DictionaryForumContacts

   English
Terms containing from the ground | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a bird an aeroplane, an airship, etc. rises from the groundптица и т.д. взлетает с земли
gen.a bird an aeroplane, an airship, etc. rises from the groundптица и т.д. поднимается с земли
auto.angle measured from the front of the vehicle to the front tyre at ground level, this is the maximum angle at which a vehicle can approach a gradient without the front bodywork being damagedугол переднего свеса (MichaelBurov)
auto.angle measured from the front of the vehicle to the front tyre at ground level, this is the maximum angle at which a vehicle can approach a gradient without the front bodywork being damagedмаксимальная крутизна препятствия, при подходе к которому не будет повреждён передок автомобиля (MichaelBurov)
auto.angle measured from the front of the vehicle to the front tyre at ground level, this is the maximum angle at which a vehicle can approach a gradient without the front bodywork being damagedугол, образованный линией, проходящей через крайнюю точку передней части автомобиля и переднего колеса (MichaelBurov)
auto.angle measured from the front of the vehicle to the front tyre at ground level, this is the maximum angle at which a vehicle can approach a gradient without the front bodywork being damagedугол переднего свеса автомобиля (MichaelBurov)
comp., MSbe built from the ground upсоздаваться с нуля (Alex_Odeychuk)
comp., MSbe built from the ground upбыть созданным с нуля (Alex_Odeychuk)
polit.be detached from the reality of what happens on the groundбыть оторванным от местной действительности (cnn.com Alex_Odeychuk)
construct.before lifting structures clean them from mud on the groundОчищайте конструкции от грязи на земле до подъёма
Makarov.begin again from the ground upначать всё с нуля
Makarov.begin again from the ground upвновь начать всё с нуля
idiom.begin from the ground upначинать с самого начала (Yeldar Azanbayev)
weightlift.bring up from the ground to the shouldersподнять на грудь
weightlift.bring up from the ground to the shouldersподнимать на грудь
progr.build a full application from the ground upсоздать готовое приложение с нуля (Alex_Odeychuk)
idiom.build from the ground upсоздать с нуля (Clients told me how these lists were unhelpful and actually caused more confusion. So I built this diet from the ground up. ART Vancouver)
idiom.build from the ground upпостроить с нуля (Clients told me how these lists were unhelpful and actually caused more confusion. So I built this diet from the ground up. ART Vancouver)
gen.build from the ground upполностью построить (дом: If you have minimal money, building yourself is key. Schools like Wild Abundance can teach you how to build a tiny house from the ground up. businessinsider.com ART Vancouver)
idiom.build something from the ground upвыстроить что-либо с самого начала (jouris-t)
idiom.build something from the ground upпостроить с нуля (jouris-t)
Makarov.come out from under the groundпоявиться из-под земли
Makarov.condensation of water vapour from the air on the surface of the ground, snow cover and exposed objects due to their radiative cooling below 0 grad. C, their temperature being lower than temperature of the airконденсация водяного пара из воздуха на поверхности почвы, снежного покрова и разных предметов в результате их радиационного охлаждения до отрицательных температур, более низких, чем температура воздуха
austral., slangcouldn't tell his ass from a hole in the groundнеумелый
austral., slangcouldn't tell his ass from a hole in the groundтупой
austral., slangcouldn't tell his ass from a hole in the groundбезмозглый
austral., slangcouldn't tell his ass from a hole in the groundглупый
rudecouldn't tell his ass from a hole in the groundчервей от бубей не отличает (igisheva)
rudecouldn't tell his ass from a hole in the groundжопа с глазами (igisheva)
rudecouldn't tell his ass from a hole in the groundжопа с ручкой (igisheva)
rudecouldn't tell his ass from a hole in the groundжопа новый год (igisheva)
rudecouldn't tell his ass from a hole in the groundжопа говорящая (igisheva)
rudecouldn't tell his ass from a hole in the groundпутает жопу с пальцем (igisheva)
rudecouldn't tell his ass from a hole in the groundпутает червей с бубями (igisheva)
austral., slangcouldn't tell his ass from a hole in the groundнеспособный
proverbcut the ground from underсорвать чьи-либо планы (someone)
proverbcut the ground from underвыбить почву из-под ног (someone); у кого-либо)
fig.cut the ground from underподрывать (MargeWebley)
Makarov.cut the ground from underвыбить почву из-под ног (у кого-либо)
Makarov.cut the ground from underвыбить почву из-под ног у (someone – кого-либо)
Makarov.cut the ground from underвыбивать почву из-под ног у (someone – кого-либо)
gen.cut the ground from underвыбить почву из-под ног
Makarov.cut the ground from under someone's feetвыбить почву из-под ног (у кого-либо)
Makarov.cut the ground from under someone's feetвыбивать почву из-под ног у (кого-либо)
gen.cut the ground from under feetвыбить почву из-под ног (у кого-либо)
Gruzovik, fig.cut the ground from under someone's feetвыбивать почву из-под ног
gen.cut the ground from under feetсорвать чьи-либо планы
gen.cut the ground from under feetвыбить почву из-под ног у (кого-либо)
gen.cut the ground from under someoneвыбивать почву из-под чьих-нибудь ног
fig.dig the ground from underподрывать
fig.dig the ground from underподорвать
electr.eng.directed protection of zero sequence from short circuit to the groundнаправленная защита нулевой последовательности от замыканий на землю
Makarov.draw a root from the groundвыкопать корень из земли
Makarov.excitation from the ground stateвозбуждение из основного состояния
Makarov.feel the ground slipping away from under one's feetтерять почву под ногами
gen.feel the ground slipping from beneath one’s feetтерять почву под ногами
Makarov.flow of snow melt water discharged from snow cover either on the surface of the ground or within itстекание талой снеговой воды после начала водоотдачи снежного покрова по земной поверхности и в толще почвогрунтов
product.from the groundс земли (Yeldar Azanbayev)
idiom.from the ground upцеликом и полностью (A.Rezvov)
amer.from the ground upс самого начала
gen.from the ground upизначально (Google claims the View ... has been designed from the ground up to be comfortable to wear. 4uzhoj)
gen.from the ground upс основ (vlad-and-slav)
amer.from the ground upво всех отношениях
fig.from the ground upпо кирпичикам (ART Vancouver)
fig.from the ground upот и до (DRE)
insur.from the ground upполный перечень претензий
insur.from the ground upполный перечень претензии (прилагается к предложению о перестраховании того или иного риска "от мала до велика")
amer.from the ground upполностью
amer.from the ground upосновательно
idiom.from the ground upдо основания (VLZ_58)
idiom.from the ground upс азов (VLZ_58)
idiom.from the ground upкак облупленного (Alex Lilo)
idiom.from the ground upна пустом месте (build practically from the ground up VLZ_58)
idiom.from the ground upиз ничего (VLZ_58)
idiom.from the ground upдосконально (VLZ_58)
idiom.from the ground upс начала до конца (A.Rezvov)
amer.from the ground upс пустого места
gen.from the ground upс нуля (It is not an update to either the Android or Chrome operating system. Fuchsia is being built from the ground up by hundreds of Google's top software engineers and will be modeled on an entirely new software architecture. q3mi4)
geol.get coal from under the groundдобывать уголь под землёй (Alex_Odeychuk)
dipl.ground for withdrawing from the treatyоснование для выхода из договора
insur.ground up from theполный перечень претензий
mil.have been under bombardment from the air and the groundподвергаться бомбардировкам и артиллерийским обстрелам (BBC News Alex_Odeychuk)
Makarov.have the ground slipping away from under one's feetтерять почву под ногами
gen.he cut the ground from under my feetон выбил у меня почву из-под ног
Makarov.he jumped from the plane, released his parachute and floated to the groundон спрыгнул с самолёта, раскрыл парашют и медленно спустился на землю
gen.I want a rope long enough to go from the top window to the groundмне нужна верёвка, чтобы доставала от окна верхнего этажа до земли
Makarov.I want a rope that will go from the top window to the groundмне нужна верёвка, которую можно опустить с верхнего этажа до земли
nanoimpact-excite from the ground stateвозбудить ударно из основного состояния (SergeyLetyagin)
judo.lift up from the groundподнимание с пола
archit.moisture penetration from the groundпроникновение влаги из грунта (yevsey)
vulg.not know one's ass from a hole in the groundни хрена не смыслить (I love Billie Eilish, but she doesn’t know her ass from a hole in the ground on this one. -- она ни хрена не смыслит в том, о чём говорит (Twitter) ART Vancouver)
vulg.not know one's ass from a hole in the groundбыть совершенно некомпетентным
mil.observation from the groundназемное наблюдение
Gruzovikpick up apples from the groundподбирать яблоки с земли
gen.pick up apples from the groundподобрать яблоки с земли
gen.raise a weight from the groundподнять тяжесть с земли
gen.raise a weight from the groundподнять груз с земли
gen.raise up a weight from the groundподнять тяжесть с земли
mil.reconnaissance from the groundназемная разведка
Makarov.report from the groundсообщать с места событий (о журналисте)
Makarov.report from the groundпередавать с места событий (о журналисте)
avia.Request low pass over the runway to check from the groundПрошу пройти на низкой высоте над ВПП для визуальной проверки с земли (типовое сообщение по связи)
media.retrieve information from the ground levelполучать информацию у персонала низшего звена (Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
Makarov.reverse saturable absorption RSA is a phenomenon which occurs due to higher absorption from a photoexcited state compared to that from the ground stateобратимое насыщаемое поглощение – явление, которое связано с более высоким поглощением фотовозбуждённого состояния по сравнению с основным состоянием
mil.rise-from-the-ground ambushхорошо замаскированная засада для внезапной атаки
busin.setting up of own workshop from the ground upоткрытие собственного цеха с нуля (Konstantin 1966)
Makarov.spring from the groundвскочить с земли
gen.study a case from the ground upдосконально изучить дело
gen.the ground is dropping out from underпочва уходит из-под ног (me VLZ_58)
Makarov.the ground was so heavy from recent rainsпосле недавних дождей дорогу совсем развезло
gen.the water the river, the brook, etc. springs from the groundвода и т.д. бьёт из-под земли
gen.the wind raised the fallen leaves from the groundветер поднимал с земли опавшие листья
Makarov.vibrationally state-selective complete population transfer from the ground electronic state to the excited electronic stateселективный по колебательным состояниям полный перенос заселённости из основного электронного состояния к возбуждённому электронному состоянию
avia.Whereas the Carrier and the Handling Company have entered into Annex B 1.0 to the Standard Ground Handling Agreement SGHA, 2008 version effective from October 08, 2013 for handling services at Cam Ranh and Da Nang Airports "Annex B" and hereby agree to the following limited revision to Annex B on the basis of the consideration set out herein and in Annex BПоскольку Aвиакомпания и Обслуживающая Компания заключили Дополнение B 1.0 Стандартного Соглашения о наземном обслуживании Стандартное Соглашение о наземном обслуживании, версия 2008 действительное с 08 Октября, 2013 о наземном обслуживании в Аэропортах Камрань и Дананг "Дополнение B" и настоящим согласились со следующей ограниченной поправкой Дополнения B на основе согласований изложенных в настоящем соглашении и Дополнении B
austral., slangwouldn't know his arse from a hole in the groundвысказывание о глупом невежественном, необразованном человеке
mil.wrest ground from the enemyвыбивать противника с занимаемых им позиций