English | Russian |
a certain amount of the firm's money was channelled off for training purposes | фирма отвела некоторую сумму на подготовку молодёжи |
buy something for a certain price | купить что-либо по какой-либо цене |
buy something for a certain price | купить что-либо по данной цене |
certain MPs spoke for cuts in the war budget | некоторые члены парламента высказались за сокращение военного бюджета |
draw a bill on someone for a certain sum of money | выписывать вексель на чьё-либо имя на сумму |
draw a cheque for a certain sum of money | выписать чек на определённую сумму |
draw a cheque on a bank for a certain sum of money | выписать чек на банк на определённую сумму |
fit a workshop for a certain purpose | переоборудовать мастерскую для определённой цели |
he is pushed for making a certain decision | от него требуют принятия конкретного решения |
I had known for years that certain members of the Brighton police force were what we call bent | я уже много лет знаю, что некоторые представители брайтонской полиции вели себя бесчестно |
magical properties are sometimes claimed for certain medicines | некоторым амулетам иногда приписывают магические свойства |
make out a bill on someone for a certain sum of money | выписывать вексель на чьё-либо имя на сумму |
most birds have to sit on their eggs, keeping them warm, for a certain length of time in order to hatch out their young | большинству птиц для получения потомства приходится сидеть на яйцах определённый период времени, чтобы предохранить их от переохлаждения |
offer a certain sum for a car | предложить за машину определённую сумму |
she had known for years that certain members of the Brighton police force were what we call bent | ей уже давно известно, что некоторые представители брайтонской полиции вели себя бесчестно |
She'd been certain he would make a play for her the moment Lockwood took himself off | она была уверена, что он станет за ней ухаживать как только Локвуд уйдёт с дороги |
she'd been certain he would make a play for her the moment Lockwood took himself off | она была уверена, что он станет за ней ухаживать, как только Локвуд уйдёт с дороги |
the public is told that a certain percentage of the money will go for education, and it does, except that the equivalent amount of money that had come from the general fund is now with drawn, and it's a wash | людям говорят, что определённый процент этих денег пойдёт на образование, так и происходит, необходимо только учитывать, что затем из средств, поступивших из общего фонда, вычитается точно такая же сумма, и, в итоге, сколько было, столько и остаётся |
there is no certain cure for this disease | против этой болезни нет надёжного лекарства |