English | Russian |
a film suitable for all ages | фильм, который могут смотреть взрослые и дети |
a film suitable for all ages | фильм, который могут смотреть все (взрослые и дети) |
at the age of sixteen he stowed away on a cargo-boat bound for America | в шестнадцать лет он прокрался на грузовое судно, направлявшееся в Америку |
be active for one's age | быть бодрым для своего возраста |
dress for your age | одеваться по возрасту (Bullfinch) |
for a dog's age | нескончаемо долгое время |
for ages | с незапамятных времён (linton) |
for ages | с давних времён |
for ages | лет сто (linton) |
for ages | целую вечность |
for ages | с давних пор |
for ages and ages | целую вечность (Anglophile) |
for all ages | для всех возрастов (Soulbringer) |
for all ages to come | на веки вечные (Interex) |
for reasons of age or infirmity | ввиду возраста или немощности (Alex_Odeychuk) |
for what seemed an age | казалось, он, она делал что-то целую вечность (YuliaO) |
for what seemed an age | казалось, прошла целая вечность (из книги британского автора: For what seemed an age, she waited for him – казалось, она прождала его целую вечность; For what seemed an age, she remained there – казалось, она простояла на одном месте целую вечность YuliaO) |
he had enough far-sightedness to provide for himself old age | он был достаточно предусмотрителен, чтобы обеспечить себя в старости |
he hasn't seen you for ages | он не видел тебя целую вечность |
he is in excellent shape for his age | для своих лет он прекрасно сохранился |
he is too thoughtful for his age | он задумчив не по летам |
he is very active for his age | для своих лет он очень подвижен |
he is very active for his age | для своих лет он очень деятелен |
he is very intelligent for his age | он развит не по летам |
he is young for his age | он выглядит молодо для своего возраста |
he is young for his age | он молодо выглядит |
he was away for ages | он очень долго был в отъезде |
he won't be called up for military service, he is over age | его не призовут в армию, он вышел из призывного возраста |
her musical acquirements are unusual for a girl of her age | её музыкальная подготовка удивительна для девочки такого возраста |
his age unfits him for such a position | его возраст не позволяет ему занять такую должность |
his age unfits him for such a position | он не подходит для этой должности по возрасту |
I have not seen you for ages! | сколько зим, сколько лет! |
I have not seen you for ages | я не видел вас целую вечность |
I haven't met him for ages | я с ним не виделся целую вечность |
I haven't seen him for ages | я его не видел целую вечность |
I haven’t seen you for ages | не видела вас целую вечность |
I haven't seen you for ages | тысячу лет не виделись (Lenochkadpr) |
I haven't seen you for ages | я вас не видел целую вечность |
I haven't seen you for ages | как давно я вас не видел! |
I haven’t seen you for ages | не видел вас целую вечность |
I haven't seen you for ages/years | как давно я вас не видел! |
in a dress too youthful for her age | одетая не по возрасту |
lay aside money for old age | откладывать деньги на старость |
lay aside money for the old age | откладывать деньги на старость |
look well for one's age | хорошо выглядеть для своего возраста |
look young for one's age | хорошо сохраниться (Anglophile) |
maximum age for military service | предельный возраст пребывания на военной службе (more Web, same No of UK hits Alexander Demidov) |
Milton, a name to resound for ages | имя Мильтона будет прославлено в веках |
old age often accounts for bad temper | дурной характер часто объясняется возрастом |
out of consideration for his age | из уважения к его возрасту |
provide for old age | обеспечивать старость (for the future, for urgent needs, etc., и т.д.) |
pulse normal for a person's age | пульс, нормальный для данного возраста |
put money away for one's old age | откладывать деньги себе на старость |
put money away for one's old age | копить деньги себе на старость |
she is saving for old age | она копит деньги на старость |
she is so light-minded for her age | она такая легкомысленная для своего возраста |
she is very clever for her age | для своих лет она очень умна |
she reads well for her age | она хорошо читает для своего возраста |
the boy is overweight for his age and height | у мальчика ненормально большой вес для его возраста и роста |
the child is wise for his age | ребёнок умен не по годам |
thirty is a nice age for a woman, especially if she is forty | тридцать лет-прекрасный возраст для женщины, особенно, если ей-сорок |
this building has stood here for ages | этот дом испокон веков здесь стоит |
this building has stood here for ages and ages | этот дом испокон веков здесь стоит |
this playground caters for children of all ages | эта игровая площадка предназначена для детей всех возрастов |
upper age limit for military service | предельный возраст пребывания на военной службе (The Tribunal is satisfied from the background evidence that the upper age limit for military service is 40. The minimum age limit for military service is still 17 with parental permission – and 18 without – in the Army, Navy, Air Force and Marines. – DV Alexander Demidov) |
upper age limit for military service | предельный возраст пребывания на военной службе (The Tribunal is satisfied from the background evidence that the upper age limit for military service is 40. The minimum age limit for military service is still 17 with parental permission – and 18 without – in the Army, Navy, Air Force and Marines. DV) |
we have not seen each other for ages | мы давно не виделись |
we have not seen you for ages | мы не видели вас целую вечность |
we've been wishing to visit France for ages | мы хотим посетить Францию уже много лет (время Present Perfect Continuous используется, чтобы эмоционально выделить действие Alex_Odeychuk) |
writers speak for their age | писатели выражают своё время |
young for one's age | моложавый |