Subject | English | Russian |
vulg. | a frequent occurrence | пытаться отбить чью-л. девушку (Lyubov_Zubritskaya) |
inf. | a good fuck | классный секс (Andrey Truhachev) |
inf. | a good fuck | классный трах (Andrey Truhachev) |
inf. | a good fuck | хороший трах (Andrey Truhachev) |
gen. | Ah hell! A machine broke down! Looks like a fuck you Friday! | Черт! Машина сломалась! Похоже пятница коту под хвост! (Dude67) |
gen. | Ah hell! The machine broke down! Looks like a fuck you Friday! | Черт! Машина сломалась! Похоже пятница коту под хвост! (Dude67) |
vulg. | am I fuck? | я что, ёбу дался, по-твоему? (пожалуй, самый точный матерный перевод terrarristka) |
explan. | as fuck | дальше некуда (Vadim Rouminsky) |
explan. | as fuck | до невозможности |
vulg. | ass-fuck | заниматься анальным сексом |
vulg. | ass-fuck | анальный секс |
vulg. | away to fuck | просьба уйти |
police.jarg. | back the fuck down | отвянуть (руг.; от кого-либо Taras) |
vulg. | be fucked | быть в полной жопе |
vulg. | be fucked | оказаться в полной жопе |
low | be fucked | попасть (You're seriously fucked! – Ну всё, ты попал! 4uzhoj) |
taboo | be fucked | пиздец (кому-либо, в знач. "конец", "хана", "крышка": If they don't come to rescue us, we're fucked. • If he's elected president, we're fucked. • I'd be fucked if I was a girl and had to put makeup on everyday, I can't even draw a fucking stick man properly. 4uzhoj) |
vulg. | be fucked | пизда (иметь большие неприятности: You are fucked! – Тебе пизда! • I'm fucked! – Мне пизда! jodrey) |
vulg. | be pissed the fuck off | охренеть (4uzhoj) |
inf. | be tired as fuck of someone's shit | задолбать (требует замены конструкции: Как же ты меня задолбал! – I'm tired as fuck of your shit! 4uzhoj) |
vulg. | because fuck you | ибо нехуй (because fuck you, that's why SirReal) |
vulg. | bull-fuck | заварной крем |
vulg. | bum-fuck | массаж простаты пальцем через задний проход при лечении гонореи |
vulg. | bum-fuck | заниматься с кем-либо анальным сексом (someone) |
vulg. | bum-fuck | анальный половой акт |
vulg., amer. | Bum Fuck, Egypt | у черта на куличках (WiseSnake) |
vulg., taboo | Bum Fuck, Egypt | ебеня (ALAB) |
vulg., amer. | Bum Fuck, Egypt | глухомань (urbandictionary.com Mosley Leigh) |
vulg., amer. | Bum Fuck, Egypt | захолустье (urbandictionary.com Mosley Leigh) |
vulg., amer. | Bum Fuck, Egypt | фиг знает где (denghu) |
vulg., taboo | Bum Fuck, Egypt | Новоебенёво (ALAB) |
vulg. | bunny fuck | быстрое совокупление |
vulg. | bunny fuck | пихнуться (Kosarar) |
vulg. | bunny-fuck | терять время |
vulg. | bunny-fuck | быстро совокупляться |
vulg. | bunny-fuck | мешкать |
amer. | not to care a flying fuck | насрать (Tsa'tuyo) |
vulg. | catch me fuck me | регби |
vulg. | chain-fuck | устроить "паровоз" (somebody) |
Makarov. | characters fuck and suck each other like real people do | персонажи трахаются и сосут друг у друга, как это делают люди в жизни |
vulg. | cluster-fuck | совокупление втроём |
vulg. | cluster-fuck | групповое изнасилование |
amer. | cluster-fuck | безвыходное положение (a disastrously mishandled situation or undertaking) |
amer. | cluster-fuck | безвыходное положение |
vulg. | cluster-fuck | группа людей, которые не в состоянии решить, что им делать дальше |
vulg. | cluster-fuck | безвыходная ситуация |
vulg. | cold as fuck | очень холодный (напр., о погоде (тж. предик. безл.); – Would you like to go to the store with me? – Hell no, it's cold as fuck outside! Taras) |
vulg. | column of fuck-up | долгий, изнурительный марш |
vulg. | column of fuck-up | долгая изнурительный путь |
vulg. | common dry fuck | здравый смысл (часто употребляется как сокращение C.D.F.) |
inf. | corrupt as fuck | продажный (Taras) |
inf. | corrupt as fuck | насквозь коррумпированный (Taras) |
inf. | corrupt as fuck | коррумпированный (Taras) |
inf. | corrupt as fuck | полностью коррумпированный (Taras) |
vulg. | create fuck | устраивать скандал |
vulg. | create fuck | выражать неудовольствие |
inf. | deeply fucked | по уши в дерьме (4uzhoj) |
vulg. | did I fuck | конечно нет |
vulg. | do not fuck with us | не трахай нам мозги (Yeldar Azanbayev) |
vulg. | dog-fucked mutton | объедки |
vulg. | dog-fucked mutton | баранье рагу |
vulg. | don't fuck my brain! | не еби мне мозги! (Yeldar Azanbayev) |
vulg. | don't fuck with me | не трахай мне мозги (Don't fuck with me, Lee. I want my typewriter. A lot of people have tried to silence me. All have failed. "Naked Lunch" script tarantula) |
vulg. | dont fuck with me! | не играй со мной! (Kickbull) |
vulg. | don't fuck with me | не валяй дурака (со мной tarantula) |
inf. | don't fuck with me | не шути со мной (Tamerlane) |
gen. | don't fuck with me | не беси меня (vlad_gromov) |
vulg. | don't fuck with us! | не трахай нам мозги! (Yeldar Azanbayev) |
vulg. | dry fuck | имитация полового акта |
vulg. | dry fuck | имитирование полового акта без фактического введения полового члена во влагалище (часто не снимая одежды) |
vulg. | dumb fuck | тупой уёбок (Abysslooker) |
vulg. | Dutch fuck | прикуривание одной сигареты от другой |
vulg. | fancy a fuck? | может перепихнёмся? (coltuclu) |
vulg. | fast-fuck | преждевременная эякуляция |
vulg. | finger-fuck | стимулировать пальцем |
vulg. | finger-fuck | возбуждать женские половые органы рукой |
vulg. | finger fuck | стимуляция женского полового органа рукой |
vulg. | finger-fuck | возбуждать женские половые органы пальцем |
vulg. | finger-fuck | о женщине мастурбировать |
vulg. | fist-fuck | вводить в вагину партнёра кулак |
vulg., explan. | fist-fuck | мастурбировать |
vulg. | fist-fuck | трахаться кулаком |
vulg. | fist-fuck | вводить в анус партнёра кулак |
vulg. | flat-fuck | тереться лобком о лобок |
vulg. | flat-fuck | трение лобков один о другой |
vulg. | flat-fuck | трение лобков один о другой как форма полового удовлетворения |
vulg. | floor fuck | совокупление на полу |
vulg. | floor fuck | совокупление на ковре |
vulg. | floor-fuck | совокупляться с кем-либо на полу (someone) |
vulg. | floor-fuck | совокупляться с кем-либо на ковре (someone) |
vulg. | for fuck's sake | ебаный в рот (в значении "ну сколько можно?!" 4uzhoj) |
vulg. | for fuck's sake | да ну на хуй! (Yeldar Azanbayev) |
vulg. | freak fuck | любой вид гетеросексуального совокупления (для гомосексуалиста является "извращением") |
vulg. | freak-fuck | анальный секс |
amer. | fuck 12 | к чёрту полицию (slang, vulgar, derogatory) Fuck the police, an anti-police slogan protesting police behaviour; The phrase and slang "Fuck 12" was popularized by African-Americans in Atlanta, Georgia as an anti-police slogan. 12 is a slang term for police or any law enforcement officials. It came from the police radio code "10-12" and the 1968 TV show Adam-12, which followed two police officers Pete Malloy and Jim Reed, from the Los Angeles Police Department (LAPD) patrolling the Los Angeles streets in their patrol car, 1-Adam-12: Ferguson Protesters Defy State of Emergency Curfew and Fight Tear Gas:
"Vehicles with the words "Fuck 12" painted on the sides and windows drove down West Florissant Avenue, honking in support of protesters on the street as others would chant the straight-to-the-point slogan." Taras) |
vulg. | fuck about | валять дурака |
vulg. | fuck about | бить баклуши (В.И.Макаров) |
vulg. | fuck about | дурачиться (He was just fucking about. – Он всего-навсего дурачился. 4uzhoj) |
vulg. | fuck about | членом груши околачивать (igisheva) |
vulg. | fuck about | ни хрена не делать (выражение в точности соответствующее русскому "хуем груши околачивать" nicknicky777) |
vulg. | fuck about | страдать хернёй (mviformat) |
vulg., literal. | fuck about | вести беспорядочную половую жизнь |
vulg., literal. | fuck about | трахаться направо и налево (igisheva) |
Makarov. | fuck about with | возиться |
Makarov. | fuck about with | заниматься пустяками |
vulg. | fuck about with | устраивать беспорядок |
vulg. | fuck about with something | приводить что-либо в беспорядок |
vulg. | fuck all | ни хрена (We did fuck all this weekend. • It's not genuine. And it's worth fuck all. • It's been over two weeks and still fuck all. Finally contacted them yesterday and was told they were waiting on stock replenishment. • You're getting fuck all from Santa this year. • There was fuck all else he could have done. • There are fuck all decent pubs around here. • For short of jumping out of here, there's really fuck all I can do about the situation. • There was fuck all else he could have done. • That's fuck all use – Это ни хрена не даст • I know fuck-all about it.) |
inf. | fuck all you care | насрать (Fuck all you care! – Да тебе насрать! // Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики – Глазунов. 2003 4uzhoj) |
vulg. | fuck anything from seventeen to seventy | о мужчине быть чрезвычайно сексуально активным |
vulg. | fuck around | страдать хернёй (mviformat) |
vulg., literal. | fuck around | трахаться направо и налево (After the breakup, she made the most of being single and fucked around.
igisheva) |
vulg. | fuck around | членом груши околачивать ("What have you been doing today?" "Nothing, just fucking around") |
vulg. | fuck around | ходить вокруг да около (Vadim Rouminsky) |
vulg. | fuck around | валять дурака (to waste time or behave in a silly or careless way: Will you two stop fucking around! Vadim Rouminsky) |
vulg. | fuck around | слоняться без дела |
vulg., mean.2 | fuck around | долбаться (with something; =возиться с чем-либо) |
vulg. | fuck around | делать глупые поступки (Taras) |
vulg. | fuck around | шариться (бездельничать, слоняться без дела: Quit fucking around and get back to work! 4uzhoj) |
vulg. | fuck around | парить (запутывать, обманывать Abysslooker) |
vulg. | fuck around | совершать глупые поступки (Taras) |
vulg. | fuck around | делать глупости (Taras) |
vulg. | fuck around | глупить (Taras) |
vulg. | fuck around | дурью маяться |
vulg., mean.3 | fuck around | дурачиться |
vulg. | fuck around | болтаться без дела |
vulg., mean.3 | fuck around | прикалываться (He was just fucking around. 4uzhoj) |
vulg., mean.2 | fuck around | возиться (with – с чем-либо особ. без особого успеха) |
vulg., mean.2 | fuck around | трахаться (with – с чем-либо Andrey Truhachev) |
gen. | fuck around | распыляться |
inf. | fuck around and find out | учиться на своих ошибках (SirReal) |
Makarov. | fuck around with | возиться с |
vulg. | fuck away | трахаться (The newly-weds have been fucking away late into the night (молодые трахались до глубокой ночи) Biomaster) |
vulg. | fuck away | спустить (деньги Yeldar Azanbayev) |
vulg. | fuck away | натрахаться (Biomaster) |
vulg. | fuck back | подмахивать (во время секса Taboo reporter) |
vulg. | fuck book | порнографическая книга |
vulg. | fuck-book | порнографическая литература |
vulg. | Fuck 'em all, bar six | развёрнутая фраза Fuck 'em all |
vulg. | fuck-fest | сексуальная оргия |
vulg. | Fuck her brains out! | Затрахай её до смерти! (Leonid Dzhepko) |
vulg. | fuck if I know | фиг поймёшь (sumatra7) |
vulg. | fuck in | захерачить (AlexanderGerasimov) |
vulg. | fuck in | вбить (AlexanderGerasimov) |
vulg. | fuck in the ass | дуплить (4uzhoj) |
vulg. | fuck in the ass | трахать в жопу (Юрий Гомон) |
vulg. | fuck in the butt | трахать в задницу (Юрий Гомон) |
vulg. | fuck it! | забей на это! (Yeldar Azanbayev) |
vulg. | fuck it! | заебало! |
inf. | fuck it | плевать (Andy) |
vulg. | fuck it | ебись оно всё конём (no one else has a better idea, so fuck it vogeler) |
vulg. | Fuck It Got My Orders | наплевать, у меня приказ (Yeldar Azanbayev) |
vulg. | fuck like a mink | о женщине быть чрезвычайно распутной |
vulg. | Fuck Like A Porn Star | быть искушённым в сексе (Alexey Lebedev) |
vulg. | fuck like a stoat | вести активную половую жизнь |
vulg. | fuck me | вот черт (Oh, fuck me! I forgot to pay that parking ticket; now they want me to appear in court! 4uzhoj) |
vulg. | fuck me | чтоб меня! (DC) |
vulg. | fuck me | ё-моё (восклицание Maggie) |
vulg. | fuck me | охуеть! (Fyrweorm) |
vulg. | fuck me | твою мать! (восклицание Yeldar Azanbayev) |
vulg. | fuck me | твою мать (Yeldar Azanbayev) |
vulg. | fuck me | офигеть! (восклицание Yeldar Azanbayev) |
vulg. | fuck me! | пиздануться! (Taras) |
vulg. | fuck me! | ебануться можно! (Taras) |
vulg. | fuck me! | ебануться! (Taras) |
vulg. | fuck me | ебать мой нежный хуй (lexys) |
vulg. | fuck me backwards! | охренеть! (а также любое другое выражение, свидетельствующее о том, что говорящий впечатлен услышанным либо увиденным 4uzhoj) |
vulg. | fuck me blue! | ебать-колотить! (Abysslooker) |
vulg. | fuck me gently | охренеть! (4uzhoj) |
vulg. | fuck me gently | охренеть! (а также любое другое выражение, свидетельствующее о том, что говорящий впечатлен услышанным либо увиденным 4uzhoj) |
vulg. | fuck me gently | твою мать (в значении "обалдеть") Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики Глазунова, 2003) |
vulg. | fuck me pumps | женские туфли на высоком деревянном каблуке и с кожаным ремешком (pl) |
inf. | fuck-me shoes | "съёмные" туфли (DC) |
inf. | fuck-me shoes | блядские туфли (DC) |
vulg. | fuck me sideways! | охуеть! (VLZ_58) |
vulg. | fuck me sideways! | охренеть! (VLZ_58) |
vulg. | fuck someone's mind | запутывать (кого-либо) |
vulg. | fuck someone's mind | промывать мозги |
vulg. | fuck my old boots | ебать мой нежный хуй (lexys) |
vulg. | fuck my old boots | ебать мои старые костыли! (lexys) |
vulg. | fuck no | ну нахуй (Shabe) |
vulg. | fuck no | шутишь?! нет, конечно |
vulg. | fuck off | дрочить (igisheva) |
vulg. | fuck off! | отвали! (TaylorZodi) |
vulg. | fuck off | груши околачивать ("What have you been doing today?" "Oh, nothing, just fucking off" – "Что ты сегодня делал?" – "Да ничего. Просто членом груши околачивал". // Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики Глазунов. 2003 4uzhoj) |
vulg. | fuck off | то же, что fuck around ("What have you been doing today?" "Oh, nothing, just fucking off" 4uzhoj) |
vulg. | fuck off! | Пиздуй! (Vadim Rouminsky) |
vulg. | fuck off | отсасывать (уходить igisheva) |
vulg. | fuck off | упёрдывать (grigoriy_m) |
inf. | fuck-off | здоровенный (часто в комбинации с big, напр., "a (big) fuck-off truck" – "здоровенный грузовик", "a (big) fuck-off cat" – "здоровенный котяра" Рина Грант) |
vulg. | fuck off | пиздовать (Vadim Rouminsky) |
vulg. | fuck off | ошибаться |
Makarov., rude, slang | fuck off | убираться |
vulg. | fuck off | бездельничать |
vulg., explan. | fuck off | мастурбировать |
gen. | fuck off | свалить (4uzhoj) |
gen. | fuck off | отстать (от кого-л.) |
gen. | fuck off | отвалить |
gen. | fuck off | иди ты!... |
gen. | fuck off! | пошёл ты знаешь куда! |
gen. | fuck off! | пошёл на фиг! (Andrew Goff) |
gen. | fuck off | показать кому-нибудь фигу (Andrew Goff) |
gen. | fuck off | показать козy (stick thumb between small and ring fingers and index finger between middle and ring fingers usually on both hands – in Russia, stick index and middle finger up in Britain & stick up just middle finger in America Andrew Goff) |
gen. | fuck one around | дурить голову (don't fuck me around!" "he's fucking us around Рина Грант) |
vulg., explan. | fuck oneself | мастурбировать |
vulg. | fuck someone over | наебать (примечание: русское слово гораздо грубее английского 4uzhoj) |
vulg. | fuck over with | дурачить (someone) |
explan. | fuck someone over | использовать (о человеке Raaassotto) |
explan. | fuck someone over | поступать нечестно с (кем-либо Raaassotto) |
vulg. | fuck over with | обманывать (someone – кого-либо) |
vulg. | fuck someone over | наебывать (Moscow Cat) |
vulg. | fuck right off | уходить (обыч. употребляется в повелительном наклонении) |
gen. | for the fuck's sake | хоспади! (Vadim Rouminsky) |
vulg. | fuck / screw anything that moves | трахать всё, что движется (bookworm) |
vulg. | fuck somebody about | относиться к кому-либо невнимательно |
vulg. | fuck somebody about | игнорировать (кого-либо) |
vulg. | fuck somebody blue | довести кого-либо до полного изнеможения в ходе полового акта |
vulg. | fuck somebody off | утомлять (кого-либо) |
vulg. | fuck somebody off | раздражать |
vulg. | fuck somebody out of something | обмануть (кого-либо) |
vulg. | fuck somebody out of something | выманить у кого-либо что-либо обманом |
vulg. | fuck somebody up | подвести (кого-либо) |
vulg. | fuck somebody up | дразнить (кого-либо) |
vulg. | fuck somebody up | обманывать (кого-либо) |
vulg. | fuck someone raw | заниматься сексом без презерватива (linaalina) |
vulg. | fuck that! | да пошло оно в задницу! (Юрий Гомон) |
vulg. | fuck that! | да ну на хрен! (Юрий Гомон) |
vulg. | fuck that! | да пошло оно на хрен! (Юрий Гомон) |
vulg. | Fuck that for a comic song! | я абсолютно не согласен! |
gen. | fuck that noise | да ну на фиг (Technical) |
vulg. | fuck the dog | крутить собакам хвосты (Devushka 111) |
vulg. | fuck the dog | увиливать от работы |
vulg. | fuck the dog | бродяжничать |
vulg. | fuck the dog | заниматься ненужной работой |
vulg. | fuck the dog | изображать кипучую деятельность |
vulg. | fuck the dog | бездельничать |
vulg. | fuck the hell out of | заебать до смерти (I want a girl that can fuck the hell out of me. • These wives may not be able to cook, but they can fuck the hell out of a porn star. 4uzhoj) |
vulg. | fuck this! | да пошло оно в задницу! (Юрий Гомон) |
vulg. | fuck this! | да ну на хрен! (Юрий Гомон) |
vulg. | fuck this! | да пошло оно на хрен! (Юрий Гомон) |
gen. | fuck up | "делать западло" |
gen. | fuck up | "лажать" |
gen. | fuck up | обалдеть |
gen. | fuck up | запутать |
gen. | fuck up | "пиковое" положение |
jarg. | fuck up | лохануться |
amer. | fuck up | избить (Taras) |
amer. | fuck up | побить (Taras) |
amer. | fuck up | отделать (Don’t kid yourself about his height. This short king will fuck you up to the point when you'll be immobile for a week Taras) |
gen. | fuck up | растеряться |
gen. | fuck up | унижать |
gen. | fuck up | офонареть |
gen. | fuck up | остолбенеть |
vulg. | fuck up | заткнись (от shut up, редко Oleg Sollogub) |
vulg. | fuck up | взъебать (Sidorkin) |
gen. | fuck-up | серьёзная неудача (Ker-online) |
vulg. | fuck up one's pussy | пытаться отбить чью-либо девушку |
vulg. | fuck up the ass | трахать в жопу (Юрий Гомон) |
inf. | fuck up the end game | смазать концовку (VLZ_58) |
vulg. | fuck with | раздражать (someone – кого-либо) |
vulg. | fuck with | пытаться обмануть (someone – кого-либо) |
vulg. | fuck with | мешать (someone – кому-либо) |
vulg. | fuck with | действовать кому-либо на нервы (someone) |
vulg. | fuck with | вмешиваться в чьи-либо дела (someone) |
amer. | fuck with someone's brain | парить мозги (Maggie) |
vulg. | fuck with something | неумело с чем-либо обращаться |
vulg. | fuck with something | вмешиваться (во что-либо) |
inf. | fuck you! | пошёл ты! |
vulg. | fuck you! | пошёл на хуй! (Taras) |
gen. | fuck-you money | сумасшедшие деньги (any amount of money allowing infinite perpetuation of wealth necessary to maintain a desired lifestyle without needing employment or assistance from anyone. The 6% guaranteed interest payments from Bill's investments earn him about 12 million dollars per year. His standard of living only requires approximately $4,000,000 per year. He will never need to be employed by anyone. He has "fuck you money". UD. What is "fuck-you money"? Fuck you money is a fancy way of saying enough money that you're completely financially independent. In other words, you can say "fuck you" to an employer or a business proposition and it won't affect your living standards noticeably. quora.com Alexander Demidov) |
gen. | fuck yourself | идти на хуй (to fuck yourself (myself/himself) то же, что и fuck you. Употребляется в фильме Casino: I walked over to him politely, and he tells me to fuck myself (='Fuck you!' – he told). – Я обратился к нему вежливо, но он послал меня на хуй. youtube.com conan_v4) |
vulg. | fucked and far from home | грустный |
vulg. | fucked and far from home | страдающий от ностальгии |
vulg. | fucked and far from home | в очень плохом настроении |
vulg. | fucked by the fickle finger of fate | невезучий |
vulg. | fucked duck | обречённый на смерть (Yeldar Azanbayev) |
vulg. | fucked in the head | ебанутый (ненормальный, чокнутый Oleg Sollogub) |
vulg. | fucked in the head | ебанутый на всю голову (Johnny Bravo) |
vulg. | fucked in the head | ёбнутый (4uzhoj) |
vulg. | fucked off | раздражённый |
gen. | fucked-out | усталый |
gen. | fucked-out | измотанный |
invect. | fucked out | затраханный |
vulg. | fucked out | уставший |
gen. | fucked-out | разваливающийся |
gen. | fucked out | никуда не годный |
gen. | fucked out | старый |
gen. | fucked out | разваливающийся |
gen. | fucked-out | никуда не годный |
vulg. | fucked out | разбитый (о физическом состоянии человека) |
low | fucked up | затраханный |
low, explan. | fucked up | запутанный (о плане, работе, действии) |
taboo | fucked-up | ебанутый (Abysslooker) |
rude | fucked-up | ненормальный (Tamerlane) |
low | fucked up | в хлам (syn.: wasted 4uzhoj) |
low | fucked up | под кайфом (под действием наркотика: "Are you ... you're not fucked up, are you?" "Fucked up?" "Yeah. On some of that shit Braden's been smoking, or maybe something worse?" 4uzhoj) |
low | fucked up | обдолбанный (под действием наркотика: "Are you ... you're not fucked up, are you?" "Fucked up?" "Yeah. On some of that shit Braden's been smoking, or maybe something worse?" 4uzhoj) |
low, explan. | fucked up | испорченный |
low, explan. | fucked up | под действием наркотиков ("Are you ... you're not fucked up, are you?" "Fucked up?" "Yeah. On some of that shit Braden's been smoking, or maybe something worse?") |
taboo | fucked-up | ёбнутый (Abysslooker) |
low | fucked up | ушатанный (Yeldar Azanbayev) |
low | fucked up | упоротый ("Are you ... you're not fucked up, are you?" "Fucked up?" "Yeah. On some of that shit Braden's been smoking, or maybe something worse?" trotteville) |
inf. | fucked-up | ушатайка (напр., квартира, дом MichaelBurov) |
vulg. | fucked-up bastard | уёбище (Yeldar Azanbayev) |
mil., lingo | fucked up beyond all recognition | разъёбан в хлам (PX_Ranger) |
mil., lingo | fucked up beyond all recognition | пиздец (FUBAR, fubared: I understand the symbolism here, which suggests that if even McDonald's can't make a buck in Iceland, then Iceland's economy is totally fubared. merriam-webster.com PX_Ranger) |
mil., lingo | fucked up beyond all recognition | полная жопа (FUBAR, fubared: I understand the symbolism here, which suggests that if even McDonald's can't make a buck in Iceland, then Iceland's economy is totally fubared. merriam-webster.com PX_Ranger) |
mil., lingo | fucked up beyond all recognition | разъёбан до неузнаваемости (FUBAR PX_Ranger) |
mil., lingo | Fucked Up Beyond Understanding | ни черта не понятно (обычно описывают качество связи или невнятно составленные приказы Taras) |
vulg. | totally fucked up in the head | долбанутый на всю башку (Alex Lilo) |
amer. | fucked-up person | несчастный (I'm like, "Come on, you fucked-up person. You can change." And then... ... they just never do Taras) |
taboo | fucked-up shit | хуйня (4uzhoj) |
vulg. | fuckety fuck | ёбаный пиздец (Technical) |
vulg. | full of fuck | смелый |
vulg. | full of fuck | полный сил |
vulg. | full of fuck | мужественный |
vulg. | full of fuck and half starved | долгое время не имевший половых сношений (о мужчине) |
vulg. | gang-fuck | совокупляться с несколькими мужчинами подряд |
avunc. | get fucked up | нажраться (Andrey Truhachev) |
avunc. | get fucked up | набраться (Andrey Truhachev) |
avunc. | get fucked up | насосаться, допиться до чёртиков (Andrey Truhachev) |
vulg. | get fucked up | наебениться (fucked up glosbe.com andreon) |
vulg. | get somebody fucked up | неверно понять (кого-либо: заголовок из Tumblr: 'You got me fucked up if you think you can touch my hair') |
vulg. | get somebody fucked up | не "вкурить" (заголовок из Tumblr: 'You got me fucked up if you think you can touch my hair' 'More) |
vulg. | get the fuck out | сматываться (4uzhoj) |
vulg. | get the fuck out | убираться (4uzhoj) |
vulg. | get the fuck out | выметаться (4uzhoj) |
vulg. | get the fuck out and never come back | ехай на хуй навсегда |
vulg. | Get the fuck outta here! | вали отсюда! (Taras) |
explan. | give a fuck | придавать значение (ср. give a shit и т. п. Vadim Rouminsky) |
vulg. | go fuck yourself! | пошёл на хуй (Johnny Bravo) |
vulg. | good as fuck | охренительный (Bro, that food was good as fuck! diva808) |
vulg. | have a fuck | трахаться (with someone; с кем-либо Andrey Truhachev) |
chess.term. | he cheated but the champ fucked him anyway | он "мухлевал", но чемпион всё равно его "надрал" |
Makarov. | he fucked everything up | он напортачил |
vulg. | he must've been totally fucked | наверняка его надули по полной программе |
Makarov. | he thought she'd fucked off | он думал, что она убралась |
vulg. | He'll fuck anything on two legs | о чрезвычайно распущенном мужчине |
vulg. | honey-fuck | совокупляться с очень молодой девушкой |
vulg. | honey-fuck | совокупляться в романтическом месте или при романтических обстоятельствах (напр., во время медового месяца, на природе, в гостинице) |
vulg. | hope to fuck | уповать на то, что (andreon) |
vulg. | hope to fuck | очень надеяться (andreon) |
vulg. | I don't give a fuck | меня это не колышет! (Yeldar Azanbayev) |
vulg. | I don't give a fuck | до пизды (bladey) |
vulg. | I don't give a fuck | меня это не ебёт (Yeldar Azanbayev) |
gen. | I don't give a fuck | наплевать (Taras) |
vulg. | I don't give a fuck kinda guy | распиздяй |
vulg. | I don't give a fuck kinda guy | похуист |
gen. | I was pretty fucked up | я прямо обалдел |
vulg. | I'll be fucked if I do! | ни за что! |
vulg. | joint army-navy fuck-up | объединённый военно-морской пиздец (Yeldar Azanbayev) |
inf. | just chuck it in the Fuck-it bucket! | Забей на это! |
vulg. | leave me the fuck alone | оставь меня в покое! (Taras) |
vulg. | let's get the fuck out of here | ноги делаем ноги с этого грёбанного места (Yeldar Azanbayev) |
vulg. | let's get the fuck out of here | сваливаем (Yeldar Azanbayev) |
vulg., context. | like fuck | хрен ты угадал (like fuck you are • do 4uzhoj) |
vulg., context. | like fuck | хрен там (like fuck you are • do 4uzhoj) |
gen. | mean as fuck | нереально крут (4uzhoj) |
vulg. | mercy fuck | совокупление из жалости к партнёру (Nanobashvili) |
amer. | someone messed me up or screwed me over or fucked me over | подвёл (depends on context Maggie) |
jarg. | monkey fuck | подкурить сигарету от уже зажжённой (let me get a monkey fuck off your cigarette Old Senior) |
inf. | no-fucks-given | непоколебимый (fluggegecheimen) |
inf. | no-fucks-given | кремень (fluggegecheimen) |
inf. | no-fucks-given | невозмутимый (fluggegecheimen) |
inf. | no-fucks-given | нечто надёжное (fluggegecheimen) |
gen. | not fuck around | не церемониться (So, when my white blood cells are on patrol, reconnoitering my blood stream, seeking out any strangers and other undesirables, if they see any-any-suspicious-looking germs of any kind, they don't fuck around. They whip out the weapons, wax the motherfarker, and deposit the unlucky fellow directly into my colon! 4uzhoj) |
vulg. | not know diddly-fuck | быть чрезвычайно глупым |
gen. | not to care a fuck | мне на это наплевать! |
inf. | not to care a monkey's fuck | совершенно не интересоваться |
inf. | not to care a monkey's fuck | быть равнодушным |
inf. | not to care a monkey's fuck | совершенно не заботиться |
inf. | not to care a monkey's fuck | наплевать |
gen. | not to give a fuck | мне на это наплевать! |
gen. | now he's got fuck-you money | вот у него денег до хрена (мягко говоря Dude67) |
amer. | nut the fuck up! | соберись, мать твою! (см. nut up Taras) |
Makarov. | oh, fuck off! I'm tired of your complaints | Пшёл к чёрту! Достал меня своими жалобами |
vulg. | one fuck of | хреновый (I've had one fuck of a day. • To be honest, just lately, it's been one fuck of a life.) |
vulg. | pity fuck | совокупление из жалости к партнёру (употребляется женщинами) |
vulg. | play pussy and git fucked | отвечать за свои действия (об. употребляется как угроза или предупреждение) |
vulg. | rat-fuck | несовместимый с общепринятой моралью |
amer. | rat-fuck something | к такой-то матери (руг. Taras) |
amer. | rat-fuck something | к ёбаной матери (руг. Taras) |
amer. | rat-fuck something | да хер на (руг. Taras) |
amer. | rat-fuck something | да срать на (руг.: - Certainly, the handbook forbids taking heart to other employees... – Rat-fuck the handbook Taras) |
vulg. | rat-fuck | развлекаться |
amer. | rat-fuck | подставить (Aprilen) |
vulg. | rat-fuck | вести распутный образ жизни |
vulg. | rat-fuck | валять дурака |
amer. | rat-fuck elections | вмешиваться в результаты выборов (Taras) |
amer. | rat-fuck elections | подтасовывать результаты выборов (Taras) |
amer. | rat-fuck elections | фальсифицировать результаты выборов (Taras) |
amer. | rat-fuck elections | фальсифицировать выборы (руг.; a colloquial and informal term that is used to describe illicit or manipulative activities aimed at interfering with or manipulating the outcome of elections. It can refer to various illegal or unethical tactics, such as voter suppression, voter intimidation, gerrymandering, spreading false information or disinformation, hacking or tampering with election systems, ballot stuffing, or engaging in other fraudulent activities to sway the results of an election in favor of a particular candidate or party. The term "rat-fuck" is considered vulgar and offensive, and its use should be approached with caution in formal or professional settings Taras) |
el. | read the fucked manual | "читайте это чёртово руководство" (акроним Internet) |
Makarov. | she was shouting me full-blast to fuck off | она во всё горло посылала меня на три буквы |
vulg. | She's been fucked more times than she has had hot dinners | употребляется по отношению к очень распутной женщине |
vulg. | shit-fuck | анальный секс |
inf. | shit is fucked up | полная задница (4uzhoj) |
vulg. | shut the fuck up | заткни ебало (ybelov) |
gen. | shut the fuck up | заткнуться (выражение, которое не рекомендуется применять в приличном обществе) |
gen. | shut the fuck up | заткнуть свою пасть |
inf. | shut the fuck up, dude! | заткнись! |
mil., lingo | situation normal, all fucked up | "Обстановка в норме, трындец полный" (Означает бардак, неразбериху, сумятицу (обычные для ВС). Используется в армейских сводках и на "гражданке" с одниковым на 80% стилистическим значением Kalmanto) |
gen. | situation normal: all fucked up | всё хорошо, прекрасная маркиза (It means the situation is bad, but that is a normal state of affairs. 4uzhoj) |
vulg. | skull fuck | давать в рот (I'm gonna skull fuck her grafleonov) |
vulg. | skull fuck | делать минет (grafleonov) |
amer. | skull fucked | ебанутый ([extremely vulgar] Maggie) |
inf. | smug fuck | самодовольный урод (You don't have to enjoy the win so much. You smug fuck (Dexter New blood series, episode two Taras) |
slang | so fucked | полный пиздец (Example: This whole family is so fucked. changeview1) |
slang | so fucked | сильно облажаться (Example: This whole family is so fucked. changeview1) |
slang | so fucked | в полной жопе (Example: This whole family is so fucked. changeview1) |
vulg. | Some say good old e.g. Smith – I say fuck old Smith! | употребляется, когда кто-либо хвалит (по мнению говорящего незаслуженно, кого-либо) |
gen. | stupid fuck | долбоеб, придурок (осторожно, сильное ругательство на англ.языке Dude67) |
gen. | stupid fuck | долбоеб (Dude67) |
vulg. | sweet fuck all | ни черта |
vulg. | sweet fuck all | ровным счётом ничего |
vulg. | sweet fuck all | ни шиша |
vulg. | sweet fuck all | ни хрена (No, we don't do sweet fuck all to "defend your freedoms". • I hope you don't mean the customers, because, darling, they just mean sweet fuck-all to me. Anglophile) |
vulg. | talk fuck | употреблять в речи большое количество ругательств |
vulg. | tell someone to fuck off | послать на хуй (Tanya Gesse) |
gen. | tell someone to fuck off | послать на фиг (Tanya Gesse) |
inf. | tell someone to go fuck himself | послать на хрен (4uzhoj) |
inf. | tell someone to go fuck off | послать на хрен (4uzhoj) |
vulg. | that fox was giving him a tit fuck and a blow job at once | эта баба взяла у него в рот, зажав его член между грудей |
rude | that's fucked up | это ненормально (jagr6880) |
rude | that's fucked up | это омерзительно (jagr6880) |
gen. | that's so fucked up! BrE\AmE | ёбаный пиздец! (восклицание, произнесенное после чего-то негативного и шокирующего jodrey) |
gen. | that's so fucked up! BrE\AmE | это полный пиздец! (восклицание, произнесенное после чего-то негативного и шокирующего jodrey) |
vulg. | that's the way the frogs fuck | такова жизнь (ироничный комментарий по поводу жизненных трудностей) |
vulg. | that's the way the mothers fuck | такова жизнь (ироничный комментарий по поводу жизненных трудностей) |
Makarov. | the gels need a good fuck | девчонок надо хорошенько оттрахать, девчонкам нужен хороший мужик (J.Fowles, "The Ebony Tower", орфография авторская, призвана имитировать особенности речи художника Бресли, героя романа) |
Makarov., rude, inf. | the girls need a good fuck | девчонкам нужен хороший мужик |
gen. | they fucked everything up | они напортачили |
vulg. | tick like fuck | ворчать |
vulg. | tick like fuck | браниться |
vulg. | titty fuck | совокупление между грудями |
gen. | tomorrow you'll fuck up your exam | завтра ты срежешься на экзамене |
vulg. | tummy fuck | вид совокупления, когда партнёр трётся пенисом о живот партнёра |
vulg. | unable to organise a fuck in a brothel | не умеющий организовать самое простое дело |
invect. | we are fucked! | мы в полной жопе! (mviformat) |
gen. | we can do what the fuck we please | мы можем делать всё, что блин, захотим (we are the masters here! We can do what the fuck we please!) |
Makarov. | we don't give a fuck about you, Mrs. Brown | Миссис Браун, нам плевать на вас (К.тарантино, "джеки Браун") |
Makarov. | we had great hopes of our team, but they fucked up again today | мы надеялись, что наши выиграют, но они снова все профукали |
inf. | well fuck | ну ёб твою мать (Johnny Bravo) |
inf. | well fuck | а, к черту все (Johnny Bravo) |
inf. | well fuck it | ну на хуй (Johnny Bravo) |
inf. | well fuck | к черту все (Johnny Bravo) |
inf. | well fuck | хер с ним (Johnny Bravo) |
inf. | well fuck it | да пошло оно всё на хуй (Johnny Bravo) |
vulg. | well fucked and far from home | морально подавленный |
vulg. | well fucked and far from home | сильно уставший |
inf. | we're fuck-buddies | поебались-разбежались (Taras) |
invect. | we're fucked | нам пиздец (alexjustice) |
invect. | we're fucked | нам пизда (alexjustice) |
jarg. | what in the actual fuck | чего ваще за нахуй (MichaelBurov) |
amer. | what in the fuckity fuck? | какого хуя? (руг. Taras) |
jarg. | what in the fuckity fuck? | чего бля за херня? (MichaelBurov) |
jarg. | what in the fuckity fuck? | чего за херня тут творится? (MichaelBurov) |
jarg. | what in the fuckity fuck? | чего за нахуй это было ваще? (MichaelBurov) |
amer. | what in the fuckity fuck? | что за хуйня? (руг. Taras) |
amer. | what in the fuckity fuck? | что это бля за херня? (руг. Taras) |
amer. | what in the fuckity fuck? | что за херня тут творится? (руг. Taras) |
amer. | what in the fuckity fuck? | что за нахуй? (руг. Taras) |
amer. | what in the fuckity fuck? | какого хера? (руг. Taras) |
amer. | what in the fuckity fuck? | что за нахуй это было вообще? (руг. Taras) |
jarg. | what in the fuckity fuck? | чего за хуйня? (MichaelBurov) |
jarg. | what in the fuckity fuck? | чего это бля за херня? (MichaelBurov) |
jarg. | what in the fuckity fuck? | чего за нахуй? (MichaelBurov) |
vulg. | what is this? International Fuck Your Buddy Week? | крайне раздражённая реакция на неадекватные действия приятеля (особенно если вас обидели или "подставили") |
Игорь Миг | what the fuck? | что за ерунда |
jarg. | what the fuck? | чего за хрень (MichaelBurov) |
Игорь Миг | what the fuck? | бред |
gen. | what the fuck? | чёрт с ним! |
vulg. | what the fuck? | с хуя ли? (dimock) |
vulg. | what the fuck? | с какого хуя? (dimock) |
gen. | what the fuck? | ни хера себе! (silly.wizard) |
Игорь Миг | what the fuck? | с ума сойти |
inf. | what the fuck do you want? | Хули надо? (Taras) |
inf. | what the fuck for | на кой пёс (MichaelBurov) |
vulg. | what the fuck is going on? | что за нахуй? (Мастер) |
vulg. | what the fuck is that? | с хуя ли? (dimock) |
vulg. | what the fuck is that? | с какого хуя? (dimock) |
vulg. | what the fuck is that? | что за хуйня? (Yeldar Azanbayev) |
jarg. | what the fuck is this | чего это, блядь? (груб. MichaelBurov) |
vulg. | what the fuck is this? | что за хуйня? (Yeldar Azanbayev) |
vulg. | what the fuck is wrong with these people? | какой хуйнёй все они страдают? |
inf. | what the fuck kind of name is that? | что это за имя такое мудацкое? (Taras) |
vulg. | what the fuck you want from me? | с какого хера ты от меня что-то хочешь? (financial-engineer) |
jarg. | what the fucking fuck? | чего это за херь тут творится? (MichaelBurov) |
vulg. | what the fucking fuck? | что за еб твою мать? (Technical) |
gen. | where the fuck | где, блять ... ? (Where the fuck is my lighter? spelled) |
vulg. | who gives a fuck?! | кого ебёт?! (Yeldar Azanbayev) |
inf. | who the fuck are you? | а ты кто такой? (vulgar slang Val_Ships) |
vulg. | who the fuck you think you are | охренеть (в контексте: Who the fuck do you think you are? – Ты что, охренел? • А не охренел ли ты? 4uzhoj) |
vulg. | why the fuck not? | а хули? (Yeldar Azanbayev) |
vulg. | you play like I fuck! | ты хорошо играешь в карты |
gen. | you're fucked | ты попал (Nrml Kss) |
slang | you're fucked up | тебе лечиться надо (Albonda) |
vulg. | zipless fuck | случайный секс (Yeldar Azanbayev) |
inf. | zipless fuck | секс без предварительного знакомства (Крайняя степень выражение полового желания. Партнёры даже не успевают спросить имена, да и нет необходимости. Они хотят трахнуть друг друга! mazurov) |
vulg. | zipless fuck | совокупление между незнакомыми людьми |