда сегодня
gen.he gave her thirty roubles changeон сдал ей тридцать рублей
gen.he gave him a friendly slap on the shoulderон дружески хлопнул его по плечу
gen.he gave him a good bootон дал ему порядочный пинок
gen.he gave him a strong pull-up at the right momentв нужный момент он оказал ему большую поддержку
gen.he gave him his daughter in marriageон отдал ему свою дочь в жены
gen.he gave him no less than 10,000он дал ему целых десять тысяч
gen.he gave him something to think aboutон так его отбрил!
gen.he gave him what forон так его отбрил!
gen.he gave himself over to drinkingон пристрастился к вину (to smoking, to gambling, etc., и т.д.)
gen.he gave himself up unhesitatingly to the guidance of Innocentон без колебаний отдал себя под покровительство Иннокентия
gen.he gave himself up unhesitatingly to the guidance of Pope Innocentон без колебаний отдал себя под покровительство папы Иннокентия
gen.he gave his all for the causeон для дела отдал всё
gen.he gave his ankle a wrenchон вывихнул ногу
gen.he gave his daughter in marriageон выдал дочь замуж
gen.he gave his friend the use of his libraryон предоставил приятелю право пользоваться своей библиотекой
gen.he gave his head an awful smash on the pavementон сильно ударился головой о тротуар
gen.he gave his horse a restон дал коню отдохнуть
gen.he gave his life for herон отдал за неё жизнь
gen.he gave his name as Nicholasон назвал себя Николаем
gen.he gave his old car away for two thousand dollarsон продал свою старую машину за две тысячи долларов
gen.he gave his opinion the somersaultон резко изменил своё мнение
gen.he gave his opinion the somersetон резко изменил своё мнение
gen.he gave his opinion the summersaultон резко изменил своё мнение
gen.he gave his pursuers the slipон ускользнул от преследователей
gen.he gave his relief a wakening prod with his footон ткнул ногой спящего сменщика
gen.he gave his sister a piggyback rideон нёс сестру на закорках
gen.he gave his son some capital to set him upон выделил сыну небольшой капитал, чтобы тот смог встать на ноги
gen.he gave his whole attention to whatever he had in handон всё внимание направил на то, что было у него в работе
gen.he gave his wife the high sign that he wanted to leave the partyон подал показал жене – пора собираться домой
gen.he gave his wife the high sign that he wanted to leave the partyон подал знак жене – пора собираться домой
gen.he gave in his exam paperон сдал свою экзаменационную работу
gen.he gave in his nameон записался
gen.he gave in to my persuasionон поддался моим уговорам
gen.he gave it the semblance of a jokeон придал этому вид шутки
gen.he gave it up as a bad jobон решил, что это безнадёжное дело
Игорь Мигhe gave little guidance on howон мало что сказал по поводу того, как
gen.he gave me a blank lookон посмотрел на меня пустым взглядом
gen.he gave me a blank lookон посмотрел на меня ничего не выражающими глазами
gen.he gave me a dinner of dinnersон угостил меня самым лучшим обедом, который только можно себе представить
gen.he gave me a dirty lookон бросил на меня косой взгляд
gen.he gave me a flip on my foreheadон дал мне щелчок в лоб
gen.he gave me a general idea of this storyон в общих чертах пересказал мне рассказ
gen.he gave me a good kickон сильно пнул меня ногой
gen.he gave me a head startон дал мне фору
gen.he gave me a hearty slap on the backон дружески похлопал меня по спине
gen.he gave me a jab in the ribs with his elbowон ткнул меня локтем в бок (with foot or knee)
gen.he gave me a lookон взглянул на меня
gen.he gave me a lookон бросил взгляд на меня
gen.he gave me a look of reproachон посмотрел на меня с укоризной
gen.he gave me a mighty headerон нанёс мне сильный удар по голове
gen.he gave me a piece of good adviceон дал мне хороший совет
gen.he gave me a poke in the ribsон толкнул меня в бок
gen.he gave me a real change, helped my son into Universityон мне оказал большую услугу – помог моему сыну поступить в университет
gen.he gave me a real tale of woeон поведал мне целую историю о своих проблемах
gen.he gave me a shockиз-за него у меня случился шок
gen.he gave me a smile of recognitionон улыбнулся мне в знак того, что узнал меня
gen.he gave me a squeeze of the hand, which was forebodingly forcibleон пожал мне руку, и это пожатие было очень многообещающим
gen.he gave me a start of 10 yardsон дал мне фору в 10 ярдов
gen.he gave me a start of 10 yardsон дал мне фору 10 ярдов
gen.he gave me a week's noticeон предупредил меня об увольнении за неделю (of dismissal)
gen.he gave me advice as well as moneyон дал мне совет, а также денег
gen.he gave me advice as well as moneyкроме денег он дал мне также совет
gen.he gave me all the gen on the new office arrangementsон рассказал мне обо всех изменениях, которые произошли у нас на работе
gen.he gave me 200 dollars in ten dollar billsон дал мне 200 долларов десятидолларовыми купюрами
gen.he gave me good adviceон дал мне хороший совет
gen.he gave me hellон ругал меня на чём свет стоит
gen.he gave me his attentionон внимательно меня слушал
gen.he gave me his congeон приказал мне удалиться
gen.he gave me more money than I asked forон дал мне больше денег, чем я просил
gen.he gave me no chance to reply to thisон не дал мне возможности ответить
gen.he gave me no peace untilон не оставлял меня в покое пока
gen.he gave me some very good sleeping pill and said I must take one every eveningон дал мне несколько таблеток очень хорошего снотворного и сказал, что я должен принимать их каждый вечер
gen.he gave me ten roubles shortон недодал мне десять рублей
gen.he gave me the envelope without glueing it upон передал мне незапечатанный конверт
gen.he gave me the envelope without glueing it upон дал мне незапечатанный конверт
gen.he gave me the impression of being tiredу меня сложилось впечатление, что он устал
gen.he gave me the keys for safekeepingон отдал ключи мне на хранение
gen.he gave me the run of his libraryя получил от него доступ к его библиотеке
gen.he gave me the run of his libraryон предоставил мне возможность пользования своей библиотекой
gen.he gave me the shakedownон наехал на меня, требуя платы
gen.he gave me the wink that the lady was a friend of hisон дал мне понять, что эта дама – его приятельница
gen.he gave me three rubles less than he was supposed toон мне недодал три рубля
gen.he gave me something to settle my stomachон дал мне желудочное лекарство
gen.he gave me to understand thatон дал мне понять, что
gen.he gave money to charity but he never made a song and dance about itон жертвовал деньги на благотворительность, но никогда этого не афишировал
gen.he gave much the same accountон сообщил приблизительно то же
gen.he gave my arm a wrenchон свихнул мне руку
gen.he gave my arm a wrenchон вывернул мне руку
gen.he gave my hand a squeezeон пожал мне руку
gen.he gave my hand a warm claspон тепло пожал мне руку
gen.he gave no indication of his feelingsон ничем не выдал своих чувств
gen.he gave no particularsон не сообщил никаких подробностей
gen.he gave no reason for his absenceон не объяснил своего отсутствия
gen.he gave no sign of lifeон не подавал признаков жизни
gen.he gave no sign of recognitionон и виду не подал, что узнал её
gen.he gave outсилы покинули его
gen.he gave out &5 a personон выдал каждому по пять фунтов
gen.he gave provincial consentон дал предварительное согласие
gen.he gave provisional consentон дал предварительное согласие
gen.he gave rein to his imaginationу него разыгралось воображение
gen.he gave six encoresон бисировал шесть раз
gen.he gave some clever impersonations of well-known peopleон хорошо изобразил некоторых знаменитостей
gen.he gave thanks to Godон возблагодарил Бога
gen.he gave the balance of his dinner to the dogон отдал собаке остаток своего обеда
gen.he gave the boy a go on the swingон раскачал мальчика на качелях
gen.he gave the boy a swingон раскачал мальчика на качелях
gen.he gave the children a severe telling-off when she saw them playing near the roadона сильно бранила детей за то, что те играли у дороги
gen.he gave the floor a good washон хорошенько вымыл пол
gen.he gave the game awayон раскрыл свои карты
gen.he gave the game awayон проболтался
gen.he gave the handle a twistон повернул ручку
gen.he gave the horse its headон дал лошади полную волю
gen.he gave the log two whacks with a hatchetон топором два раза по ветке хрясь!
gen.he gave the man a belt on the jawон со всей силы двинул этому мужику в челюсть
gen.he gave the order to lie toон приказал лечь в дрейф
gen.he gave the sponge a squeezeон выжал губку
gen.he gave the story of...он рассказал историю о...
gen.he gave the table a good cleanон хорошенько вытер стол
gen.he gave them an apple eachон дал им по яблоку
gen.he gave this reporter an interview when others have been turned away empty-handedон дал этому репортёру интервью, а остальные ушли ни с чем
gen.he gave thought to the questionон много думал над этим вопросом
gen.he gave ungrudgingly of his timeон щедро дарил своё время
gen.he gave up all hopeон потерял всякую надежду
gen.he gave up his place to a ladyон уступил своё место даме
gen.he gave up his seat to herон уступил ей место
gen.he gave up his whole life to his childrenон всю свою жизнь отдал детям
gen.he gave up smokingон бросил курить
gen.he gave us a bad timeон доставил нам неприятность
gen.he gave us a cast of his officeон сыграл с нами свойственную ему штуку
gen.he gave us a full swing in the matterв этом деле он предоставил нам полную свободу действий
gen.he gave us a reference to his last employerон предложил нам навести о нём справки у его прежнего нанимателя
gen.he gave us a sharp awareness of the situationон позволил нам глубоко осознать происходящее
gen.he gave us a song and dance about where he'd been all dayон долго нам объяснял, где он пропадал целый день
gen.he gave us a very friendly welcomeон встретил нас очень приветливо
gen.he gave us a very warm welcomeон встретил нас очень радушно
gen.he gave us a warm welcomeон нас радушно принял
gen.he gave us a wonderful dinnerон угостил нас прекрасным обедом
gen.he gave us his impressions of the tripон рассказал нам о своих впечатлениях от поездки
gen.he gave us no end of a spreadон нас роскошно угостил
gen.he gave us the straight dopeон выдал нам достоверную информацию
gen.he gave utterance to his angerон выразил свой гнев
gen.he gave vent to his feelingsон дал волю своим чувствам
gen.he got the job because someone gave him a leg-upон получил эту должность, потому что ему кто-то помог (Taras)
gen.he hardly gave her a lookон едва взглянул на неё
gen.he hardly gave her a smileон едва улыбнулся ей
gen.he only gave me a passing recognitionон лишь кивнул мне на ходу
gen.he really gave it the gunон гнал во-всю
gen.he resigned himself with a docility that gave little augury of his future greatnessон подчинился с покорностью, которая совсем не предвещала его будущего величия
gen.he scarcely gave her a lookон едва взглянул на неё
gen.he scarcely gave her a smileон едва улыбнулся ей
gen.he took some stick, and he gave some stickего немножко поругали, и он немножко поругал
gen.he treasures the watch his father gave himон очень дорожит часами, которые подарил ему отец
gen.he wanted to talk to her before she left, but she gave him the slipон хотел поговорить с ней до того, как она уйдёт, но она от него улизнула
gen.he wants to write a book-the pleasure it gave him at first and the way it changed his life.он хочет написать книгу, этот путь изменил его жизнь (ninylj)
gen.his accent gave him awayакцент выдал его
gen.his accent gave him away as a foreignerакцент изобличал в нём иностранца
gen.his anger gave place to a feeling of pityего гнев уступил место жалости
gen.his behaviour gave rise to rumoursего поведение дало повод разговорам
gen.his discovery gave the science a new directionего открытие дало новое направление науке
gen.his father gave him a start in businessотец помог ему начать дело
gen.his feet almost gave way under himноги у него стали ватными
gen.his heart gave a thumpу него ёкнуло сердце
gen.his heart gave outу него сердце сдало
gen.his knees gaveего колени подкосились
gen.his legs gave wayу него ноги подломились (от слабости)
gen.his luck gave outсчастье отвернулось от него
gen.his luck gave outсчастье ему изменило
gen.his nap gave him 30 minutes of oblivionкороткий сон позволил ему на 30 минут забыться
gen.his novel gave currency to this phraseпосле выхода в свет его романа это выражение стало крылатым
gen.his patience at last gave outв конце концов у него лопнуло терпение
gen.his strength gave outсилы покинули его
gen.his strength gave outего силы иссякли
gen.his strength gave out after running that long distanceпосле пробега такой длинной дистанции его силы иссякли
gen.his voice his accent gave him awayего узнали по голосу (по акце́нту)
gen.his voice his accent gave him awayего выдал голос (акце́нт)
gen.his wife gave birth to a sonего жена родила сына
gen.his wife gave birth to twin girlsего жена родила девочек-двойняшек
gen.his wife gave birth to twin girlsего жена родила девочек-близнецов
gen.I am sorry to say I scarcely gave it a thoughtя, каюсь, мало об этом думал
gen.I gave an absenting nodя кивнул головой в знак согласия
gen.I gave him a piece of my mindя высказал ему всё, что думаю о нём (kee46)
gen.I gave him a squeezeя крепко обнял его
gen.I gave him strict charge to do itя дал ему строгий приказ сделать это
gen.I gave it to him for nothingя отдал это ему даром
gen.I gave it to him for nothingя отдал это ему бесплатно
gen.I gave the meeting a missя не пошёл на собрание
gen.I gave youя дал вам
gen.I managed to get my facts put together only after when he gave me additional dataя смог разобраться в материале только после того, как тогда, когда он сообщил мне дополнительные данные
gen.I want a pen, the one you gave me is lostмне нужно перо, то, которое вы мне дали, потеряно
gen.I wonder who gave that orderинтересно знать кто сделал это распоряжение
Makarov.if I gave that impression, I misspoke myselfесли я произвёл такое впечатление, значит меня неправильно поняли
Makarov.if they were big dope pedlars, they gave you a cap of heroin for delivering somethingесли ты имел дело с настоящими наркоторговцами, тебе давали дозу за доставку
gen.it gave him strengthэто придало ему силы
gen.it gave me a great deal of trouble to get his consentмне стоило большого труда добиться его согласия
gen.it gave me a lot of anxietyэто причинило мне массу волнений
gen.it gave me a thrillэто привело меня в восторг (Scorrific)
gen.it gave me an unexperienced delightя испытал не изведанное дотоле наслаждение
gen.it gave me great pleasure to make his acquaintanceя был очень рад познакомиться с ним
gen.it gave me great pleasure to make your acquaintanceя был очень рад познакомиться с вами
gen.it gave me quite a thrillэто было захватывающе
gen.it gave me quite a thrill!это было захватывающее ощущение!
gen.it gave me the jittersя весь затрясся
gen.it gave me the juttersя весь затрясся
gen.it gave me the juttersменя оторопь взяла
gen.it gave me the shuddersу меня мороз по коже подирает
gen.it gave me the shuddersу меня мороз по коже подирает
gen.it gave me the williesу меня руки-ноги затряслись (со страху)
gen.it gave us much pain to listen to his wordsбольно было слушать его слова
gen.it is time she gave over her prideей пора бы забыть о своей гордыне
gen.it was Jacobi who in 1900 gave the phenomenon its name "autolysis"именно Якоби в 1900 году назвал это явление "автолизом"
gen.knees gave wayподкосились колени (On the morning after a haemodialysis, while the patient was walking down the stairs of the unit, his knees gave way suddenly without apparent reason. 4uzhoj)
gen.legs gave wayподкосились ноги (His aching legs gave way, and he almost fell. 4uzhoj)
gen.my heart gave a jumpмоё сердце екнуло
gen.my legs gave wayу меня подкосились ноги
gen.my strength gave outсилы покинули меня
gen.my supply of ink our food supplies, the fuel, their finances, etc. gave outчернила и т.д. кончились
gen.my teacher gave me an Aмой учитель поставил мне пятёрку
gen.nobody gave you such ordersникто тебе этого не приказывал
gen.nobody gave you the floor!вам никто не давал слова!
gen.not a single newspaper gave the exhibition a noticeни одна газета не удостоила выставку заметкой
gen.Now, whatever gave you that idea?Откуда ты это взял? (ART Vancouver)
gen.poor Jane is being sick again this morning, that light meal I gave her came up in a few minutesбедняжка Джейн очень плохо себя чувствует
gen.poor Jane is being sick again this morning, that light meal I gave her came up in a few minutesя ей принёс совсем лёгкий завтрак, и её почти сразу вытошнило
gen.Richard Of York Gave Battle In Vainкаждый охотник желает знать, где сидит фазан (АБ Berezitsky)
gen.she came very late and gave them a sob-story about a broken clockона сильно опоздала и рассказала им сказку о сломанных часах
Makarov.she certainly gave the paps what they wanted in an outfit which left little to the imaginationона позировала перед папарацци в откровенном наряде
Makarov.she cut the cake and gave me a pieceона разрезала торт и дала мне кусок
Makarov.she gave a course of lectures on introduction to philosophyона прочитала курс лекций по введению в философию
Makarov.she gave a dramatic shudder of repulsionона содрогнулась от отвращения
gen.she gave a glance around the roomона обвела взглядом комнату
Makarov.she gave a light twist to her parasolона придала легкое вращение своему зонтику
Makarov.she gave a satanic smile to me онаподарила мне дьявольскую улыбку
Makarov.she gave a signal with her arm for a left turnона показала рукой, что будет поворачивать налево
gen.she gave a weeny yawnона еле заметно зевнула
Makarov.she gave an amusing account of the incidentона так забавно описала этот случай
Makarov.she gave an amusing account of the incidentона забавно описала этот случай
Makarov.she gave an entertainment in his honour, at her bower in the Clachan Glenона устроила праздник в его честь в своей загородной резиденции в Клэчэн Глен
Makarov.she gave birth to a girlона разрешилась девочкой
Makarov.she gave birth to the third childона родила третьего ребёнка
Makarov.she gave birth to twinsу неё родились близнецы
Makarov.she gave birth to twinsона родила двойню
Makarov.she gave each child an appleона дала каждому ребёнку по яблоку
gen.she gave everything unstintinglyона любила отдавать (lulic)
gen.she gave her a gilt-edged tipона дала ей прекрасный совет
Makarov.she gave her boyfriend the chuckона дала отставку своему дружку
Makarov.she gave her daughter an affectionate kissона нежно поцеловала дочь
Makarov.she gave her hair a casual stroke with the brushона небрежно провела расчёской по волосам
Makarov.she gave her teacher a simpering smileона посмотрела на учителя с глупой улыбкой
gen.she gave herself over to tearsона предалась слёзам
Makarov.she gave herself to himона ему отдалась
Makarov.she gave him a bewildered lookона бросила на него недоумённый взгляд
Makarov.she gave him a challenging lookона бросила на него манящий взгляд
Makarov.she gave him a charming smileона одарила его очаровательной улыбкой
Makarov.she gave him a few more pointersона дала ему ещё несколько полезных советов
Makarov.she gave him a fillip on the noseона щёлкнула его по носу
Makarov.she gave him a flick on the noseона щёлкнула его по носу
Makarov.she gave him a good hidingона его выпорола как следует
gen.she gave him a good smackingона надавала ему шлепков
gen.she gave him a good smackingона задала ему хорошую порку
Makarov.she gave him a level lookона твёрдо на него посмотрела
Makarov.she gave him a level lookона пристально на него посмотрела
Makarov.she gave him a lingering glanceона посмотрела на него долгим взглядом
Makarov.she gave him a little push towards the doorона слегка подтолкнула его по направлению к двери
Makarov.she gave him a long lookона посмотрела на него долгим взглядом
Makarov.she gave him a long stareона посмотрела на него долгим взглядом
Makarov.she gave him a puzzled lookона бросила на него недоумённый взгляд
Makarov.she gave him a ribbing about his accentона подшучивали над его произношением
Makarov.she gave him a sardonic lookона бросила на него злобный взгляд
Makarov.she gave him a sidelong glanceона искоса посмотрела на него
Makarov.she gave him a smack on the cheekона чмокнула его в щёку
Makarov.she gave him a wicked glanceона лукаво взглянула на него
Makarov.she gave him an amorous lookона одарила его влюблённым взглядом
Makarov.she gave him an amorous lookона посмотрела на него влюблённо
Makarov.she gave him her reading of the matterона изложила ему своё видение проблемы
Makarov.she gave him the brush-offона дала ему от ворот поворот
Makarov.she gave him thirty roubles changeона сдала ему тридцать рублей
Makarov.she gave his horse the reinона отпустила поводья
Makarov.she gave his horse the reinsона отпустила поводья
Makarov.she gave his trousers a pressона погладила ему брюки
Makarov.she gave in to her environmentеё засосала среда
Makarov.she gave me a dirty lookона посмотрела на меня укоризненно
Makarov.she gave me a hesitant smileона растерянно улыбнулась мне
Makarov.she gave me a pointed lookона на меня многозначительно посмотрела
Makarov.she gave me a pointed lookона бросила на меня критический взгляд
Makarov.she gave me a smack on the lipsона меня чмок в губы
Makarov.she gave me a Virginia Woolf omnibus for my birthdayна день рождения она подарила мне однотомник Вирджинии Вульф
Makarov.she gave me a warm welcomeона радостно меня встретила
Makarov.she gave me an injection to put me underона сделала мне укол, чтобы я отключился
Makarov.she gave me an innocent gazeона простодушно взглянула на меня
Makarov.she gave me confidenceона вселила в меня уверенность
Makarov.she gave me her word that she would deliver the messageона дала мне слово, что доставит сообщение
Makarov.she gave me her word that she would deliver the messageона пообещала мне под честное слово, что отправит сообщение
Makarov.she gave me one book last week and promised to bring the others on Wednesdayона дала мне одну книгу на прошлой неделе и обещала занести остальные в среду
Makarov.she gave me only a distant lookона лишь холодно посмотрела на меня
gen.she gave me only a distant nodона лишь холодно поклонилась мне
Makarov.she gave me such a hooker of brandy that I went right to sleepона дала мне такую порцию бренди, что я тотчас же заснул
Makarov.she gave me the airона порвала со мной
Makarov.she gave me to understand that the bill would be paidона дала мне понять, что счёт будет оплачен
Makarov.she gave money under the table to get the apartmentон дала взятку, чтобы получить квартиру
gen.she gave my sleeve a pluckона потянула меня за рукав
Makarov.she gave one smooth to her hairона пригладила волосы
Makarov.she gave one smooth to her hairона разок пригладила свои волосы
gen.she gave over to the life of luxuryона окунулась в роскошную жизнь
gen.she gave promise of good character as a childу неё в детстве были хорошие задатки (Raz_Sv)
Makarov.she gave testimony against the plaintiffона свидетельствовала против истца
Makarov.she gave the baby a tickleона пощекотала ребёнка
Makarov.she gave the baby's face a wipeона вытерла ребёнку лицо
Makarov.she gave the beggar 20 penceона дала нищему 20 центов
Makarov.she gave the boy a good slapона дала мальчику звонкий шлепок
Makarov.she gave the children a severe telling-off when she saw them playing near the roadона сильно бранила детей за то, что те играли у дороги
Makarov.she gave the girl a job as a cookона наняла девушку поварихой
Makarov.she gave the man five shillings to plaster the blowона дала ему пять шиллингов, чтобы хоть как-то смягчить удар
Makarov.she gave the man five shillings to plaster the blowона дала человеку пять шиллингов, чтобы хоть как-то смягчить удар
Makarov.she gave the mirror a rub with a clothона протёрла зеркало тряпкой
Makarov.she gave the porter a dollar for carrying her suitcaseона дала швейцару доллар за то, что он поднёс её чемодан
Makarov.she gave the room a quick once-over before the guests arrivedона быстро прибралась в комнате до прихода гостей
Makarov.she gave the shirt a wringона выжала мокрую рубашку
gen.she gave the shirt a wringона выжала мокрую рубашку
Makarov.she gave them each an appleона дала им всем по яблоку
Makarov.she gave them notice that she was quitting on the 15thона сообщила им, что увольняется пятнадцатого
Makarov.she gave them the cottage for a weekона сдала им коттедж на неделю
Makarov.she gave up all thought of marryingона отказалась от всякой мысли о замужестве
Makarov.she gave up working when she became pregnantона бросила работу, когда забеременела
Makarov.she gave us a brief resume of the history of the project so farона кратко рассказала нам историю проекта
Makarov.she gave us a course of lectures on Russian literatureона дала нам курс лекций по русской литературе
Makarov.she gave us a good mealона вкусно угостила нас (дома)
Makarov.she gave us a quick paraphrase of what had been saidона дала нам краткое изложение того, что было сказано
gen.she gave us some useful informationона предоставила нам полезную информацию
Makarov.she gave us tablefuls of excellent foodона накрыла для нас столы, ломившиеся от яств
Makarov.she gave us tablefuls of excellent foodона накрыла для нас столы, ломившиеся от превосходных яств
Makarov.she had tamed down into what gave the promise of a sensible womanона смирилась, и появилась надежда, что она когда-нибудь станет благоразумной женщиной
Makarov.she had tamed down into what gave the promise of a sensible womanона смирилась и подавала надежды, что когда-нибудь станет благоразумной женщиной
Makarov.she spotted Mary Ann and gave her a cheery waveона увидел МэриЭнн и приветственно махнул ей рукой
Makarov.she was able to rub along on the money her father gave herей удавалось кое-как перебиваться на те деньги, что давал ей отец
gen.some kind person gave me a lift on the roadкакая-то добрая душа подобрала меня на дороге
gen.somebody gave meмне подарили (Somebody just gave me an Apple computer that is 7 or 8 years old. ART Vancouver)
Makarov.spring gave place to summerна смену весне пришло лето
gen.summer gave way to autumnлето сменилось осенью
gen.that gave him a net profit of 23%это дало ему 23% чистой прибыли
gen.that gave me the idea of travellingэто навело меня на мысль о путешествии
gen.that place gave me bad vibrationsэто место оставило у меня неприятное впечатление
gen.the army our troops, the crowd, etc. gave wayармия и т.д. отступила
gen.the barrel gaveбочонок рассохся
gen.the branch gave but did not breakветка прогнулась, но не сломалась
gen.the branch gave under the weight of the heavy snowветка согнулась под тяжестью снега
gen.the bridge the ice, the floor, the ground, etc. gave wayмост и т.д. провалился
gen.the case gave people something to talk aboutэто дело дало обильную пищу для толков
gen.the city gave its name to the battleэта битва получила название по городу, близ которого она произошла
gen.the doctors gave the patient upврачи считали больного безнадёжным
gen.the doctors gave the patient upврачи потеряли надежду вылечить больного
gen.the door gaveдверь подалась
gen.the door the axle, the railing, etc. gave wayдверь и т.д. подалась
gen.the draft gave me a coldя простудился от сквозняка
gen.the draught gave her an earacheей надуло в ухо
gen.the earth the marshy ground, etc. gave under the vehicleпод тяжестью машины почва и т.д. осела
gen.the engine gave a shrill scream as it entered the tunnelпри входе в туннель паровоз дал резкий свисток
gen.the engine gave a shrill scream as it entered the tunnelпри входе в туннель паровоз дал резкий гудок
gen.the engine gave out for a timeмотор на какое-то время заглох
gen.the engine turned over a few times and gave up the ghostмотор сделал несколько оборотов и заглох
gen.the firm gave its new product a tremendous buildupФирма широко разрекламировала своё новое изделие
gen.the floor of the summer-house gave and some of its boards brokeпол в беседке осёл, и половицы кое-где проломились
gen.the food supplies gave outзапасы продовольствия кончились
gen.the gangsters gave up the kidnapped childгангстеры вернули украденного ребёнка
gen.the gangsters gave up the kidnapped childгангстеры отдали украденного ребёнка
gen.the general gave the signal to retireгенерал подал сигнал к отступлению
gen.the general gave the signal to retireгенерал подал сигнал отступать
gen.the gun gave a loud reportраздался громкий ружейный выстрел
gen.the heart operation gave him a new lease of lifeОперация на сердце дала ему вторую жизнь
gen.the horse gave him a yerkлошадь лягнула его
gen.the horse gave him a yerkлошадь брыкнула его
gen.the ice gaveлёд не выдержал
gen.the ice gaveлёд сломался
gen.the invaders gave themselves to plunderзахватчики занимались грабежом
gen.the largest city gave its name to the provinceэта область названа по самому большому городу
gen.the line gave wayверёвка лопнула
gen.the lock gave under hard pushingмы напирали на дверь, пока замок не сломался
gen.the mercenaries gave no quarterнаемники не пощадили
gen.the news gave fresh food for gossipэти вести дали новую пищу толкам
gen.the odds were stacked against him, but he never gave upвсё было против него, но он не сдался (bigmaxus)
gen.the old Rob gave up the ghostстарина Роб отдал Богу душу
gen.the papers gave it out that Mr. Jones would not be coming backгазеты опубликовали сообщение, что господин Джоунз не вернётся
gen.the papers gave it out that Mr. Jones would not be coming backгазеты сообщили, что господин Джоунз не вернётся
gen.the police gave chase, but the thieves made away with the jewelsполиция бросилась в погоню, но воры сбежали с драгоценностями
gen.the road gave onto the highwayдорога выходила на шоссе
gen.the rod gave but did not breakстержень согнулся, но не сломался
gen.the rope gave wayверёвка лопнула
gen.the ship gave a pitchкорабль зарылся носом
gen.the soil the marshy ground, etc. gave under the vehicleпод тяжестью машины почва и т.д. осела
gen.the step gave under his feetступенька сломалась у него под ногами
gen.the teacher gave us a difficult composition to writeучитель задал нам трудное сочинение
gen.the violinist gave three encoresскрипач сыграл три пьесы на бис
gen.the window gave into parkокно выходило в парк
gen.then the old teacher gave away the prizesзатем старый учитель раздал награды
gen.they gave about that he was deadони распространили слух, что он умер
gen.they gave her a funny nicknameей дали шутливое прозвище
gen.they gave it him hotего взгрели за это
gen.they gave out meal ticketsони раздавали талончики в столовую
gen.they gave over the boy to his chargeони поручили мальчика его заботам
gen.they gave their lives in the service of their countryони отдали свои жизни на службе своей стране
gen.they gave up certain conveniences in order to shelter the refugeesони жертвовали своими удобствами, чтобы приютить беженцев
gen.they gave up smokingони бросили курить
gen.they gave us a hearty welcomeони оказали нам сердечный приём
gen.they gave us coffee of a kindони дали нам какую-то бурду вместо кофе
gen.they gave voice to their indignationони выразили своё негодование
gen.this bon mot gave a fillip to my thoughtsэто меткое словцо подтолкнуло мои размышления
gen.this gave him the creepsу него мурашки пошли по телу от этого
gen.this gave him vast satisfactionэто принесло ему огромное удовлетворение
gen.this gave me the jittersот этого меня бросило в дрожь
gen.this is the answer he gaveон отвечал так
gen.this town gave the battle its nameэта битва получила название по городу, близ которого она произошла
gen.this win gave him the overall leadэта победа давала ему лидерство в общем зачёте
gen.we gave the enemy a good beatingмы здорово потрепали противника
gen.what gave you impressionс чего ты взял (Finoderi)
gen.Whatever gave you that idea?с чего ты взял? (alexghost)
gen.Whatever gave you the idea that ...?Откуда ты взял, что ... ? (Whatever gave you the idea that I was angry at you? ART Vancouver)
gen.who gave out the tickets?кто распределял билеты?
gen.who gave you the right to destroy a man's life?кто дал вам право отнимать у человека жизнь?
Игорь Мигwho only gave his surname asне назвавший своей фамилии и попросивший обращаться к нему по имени (такому-то)
Makarov.women still gave him the lookженщины всё ещё интересовались им
Makarov.women still gave him the lookженщины всё ещё заглядывались на него
gen.you were very late so we gave you upвы так опаздывали, что мы потеряли всякую надежду на ваш приход
gen.Your kind words gave me a real liftВаши слова искренне вдохновили меня
gen.your sudden, silent appearance gave me quite a startвы появились так внезапно и бесшумно, что я прямо-таки перепугался
Showing first 500 phrases