Subject | English | Russian |
gen. | as flat as a flounder | плоский как камбала |
gen. | as flat as a pancake | плоский |
gen. | as flat as a pancake | как блин |
gen. | as flat as a pancake | плоский как блин |
gen. | as flat as practicable | настолько плоский, насколько это возможно (Soulbringer) |
gen. | B double-flat | си-дубль-бемоль |
gen. | B. flat | Бе |
gen. | B flat | си-бемоль |
gen. | battery is flat | батарея разрядилась (Aslandado) |
gen. | be flat | лежать плашмя (on the floor alex) |
gen. | be flat broke | без гроша (Taras) |
gen. | be flat broke | остаться без гроша (Taras) |
gen. | be flat broke | сидеть без гроша в кармане |
gen. | be flat broke | сидеть без гроша в кармане |
gen. | be flat out | выкладываться (Anglophile) |
gen. | be flat out | выдохнуться (Anglophile) |
gen. | be flat out | чувствовать себя как выжатый лимон (Anglophile) |
gen. | be flat out | выложиться (Anglophile) |
gen. | be flat out for | стремиться |
gen. | be flat out for | лезть из кожи вон |
gen. | be flat-out to win | напрягать все силы для победы |
Gruzovik | be in a flat position | укладываться (impf of улечься) |
gen. | be in a flat position | улечься |
gen. | be laid flat | прилечь (of crops) |
Gruzovik | beat sth. flat | расплющить что-либо |
Gruzovik | beat sth. flat | расплющивать что-либо |
gen. | beat flat | сплющивать |
gen. | beat flat | сплюснуть |
gen. | beat flat | плющить |
gen. | beat the flowers the grass, the corn, etc. flat | прибить цветы и т.д. к земле |
Gruzovik | become flat of wines, etc | выдыхаться (impf of выдохнуться) |
Gruzovik | become flat | расплющиваться (impf of расплющиться) |
gen. | become flat | расплющиться |
Gruzovik | become flat | расплюснуться (= расплющиться) |
Gruzovik | become flat | сплюснуться (= сплющиться) |
gen. | become flat | сплющиться |
gen. | become flat | утрамбоваться |
Gruzovik | become flat | выстаиваться (impf of выстояться) |
gen. | become flat | выцветать (Александр Стерляжников) |
Gruzovik | become flat | сплющиться (pf of сплющиваться) |
Gruzovik | become flat | уплощиться |
gen. | become flat | сплющиваться |
Gruzovik | become flat | уплощаться (impf of уплощиться) |
Gruzovik | become flat | расплющиться (pf of расплющиваться) |
Gruzovik | become flat | выстояться (pf of выстаиваться) |
gen. | become flat | утрамбовываться |
gen. | become flat | уплощаться |
Gruzovik | become flat | сплющиваться |
Gruzovik | become flat of wines, etc | выдохнуться (pf of выдыхаться) |
gen. | bottomed flat | плоскодонный |
gen. | broad and flat spade | скребок (земледельческое орудие) |
gen. | build up with new blocks of flats | застроить новыми домами |
gen. | bulkhead flat wagon | вагон-платформа с опорными стойками |
gen. | C double-flat | до-дубль-бемоль |
gen. | C flat | до-бемоль |
gen. | catch flat-footed | захватить врасплох |
gen. | catch flat-footed | поймать врасплох (They were trying to escape but were caught flat-footed in the attempt. Они пытались бежать, но были пойманы врасплох при попытке к бегству. Rust71) |
gen. | catch flat-footed | застать на месте преступления |
Игорь Миг | caught flat-footed | застигнутый врасплох |
gen. | circulating carriages flat machine | плосковязальная карусельная машина |
gen. | come out flat for | открыто выступить (за кого-либо) |
gen. | communal flat | коммуналка (Anglophile) |
gen. | confined to one's flat | под домашним арестом (Taras) |
gen. | container flat wagon | платформа для контейнеров |
gen. | corporation flat | муниципальное жильё (Br. Andrey Truhachev) |
gen. | corporation flat | муниципальная квартира (Br. Andrey Truhachev) |
gen. | council flat | муниципальное жильё (Andrey Truhachev) |
gen. | cowl flat | створка юбки капота |
gen. | crowded flat | тесная квартира (Ремедиос_П) |
gen. | crush smth. flat | расплющить (что-л.) |
gen. | crush flat | расплющить (Гевар) |
gen. | crush flat | расплюснуть |
gen. | crush flat | раскатать (катком \\ тж. в переносном значении:: otherwise our competitors will crush us flat 4uzhoj) |
gen. | crush flat | расплющиться |
gen. | crush flat | расплющиваться |
gen. | crush flat | расплющивать |
Gruzovik | crush flat | расплюснуть (= расплющить) |
gen. | decorate a flat | отделывать квартиру |
gen. | double flat | двойной бемоль |
gen. | double flat | дубль-бемоль |
gen. | drink flat | быть пресным |
gen. | drink flat | быть безвкусным |
gen. | drive out of a flat | выжить кого-либо из квартиры |
gen. | dry flat | сушить в расправленном виде (Lena Nolte) |
gen. | dry flat | сушить на горизонтальной поверхности (YelenaPestereva) |
gen. | extended flat and 3-d defects | протяжённые плоскостные и объёмные дефекты (snip.com ABelonogov) |
gen. | F double-flat | фа-дубль-бемоль |
gen. | F flat | фа-бемоль |
gen. | fall flat | не произвести впечатления |
Игорь Миг | fall flat | не приносить ожидаемых результатов |
gen. | fall flat | упасть плашмя |
Игорь Миг | fall flat | закончиться ничем |
Игорь Миг | fall flat | надавать желаемого результата |
Игорь Миг | fall flat | ни к чему не привести |
gen. | fall flat | растянуться |
gen. | fall flat | провалиться |
gen. | fall flat | не произвести желаемого действия |
gen. | fall flat | не произвести ожидаемого впечатления (his joke fell flat – его шутка не имела успеха) |
Игорь Миг | fall flat | оказываться пустым сотрясанием воздуха |
Игорь Миг | fall flat | иметь нулевой эффект |
Игорь Миг | fall flat | потерпеть фиаско |
Игорь Миг | fall flat | потерпеть неудачу |
Игорь Миг | fall flat | закончиться безрезультатно |
Игорь Миг | fall flat | не оправдывать возлагавшиеся надежды |
Игорь Миг | fall flat | не оправдать надежды |
Игорь Миг | fall flat | не возыметь ожидаемого эффекта |
gen. | fall flat | не удаться (обычно о шутке) |
gen. | fall flat | не иметь желаемого результата |
Игорь Миг | fall flat | ни к чему не приводить |
Игорь Миг | fall flat | не увенчаться успехом |
gen. | fall flat | не иметь успеха |
gen. | fall flat on one's face | упасть плашмя (Alex_Odeychuk) |
gen. | fall flat on one's face | упасть лицом вниз (Alex_Odeychuk) |
gen. | flat and plain | точно |
gen. | flat arc | плоская арка |
gen. | flat arch | пологая траектория |
gen. | flat-arched vault | коробовой свод (ceod, представляющий собой в поперечном сечении полуовал) |
gen. | flat armored submersible cable | КПБП (кабель погружной бронированный плоский natak) |
gen. | flat as a pancake | совершенно плоский |
gen. | flat battery | разрядившаяся батарея |
gen. | flat-bed lithography | плоская печать (литография или офсет) |
gen. | flat-bed offset machine | офсетная печатная машина (Александр Рыжов) |
gen. | flat bed printing press | плоскопечатная машина (Александр Рыжов) |
gen. | flat beer | выдохшееся пиво (uppper) |
gen. | flat beer which has lost its effervescence | выдохшееся пиво |
gen. | flat beer which has lost its effervescence | безвкусное пиво |
Gruzovik | flat-bellied | безбрюхий |
gen. | flat -rate benefit | пособия, установленные на едином уровне |
gen. | flat-boat | плоскодонная лодка |
gen. | flat body scissors | обхват туловища ногами (борьба) |
gen. | flat-border pillowcase | наволочка с каймой |
gen. | flat-bosomed | плоскогрудая (Andrey Truhachev) |
gen. | flat-bosomed woman | плоскогрудая женщина (Andrey Truhachev) |
gen. | flat-bottom mill | концевая фреза с плоским торцом (AD Alexander Demidov) |
Gruzovik | flat-bottomed boat | плоскодон (= плоскодонка) |
Gruzovik | flat-bottomed boat | плоскодонник (= плоскодонка) |
gen. | flat-bottomed boat | дощаник |
gen. | flat-bottomed fishing boat | дора |
gen. | flat-bottomed fishing-boat | шаланда (Anglophile) |
Gruzovik | flat-bottomed river boat | трешкоут |
Gruzovik | flat-bottomed river boat | трешкот |
Gruzovik | flat-bottomed riverboat | струг |
gen. | flat broke | на мели (Anglophile) |
gen. | flat building | многоквартирное здание (многоэтажное жилое здание) |
gen. | flat-built tire | покрышка плоской конфекций (полу) |
gen. | flat-cap | формат писчей бумаги (14, 17 д.) |
gen. | flat cap | формат писчей бумаги |
gen. | flat cap | шляпа с низкой тульёй |
gen. | flat-cap | шляпа с низкой тульёй (которую носили в Лондоне в XVI-XVIII вв.) |
gen. | flat-cap | лондонец |
Gruzovik | flat car | железнодорожная платформа |
gen. | flat-car | вагон-платформа |
gen. | flat Carving | плоская резьба |
gen. | flat cheeks | впалые щёки (CBET) |
gen. | flat-chested | низкогрудый |
gen. | flat coke | кола, из которой вышел газ (UniversalLove) |
gen. | flat colors | однородные цвета (vikavikavika) |
gen. | flat crush resistance | сопротивление упаковочного материала сжатию (Александр Рыжов) |
gen. | flat cut | удар плашмя (фехтование) |
gen. | flat deck trailer | прицеп с площадкой (emirates42) |
gen. | flat denial | полное опровержение |
gen. | flat denial | полнейшее отрицание |
gen. | flat denial | категорическое опровержение |
gen. | flat dick | плоское блюдо |
gen. | flat dry shortcake | коржик |
gen. | Flat Earth Society | Общество сторонников теории плоской Земли (члены общества считают, что Земля всё – таки плоская и доверять науке не следует; an organization whose members claim that the earth is flat, and refuse to believe in modern science. The society was established in America and has branches in Britain. Its members are called flat-earthers, and the expression is sometimes used to describe people who refuse to believe something that is clearly true; тж. см. flat earther Taras) |
gen. | flat earther | сторонник теории о том, что Земля плоская |
gen. | flat enamel | матовая эмаль (Flat enamel is a paint with a durable flat, matte finish. Ihor Sapovsky) |
gen. | flat enamel brush | флейц (плоская малярная кисть) |
gen. | flat end side | боковая торцевая плоскость (mphto) |
gen. | flat-eyed | смотреть стеклянными глазами (sever_korrespondent) |
gen. | flat eyes | бесстрастные глаза (lacking interest or emotion; dull and lifeless; lacking vitality or animation. КГА) |
gen. | flat eyes | безжизненные глаза (КГА) |
gen. | flat face | плоское лицо (Bartek2001) |
gen. | flat fee | абонентная плата (в отличие от тарифной платы hizman) |
gen. | flat-fish | плоская рыба (камбала и т.п.) |
gen. | flat-footed | прямой |
gen. | flat footed | прямой |
gen. | flat footed | открыто |
gen. | flat forms | плоские формы (в иконописи) |
gen. | flat forms in depiction | плоскостность изображения |
gen. | flat-free | заранее твёрдо установленный (miss_jena) |
gen. | flat ground | слабо пересечённая местность |
gen. | flat hand | ладонь с вытянутыми пальцами |
gen. | flat hat | вести самолёт на бреющем полете |
gen. | flat hatting | воздушное лихачество |
gen. | flat head | человек со сплющенным черепом |
gen. | flat-head | человек со сплющенным черепом |
gen. | flat-heeled slippers | туфли на плоском каблуке (Her new .. dress .. exactly matched the flat-heeled green morocco slippers. ("Gone with the wind") Татьян) |
gen. | flat hierarchy | горизонтальная иерархия (как противоположность вертикальной и. bookworm) |
gen. | flat hog brush | плоская кисть из свиной щетины (gatita_fiera) |
gen. | flat hoof | плоское корыто (порок лошади) |
gen. | flat-hunting | поиск квартиры (Clepa) |
gen. | flat infinitive | инфинитив без to |
gen. | flat interval | малый интервал |
gen. | flat iron | тонкое полосовое железо |
gen. | flat iron | утюжок для выпрямления волос (тж. выпрямитель (для) волос; also: (hair) straightener wikipedia.org 'More) |
gen. | flat iron | выпрямитель для волос (also (hair) straightener wikipedia.org 'More) |
gen. | flat joke | плоская шутка |
gen. | flat-lighted scene | плоскоосвещённая сцена |
gen. | flat-lying | горизонтально-залегающий |
gen. | flat meeting | собрание квартиросъёмщиков (Vadim Rouminsky) |
gen. | flat meeting | собрание жильцов (Vadim Rouminsky) |
gen. | flat mirror | вторичное зеркало (kee46) |
gen. | flat mop refill | насадка для швабры (тряпка для отжимной швабры stachel) |
gen. | flat nonsense | совершенная чепуха |
gen. | flat nonsense | совершенная ерунда |
gen. | flat-nose pliers | плоскогубцы |
gen. | flat-nose pliers | пассатижи |
gen. | flat-nose plyers | пассатижи |
gen. | flat-nosed | широконосый |
gen. | flat of one's hand | ладонь (Рина Грант) |
gen. | flat out | прямо (сказать, спросить Tanya Gesse) |
gen. | flat-out | прямо |
gen. | flat out | быстро |
gen. | flat-out | откровенно (=чрезмерно bellb1rd) |
gen. | flat out | изо всех сил |
Игорь Миг | flat-out drunk | пьян в стельку (Mberdy21) |
Игорь Миг | flat out lie | враки |
Игорь Миг | flat out lie | обман |
Игорь Миг | flat out lie | измышления |
Игорь Миг | flat out lie | враньё |
gen. | flat-out lie | наглая ложь |
Игорь Миг | flat-out wrong | в корне неправильно |
gen. | flat-packed | в разобранном виде в плоской упаковке (о сборной мебели и т.п. denghu) |
gen. | flat paint brush | флейцевая малярная кисть (Nada) |
gen. | flat panel detector | детектор с плоской панелью (sanalex) |
Игорь Миг | flat personal income tax rate | единая ставка налога с физлиц |
Игорь Миг | flat personal income tax rate | плоская шкала ставки подоходного налога с физических лиц |
Игорь Миг | flat personal income tax rate | плоская шкала налога на доходы физических лиц |
Игорь Миг | flat personal income tax rate | единая ставка подоходного дохода с физлиц |
Игорь Миг | flat personal income tax rate | фиксированная ставка налога с физлиц |
gen. | flat/plain push button | кнопка с плоской головкой (muzungu) |
gen. | flat price | стандартная цена |
gen. | flat race | скачка без препятствий |
gen. | flat rate | единообразная ставка |
gen. | flat rate | единая ставка (налога, расценок и т. п.) |
gen. | flat rate | единая ставка для расчёта суммы косвенных издержек (накладных расходов; доля покрываемых косвенных издержек в процентах от общей суммы покрываемых прямых издержек spbu.ru 4uzhoj) |
gen. | flat refusal | прямой отказ |
gen. | flat renovation | ремонт квартиры (French union spends €130,000 on flat renovation for boss. TG Alexander Demidov) |
gen. | flat roof | плоская крыша |
gen. | flat round fur hat | кубанка (шапка) |
gen. | flat screw driver | плоская отвёртка (Yeldar Azanbayev) |
gen. | flat screwdriver | минусовая отвёртка (напр. initialize.ru Aiduza) |
gen. | flat-seeded | плоскосемянный |
gen. | flat-sharing | совместная аренда квартиры (elenajouja) |
gen. | flat shoes | обувь на плоской подошве (Franka_LV) |
gen. | flat side | плоская поверхность |
gen. | flat side | тупая сторона |
gen. | flat silver | столовое серебро (ножи, вилки, ложки) |
gen. | flat socket head cap screw | винт с плоской головкой под шестигранник |
gen. | flat-soled shoes | обувь без каблуков (Alex_Odeychuk) |
gen. | flat spot | потёртое место (He-Cat) |
gen. | flat sum | фиксированная сумма (Chu) |
gen. | flat sum of money | фиксированная денежная сумма (Students pay a flat sum of money, and the more credits they take, the lower their cost per credit. | Usually, child rider policy costs a flat sum of money regardless of the value of the policy before the child is attached. | It's a flat sum of money rather than a %. Alexander Demidov) |
gen. | flat swap | обмен квартир (HomeSwapper is for social tenants (in rented property) who want a house swap, flat swap or exchange their council house. This is also called mutual exchange. Alexander Demidov) |
gen. | flat third | малая терция |
gen. | flat third | минорная терция |
gen. | flat tints | серые тона |
gen. | flat tints | блёклые тона |
gen. | flat tip screwdriver | минусовая отвёртка (напр. initialize.ru Aiduza) |
gen. | flat tip screwdriver | плоская отвёртка |
gen. | flat tire | пробитое колесо (покрышка) |
gen. | flat tire | прокол шины |
gen. | flat tire | сдувшееся колесо (покрышка) |
gen. | flat tire | прокол покрышки |
gen. | flat tire | лопнувшее колесо (покрышка) |
gen. | flat tire | заурядная личность |
gen. | flat-top | стрижка "Площадка" (VL$HE13N1K) |
gen. | flat-top | мужская короткая стрижка "ёжик" |
gen. | flat-topped | с плоской вершиной |
gen. | flat topped | п-образный |
gen. | flat topped | с плоской вершиной |
gen. | flat-topped | п-образный |
gen. | flat-topped cap with fur ear flaps | финка |
gen. | flat towing | буксировка на жесткой сцепке (Flat towing is keeping all four wheels of your towed vehicle connected to the ground while it's being towed. Other terms for flat towing include neutral towing, four-wheel towing, and dinghy towing. sergiol16) |
gen. | flat low trajectory | пологая траектория |
Gruzovik | flat trajectory | настильная траектория |
gen. | flat upon the ground | растянувшись на земле |
gen. | flat vowel | "носовая гласная" (Фраза не имеет единственного определения, однако в большинстве случаев имеется в виду именно носовой призвук при произношении гласной. OstapeS) |
gen. | flat vowel | "носовая гласная" (OstapeS) |
gen. | flat water | вода без газа (r313) |
gen. | flat water | негазированная вода (r313) |
gen. | flat water | водное зеркало |
gen. | flat weave | плоское плетение (cranberryhomecollection.com Lena Nolte) |
gen. | flat white | кофе с молоком (Традиционно подается в Новой Зеландии, также обрел популярность в Австралии. Для знатоков кофе, способ приготовления близок к латте, капучино и cafe au latte, что в переводе с французского означает "кофе с молоком". gauma) |
gen. | flat wine | вино, потерявшее свежесть (Beforeyouaccuseme) |
gen. | flat wine | выдохшееся вино (Beforeyouaccuseme) |
gen. | flat wine | вино, ставшее почти как уксус (Beforeyouaccuseme) |
gen. | flat wine | кислое вино (Beforeyouaccuseme) |
gen. | flat with every convenience | квартира со всеми удобствами (Technical) |
gen. | fold flat | становиться плоским, когда складывают |
gen. | furnish a flat | обставлять квартиру |
gen. | furnish a flat for his niece | обставлять квартиру своей племянницы (an apartment for ourselves, a room for a boy, etc., и т.д.) |
gen. | furnish a flat in the modern style | обставлять квартиру в современном стиле (in luxurious fashion, etc., и т.д.) |
gen. | G double-flat | соль-дубль-бемоль |
gen. | G-flat | соль-бемоль |
gen. | G flat | соль-бемоль |
gen. | G-flat major | соль-бемоль-мажор |
gen. | get a flat tire | пробить колесо (брит. вариант – tyre: After getting a flat tire, it was a race against the clock to make it to the airport in time. 4uzhoj) |
gen. | get a flat tire | проколоть колесо (Rust71) |
gen. | get flat out sick | разболеться (VLZ_58) |
gen. | go flat | остановиться на этом (MichaelBurov) |
gen. | go flat | осесть (о пене: the ale they had poured out for his consumption had gone flat with long standing (Thomas Hardy "Tess of the D'Urbervilles") lulic) |
gen. | go flat | спустить (of a tire) |
gen. | go flat | спустить воздух (о шине) |
gen. | go flat against orders | идти вразрез с приказаниями |
gen. | go flat against orders | действовать вразрез с распоряжениями |
gen. | go into a flat spin | входить в штопор (Anglophile) |
gen. | go into a flat spin | суетиться (Anglophile) |
gen. | go into a flat spin | паниковать (Anglophile) |
gen. | go into a flat spin | войти в штопор (Anglophile) |
gen. | granny flat | отдельная пристройка (Taras) |
gen. | hand keys to a new flat | вручить ключи от новой квартиры (He handed her keys to a new flat. theguardian.com Alex_Odeychuk) |
gen. | have a flat | спустило колесо (Грыб) |
gen. | have shared a flat | жить вместе в одной квартире (with ... – с ...; BBC News Alex_Odeychuk) |
gen. | having a flat horizontal | плоский |
gen. | having a flat horizontal | горизонтальный |
gen. | he came out flat-footed for the measure | он открыто выступил за это мероприятие |
gen. | he came out flat-footed for the measure | он решительно поддержал это мероприятие |
gen. | he exchanges their flat for a house in the country | он меняет свою комнату на дом за городом |
gen. | he fell flat on his back | он упал навзничь |
gen. | he got up in impotent rage and stalked up and down the flat | он поднялся в бессильной ярости и стал ходить по квартире туда-сюда |
gen. | he had an honest flat-footed way of saying a thing | он всегда выражался ясно и недвусмысленно |
gen. | he has a flat | у него есть квартира |
gen. | he has a three-room flat in the centre of Moscow | у него трёхкомнатная квартира в центре Москвы |
gen. | he has flat feet | у него плоскостопие |
gen. | he has got a flat | у него квартира |
gen. | he is flat-footed | у него плоскостопие |
gen. | he is flat on his back after a long succession of failures | постоянные неудачи положили его на обе лопатки |
gen. | he is planning the rebuilding of his flat | он намеревается переделать свою квартиру |
gen. | he is planning the rebuilding of his flat | он намеревается перепланировать свою квартиру |
gen. | he quoted me a price for doing up my flat | он сказал, сколько будет стоить ремонт моей квартиры |
gen. | he satisfies his desires freely when he can and starves when he is flat | он удовлетворяет все свои прихоти, когда есть деньги, и голодает, когда сидит без гроша |
gen. | he stumbled and fell flat | он споткнулся и растянулся во весь рост |
gen. | he stumbled and fell flat on his face | он споткнулся и упал ничком |
gen. | he volunteered to vacuum the flat | он вызвался пропылесосить квартиру |
gen. | her face was flat | у неё было плоское лицо |
gen. | her high notes are a little flat | она немного фальшивит на высоких нотах |
gen. | high-rise flat | квартира в многоэтажном здании |
gen. | his joke fell flat | его шутка не имела успеха |
gen. | his joke fell flat | его шутка прозвучала неуместно |
gen. | his joke fell flat | его шутку никто не оценил (Taras) |
gen. | his joke fell flat | его шутка не удалась (прозвучала неуместно) |
gen. | his jokes fell flat | его шутки никого не веселили |
gen. | his jokes fell flat | его шутки не имели успеха |
gen. | hot-rolled flat products | горячекатаный плоский прокат (bookworm) |
gen. | I feel all my hopes flat | все мои надежды пропали |
gen. | I hesitate to make the flat assertion, but | не берусь утверждать, но (Света Сурмина) |
gen. | I told him flat | я сказал ему прямо |
gen. | I told him flat-out what I thought | я сказал ему в глаза, что думаю |
gen. | I won't go, and that's flat | я не поеду и все |
gen. | if you rent this flat, you will take over the furniture | если вы снимите эту квартиру, к вам перейдёт и мебель |
gen. | investment flat | квартира для инвестирования (An investment flat is worth the risk – provided you get your sums right, says Rosie Millard. | I own an investment flat that I have been renting out for years. It is an ex local authority property that I bought some time ago. | We have an investment flat which we have let out for the last 10yrs. Should we sell it we stand to make £60, 000 profit. Alexander Demidov) |
gen. | issue a flat denial | опубликовать категорическое возражение |
gen. | issue a flat denial | опубликовать категорическое опровержение |
gen. | issue a flat rejection | опубликовать категорическое возражение |
gen. | it wouldn't cost much to fix up the flat | отремонтировать квартиру не будет стоить дорого |
gen. | Italian sixth chord on flat submediant | вводный секстаккорд к доминанте с пониженной терцией |
gen. | keep one's emotions on a nice, flat line | сдерживать себя (VLZ_58) |
gen. | keep flat | распластать (напр., рыбу при её потрошении; источник dimock) |
gen. | knock smb. flat | сбить кого-л. с ног (senseless, cold, etc., так, чтобы тот упал плашмя, и т.д.) |
gen. | knock flat | сбить кого-либо с ног |
gen. | knock flat on one's butt | утереть нос (Some of those demonstrators came to the base on Sunday, carrying Russian flags and cheering for the Russian forces. Among them were even a few retired officers of the Ukrainian military, including Viktor Davydenko, a colonel who served at the Perevalnoye base before retiring in 1995. The presence of these foreign troops doesn't bother me, he told TIME at the gates of the base where he once served Ukraine. They are doing their duty, preventing conflict and bloodshed in the Crimea. The Americans, said Davydenko, are just finishing up sowing chaos in Syria and have now turned their attention to the south of Ukraine. And wouldn't they just love to knock Russia flat on its butt on this land, he said. Sure they would. But is Russia supposed to stand back and let that happen? | TIME.com 4uzhoj) |
gen. | large flat-bottomed boat | беляна (of unpainted wood, used to transport timber) |
Gruzovik | lay flat | распластать (pf of распластывать) |
gen. | lay flat | улечься (I took off my coat and rolled it up. Lay flat on the floor and crammed the coat under my head. (c) 4uzhoj) |
gen. | lay smb., smth. flat | повалить (кого́-л., что-л.) |
gen. | lay smb., smth. flat | свалить (кого́-л., что-л.) |
gen. | lay smb., smth. flat | опрокинуть (кого́-л., что-л.) |
Gruzovik | lay flat | распластывать (impf of распластать) |
gen. | lay flat | распластать |
gen. | lay flat | распластаться (I swam out onto the truck’s roof. Lay flat and silent. Held my breath. (c) 4uzhoj) |
gen. | lay flat | распластываться |
gen. | lay flat | сровнять с землёй |
gen. | lay flat | распластывать |
gen. | lay flat | разрушить (что-либо) |
gen. | lay-flat bind | скрепление блока, обеспечивающее его полное раскрытие (Александр Рыжов) |
gen. | lie flat | лежать плашмя (Melissenta) |
Gruzovik | lie flat | распластаться (pf of распластываться) |
gen. | lie flat | распластываться |
Gruzovik | lie flat | распластываться (impf of распластаться) |
Gruzovik | lie flat | лежать распластавшись |
gen. | lie flat | лежать навзничь (Pickman) |
gen. | life is very flat in your town | жизнь у вас в городе очень скучна |
gen. | live in a flat upstairs | жить в квартире сверху |
gen. | make flat | приминаться |
gen. | make flat | примяться |
gen. | make flat | проплющивать |
gen. | make flat | проплющиваться |
gen. | make flat | приминать (В.И.Макаров) |
gen. | make flat | примять (В.И.Макаров) |
Gruzovik | make flat | проплющивать (impf of проплющить) |
Gruzovik | make flat | проплющить |
gen. | make it flat | сплющить (что-л.) |
gen. | meet the charge with a flat denial | отмести решительно отвести обвинение |
gen. | memorial flat | музей-квартира |
gen. | mud flat | низина приливно-отливной полосы |
gen. | multistorey flat | квартира в многоэтажном здании |
gen. | natural-flat | бекар-бемоль (устаревший знак половинной отмены действия дубль-бемоля) |
gen. | neighbouring flat | соседняя квартира (Vadim Rouminsky) |
gen. | no flat rate for these guys | Никаких поблажек для этих ребят |
gen. | nut flat | грань гайки (VNM) |
gen. | on a flat surface | на ровном месте (During the last 3 years, the authors of this study have seen several cases with neck injuries on victims of free fall on a flat surface. VLZ_58) |
gen. | our flat has certain shortcomings | в нашей квартире есть некоторые неудобства |
gen. | our flat has some shortcomings | в нашей квартире есть некоторые неудобства |
gen. | Our flat is on the third floor | Наша квартира на третьем этаже > |
gen. | piggyback flat wagon | платформа для перевозки автоприцепов |
Игорь Миг | posh flat | элитка |
gen. | pound flat | утюжить (4uzhoj) |
Игорь Миг | prefab flat block | панельный многоквартирный дом |
Игорь Миг | prefab flat block | панельный жилой дом |
Игорь Миг | prefabricated flat block | панель (Застройщики отдают предпочтение панели и по чисто экономическим соображениям.) |
Игорь Миг | prefabricated flat block | "панелька" (разг. – Гарантированный срок эксплуатации новых "панелек", благодаря конструктивным и технологическим особенностям, вырос в два раза и составляет около 100 лет.) |
Gruzovik | press flat | приплюснуть (pf of приплюскивать) |
gen. | press flat | приплюснуть |
Gruzovik | press flat | приплюскивать (impf of приплюснуть) |
gen. | press flat | приплюскивать |
gen. | press the pastry thin and flat | тонко раскатывать тесто |
gen. | ranch flat roof | односемейный дом в стиле Ranch (одноэтажный, с плоской крышей Ana_net) |
gen. | roll flat | прокатывать |
gen. | roll smth. flat | расплющить (что-л.) |
gen. | roll smth. flat | разровнять (что-л.) |
gen. | roll smth. flat | сделать что-л. плоским |
gen. | roll flat | прокатать |
Gruzovik | round flat stone | голыш |
gen. | run flat | прекращать работу (it only worked for around 60 hours before its solar-powered battery ran flat Noigel) |
gen. | see a flat before taking it | осмотреть квартиру прежде, чем переехать в нее |
gen. | send into a flat spin | вызвать панику (Anglophile) |
gen. | service flat | квартира с гостиничным обслуживанием |
gen. | she is really going to town over the flat | она ничего не жалеет, чтобы обставить квартиру |
gen. | she is really going to town over the flat | она всаживает в квартиру всё, что у неё есть |
gen. | she sings flat on the high notes | она фальшивит на высоких нотах |
gen. | she sings flat on the high notes | она не дотягивает на высоких нотах |
gen. | she turned me down flat | она категорически мне отказала |
gen. | sing flat | петь на полтона (чем нужно) |
gen. | sing flat | фальшивить |
gen. | sing flat | детонировать |
gen. | sing flat | сфальшивить |
gen. | small flat | малогабаритная квартира (однокомнатная Andrey Truhachev) |
gen. | small flat | малометражная квартира (однокомнатная Andrey Truhachev) |
gen. | smooth out freshly painted surface with a flat paintbrush | флейцеваться |
gen. | smooth out freshly painted surface with a flat paintbrush | флейцевать |
gen. | spread flat | распластывать |
Gruzovik | spread flat with a roller | прокатать (pf of прокатывать) |
Gruzovik | spread flat with a roller | прокатывать (impf of прокатать) |
gen. | spread flat with a roller | прокатывать |
gen. | spread flat with a roller | прокатываться |
gen. | spread flat with a roller | прокатиться |
gen. | spread flat with a roller | прокатать |
gen. | stamp the grass a hat, a flower, etc. flat | растоптать траву (и т.д.) |
gen. | stamp the grass a hat, a flower, etc. flat | примять траву (и т.д.) |
gen. | stamp the grass a hat, a flower, etc. flat | смять траву (и т.д.) |
gen. | stamp the grass flat | примять траву |
gen. | stay flat! | пригнись! (Трунов Влас; скорее всего, "лежать!" или "не высовываться!" (stay - т.е. "оставайся в том же положении") bojana) |
gen. | take out a mortgage to buy a flat | покупать квартиру в ипотеку (Alexander Demidov) |
gen. | technical data sheet of housing stock flat | Технический паспорт на квартиру жилищного фонда (SergeyL) |
gen. | that is flat | это окончательно (решено) |
gen. | that is flat | точно |
gen. | that is flat | наверняка |
gen. | that's flat | это ясно |
gen. | that's flat | окончательно |
gen. | that's flat | коротко и ясно |
gen. | that's flat | это моё последнее слово |
gen. | that's flat | это окончательно (решено) |
gen. | that's flat | точно |
gen. | that's flat | наверняка |
gen. | the battery is flat | батарея села |
gen. | the beer is flat | пиво выдохлось |
gen. | the blow knocked me flat | удар сбил меня с ног |
gen. | the flat of the hand | ладонь |
gen. | the flat side of a sword | тупая сторона сабли |
gen. | the key of A flat | тональность ля-бемоль |
gen. | the ladder was flat against the wall | лестница была плотно приставлена к стене |
gen. | the people in the flat overhead | люди живущие на верхнем этаже |
gen. | the stew is too flat | жаркое совсем пресное |
gen. | the storm left the oats flat | буря побила овес |
gen. | the storm left the wheat flat | буря побила пшеницу |
gen. | there are no flies in our flat | в нашей квартире мух нет |
gen. | there's a phone in our flat but it hasn't been connected up to the exchange yet | у нас в квартире есть телефон, но он ещё не включён |
gen. | they can't get a let for their flat | они никак не найдут, кому бы сдать свою квартиру |
gen. | they were looking for a flat, as arranged | как было условлено, они искали квартиру |
gen. | this chair folds flat | это складной стул и в сложенном виде он плоский |
Игорь Миг | this is flat-out wrong | это в корне неправильно |
Игорь Миг | this is flat-out wrong | это в корне неверно |
gen. | throw flat | распластаться, простереться (throw oneself flat Игорь Primo) |
gen. | tidal flat | низина приливно-отливной полосы |
gen. | of a sick person to be flat on one’s back | лежать пластом |
gen. | two-bedroom flat | трешка (Anglophile) |
gen. | two-bedroom flat | трёхкомнатная квартира (comprises lounge (or: front room; dining room), master (or: double) bedroom and (single) bedroom Aiduza) |
gen. | unleavened flat bread | лаваш (made from wheat flour) |
gen. | we are very crowded in the flat | у нас в квартире очень тесно |
gen. | we were struck by the bright colours of the furnishings in their flat | нас поразила яркая расцветка обстановки в их квартире |
gen. | wear a surface flat | стесать поверхность |
gen. | wear a surface flat | сделать поверхность плоской |
gen. | wear flat | сносить (шину, подошвы и т. п.) |
gen. | we're in the process of redecorating the flat | мы кое-что переделываем в квартире |
gen. | wide flat paintbrush | флейц |
gen. | will remain flat | останется неизменной (mascot) |
gen. | work flat out | выкладываться (на работе Anglophile) |