Subject | English | Russian |
gen. | a financially ailing firm | фирма, испытывающая финансовые трудности |
gen. | a firm chin | волевой подбородок |
gen. | a firm a scheme, etc. crashed disastrously | фирма и т.д. с треском лопнула |
gen. | a firm a scheme, etc. crashed disastrously | фирма и т.д. полностью обанкротилась |
gen. | a firm decision | твёрдое решение |
gen. | a firm grasp | крепкая хватка |
gen. | a firm hand | твёрдая рука |
gen. | a firm mattress | жёсткий матрас |
gen. | a firm no | твёрдое нет (WiseSnake) |
gen. | a firm of repute | солидная фирма |
gen. | a firm of standing | солидная фирма |
gen. | a firm of 30 years standing | фирма, существующая 30 лет |
gen. | a firm seat in the saddle | устойчивая посадка в седле |
gen. | a firm yes | твёрдое да (WiseSnake) |
gen. | a partner of record in several firms | официальный, зарегистрированный в нескольких фирмах партнёр |
gen. | a rival firm lured him away | его переманила конкурирующая фирма |
gen. | a well-established business firm | солидная фирма |
Gruzovik | absolutely firm | абсолютно твёрдый |
gen. | accountancy firm | бухгалтерская фирма (I have worked as a legal cashier for a number of prestigious legal and accountancy firms in the city and have an unblemished record for my professionalism and honesty.) |
gen. | advisory firm | компания-консультант (ralizada) |
gen. | advisory firm | консультационная компания (ralizada) |
gen. | advisory firm | компания предоставляющая консультативные услуги (ralizada) |
gen. | advisory firm | консалтинговая компания (ralizada) |
gen. | aggregate of firms | совокупность фирм |
gen. | all-female-led team/company/firm/business | команда компания, руководство которой состоит только из женщин (в отличие от all-male team и mixed-gender team LadaP) |
Gruzovik | allow to get a firm hold | давать укрепиться |
gen. | an advisory presented by a firm's legal counsel | докладная записка, поданная юрисконсультом фирмы |
gen. | anchor firm | якорная компания (Tapet) |
gen. | architect firm | архитектурное бюро (A London architect firm has been declared the winner of an international competition to design a new $1bn Iraqi parliament building in ... Alexander Demidov) |
Makarov. | are you connected with this firm? | у вас есть связи с этой фирмой? |
gen. | arrange the terms of a bargain with a firm | договориться с фирмой об условиях сделки (the date with the chairman, etc., и т.д.) |
gen. | as firm as a rock | стойкий, как скала (о характере) |
gen. | as firm as a rock | крепкий, как скала (физически) |
gen. | associable two firms | слить две фирмы |
Makarov. | associate one firm with another | объединить одну фирму с другой |
Makarov. | associate two firms | слить две фирмы |
gen. | associated firm | аффилированная фирма, ассоциированная фирма (Leviathan) |
Makarov. | assume the duties of president of the firm | брать на себя обязанности президента фирмы |
Makarov. | assume the duties of president of the firm | брать на себя обязанности президента компании |
gen. | at last the firm is out of debt | наконец-то фирма расплатилась с долгами |
gen. | be a liability in a firm | быть обузой для фирмы |
gen. | be as firm as a rock | не поддаваться искушениям |
gen. | be as firm as a rock | быть твёрдым, как скала |
gen. | be as firm as a rock | быть твёрдым, как скала |
gen. | be firm | выдерживать характер |
gen. | be firm | выдерживать характер |
gen. | be firm on one's legs | крепко держаться на ногах |
gen. | be of the firm belief | твёрдо верить (that Smantha) |
gen. | be of the firm belief | твёрдо верить (that Smantha) |
gen. | be on firm ground | чувствовать твёрдую почву под ногами |
gen. | be on firm ground | чувствовать твёрдую почву под ногами |
gen. | be on firm ground | чувствовать себя уверенно |
gen. | be on firm ground | чувствовать себя уверенно |
gen. | become firm in | утверждаться (with в + prepl., one’s views, intentions, etc.) |
gen. | become firm in | утвердиться (one’s views, intentions, etc.) |
gen. | become firm in one's beliefs | укрепиться в своих убеждениях |
gambl. | betting brokerage firm | букмекерский брокер (Alex_Odeychuk) |
gambl. | betting firm | букмекерская контора (financial-engineer) |
gambl. | betting firm | букмекер (financial-engineer) |
gen. | big firms dug in and took commercial root in China | крупные фирмы закрепились и пустили глубокие корни в экономике Китая |
gen. | break with a firm | разорвать отношения с фирмой |
gen. | build for this firm | строить для этой фирмы (for the town, for people, etc., и т.д.) |
gen. | business firm | фирма |
gen. | business firm | коммерческая компания (ssn) |
Makarov. | buy a half interest in that firm | купить право на половину доходов с этой фирмы |
gen. | can you fasten him down to a firm date? | сможете ли вы добиться, чтобы он, наконец, назначил определённый срок? |
Makarov. | caramel firm | карамельный кулёр |
Makarov. | challenge the firm for fraud | обвинить фирму в подстроенном надувательстве |
Makarov. | challenge the firm for fraud | обвинить фирму в сознательном надувательстве |
Makarov. | challenge the firm for fraud | обвинить фирму в сознательном мошенничестве |
Makarov. | challenge the firm for fraud | обвинить фирму в подстроенном мошенничестве |
gen. | charge the expense to the firm | относить расходы за счёт фирмы (a thing bought to the customer, the sum to his account, the payment of smth. to the public debt, the fare on the bill, etc., и т.д.) |
gen. | charge the expense to the firm | записывать расходы за счёт фирмы (a thing bought to the customer, the sum to his account, the payment of smth. to the public debt, the fare on the bill, etc., и т.д.) |
gen. | Commercial Advertising and Technical Research Publicity Firm | Фирма коммерческой рекламы и научно-технической пропаганды (E&Y ABelonogov) |
gen. | communications firm | коммуникационное агентство (bookworm) |
gen. | compete in trade against this firm | быть торговым соперником этой фирмы |
gen. | compete in trade against this firm | конкурировать с этой фирмой на рынке |
gen. | connect oneself with this firm | быть связанным по работе с этой фирмой (with industry, with aviation, etc., и т.д.) |
Makarov. | consulting firm | консалтинговые услуги |
gen. | consulting firm | фирма-консультант |
gen. | contracting firm | фирма, берущая подряды |
Makarov. | cotton market is firm | цена на хлопок держится (твёрдо) |
Makarov. | deal with a famous firm | торговать с солидной фирмой |
gen. | defaulting private firm | фирма, не выполняющая своих финансовых обязательств |
gen. | defaulting private firm | убыточная частная фирма |
gen. | design firm | проектное бюро (A design firm is an organization that designs any of a variety of things, in one or more of the design fields, such as graphic design, web design, architecture, engineering, interior design, or industrial design. wiki Alexander Demidov) |
gen. | designing firm | проектно-конструкторская фирма |
gen. | digital firm | цифровая компания (Leviathan) |
gen. | draw a salary from a firm | получать зарплату в какой-л. фирме (an income from business, information from the newspaper, inspiration from nature, etc., и т.д.) |
gen. | dubbing firm | дубляжная студия (фирма, осуществляющая дубляж кинофильма) |
gen. | DVD rental firm | фирма проката DVD-дисков (maystay) |
gen. | establish an advertising firm | учредить рекламную фирму |
gen. | establishments comprehended in the firm | предприятия, входящие в фирму |
gen. | exploration firm | геологоразведочное предприятие (The rig, operated by Russian exploration firm Arktikmorneftegazrazvedka, was being towed from the eastern peninsula of Kamchatka to Sakhalin, Russian media reports. BBC Alexander Demidov) |
gen. | failed firm | обанкротившаяся фирма |
gen. | fanciful abbreviated firm style | вымышленное сокращённое название фирмы |
gen. | farming firm/company | агрофирма (www.perevod.kursk.ru) |
gen. | financial services firm | финансовая организация (Ремедиос_П) |
gen. | financial trading firm | финансовая инвестиционная компания (driven) |
gen. | financial trading firm | финансовая трейдинговая компания (driven) |
Makarov. | financially ailing firm | фирма, испытывающая финансовые трудности |
gen. | firm belief | твёрдое убеждение (Alexander Demidov) |
gen. | firm breasts | упругая грудь (nikanokoi) |
gen. | firm commitment | непоколебимая приверженность делу (Ivan Pisarev) |
gen. | firm commitment | неизменная приверженность делу (Ivan Pisarev) |
gen. | firm commitment | неизменная приверженность (Ivan Pisarev) |
gen. | firm commitment | твердая приверженность делу (Ivan Pisarev) |
gen. | firm commitment | непоколебимая приверженность (Ivan Pisarev) |
gen. | firm commitment | твердая приверженность (Ivan Pisarev) |
gen. | firm commitment | твёрдая приверженность (segu) |
gen. | firm confidence | твёрдая уверенность (We have a firm confidence in our ability Andrey Truhachev) |
agrochem. | firm consistence | твёрдое сложение (во влажном состоянии) |
agrochem. | firm consistence | плотное сложение (во влажном состоянии) |
gen. | firm dedication | твердая приверженность (Ivan Pisarev) |
gen. | firm dedication | неизменная приверженность делу (Ivan Pisarev) |
gen. | firm dedication | неизменная приверженность (Ivan Pisarev) |
gen. | firm dedication | твердая приверженность делу (Ivan Pisarev) |
gen. | firm dedication | непоколебимая приверженность (Ivan Pisarev) |
gen. | firm dedication | непоколебимая приверженность делу (Ivan Pisarev) |
gen. | firm determination | твёрдая решимость (Andrey Truhachev) |
gen. | firm evidence | надёжное доказательство |
gen. | firm faith | непоколебимая вера (Andrey Truhachev) |
gen. | firm faith | твёрдая вера (Andrey Truhachev) |
gen. | firm faith | твёрдая уверенность (firm faith in the future Andrey Truhachev) |
gen. | firm faith | крепкая вера (k8t) |
gen. | firm faith in the future | твёрдая вера в будущее (It will demand political courage and a firm faith in the future of our old continent. Andrey Truhachev) |
gen. | firm faith in the future | твёрдая уверенность в будущем (It will demand political courage and a firm faith in the future of our old continent. Andrey Truhachev) |
gen. | firm fixed price contract | контракт с твёрдо фиксированной ценой |
gen. | firm foothold | твёрдая опора (Азери) |
gen. | firm footing | крепкая устойчивость (LEEmanG) |
gen. | firm friendship | крепкая дружба |
gen. | firm grip | крепкое рукопожатие (Ivan Pisarev) |
gen. | firm grip | твёрдая хватка |
geol. | firm ground | твёрдая порода |
geol. | firm ground | устойчивая порода в основании сооружения |
gen. | firm ground | твёрдая земля |
gen. | firm guarantees | твёрдые гарантии (bookworm) |
gen. | firm handshake | крепкое рукопожатие (Novoross) |
gen. | firm insistence | настойчивое требование |
gen. | firm intention | твёрдое намерение (Alexander Matytsin) |
gen. | firm ladder | устойчивая лестница |
gen. | firm-land | твёрдая земля |
gen. | firm land | твёрдая земля |
gen. | firm measures | решительные меры |
gen. | firm of repute | известная фирма |
gen. | firm offer | публичная оферта (A firm offer is an offer that will remain open for a certain period or until a certain time or happening of a certain event, during which it is incapable of being revoked. As a general rule, all offers are revocable at any time prior to acceptance, even those offers that purport to be irrevocable on their face. WK. in contract law, an offer (usually in writing) which states it may not be withdrawn, revoked or amended for a specific period of time. If the offer is accepted without a change during that period, there is a firm, enforceable contract. (See: contract, offer, acceptance) thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
gen. | firm offer | безотзывная оферта (An offer to sell goods that remains in force for a stated period. For example, an "offer firm for 24 hours" binds the seller to sell if the buyer accepts the offer within 24 hours. If the buyer makes a lower bid during the period that the offer is firm, the offer ceases to be valid. An offer that is not firm is usually called a quotation. OB&M Alexander Demidov) |
gen. | firm oil prices | твёрдые цены на нефть (vertige) |
gen. | firm plans | конкретные планы (suburbian) |
gen. | firm position | прочная позиция |
gen. | firm predictions | достоверные прогнозы (leaskmay) |
gen. | firm pressure | плотное нажатие (при массаже ART Vancouver) |
gen. | firm pressure | сильное давление |
gen. | firm price | устойчивая цена |
gen. | firm prices | устойчивые цены |
gen. | firm purchase | твёрдая покупка |
gen. | firm resolve | твёрдая решимость (Alex_Odeychuk) |
gen. | firm rule | строгое правило (kara_alat) |
gen. | firm's financial condition | финансовое положение фирмы |
gen. | firm step | твёрдая поступь |
gen. | firm style | название фирмы |
gen. | firm the ground after planting | утрамбовать землю после посадки (растения) |
geol. | firm top | устойчивая кровля |
gen. | firm touch | уверенное туше |
gen. | firm treatment | строгое обращение |
gen. | firm understanding | чёткое понимание (Ремедиос_П) |
gen. | firm undertaking | безотзывная оферта (In an after-hours statement, the Department for Business, Innovation and Skills said Sky had given a firm undertaking to sell the shares. | gave a firm undertaking to sell US dollars to banks, against their balances at the EF, at the fixed rate of 7.80 Alexander Demidov) |
gen. | firm underwriting | твёрдая подписка (Lavrov) |
gen. | firm views | устоявшиеся взгляды |
gen. | fixed and firm | твёрдая фиксированная цена (Johnny Bravo) |
gen. | flourishing firm | процветающее дело |
gen. | football firm | банда футбольных фанатов (Aiduza) |
gen. | football firm | боевой отряд футбольных фанатов (A football firm (also known as a hooligan firm) is a gang formed to fight with supporters of other clubs – wikipedia.org Aiduza) |
gen. | general files on consulting firms | досье Банка по консультационным фирмам (Lavrov) |
gen. | get a firm hold of | прочно завладеть |
gen. | get in on the new firm | пролезть в новую фирму (on the new organization, etc., и т.д.) |
gen. | get in on the new firm | устроиться в новую фирму (on the new organization, etc., и т.д.) |
gen. | get smb. into the firm | пристроить кого-л. в эту фирму |
gen. | global firms | международные компании (laluna3000) |
gen. | hard firm | твёрдый жёсткий (о карандаше) |
gen. | have a firm grip on the reins of power | прочно держать рычаги власти в своих руках |
gen. | have a firm hold | крепко держать (If your baby were to slip for any reason, you in fact have a firm hold here, so nothing bad will happen to him. ART Vancouver) |
gen. | have a firm seat in the saddle | прочно держаться в седле |
gen. | he consults for a large building firm | он является консультантом большой строительной фирмы |
gen. | he ended up as head of the firm | в конце концов он стал главой фармы |
gen. | he ended up as head of the firm | в конце концов он занял должность главы фирмы |
gen. | he got a place at this firm when he was quite young | он получил работу в этой фирме ещё совсем молодым человеком |
gen. | he got a place at this firm when he was quite young | он получил место в этой фирме ещё совсем молодым человеком |
gen. | he has already quit as chairman of the firm | он уже оставил пост председателя совета директоров фирмы |
gen. | he has no doubts that his firm's foray into Linux will pay off | он не сомневается, что переход его фирмы на Linux окупится |
gen. | he held firm to his resolve | он твёрдо держался своего решения (to his beliefs, etc., и т.д.) |
gen. | he is an employee of this firm | он работает в этой фирме |
gen. | he is connected with that firm | он связан с этой фирмой |
gen. | he is grooming his son for the directorship of the firm | он прочит своего сына в директора фирмы |
gen. | he is on the firm's books | он в штате этой фирмы |
gen. | he must be stimulated to greater effort by an offer to share in the firm's profit | его нужно побуждать трудиться усерднее, предложив ему долю от доходов фирмы |
gen. | he received a firm no in reply | в ответ он получил твёрдый отказ |
gen. | he remained firm | он остался твёрд |
gen. | he sank all his money in this firm | он вложил все свои деньги в эту фирму |
gen. | he sounded firm in his refusal | его отказ звучал очень твёрдо |
gen. | he took over the firm the business, etc. from his father | он возглавил фирму и т.д. вместо отца |
gen. | he took over the management of the firm | он взял на себя управление фирмой |
gen. | he took over the management of the firm | к нему перешло управление фирмой |
gen. | he tried to put the firm on its legs again | он попробовал вдохнуть в фирму новую жизнь |
gen. | he was elected president of the firm | его избрали президентом фирмы |
gen. | he was firm in his decision | он твёрдо стоял на своём |
gen. | he was firm in his mind | он принял твёрдое решение |
gen. | he was seen by many as the savoir of the firm | многие видели в нём спасителя фирмы |
gen. | he worked with the firm for five years | он работал в этой фирме пять лет |
gen. | he's got a good spot with that firm | он занимает хорошую должность в этой фирме |
gen. | he's lost much time, the firm will make it up to him | он потратил много времени, фирма ему это компенсирует |
Makarov. | hire a security firm to conduct the patdowns before the game | нанять частную охранную фирму для обыска фанатов перед матчем |
gen. | his firm is still alive | его фирма продолжает существовать |
gen. | his position in the firm is insecure | у него шаткое положение в фирме |
gen. | his wife has a firm hold over him | жена крепко держит его в руках |
gen. | hold firm | твёрдо держаться |
gen. | hold firm | стоять на своём (both sides are holding firm in their positions Bullfinch) |
gen. | hold firm | стойко держаться |
gen. | hold firm | закрепляться |
gen. | hold firm | оставаться стойким |
gen. | hold firm | оставаться твёрдым |
gen. | hold firm | закрепиться |
gen. | hold firm | держись стойко (until you hear from me, пока́ я тебе́ не напишу́) |
Makarov. | hold firm to something | прочно придерживаться (чего-либо) |
Makarov. | hold firm to something | крепко держаться за (что-либо) |
gen. | hold firm to | крепко держаться за что-либо прочно придерживаться (чего-либо) |
Makarov. | hold firm to a price | твёрдо держаться цены |
Makarov. | hold one's own firm | твёрдо стоять на своём |
gen. | how is he placed in the firm? | какое положение в фирме он занимает? |
gen. | human resources consulting firm | консалтинговая компания в сфере управления персоналом (skazik) |
gen. | I admire you for your firm stand | я восхищён тем, что вы заняли такую твёрдую позицию |
gen. | I admire you for your firm stand | я восхищён вашей твёрдостью |
gen. | I hope to be in at the death when the firm at last signs that big contract | я надеюсь быть свидетелем того события, когда фирма наконец подпишет этот крупный контракт |
gen. | if you back out from your contract, you will have to pay money to the firm | если вы откажетесь от контракта, вы должны будете заплатить фирме |
gen. | if you back out of your contract, you will have to pay money to the firm | если вы откажетесь от контракта, вы должны будете заплатить фирме |
Makarov. | if you back out of/from your contract, you will have to pay money to the firm | если вы откажетесь от контракта, вы должны будете заплатить фирме |
gen. | I'm glad to see that the two firms have got together at last | я рад, что наконец-то две фирмы пришли к согласию |
gen. | I'm with a shipping firm | я работаю в транспортной фирме |
gen. | innovation firm | инновационная фирма |
gen. | insolvent firm | неплатёжеспособная фирма |
gen. | installer firm | монтажная контора |
gen. | integrated firm | единая фирма (mascot) |
gen. | international consortium of eight firms | международный консорциум из восьми фирм |
Makarov. | it is my firm belief | я свято верю в это (Моя вера в это непоколебима.) |
gen. | it is my firm belief | я твёрдо верю в это |
Makarov. | it is their firm belief that the earth is flat | они твёрдо убеждены, что земля плоская |
Makarov. | it will be possible for firms to manipulate their books | фирмы смогут подтасовать данные в расходных книгах |
Makarov. | it's difficult for a small firm not to be gobbled up by big business concerns | маленькой фирме трудно выстоять против крупных концернов |
gen. | it's difficult for a small firm not to be gobbled up by big business concerns | маленькой фирме трудно избежать поглощения крупными концернами |
Makarov. | it's valuable to know languages if you work in an export firm | полезно знать языки, если вы работаете в компании, занимающейся экспортом |
Makarov. | Jim saw that the firm was going to fail, so he pulled out before he got ruined | Джим видел, что фирма скоро разорится, так что он заранее вышел из дела |
Makarov. | Jim's father thought his firm would go under | отец Джима думал, что его фирма потерпит крах |
gen. | keep a firm hand on | держать в ежовых рукавицах |
Makarov. | keep the books of the firm | вести коммерческие отчёты |
Makarov. | keep the books of the firm | бухгалтерский учёт фирмы |
gen. | law firm | адвокатское объединение (только как часть названия юрфирмы, а не как профессиональное объединение 4uzhoj) |
gen. | law firm | коллегия адвокатов (только как часть названия юрфирмы, а не как профессиональное объединение Alexander Demidov) |
gen. | law firm | адвокатское бюро (A_Tribunsky) |
gen. | law firm | юридическая фирма (AD) |
gen. | liability in a firm | быть обузой для фирмы |
gen. | liability in a firm | обуза для фирмы |
gen. | long firm | компания мошенников |
gen. | look firm | иметь непреклонный вид |
gen. | mail-order firm | фирма "заказы почтой" (house) |
gen. | mail-order firm | торгово-посылочная фирма (house) |
gen. | make firm on one's promise | сдержать обещание (Robertson urged The 700 Club viewers to read their Bibles, saying God will make firm on his promise and that prophesies will be fulfilled – by Patricia McKnight Tamerlane) |
gen. | manage a firm | управлять фирмой (the affairs of a nation, a business, a hotel, a shop, an estate, etc., и т.д.) |
gen. | manage a firm | заведовать фирмой (the affairs of a nation, a business, a hotel, a shop, an estate, etc., и т.д.) |
gen. | manage a firm | стоять во главе фирмы (the affairs of a nation, a business, a hotel, a shop, an estate, etc., и т.д.) |
gen. | manage a firm | руководить фирмой (the affairs of a nation, a business, a hotel, a shop, an estate, etc., и т.д.) |
Makarov. | many big firms freeze out the competition by unfair means | многие большие компании расправляются с конкурентами грязными методами |
Makarov. | many small firms go under to strong competition from big business | многие мелкие компании не выдерживают конкуренции с крупными фирмами |
Makarov. | Many small firms have been sent under by the poor trade resulting from the unusually severe winter conditions | Многие малые предприятия остались в убытке, получив низкую прибыль от продаж. это произошло из-за необычно холодной зимы |
Makarov. | McGinnis' service will satisfy the late-night munchies that seem to plague firm employees who often work odd hours | служба МакГинниса будет утолять "ночной жор", который, кажется, становится чумой служащих, часто работающих вне фиксированного графика |
Игорь Миг | meet firm resistance | получить решительный отпор |
gen. | member firm | компания-участница (zhvir) |
geol. | moderately firm ground | грунт средней плотности |
gen. | module firm | модульная прошивка (Johnny Bravo) |
gen. | mother firm | родительская фирма |
gen. | multi-plant firm | фирма, владеющая несколькими предприятиями |
gen. | my father started the insurance firm, and I came in when I was 18 | мой отец основал страховую компанию, и я стал партнёром, когда мне исполнилось 18 |
gen. | my father started the insurance firm, and I came in when I was 18. | мой отец основал страховое агентство, и когда мне исполнилось 18, я стал партнёром. |
gen. | non-profit firm | некоммерческая фирма |
gen. | not firm | некрепкий |
Gruzovik | not firm | неокрепший |
Makarov. | obtain a firm plant on the ground | прочно стоять на земле |
gen. | of firm structure | твёрдый (как твёрдое тело) |
gen. | of sound mind and firm memory | в здравом уме и твёрдой памяти (clck.ru dimock) |
gen. | oil firm | нефтяная компания (Ремедиос_П) |
gen. | oil firm | компания из нефтяного сектора (Ремедиос_П) |
gen. | old-established firm | старая фирма |
Игорь Миг | on a firm schedule | строго по графику |
Makarov. | only great efforts can retrieve the firm from ruin | лишь титанические усилия могут спасти фирму от разорения |
gen. | operate a firm | управлять фирмой |
gen. | operate a firm | руководить фирмой |
gen. | our firm had a very profitable year | в этом году наша компания получила большие прибыли |
gen. | our firm is represented by Mr. Hall | нашу фирму представляет мистер Холл |
gen. | our firm is represented in India by Mr. N. | представителем нашей фирмы в Индии является г-н Н. |
gen. | our firm's occupancy of the office depends on a rent reduction | срок аренды здания нашей фирмой зависит от снижения арендной платы |
gen. | outplacement firm | бюро по трудоустройству (не совсем точно - это фирма, работающая по контракту с компанией для трудоустройства сотрудников, увольняемых по сокращению штатов мишас) |
gen. | outstrip a rival firm | обгонять фирму-конкурента (Interex) |
Gruzovik | owner of a firm or business | предприниматель |
Gruzovik | owner of a firm or business | предпринимательница |
gen. | parent firm | родительская фирма |
gen. | place an order for smth. with the firm | заказать что-л. в этой фирме |
gen. | place an order for smth. with the firm | поместить заказ на что-л. в этой фирме |
gen. | principal of a firm | глава фирмы |
gen. | print pamphlets circulars, posters, etc. for this firm | выпускать брошюры и т.д. для этой фирмы |
gen. | private equity firm | частная инвестиционная фирма (felog) |
gen. | private security firm | частное охранное предприятие (A police commissioner is facing an investigation for running a private security firm on the side, prompting accusations of a conflict of interest. Alexander Demidov) |
gen. | private security firm | охранная фирма (Alexander Demidov) |
gen. | profitable firm | рентабельная фирма |
gen. | proxy advisory firm | консультационно-представительская фирма (Lavrov) |
gen. | put a firm figure on the cost | назвать конкретную сумму расходов (Anglophile) |
gen. | quite firm | непреклонный (linton) |
gen. | rat firm | фирма, нанимающая штрейкбрехеров |
Gruzovik | rather firm | крепковатый |
gen. | realty firm | риелторское агентство (mostly US Alexander Demidov) |
gen. | recruiting firm | рекрутинговое агентство (grafleonov) |
gen. | recruiting firm | рекрутинговая компания (grafleonov) |
gen. | recruiting firm | кадровое агентство (Dmitry) |
gen. | Regional State Unitary Farm Firm | КГУСП (краевое государственное унитарное сельскохозяйственное предприятие Xxxenia) |
gen. | remember that everything I've told you of the firm's plans is between ourselves | всё, что я рассказал тебе о планах нашей фирмы, должно остаться между нами, не забудь об этом |
gen. | repossession firm | фирма, осуществляющая восстановление во владении |
Gruzovik | representative of an American firm | представитель американской фирмы |
gen. | rival firm | конкурирующая фирма |
gen. | rival firms | конкурирующие фирмы |
gen. | rogue firm | незарегистрированная фирма (Taras) |
Makarov. | roots firm in the earth | корни, крепко сидящие в земле |
Makarov. | rule the business with a firm hand | править твёрдой рукой |
gen. | rule with a firm hand | править твёрдой рукой |
gen. | run a firm | управлять фирмой |
gen. | run a firm | руководить фирмой |
Makarov. | run the business with a firm hand | вести дело твёрдой рукой |
avia. | Seal may contain the firm name in a foreign language | Печать может содержать фирменное наименование на иностранном языке (Uchevatkina_Tina) |
gen. | seconding firm | фирма командирования (Alexander Demidov) |
gen. | security firm | охранное предприятие (a firm which provides guards for buildings, and other security services and personnel. Example Sentences: After all, he does have the largest security firm in the country and, as a shrewd businessman, he'll obviously want to keep it that way. MacNeill, Alastair The Devil's Door Carmen wants me to leave UNACO and set up my own security firm. MacNeill, Alistair Alastair McLean's "Night Watch" It was run, not by the Home Office, but by a private security firm astute enough to see that here was the business of the future. Adam, Paul A Nasty Dose of Death. CEDT Alexander Demidov) |
gen. | semi-firm cheese | полутвёрдый сыр (vidordure) |
gen. | senior partner of the firm | главный компаньон фирмы |
gen. | service-sector firm | предприятие сферы услуг (Ремедиос_П) |
gen. | several firms are united to form one company | несколько фирм объединились в одну компанию |
Makarov. | she disliked the pressure in her old firm so much that she threw in his hand | ей так не нравилось, что на неё давили на старой работе, что она всё бросила |
Makarov. | she gets about quite a lot, working for this firm | работая в этой фирме, она много разъезжает |
Makarov. | she gets about quite a lot, working for this firm | работая в этой фирме, она много ездит |
Makarov. | she was firm, and fiery, and high principled | она была непреклонная, вспыльчивая, с твёрдыми принципами |
Makarov. | she was firm, and fiery, and high principled | она была непреклонная, вспыльчива, с твёрдыми принципами |
Makarov. | she was firm in declining the offer | она решительно отклонила предложение |
Makarov. | she was firm of step | у неё была твёрдая походка |
Makarov. | she was soft but firm in declining the offer | она мягко, но решительно отклонила предложение |
gen. | she works for a large firm | она работает в большой фирме |
gen. | sign up as a salesman with a firm | наняться на работу в фирму в качестве коммивояжёра |
gen. | sign up with a firm | наниматься на работу в фирму (with one's old outfit, etc., и т.д.) |
gen. | single proprietor firm | частное предприятие (как регистрационный статус Alex Lilo) |
gen. | sit firm | засесть |
Gruzovik | sit firm | заседать (impf of засесть) |
gen. | Small Firms Information Service | информационная служба малых фирм |
comp. | software firm | издатель программного обеспечения |
comp. | software firm | фирма-производитель программного обеспечения |
gen. | software firm | софтверная компания (Leviathan) |
gen. | solid firm | солидная фирма |
gen. | some firms adopt a take-it-or-leave-it attitude towards their customers | некоторые фирмы относятся с полнейшим безразличием к нуждам своих клиентов |
gen. | Some of the younger workers cooked up a plan for cheating the firm | Несколько молодых сотрудников придумали план, как надуть компанию (Taras) |
gen. | Some of the younger workers cooked up a plan for cheating the firm | Несколько молодых сотрудников состряпали план, как надуть компанию (Taras) |
gen. | spin-off firm | фирма, специализирующаяся на внедрении в гражданское производство достижений военной промышленности |
gambl. | sports-betting firm | букмекер (Alex_Odeychuk) |
gambl. | sports-betting firm | букмекерская контора (Alex_Odeychuk) |
gen. | staffing firm | кадровое агентство (Wilder Wein) |
Gruzovik | stand firm | выдерживать характер |
Gruzovik | stand firm | держаться |
Gruzovik | stand firm | крепиться |
gen. | stand firm | устоять |
gen. | stand firm | держись! (triumfov) |
gen. | stand firm! | держись! |
gen. | stand firm | стоять прочно (тж. перен.) |
Gruzovik | stand firm for | стоять горой за кого-либо (someone) |
gen. | stand firm for | стоять горой (someone); за кого-либо) |
gen. | stand firm in one's views | иметь твёрдые убеждения |
gen. | stand firm on the ground | крепко стоять на ногах |
gen. | stand firm on what one believes | оставаться верным своим принципам (Clepa) |
gen. | start up a firm | создать новую фирму |
comp. | start-up firm | начинающая фирма |
gen. | State Self-Supporting Foreign Trade and Investment Firm | Государственная хозрасчётная внешнеторговая и инвестиционная фирма (ROGER YOUNG) |
gen. | stick firm to one's principles | стоять за свои убеждения |
gen. | storage firm | фирма по оказанию складских услуг (Abysslooker) |
gen. | storage firm | складская фирма (Abysslooker) |
gen. | surface firm to slipping | поверхность с нескользящим покрытием (SAKHstasia) |
gen. | survey research firm | социологическая фирма (sashkomeister) |
gen. | System of Professional Analysis of Markets and Firms | СПАРК (Система Профессионального Анализа Рынков и Компаний rechnik) |
gen. | take a firm hold of | взять что-либо в свои руки |
Makarov. | take a firm hold on this line | твёрдо придерживайся этой линии |
Makarov. | take a firm line | строго обойтись (с кем-либо) |
gen. | take a firm line | занять твёрдую позицию (Anglophile) |
gen. | take a firm line | занимать твёрдую позицию (Anglophile) |
gen. | take a firm line on | держаться твёрдых позиций (в каком-л. вопросе) |
gen. | take a firm line on | стоять на своём (в каком-л. вопросе) |
gen. | take a firm line on | держать твёрдую линию (в чем-то) |
gen. | take a firm line over | держаться твёрдых позиций (в каком-л. вопросе) |
gen. | take a firm line over | стоять на своём (в каком-л. вопросе) |
gen. | take a firm line over | держать твёрдую линию (в чем-то) |
gen. | take a post in the firm | занять какую-л. должность в фирме |
Makarov. | take care that you don't sell his suggestion short, it could save the firm a lot of money | постарайтесь не провалить этот проект, так как фирма может сэкономить на нём много денег |
gen. | take over the liabilities of the firm | принять на себя обязательства фирмы |
gen. | take over the liabilities of the firm | принять на себя долги фирмы |
gen. | take them into our firm | принять их на службу в нашу фирму |
gen. | taxi firm | таксомоторная компания (sophistt) |
gen. | tech firm | высокотехнологичная компания (компания, специализирующая на разработке технологий или предоставлении технологий в качестве услуг Leviathan) |
gen. | the consolidation of three firms | слияние трёх фирм |
gen. | the cotton market is firm | цена на хлопок держится хорошо |
gen. | the Firm | Фирма (юридический триллер американского писателя Джона Гришэма wikipedia.org) |
gen. | the firm booked ten twenty-second spots per week | фирма купила право на десять двадцатисекундных объявлений в неделю |
gen. | the firm cleared 300 000 | фирма получила триста тысяч чистой прибыли |
gen. | the firm employs her as an adviser | фирма пригласила её на должность консультанта |
gen. | the firm his factory, the bank, etc. failed during the depression | эта фирма и т.д. обанкротилась во время кризиса |
gen. | the firm gave its new product a tremendous buildup | Фирма широко разрекламировала своё новое изделие |
gen. | the firm has been taken over by the international company | фирма влилась в международную компанию |
gen. | the firm is always trying to do its competitors down | эта фирма всегда пытается разделаться с конкурентами |
gen. | the firm is considered perfectly sound | фирма считается совершенно надёжной |
gen. | the firm is doing none too well | дела фирмы идут далеко не блестяще |
gen. | the firm is kept going | фирма продолжает работать |
gen. | the firm is kept going | фирма продолжает существовать |
gen. | the firm paid out the benefits to | фирма выплатила пособия (кому-либо) |
gen. | the firm's party | корпоративная вечеринка (источник – goo.gl dimock) |
gen. | the firm signed on two engineers | фирма зачислила в штат двух инженеров |
gen. | the firm was founded in 1777 | фирма существует с 1777 г. |
gen. | the firm was founded in 1777 | фирма была учреждена в 1777 г. |
gen. | the firm was founded in 1777 | фирма была учреждена в 1777 существует с 1777 г. |
gen. | the firm was twice raised from its ashes | эта фирма дважды поднималась из пепла |
gen. | the firm went last year | фирма лопнула в прошлом году |
gen. | the firm went last year | фирма разорилась в прошлом году |
gen. | the firm went last year | фирма прогорела в прошлом году |
gen. | the firm went under last year | эта фирма прогорела в прошлом году |
gen. | the firm went under last year | эта фирма лопнула в прошлом году |
gen. | the headmaster ruled the school with a firm hand | директор установил в школе строгую дисциплину |
gen. | the knot is so firm that it can't slip | узел хорошо затянут и не развяжется |
gen. | the new firm attached him to the sales division | новая фирма передала его в торговый отдел |
gen. | the new firm attached him to the sales division | новая фирма назначила его в торговый отдел |
gen. | the peoples of the colonial countries know they can win independence only through firm struggle against imperialism | Народы колониальных стран знают, что они могут добиться независимости только путём упорной борьбы с империализмом |
gen. | the products put out by the firm | продукты, производимые данной фирмой (by the plant, by the workers, etc., и т.д.) |
gen. | the table the wall, etc. stands firm | стол и т.д. крепко стоит |
gen. | the table the wall, etc. stands firm | стол и т.д. устойчив |
gen. | the two firms united | эти две фирмы слились |
gen. | there is no tie-up between the two firms | эти две фирмы никак не связаны между собой |
gen. | these firms these newspapers, etc. have been combined | эти две фирмы и т.д. объединились в одну |
gen. | these firms these newspapers, etc. have been combined | эти две фирмы и т.д. слились |
gen. | these plates were transmitted from firm to firm | эти гравюры передавались от одной фирмы к другой |
gen. | these two firms united | эти две фирмы слились |
gen. | these two firms united | эти две фирмы объединились |
gen. | they laundered the money via a small firm | они провели нелегальные суммы через небольшую фирму |
comp. | third-party firm | третья фирма |
gen. | third-party firm | сторонняя фирма (rechnik) |
gen. | this firm has a name for honesty | эта фирма известна своей честностью |
gen. | this firm has arranged to check off your union membership money from your pay before you get it | на этой фирме профсоюзные взносы вычитаются из зарплаты до того, как вы её получите |
gen. | this firm has grown into a company of international importance | эта фирма разрослась и приобрела международное значение |
gen. | this firm is on its last legs | эта фирма находится на грани банкротства |
gen. | this firm is on its last legs | эта фирма находится на краю банкротства |
gen. | this firm is the graveyard of every initiative | в этой фирме гибнет всякое начинание (образн.) |
gen. | this firm s the graveyard of every initiative | в этой фирме гибнет всякое хорошее начинание |
gen. | this firm stays on the brink of bankruptcy | эта фирма находится на грани банкротства (nivalman) |
gen. | this may go some way toward explaining why a competitive academic lawyer is more likely than an equally competitive law firm lawyer to minimize his own colleagues' abilities and accomplishments | это некоторым образом может прояснить, почему преуспевающий юрист- учёный, похоже, более склонен преуменьшать способности и достижения своих коллег, чем специалист такого же уровня, работающий в юридической фирме |
gen. | this travel firm specialized in charter | это бюро путешествий специализируется на групповом туризме |
gen. | this travel firm specializes in charter | это бюро путешествий специализируется на групповом туризме |
gen. | thriving firm | процветающая фирма (ART Vancouver) |
gen. | to associable one firm with another | объединить одну фирму с другой |
gen. | to re-establish a firm's credit | восстановить кредит фирмы |
gen. | topline firm | солидная фирма |
gen. | tourism firm | турфирма ("Managing Tourism Firms" by Clive L. Morley Tamerlane) |
Makarov. | trade with a foreign firm | торговать с иностранной фирмой |
Makarov. | trade with foreign firms | торговать с иностранными фирмами |
gen. | trading firm | торговый дом |
gen. | travel firm | туристическая фирма (bellb1rd) |
gen. | travel firm | турфирма (bellb1rd) |
gen. | travel for a firm | ездить в качестве коммивояжёра какой-л. фирмы (for a firm of jewellers in the City, for a business house, for a London publisher, etc., и т.д.) |
gen. | trustworthy firm | солидная фирма |
gen. | under the firm | под фирмой |
gen. | unfair firm | фирма, не выполняющая требований профсоюза в отношении ставок заработной платы |
gen. | unfair firm | фирма, не выполняющая требований профсоюзов в отношении ставок заработной платы |
gen. | venture capital firm | венчурная компания (Taras) |
gen. | walk with a firm pace | ходить твёрдым шагом |
gen. | walk with a firm tread | идти уверенной походкой |
gen. | we have dealt with this firm for years | мы в течение ряда лет ведём дела с этой фирмой |
gen. | we must act to firm the prices up | мы должны принять меры к тому, чтобы сохранить прежний уровень цен |
gen. | we shall have to work hard to come up with the other firm | чтобы сравняться с конкурентами, нам надо очень много работать |
gen. | we stood firm over the question and at last they climbed down | мы твёрдо стояли на своём в этом вопросе, и в конце концов они уступили |
gen. | what firm are you connected with? | с какой фирмой вы связаны? |
gen. | what firm are you connected with? | в какой фирме вы работаете? |
gen. | what firm is the leader in prices now? | какая фирма лидирует в ценах в настоящее время? |
Makarov. | when the president died the vice president was chosen to head the firm | когда умер глава фирмы, руководить фирмой было поручено его заместителю |
gen. | white shoe firm | компания "высшего дивизиона" (fa158) |
gen. | white shoe firm | фирма "белого ботинка" (Anachronistic characterization of certain brokerdealers as venerable, upper crust, and above such practices as participating in hostile takeovers . Derives from the 1950s culture of Ivy League schools, where white buck shoes were de rigueur in elite fraternities and clubs. answers.com fa158) |
gen. | wholesale firm | оптовая фирма |
biol. | wind-firm | ветроустойчивый |
gen. | with a firm resolve, the impossible can emerge | если есть твёрдая решимость, нет ничего невозможного (Alex_Odeychuk) |
gen. | with firm resolve | с твёрдой решимостью (Alex_Odeychuk) |
gen. | withdraw an offer made by a firm | отказаться от предложения, сделанного фирмой |
gen. | withdraw from a firm | выйти из торгового дома |
Игорь Миг | without firm proof | на словах |
Игорь Миг | without firm proof | не приведя доказательств |
Игорь Миг | without firm proof | бездоказательно |
Игорь Миг | without firm proof | голословно |
gen. | years in firm/company/profession/business | стаж (Vadim Rouminsky) |