Subject | English | Russian |
gen. | a bird an aeroplane, an airship, etc. rises from the ground | птица и т.д. взлетает с земли |
gen. | a bird an aeroplane, an airship, etc. rises from the ground | птица и т.д. поднимается с земли |
auto. | angle measured from the front of the vehicle to the front tyre at ground level, this is the maximum angle at which a vehicle can approach a gradient without the front bodywork being damaged | угол переднего свеса (MichaelBurov) |
auto. | angle measured from the front of the vehicle to the front tyre at ground level, this is the maximum angle at which a vehicle can approach a gradient without the front bodywork being damaged | максимальная крутизна препятствия, при подходе к которому не будет повреждён передок автомобиля (MichaelBurov) |
auto. | angle measured from the front of the vehicle to the front tyre at ground level, this is the maximum angle at which a vehicle can approach a gradient without the front bodywork being damaged | угол, образованный линией, проходящей через крайнюю точку передней части автомобиля и переднего колеса (MichaelBurov) |
auto. | angle measured from the front of the vehicle to the front tyre at ground level, this is the maximum angle at which a vehicle can approach a gradient without the front bodywork being damaged | угол переднего свеса автомобиля (MichaelBurov) |
comp., MS | be built from the ground up | создаваться с нуля (Alex_Odeychuk) |
comp., MS | be built from the ground up | быть созданным с нуля (Alex_Odeychuk) |
polit. | be detached from the reality of what happens on the ground | быть оторванным от местной действительности (cnn.com Alex_Odeychuk) |
construct. | before lifting structures clean them from mud on the ground | Очищайте конструкции от грязи на земле до подъёма |
Makarov. | begin again from the ground up | начать всё с нуля |
Makarov. | begin again from the ground up | вновь начать всё с нуля |
idiom. | begin from the ground up | начинать с самого начала (Yeldar Azanbayev) |
weightlift. | bring up from the ground to the shoulders | поднять на грудь |
weightlift. | bring up from the ground to the shoulders | поднимать на грудь |
progr. | build a full application from the ground up | создать готовое приложение с нуля (Alex_Odeychuk) |
idiom. | build from the ground up | создать с нуля (Clients told me how these lists were unhelpful and actually caused more confusion. So I built this diet from the ground up. ART Vancouver) |
idiom. | build from the ground up | построить с нуля (Clients told me how these lists were unhelpful and actually caused more confusion. So I built this diet from the ground up. ART Vancouver) |
gen. | build from the ground up | полностью построить (дом: If you have minimal money, building yourself is key. Schools like Wild Abundance can teach you how to build a tiny house from the ground up. businessinsider.com ART Vancouver) |
idiom. | build something from the ground up | выстроить что-либо с самого начала (jouris-t) |
idiom. | build something from the ground up | построить с нуля (jouris-t) |
Makarov. | come out from under the ground | появиться из-под земли |
Makarov. | condensation of water vapour from the air on the surface of the ground, snow cover and exposed objects due to their radiative cooling below 0 grad. C, their temperature being lower than temperature of the air | конденсация водяного пара из воздуха на поверхности почвы, снежного покрова и разных предметов в результате их радиационного охлаждения до отрицательных температур, более низких, чем температура воздуха |
austral., slang | couldn't tell his ass from a hole in the ground | неумелый |
austral., slang | couldn't tell his ass from a hole in the ground | тупой |
austral., slang | couldn't tell his ass from a hole in the ground | безмозглый |
austral., slang | couldn't tell his ass from a hole in the ground | глупый |
rude | couldn't tell his ass from a hole in the ground | червей от бубей не отличает (igisheva) |
rude | couldn't tell his ass from a hole in the ground | жопа с глазами (igisheva) |
rude | couldn't tell his ass from a hole in the ground | жопа с ручкой (igisheva) |
rude | couldn't tell his ass from a hole in the ground | жопа новый год (igisheva) |
rude | couldn't tell his ass from a hole in the ground | жопа говорящая (igisheva) |
rude | couldn't tell his ass from a hole in the ground | путает жопу с пальцем (igisheva) |
rude | couldn't tell his ass from a hole in the ground | путает червей с бубями (igisheva) |
austral., slang | couldn't tell his ass from a hole in the ground | неспособный |
proverb | cut the ground from under | сорвать чьи-либо планы (someone) |
proverb | cut the ground from under | выбить почву из-под ног (someone); у кого-либо) |
fig. | cut the ground from under | подрывать (MargeWebley) |
Makarov. | cut the ground from under | выбить почву из-под ног (у кого-либо) |
Makarov. | cut the ground from under | выбить почву из-под ног у (someone – кого-либо) |
Makarov. | cut the ground from under | выбивать почву из-под ног у (someone – кого-либо) |
gen. | cut the ground from under | выбить почву из-под ног |
Makarov. | cut the ground from under someone's feet | выбить почву из-под ног (у кого-либо) |
Makarov. | cut the ground from under someone's feet | выбивать почву из-под ног у (кого-либо) |
gen. | cut the ground from under feet | выбить почву из-под ног (у кого-либо) |
Gruzovik, fig. | cut the ground from under someone's feet | выбивать почву из-под ног |
gen. | cut the ground from under feet | сорвать чьи-либо планы |
gen. | cut the ground from under feet | выбить почву из-под ног у (кого-либо) |
gen. | cut the ground from under someone | выбивать почву из-под чьих-нибудь ног |
fig. | dig the ground from under | подрывать |
fig. | dig the ground from under | подорвать |
electr.eng. | directed protection of zero sequence from short circuit to the ground | направленная защита нулевой последовательности от замыканий на землю |
Makarov. | draw a root from the ground | выкопать корень из земли |
Makarov. | excitation from the ground state | возбуждение из основного состояния |
Makarov. | feel the ground slipping away from under one's feet | терять почву под ногами |
gen. | feel the ground slipping from beneath one’s feet | терять почву под ногами |
Makarov. | flow of snow melt water discharged from snow cover either on the surface of the ground or within it | стекание талой снеговой воды после начала водоотдачи снежного покрова по земной поверхности и в толще почвогрунтов |
product. | from the ground | с земли (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | from the ground up | целиком и полностью (A.Rezvov) |
amer. | from the ground up | с самого начала |
gen. | from the ground up | изначально (Google claims the View ... has been designed from the ground up to be comfortable to wear. 4uzhoj) |
gen. | from the ground up | с основ (vlad-and-slav) |
amer. | from the ground up | во всех отношениях |
fig. | from the ground up | по кирпичикам (ART Vancouver) |
fig. | from the ground up | от и до (DRE) |
insur. | from the ground up | полный перечень претензий |
insur. | from the ground up | полный перечень претензии (прилагается к предложению о перестраховании того или иного риска "от мала до велика") |
amer. | from the ground up | полностью |
amer. | from the ground up | основательно |
idiom. | from the ground up | до основания (VLZ_58) |
idiom. | from the ground up | с азов (VLZ_58) |
idiom. | from the ground up | как облупленного (Alex Lilo) |
idiom. | from the ground up | на пустом месте (build practically from the ground up VLZ_58) |
idiom. | from the ground up | из ничего (VLZ_58) |
idiom. | from the ground up | досконально (VLZ_58) |
idiom. | from the ground up | с начала до конца (A.Rezvov) |
amer. | from the ground up | с пустого места |
gen. | from the ground up | с нуля (It is not an update to either the Android or Chrome operating system. Fuchsia is being built from the ground up by hundreds of Google's top software engineers and will be modeled on an entirely new software architecture. q3mi4) |
geol. | get coal from under the ground | добывать уголь под землёй (Alex_Odeychuk) |
dipl. | ground for withdrawing from the treaty | основание для выхода из договора |
insur. | ground up from the | полный перечень претензий |
mil. | have been under bombardment from the air and the ground | подвергаться бомбардировкам и артиллерийским обстрелам (BBC News Alex_Odeychuk) |
Makarov. | have the ground slipping away from under one's feet | терять почву под ногами |
gen. | he cut the ground from under my feet | он выбил у меня почву из-под ног |
Makarov. | he jumped from the plane, released his parachute and floated to the ground | он спрыгнул с самолёта, раскрыл парашют и медленно спустился на землю |
gen. | I want a rope long enough to go from the top window to the ground | мне нужна верёвка, чтобы доставала от окна верхнего этажа до земли |
Makarov. | I want a rope that will go from the top window to the ground | мне нужна верёвка, которую можно опустить с верхнего этажа до земли |
nano | impact-excite from the ground state | возбудить ударно из основного состояния (SergeyLetyagin) |
judo. | lift up from the ground | поднимание с пола |
archit. | moisture penetration from the ground | проникновение влаги из грунта (yevsey) |
vulg. | not know one's ass from a hole in the ground | ни хрена не смыслить (I love Billie Eilish, but she doesn’t know her ass from a hole in the ground on this one. -- она ни хрена не смыслит в том, о чём говорит (Twitter) ART Vancouver) |
vulg. | not know one's ass from a hole in the ground | быть совершенно некомпетентным |
mil. | observation from the ground | наземное наблюдение |
Gruzovik | pick up apples from the ground | подбирать яблоки с земли |
gen. | pick up apples from the ground | подобрать яблоки с земли |
gen. | raise a weight from the ground | поднять тяжесть с земли |
gen. | raise a weight from the ground | поднять груз с земли |
gen. | raise up a weight from the ground | поднять тяжесть с земли |
mil. | reconnaissance from the ground | наземная разведка |
Makarov. | report from the ground | сообщать с места событий (о журналисте) |
Makarov. | report from the ground | передавать с места событий (о журналисте) |
avia. | Request low pass over the runway to check from the ground | Прошу пройти на низкой высоте над ВПП для визуальной проверки с земли (типовое сообщение по связи) |
media. | retrieve information from the ground level | получать информацию у персонала низшего звена (Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
Makarov. | reverse saturable absorption RSA is a phenomenon which occurs due to higher absorption from a photoexcited state compared to that from the ground state | обратимое насыщаемое поглощение – явление, которое связано с более высоким поглощением фотовозбуждённого состояния по сравнению с основным состоянием |
mil. | rise-from-the-ground ambush | хорошо замаскированная засада для внезапной атаки |
busin. | setting up of own workshop from the ground up | открытие собственного цеха с нуля (Konstantin 1966) |
Makarov. | spring from the ground | вскочить с земли |
gen. | study a case from the ground up | досконально изучить дело |
gen. | the ground is dropping out from under | почва уходит из-под ног (me VLZ_58) |
Makarov. | the ground was so heavy from recent rains | после недавних дождей дорогу совсем развезло |
gen. | the water the river, the brook, etc. springs from the ground | вода и т.д. бьёт из-под земли |
gen. | the wind raised the fallen leaves from the ground | ветер поднимал с земли опавшие листья |
Makarov. | vibrationally state-selective complete population transfer from the ground electronic state to the excited electronic state | селективный по колебательным состояниям полный перенос заселённости из основного электронного состояния к возбуждённому электронному состоянию |
avia. | Whereas the Carrier and the Handling Company have entered into Annex B 1.0 to the Standard Ground Handling Agreement SGHA, 2008 version effective from October 08, 2013 for handling services at Cam Ranh and Da Nang Airports "Annex B" and hereby agree to the following limited revision to Annex B on the basis of the consideration set out herein and in Annex B | Поскольку Aвиакомпания и Обслуживающая Компания заключили Дополнение B 1.0 Стандартного Соглашения о наземном обслуживании Стандартное Соглашение о наземном обслуживании, версия 2008 действительное с 08 Октября, 2013 о наземном обслуживании в Аэропортах Камрань и Дананг "Дополнение B" и настоящим согласились со следующей ограниченной поправкой Дополнения B на основе согласований изложенных в настоящем соглашении и Дополнении B |
austral., slang | wouldn't know his arse from a hole in the ground | высказывание о глупом невежественном, необразованном человеке |
mil. | wrest ground from the enemy | выбивать противника с занимаемых им позиций |