Subject | English | Russian |
gen. | a form of medieval art dated from the late tenth century into the thirteenth century | разновидность средневекового искусства с конца десятого по тринадцатый век (о романском искусстве) |
tech. | be transformed into the digital form | преобразовываться в цифровой вид (Konstantin 1966) |
Makarov. | bring an integral into a form which is tabulated | приводить интеграл к табличному |
math. | bring into canonical form | приводить к каноническому виду |
math. | bring into canonical form | приводить к канонической форме |
gen. | brought into the appropriate form | привести в соответствующий вид (Johnny Bravo) |
gen. | cast into the form of | представлять в форме (Баян) |
gen. | cast into the form of | облекать в форму (Баян) |
Makarov. | collection of extruded filaments into thread form | намотка экструдированных волокон в виде нити |
AI. | converting into a boolean-logic form | преобразование в булевые формулы (Alex_Odeychuk) |
busin. | either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the u.s. government or as otherwise authorized by u.s. law and regulations | как в своей исходной форме, так и после ремонта без предварительного получения разрешения от правительства США или другого уполномоченного лица, действующего на основании законодательных и нормативных актов США (Your_Angel) |
Makarov. | enter into the expression in explicit form | входить в выражение в явном виде |
progr. | expand the web application archive file into its unpacked form | распаковать архив приложения интернета (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
progr. | expand the web application archive file into its unpacked form | распаковать содержимое архивного файла приложения интернета (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
Makarov. | form a crowd into rank | построить толпу (в ряды, шеренги) |
gen. | form a piece of wood into a certain shape | придавать куску дерева определённую форму |
gen. | form a regiment into columns | построить полк колоннами (a company into a line, the men in a file, etc., и т.д.) |
Makarov. | form a strip into a coil | сматывать полосу в рулон |
Makarov. | form a strip into a coil | свёртывать полосу в рулон |
Makarov. | form cellulose into a continuous sheet | формовать целлюлозу в полотно |
math. | form into | превращать |
math. | form into | превратить |
gen. | form into a garland | украшать что-либо гирляндами |
garden. | form into a head | сворачиваться в качан (VLZ_58) |
gen. | form into a herd | стабунивать (of horses and some other animals) |
gen. | form into a herd | стабуниваться (of horses and some other animals) |
Gruzovik | form into a herd | табунить |
gen. | form into a herd | стабуниться (of horses and some other animals) |
Gruzovik | form into a herd of horses and some other animals | стабунивать (impf of стабунить) |
Gruzovik | form into a herd | стабунить (of horses and some other animals) |
Gruzovik, geogr. | form into a hill | всхолмить |
gen. | form into a spiral | перекручивать |
Gruzovik | form into a spiral | перекручивать (impf of перекрутить) |
gen. | form into a spiral | перекручиваться |
gen. | form into a spiral | перекрутиться |
gen. | form into a spiral | перекрутить |
gen. | form into briquettes | брикетироваться |
Gruzovik | form into briquettes | брикетировать |
Gruzovik | form into clods | бугриться |
Gruzovik, agric. | form into compost | компостироваться (impf and pf) |
agric. | form into compost | компостировать (impf and pf) |
gen. | form into groups | сгруппировываться |
math. | form into groups | сгруппировывать |
gen. | form into groups | сгруппироваться |
Gruzovik | form into groups | сгруппировать (pf of сгруппировывать) |
gen. | form into groups | сгруппировать |
Gruzovik, glac. | form into ice hummocks | тороситься |
Gruzovik | form into knolls | бугриться |
gen. | form into line | по строиться в линейку (in file, in fours, in companies, in ranks, etc., и т.д.) |
Gruzovik | form into mounds | бугриться |
gen. | form into one body | сплотить (личный состав scherfas) |
Makarov. | form the cellulose into a continuous sheet | формовать целлюлозу в полотно |
math. | form the material into a shape | придавать материалу форму |
tech. | form yarns into a strand | сливать каболки в пряди |
Makarov. | form yarns into a strand | скручивать каболки в пряди |
Makarov. | form yarns into a strand | свивать каболки в пряди |
Makarov. | gather into to form groups | собираться кучками |
gen. | hand moulding into a form by throwing | ляпать |
gen. | hand moulding into a form by throwing | формовать сырец |
gen. | he threw the manuscript into a form suitable for publication | он привёл рукопись в приемлемый для печати вид |
Makarov. | I hollowed my hands into the form of a binocular glass | я согнул руки в форме бинокля |
math. | in order to take the square root of a complex number, it is reasonable to convert this number into trigonometric form | тригонометрическая форма |
math. | in order to take the square root of a complex number, it is reasonable to convert this number into trigonometric form | извлекать квадратный корень из |
Игорь Миг | morph into a new form | мутировать |
Игорь Миг | morph into a new form | видоизменяться |
Игорь Миг | morph into a new form | обретать новую форму |
Игорь Миг | morph into a new form | видоизмениться |
gen. | mould something into any form one chooses | слепить что угодно (deep in thought) |
gen. | move up into a higher form | переходить в следующий класс (to the next grade, to a higher class, etc., и т.д.) |
gen. | move up into the next form | переводить ученика в следующий класс (Lingvo Lichtgestalt) |
phys. | one form of energy is transformed into another | одна форма энергии превращается в другую |
Makarov. | phenol antioxidants have been grafted into synthetic elastomers to form masterbatch concentrates which are subsequently blended with pure polymer | фенольные антиоксиданты были привиты на синтетические эластомеры с образованием маточных концентратов, которые затем смешивались с чистым полимером |
gen. | Protocol on the Procedure for the Entry into Force of International Agreements Which Are Intended to Form a Contractual Legal Framework for the Customs Union and for Withdrawal from and Accession to the Customs Union | Протокол о порядке вступления в силу международных договоров, направленных на формирование договорно-правовой базы таможенного союза, выхода из них и присоединения к ним (E&Y ABelonogov) |
gen. | put data into tabular form | привести данные в табличной форме |
gen. | put figures into the form of diagrams | дать цифры в форме диаграмм |
gen. | put figures into the form of diagrams | представить цифры в форме диаграмм |
mech. | put into canonical form | приводить к канонической форме |
mech. | put into canonical form | привести к канонической форме |
gen. | put into final form | отделать |
gen. | put into final form | отделывать |
Makarov. | ring an integral into a form which is tabulated | приводить интеграл к табличному |
chess.term. | round into form | входить в форму |
sport. | round into form | приобретать спортивную форму |
gen. | semble into a form | принять облик (Alex Lilo) |
econ. | set up in its current form from the merger of the first company into the second company | существовать в своей нынешней форме после присоединения первой компании ко второй компании (говоря об отдельно взятой компании; контекстуальный перевод; частичная англ. цитата – из новостного сообщения на сайте Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
Makarov. | she hollowed her hands into the form of a binocular glass | она сложила пальцы биноклем |
gen. | the clay was shaped into a tulip-like form | глине была придана форма тюльпана |
Makarov. | the invaluable by-products are all wasted and escape into the air in the form of smoke | ценные побочные продукты тратятся впустую и выбрасываются в атмосферу в виде дыма |
Makarov. | the invaluable by-products are all wasted and escape into the air in the form of smoke | ценные побочные продукты остаются неиспользованными и выбрасываются в воздух в виде дыма |
mech. | the problem is put into canonical form by introducing slack variables | Задача приводится к канонической форме путём введения фиктивных переменных |
Makarov. | the results can be cast into a very convenient form | результаты можно представить в очень удобном виде |
Makarov. | the traditional form *esom was rhotacized into *erom | исходная форма *esom, подвергшись ротацизму, перешла в *erom |
Makarov. | the traditional form esom was rhotacized into erom | исходная форма esom по закону ротацизма перешла в erom |
gen. | throw into good form | привести что-либо в хороший вид |
Makarov. | to re-form into two ranks | перестроиться в две шеренги |
Makarov. | transform into the form | приводить ... к виду |
gen. | translate a musical structure into fictional form | передать содержание музыкального произведения средствами словесного искусства |
Makarov. | we were commanded to form ourselves into a ring | нам приказали встать в круг |
Makarov. | winding yarn from cake into cone form | сматывание пряжи с кулича на конусные бобины |