DictionaryForumContacts

   English
Terms containing fine | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.administrative fineадминистративный штраф (ABelonogov)
gen.adorn oneself with fine clothesнаряжаться
gen.all is mighty fine!всё тип-топ! (ABelonogov)
gen.altitude fine adjustmentтонкая наводка по высоте
gen.an almighty fine girlпотрясающая девочка
gen.boast a fine libraryгордиться прекрасной библиотекой (a school, a swimming pool, etc., и т.д.)
gen.boast of fine libraryгордиться прекрасной библиотекой (of a beautiful church, of a new town hall, etc., и т.д.)
gen.boast of having a fine voiceхвалиться хорошим голосом (of swimming across the river, of being the best billiard-player in the town, etc., и т.д.)
gen.boast of having a fine voiceхвастаться тем, что у тебя хороший голос (of swimming across the river, of being the best billiard-player in the town, etc., и т.д.)
gen.boast of having a fine voiceхвастаться хорошим голосом (of swimming across the river, of being the best billiard-player in the town, etc., и т.д.)
gen.boast of having a fine voiceхвалиться тем, что у тебя хороший голос (of swimming across the river, of being the best billiard-player in the town, etc., и т.д.)
gen.Boston Museum of Fine ArtsБостонский музей изобразительных искусств
gen.British standard fine screw threadБританская нормальная мелкая резьба
gen.calculate on having fine weatherрассчитывать на то, что будет хорошая погода (on not being seen, on earning so much money a week, etc., и т.д.)
gen.calculate on having fine weatherрассчитывать на хорошую погоду (on not being seen, on earning so much money a week, etc., и т.д.)
gen.car has a soft hood, which can be rolled back in fine weatherв хорошую погоду крышу автомобиля можно откидывать
gen.challenges to fight are punishable by fine and imprisonmentподстрекательство к драке наказывается штрафом и лишением свободы
gen.cheque is fineменя устроит чек ("Cheque or cash?" "Cheque is fine." ART Vancouver)
Игорь Мигclaimant can be punishable with a fine and/or imprisonmentподателю запроса может быть назначено наказание в виде штрафа и/или лишения свободы
gen.come to a fine passдойти до крайности
gen.connoisseur of fine winesценитель вина (Charikova)
gen.court fineсудебный штраф (ABelonogov)
gen.Covid breach fineштраф за нарушение санитарных норм (в контексте пандемии Ремедиос_П)
gen.cut it fineпопасть в последнюю минуту
gen.cut it fineоставить себе в обрез
gen.da capo al fine"с начала и до конца" (нотное указание: (повторить) с начала до слова fine)
gen.department of fine artискусствоведческий факультет
gen.do a fine jobотлично справляться (с заданием, работой Taras)
gen.do fineпереносить болезнь в лёгкой форме (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
gen.do fineпереносить болезнь легко (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
gen.do you think this fine weather has come to stay?вы думаете, хорошая погода простоит долго?
gen.do you think this fine weather has come to stay?вы думаете, хорошая погода продержится долго?
gen.Doctor of Fine Artsдоктор искусств (ставится после фамилии)
Gruzovikdown to the fine pointsдо тонкостей
gen.dress with fine tasteодеваться с большим вкусом
gen.extended X-ray energy-loss fine structureразвитая тонкая структура потерь энергии рентгеновского излучения (ileen)
gen.extra fineсверхточный (о регулировке)
gen.extra fineсверхтонкий
gen.faculty of fine artискусствоведческий факультет
gen.feel fineпрекрасно себя чувствовать
gen.feel perfectly fineнормально себя чувствовать (No worries, Rob, I'm feeling perfectly fine. ART Vancouver)
Gruzovikfine adjustmentмелкая регулировка
Gruzovikfine adjustmentтонкая установка
gen.fine adjustment knobвинт точной настройки
gen.fine amountразмер штрафа (Alexander Demidov)
gen.fine ancient pieces of statuaryпрекрасные образцы античной культуры
gen.fine ancient pieces of statuaryпрекрасные образцы античной скульптуры
gen.fine and applied artsизобразительное и декоративно-прикладное искусство (Alex Lilo)
gen.fine and dandyжив и здоров (denghu)
gen.fine applesпрекрасные яблоки
gen.fine artизящные искусства
gen.fine artизобразительные искусства
gen.fine art expertискусствовед (proz.com ABelonogov)
gen.fine art restorerхудожник-реставратор (olga_zv)
gen.fine artsизобразительные искусства
gen.fine artsхудожественное оформление
gen.fine arts animalismанимализм
gen.fine arts assemblageассамблаж
gen.Fine Arts Descent from the Crossснятие с креста
gen.fine arts eurhythmyэвритмия
gen.Fine Arts FoundationФонд изобразительных искусств
gen.fine arts Neo-Plasticismнеопластицизм
gen.fine arts predellaпределла
gen.fine arts studioизостудия
gen.fine awayуменьшать (ся)
gen.fine awayделать тоньше
gen.fine awayделаться нежнее
gen.fine awayделать нежнее
gen.fine balanceтонкая грань (между чем-либо; источник dimock)
gen.fine boredс узким отверстием
gen.fine-boringтонкая отделка ружейного дула
gen.fine boringтонкая отделка ружейного дула
gen.fine-boringтонкая отделка револьверного дула
gen.fine bunchславные ребята (Fifis)
gen.fine bunchхорошая компания (Fifis)
gen.fine by meсогласен (в т.ч. как самостоятельная фраза 4uzhoj)
gen.fine chemicalsпродукция тонкой химии (Alexander Demidov)
gen.fine-chopped strawсаман (ABelonogov)
gen.fine clothтонкая лёгкая ткань (Anastach)
gen.fine clothesэлегантная одежда
gen.fine clothsтонкосуконные ткани
gen.fine cocoaвысококачественное какао (Международное соглашение по какао 2010 ABelonogov)
gen.fine complimentsизысканные комплименты
gen.fine complimentsтонкая лесть
gen.fine complimentsтонкие комплименты
gen.fine copperчистая медь
gen.fine cuisineизысканная кухня (rechnik)
gen.fine cutмонтаж окончательный
gen.fine-cut strawсечка
gen.fine dealотличные карты
Gruzovikfine detail resolutionконтрастность
Gruzovikfine detail resolutionчёткость
gen.fine diamondsалмазы мелкого класса (rechnik)
gen.fine diningэлитные рестораны (собирательное понятие Annaa)
gen.fine diningвысокая кухня (предлагаемая в элитных ресторанах Annaa)
gen.fine distinctionумение тонко различать
gen.fine downуменьшать (ся)
gen.fine downделаться нежнее
gen.fine downделать нежнее
gen.fine drawnв хорошей форме
gen.fine drawnтонкого волочения
gen.fine drawn speculationsискусная спекуляция
gen.fine drawn speculationsловкая спекуляция
gen.fine droplets of compressor lubricantмельчайшие капли смазки компрессора (eternalduck)
Gruzovikfine drops of rainбрызги дождя
gen.fine feathers make fine birdsперья красят птицу
gen.fine feathers make fine birdsпортной делает человека
gen.fine feathers make fine birdsодежда красит человека
gen.fine fettleхорошее настроение (наиболее часто употребляется британцами (наряду с выражением splendid fettle, имеющим аналогичный смысл) vasvas)
gen.fine folkдобрые люди (Fructo)
gen.fine for delayштраф за опоздание (Alexander Demidov)
gen.fine for delayed paymentштраф за просрочку платежа (Alexander Demidov)
Игорь Мигfine for traffic violationштраф за нарушение ПДД
gen.fine fractionмелкая фракция (Alexander Demidov)
gen.fine friend you areхорош же друг (говорится с сарказмом, и означает обратное – никакой ты мне не друг YGA)
gen.fine fursпрекрасные меха
gen.fine futureблестящее будущее
gen.fine girlзамечательная девушка (sophistt)
gen.fine girlпрелестная девушка (sophistt)
gen.fine girlпрекрасная девушка (может относиться и к внешности, и к характеру sophistt)
gen.fine goings on!вот так история!
gen.fine goings on!вот тебе и раз!
gen.fine goings on!хорошенькое дело!
gen.fine goings on!ну и дела!
gen.fine goings on!весёленькая история!
gen.fine-grained examinationтщательная проверка (alenushpl)
gen.fine-grained explanationподробнейшее объяснение (alenushpl)
gen.fine-grained explanationисчерпывающее объяснение (alenushpl)
gen.fine-grained explanationтщательное объяснение (alenushpl)
gen.fine graterмелкая тёрка для имбиря, орехов, шоколада (кулинария betelgeuese)
gen.fine grindstoneжернов для тонкого помола
gen.fine-groundмелкого помола (Anglophile)
gen.fine-ground barleyячневая крупа
gen.fine-ground coffeeкофе мелкого помола (Anglophile)
gen.fine hairтонкая прядь волос (fine hair refers to the diameter of the individual strand of hair КГА)
gen.fine handрука мастера (Taras)
gen.fine handумелая рука (Taras)
gen.fine laceтонкие кружева
gen.fine ladyсветская женщина
gen.fine lineтонкая грань (напр, there is a fine line between arrogance and self-confidence Olga Okuneva)
gen.fine linenтонкое бельё (В.И.Макаров)
gen.fine linesмимические морщинки (flos)
gen.fine literatureхудожественная литература (Yury_Solomatin)
gen.fine mannersтонкие манеры
gen.fine mannersпрекрасные манеры
gen.fine mechanicsточная механика
gen.fine mechanicsтонкая механика
gen.fine mesh filterфильтр тонкой очистки (trif25)
gen.fine-mesh sieveсито (kee46)
gen.fine-mesh strainerмелкое сито (Гевар)
gen.fine-meshed storageмелкоячеистое хранения (rechnik)
gen.fine mistмелкие капли тумана (Александр Рыжов)
gen.fine natureтонкая натура
gen.fine new togsкрасивое новое платье
gen.fine offделаться нежнее
gen.fine offуменьшать (ся)
gen.fine offделать тоньше
gen.fine offделать нежнее
gen.fine penострое перо
gen.fine penwomanхорошая писательница
Gruzovikfine personсветлая личность
gen.fine pitchмалый шаг гребного винта
gen.fine playкрасивая игра
gen.fine-point dressingчистая обтёска
gen.fine powderingтонкое измельчение (Alexander Demidov)
gen.fine printпункт мелким шрифтом (I confess to a few chuckles at the expense of those middle-age guys and gals who didn't pay enough attention to the fine print in their military discharge papers and are now being called back into uniform. 4uzhoj)
gen.fine printпункты напечатанные мелким шрифтом (Taras)
gen.fine printмелким шрифтом (пункты напечатанные мелким шрифтом Taras)
gen.fine printважная информация, напечатанная мелким шрифтом на неприметном месте (VLZ_58)
gen.fine qualificationsпрекрасные данные (об актёре и т. п.)
gen.fine qualitiesпрекрасные черты характера
gen.fine qualitiesпрекрасные качества характера
gen.fine rainмга
gen.fine reputationпрекрасная репутация
gen.fine restaurantресторан с изысканными блюдами (sankozh)
gen.small loaf of fine rye breadпеклеванник
gen.small loaf of fine rye breadпеклевань
gen.small loaf of fine rye breadпеклеванка
gen.fine saltмелкая соль
gen.fine samples of Gothicпрекрасные образцы готической архитектуры
gen.fine sandingмелкозернистая шлифовка (munjeca)
gen.fine sandingмелкозернистое шлифование (munjeca)
Gruzovikfine scaleточная шкала
gen.fine senseтонкое чутье (she had a fine sense of comic timing Andrey Truhachev)
gen.fine sense of humourтонкое чувство юмора (Alexander Demidov)
gen.fine keen sense of smellтонкое обоняние
Gruzovikfine-sheetedтонколистовой
gen.fine sieveтонкое сито
gen.fine sieveмелкое сито (strain the liquid through a fine sieve into a saucepan and set it aside Olga Okuneva)
gen.fine skinтонкая нежная кожа
gen.fine solidsмелкие твёрдые частицы (snowleopard)
gen.fine-spun fabricsтонкие ткани (Franka_LV)
gen.fine-spun theoriesхитроумные теории
gen.fine-spun theoriesзапутанные
gen.fine substanceмелкодисперсное вещество (Alexey Lebedev)
gen.fine, thank youспасибо
gen.fine threadтонкие нитки
gen.fine threadтонкая нить
gen.fine-tipped tweezersпинцет с острыми концами (SAKHstasia)
gen.fine-tooth combрасчёска с частыми зубьями (Wakeful dormouse)
gen.fine-tooth surveyдетальное исследование
gen.fine-toothed combгустая гребёнка (Баян)
gen.fine-tuneточно регулировать
gen.fine-tuning operationsоперации "тонкой настройки" (Операции тонкой настройки (англ. Fine-tuning operations) в виде временных или окончательных транзакций, валютных свопов, срочных депозитов используются для сглаживания движений процентных ставок, вызываемых флуктуациями ликвидности на рынке. "Fine-tuning operations" (in the form of reverse or outright transactions, foreign exchange swaps and the collection of fixed-term deposits) aim to smooth interest rates caused by liquidity fluctuations in the market. WK Alexander Demidov)
Gruzovikfine underwearтонкое бельё
gen.fine weatherпрекрасная погода
gen.fine weather has set inнаступила хорошая погода (kee46)
gen.fine white linesблики (round the eyes, forehead, nose, etc.; в иконописи)
gen.fine wineизысканное вино (sophistt)
gen.fine winesтонкие вина (Franka_LV)
gen.fine winesмарочные вина (Anglophile)
gen.fine womanпревосходная женщина
gen.fine womanпредставительная женщина
gen.fine womanвидная женщина
gen.fine woolen clothтонкошёрстное сукно
gen.fine wordкрасивое слово (ssn)
gen.fine wordsкрасивые речи
gen.fine wordsкрасивые слова
gen.fine wordsгромкие слова
gen.fine words butter no parsnipsразговорами сыт не будешь
gen.fine words butter no parsnipsговорящий красивые слова протягивает вам пустую ложку
gen.fine words butter no parsnipsкрасивые слова ничего не стоят
gen.fine words butter no parsnipsодной похвалой сыт не будешь (букв.: ...горшка не наполнишь)
gen.fine words butter no parsnipsсоловья баснями не кормят (букв.: Красивыми словами пастернак не помаслишь)
gen.fine workmanмастер своего дела
gen.fine Workmanshipтонкая работа
gen.fine writingстилистические изыски
gen.fine zonedтонкослойный
gen.garment of fine linen and purpleдиадима (великолепная длинная одежда)
gen.get a fineполучить штраф (For minor road traffic offences, you are likely to get a fine, and/ or points on your driving licence.  TranslationHelp)
gen.get along fineнеплохо держаться (н-р: "He was getting along fine until Friday, when he vomited again and became exceedingly restless..." Сергей Корсаков)
gen.get along fineнаходиться в стабильном состоянии (н-р: "He was getting along fine until Friday, when he vomited again and became exceedingly restless..." Сергей Корсаков)
gen.get home in the fineдобраться домой до дождя
gen.get into a fine messпопасть в переделку (Anglophile)
gen.get it down fineосновательно узнать (что-либо)
gen.get it down fineосновательно изучить (что-либо)
gen.get it down to a fine artнасобачиться (Anglophile)
gen.get it down to a fine artналовчиться (Anglophile)
gen.get off a small fineотделаться небольшим штрафом (angryberry)
gen.get off with a fineотделаться штрафом
gen.give warning or fineпривлечь к административной ответственности (4uzhoj)
gen.go fine withблагоприятствовать (smb., smth., кому́-л., чему́-л.)
gen.gold 22 carats fineзолото 880-й пробы
gen.gold 22 carats fineзолото 88 пробы
gen.grind a steel strip to a fine endзаточить полоску стали
gen.grind fineмелко молоть
gen.grind fineтонко молоть
gen.grind fineмелко смолоть
gen.grind fineпеклеваться
gen.grind fineтонко молоться
gen.grind fineмелко молоться
Gruzovikgrind fineпеклевать
gen.grow into a fine girlвырасти и превратиться в хорошенькую девушку (into a tall youth, to a handsome man, into a fine musician, into a tall oak, etc.)
gen.hair-fineне толще волоса (capricolya)
gen.hair-fineтонкий как волос (capricolya)
gen.hair-fine contourтонкий контур (capricolya)
gen.hand out a fineвыписать штраф (Ремедиос_П)
gen.hand out a fineвыписывать штраф (Ремедиос_П)
gen.have a fine timeхорошо отдохнуть
gen.have a fine timeвсего хорошего!
gen.having a fine pointс заострённым концом
gen.he has a fine personон красив
gen.he has a fine set of teethу него прекрасные зубы
gen.he has made a fine mess of it!ну и заварил он кашу!
gen.he is liable to a heavy fineего могут подвергнуть большому штрафу
gen.hear fineхорошо слышать (bookworm)
gen.heavy fineбольшой штраф
gen.here a fine day is a rarityздесь погожий день – это редкость (в диковину)
gen.here's a fine how-do-you-doвот тебе и раз!
gen.here's a fine how-do-you-doну и дела!
gen.he's fineс ним всё хорошо
gen.his fine taste taught him to relish the beauties of Virgil and Ciceroблагодаря своему утончённому вкусу он научился наслаждаться произведениями Вергилия и Цицерона
gen.his is a fine houseу него прекрасный дом
gen.his is a fine houseего дом чудесный
gen.hit with a fineналожить штраф (EU to hit Apple with first ever fine in €500mn music streaming penalty – FT. diyaroschuk)
gen.how are you today? — Feeling fine, thanksкак вы себя чувствуете сегодня? — Прекрасно, спасибо
gen.I am not to be taken in by your fine wordsя не верю твоим красивым словам
gen.I hope it will be nice and fineнадеюсь, что погода не подведёт (что все будет в порядке)
gen.I know of nothing so fineя не знаю ничего столь прелестного
gen.I like to be in fine leatherмне нравится быть хорошо одетым (Kireger54781)
gen.I shall go whether it is fine or notя пойду, какая бы ни была погода
gen.I turned out just fineвсё со мной нормально (Tefnut)
gen.I turned out just fineя вырос нормальным (Часто употребляется, когда человек говорит о неоднозначных методах воспитания детей (физических наказаниях), которые применялись к нему его родителями, но он считает, что с ним ничего плохого из-за этого не случилось, поэтому методы хорошие.: "I was smacked as a child and I turned out just fine." – «Меня в детстве били, и я вырос нормальным». nytimes.com Tefnut)
gen.I was fine with those thingsмне это нравилось (Taras)
gen.if it turns fine, I shall put the washing outесли будет хорошая погода, я вывешу бельё сушиться на улицу
gen.if the fine weather the frost, etc. lasts outесли простоит хорошая погода (и т.д.)
gen.if the fine weather the frost, etc. lasts outесли продержится хорошая погода (и т.д.)
gen.if the weather remains fineесли продержится погода
gen.if the weather remains fineесли погода не испортится
gen.if the weather stays fineесли сохранится хорошая погода (sophistt)
gen.I'm fineнет, спасибо ("Can I get you a cup of tea?" "I'm fine, thank you." Abysslooker)
gen.I'm fineя в порядке (Alex_Odeychuk)
gen.I'm fineя в норме (Alex_Odeychuk)
gen.I'm fineспасибо, не надо ('Tea?' he called. 'I'm fine,' Grace said, unsure what kind of hygiene went on in the kitchen. Abysslooker)
gen.I'm fine with thatменя это устраивает (Юрий Гомон)
gen.impose a fineнаказать рублём (Ремедиос_П)
gen.impose a fineналагать пеняю (upon)
gen.impose a fineнаказывать рублём (Ремедиос_П)
gen.impose a fineналожить штраф
gen.impose a fine onналожить штраф (на кого-либо)
gen.impose a fine onналожить штраф на (кого-либо)
gen.impose a fine onналожить штраф на
gen.incur liability to a fineподлежать платежу штрафа
gen.incur liableness to a fineподлежать платежу штрафа
gen.into fine particlesмелко
gen.it bids fair to be a fine dayдень обещает быть хорошим
gen.it had been fine the day beforeнакануне была хорошая погода
gen.it happened on a fine summer dayэто произошло в летний день
gen.it has turned fineпрояснилось
gen.it has turned out a fine dayдень разгулялся
gen.it is fineясно (о погоде kee46)
gen.it is fineпогода прекрасная
gen.it is the alternation of wet and fine which brins very crop in its seasonименно чередование дождливой и солнечной погоды позволяет урожаю созреть в срок
gen.it looks like a fine dayдень обещает быть хорошим
gen.it ought to be fine day tomorrowзавтра, должно быть, будет хороший день
gen.it suits me fineэто мне вполне подходит
gen.it suits me fineэто меня вполне устраивает
gen.it was a fine dayвыдался хороший денёк
gen.it was a fine pitchэто был отличный бросок
gen.it will be nice and fine, I hopeнадеюсь, погода нас не подведёт
gen.it would make a fineиз этого получится прекрасный (linton)
gen.it's a fine mess, I must say!вот так дела! нечего сказать!
gen.it's a sin to stay indoors on such a fine day!грех сидеть дома в такой прекрасный день!
gen.it's fineэто в порядке вещей (Abysslooker)
gen.it's fineможно (+ infinitive: If you are willing to change the nectar more often, it is fine to hang the feeder in the sun. ART Vancouver)
gen.it's fine with meменя это вполне устраивает (Val_Ships)
gen.Jane was done up in her fine new dress with wonderful hairdoДжейн одета в своё новое красивое платье и с замечательной причёской
gen.lead a fine danceпоманежить (кого-либо)
gen.lead a fine danceзаставить (кого-либо, поплясать)
gen.liquidity-absorbing fine-tuning operations операции "тонкой настройки" по абсорбированию ликвидности (The weekly liquidity-absorbing fine-tuning operations sterilised the liquidity injected through the SMP, although, in the last four operations of the review period, ... Alexander Demidov)
gen.liquidity-absorbing fine-tuning operationsоперации "тонкой настройки" по абсорбированию ликвидности (The weekly liquidity-absorbing fine-tuning operations sterilised the liquidity injected through the SMP, although, in the last four operations of the review period, ... Alexander Demidov)
gen.make a fine congeпоклонитесь хорошенько
gen.make fineмельчиться
gen.make fineразмельчить
Gruzovikmake fineразмельчить (pf of мельчить)
Gruzovikmake fineмелить (impf of намелить)
gen.make fineнамельчить
Gruzovikmake fineизмельчить (pf of мельчить)
gen.make too fineперетончить (также перен.)
gen.make too fineперетончать (также перен.)
gen.make too fineперетонить (также перен.)
gen.Master of Fine Artsмагистр искусств (ставится после фамилии)
gen.Master of Fine Artsмагистр в области изобразительных искусств
gen.Master of Fine Arts in Musicмагистр искусств в области музыки (ставится после фамилии)
gen.mother and child are doing fineмать и дитя живут хорошо
gen.Museum of Fine Artsмузей изобразительных искусств
gen.not to put too fine a point on itда что там говорить (Alexander Demidov)
Игорь Мигnot to put too fine a point on itгрубо говоря
Игорь Мигnot to put too fine a point on itпо правде сказать
gen.not to put too fine a point on itскажем прямо (used before saying something in a very direct way that may seem rude: Emily is, not to put too fine a point on it, a liar. Alexander Demidov)
gen.not to put too fine a point on itстрого говоря (Liv Bliss)
Игорь Мигnot to put too fine a point on itпо правде говоря
gen.not to put too fine a point on itбез обиняков (Anglophile)
Игорь Мигnot to put too fine a point on itвыражаясь предельно откровенно
gen.not to put too fine a point on itне деликатничая
Игорь Мигnot to put too fine a point on itесли говорить без околичностей
gen.not to put too fine a point on itесли называть вещи своими именами (Anglophile)
gen.not to put too fine a point upon itговоря напрямик
gen.not to put too fine a point upon itесли называть вещи своими именами (Anglophile)
gen.not to put too fine an edge on itговорить без обиняков
gen.noted for fine theatresзнаменитый своими прекрасными театрами (о городе и т. п.)
gen.oh, for a fine day!о, если бы выдался ясный день!
gen.oh, for a fine day!о, как было бы славно, если бы выдался хороший день!
gen.oh, for a fine day!о, как было бы славно, если бы выдался ясный день!
gen.oh, for a fine day!если бы выпал хороший денёк!
gen.oh, for a fine day!о, если бы выдался хороший день!
gen.on one fine dayв один прекрасный момент (rechnik)
gen.on-the-spot fineштраф на месте (FaridaM)
gen.overlay of fine woodнакладное украшение из поделочного дерева
gen.pass smth. through a fine sieveпросеять что-л. через тонкое сито
Gruzovikpay a fineпоставить ремиз
gen.pay a fineплатить пени
gen.pay the fine offзаплатить штраф (If she quit smoking she could afford $30 a month to pay the fines off. ART Vancouver)
gen.pay with fine speechesотделываться фразами
gen.pay with fine speechesотделываться общими фразами
gen.prank oneself out with fine clothesразодеться в пух и прах
gen.prank oneself out with fine clothesразодеться в пух и в прах
gen.process fine-tuningотработка процесса (george serebryakov)
gen.produce fine resultsдавать хорошие результаты (happiness, etc., и т.д.)
gen.produce fine resultsприносить хорошие результаты (happiness, etc., и т.д.)
gen.Pushkin Museum of Fine ArtsГосударственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина (lexicographer)
gen.Pushkin National Museum of Fine ArtsГосударственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина (DV Alexander Demidov)
gen.rain or shine, wet or fineв любую погоду (S. Manyakin)
gen.request to pay the fineтребование об уплате штрафа (The notice offers no means of denying or challenging the crime (or a phone number to ring, etc) just a request to pay the fine. | when you still receive a request to pay the fine, there are several ways to complain. | S/he will in due course receive a request to pay the fine. Alexander Demidov)
gen.run it fineиметь времени, денег в обрез
gen.run it fineиметь в обрез
gen.run things fineиметь в обрез (времени, денег)
Игорь Мигsay thank you, and that's fine, but if you don't — that's all right, tooскажешь спасибо, так ладно, а нет– и так хорошо
gen.school of fine arts and theaterхудожественно-театральное училище (Alex Lilo)
Игорь Мигseems fine to meто, что надо
Игорь Мигseems fine to meвполне нормально
gen.set a fineустановить сумму штрафа
gen.set a fineнакладывать штраф
gen.set a fineустанавливать размер штрафа
gen.she added a spoonful of fine sugar to the doughона добавила в тесто ложку мелкого сахара
gen.she does not need fine clothes to set her offона так хороша, что ей не нужны никакие наряды
gen.she gets on fine with himона с ним хорошо ладит (agylshyn_oqy)
gen.she goes tearing fineона всегда щегольски одета
gen.she goes tearing fineона любит наряды
gen.she got away with a fineс неё взяли только штраф
gen.she has a fine feeling for languageу неё очень тонкое чувство языка
gen.she has a fine profileу неё прекрасный профиль
gen.she is too much of a fine lady for meона слишком жеманна
gen.she is too much of a fine lady for meона строит из себя аристократку
gen.she looks fineу неё цветущий вид
gen.she was let off with a small fineона отделалась небольшим штрафом
gen.she's fineс ней всё хорошо
gen.Slade School of Fine ArtШкола искусств Слейда (AlexanderKayumov)
gen.Slade School of Fine ArtШкола изящных искусств Феликса Слейда (художественная школа в составе University College London AlexanderKayumov)
gen.slap a fine onбить рублем (VLZ_58)
gen.some fine dayкогда-нибудь
gen.some fine dayв один прекрасный день
gen.stripped of fine names it is a swindleэто надувательство
gen.stripped of fine names it is a swindleвыражаясь попросту
gen.substantial fineкрупный штраф (Supernova)
gen.subtle colours and fine drawing against a neutral backgroundнежные краски и изящный рисунок на нейтральном фоне
gen.such infringement of the law shall be punished with a fineза такое нарушение закона взимается штраф
gen.the Academy of Fine ArtsГалерея академии художеств (музей венецианской живописи в Венеции)
gen.the ale will fineпиво отстоится
gen.the business is in a fine wayфирма процветает
gen.the day will be fineдень будет отличный, никто в этом не сомневается
gen.the fabric is very fine and frays easilyэта материя очень тонкая и легко изнашивается
gen.the farm stands in a fine situationферма расположена в прекрасной местности
gen.the fine art of making friendsпрекрасное умение находить друзей (завязывать знакомства)
gen.the fine artsизобразительные искусства
gen.the fine front of a houseкрасивый фасад дома
gen.the fine printважная информация, напечатанная мелким шрифтом в контракте
gen.the fine spell we've been having will bring the crops along properlyтёплая погода, которая сейчас стоит, будет способствовать урожаю
gen.the fine spell we've been having will bring the crops along properlyтёплая погода, которая сейчас стоит, очень хороша для урожая
gen.the fine trapтонкая красивая ловушка (kanareika)
gen.the fine weather lasted several daysхорошая погода держалась несколько дней
gen.the hill the house, the window, etc. commands a fine viewс холма и т.д. открывается прекрасный вид (a view of the lake, etc., и т.д.)
gen.the hills afford a fine viewс холмов открывается красивый вид
gen.the Montreal Museum of Fine ArtsМонреальский музей изобразительных искусств
gen.the National Society of Fine ArtsНациональное Общество изящных искусств (Франция)
gen.the patroness of a fine dress shopпостоянная покупательница модного магазина
gen.the Pennsylvania Academy of the Fine ArtsПенсильванская академия изящных искусств (старейший музей изящных искусств в США и художест. училище в г. Филадельфия; основаны в 1805)
gen.the Pushkin Fine Arts MuseumГосударственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина
gen.the Pushkin Fine Arts MuseumМузей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина
gen.the Pushkin Museum of Fine ArtsГосударственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина
gen.the Pushkin Museum of Fine ArtsМузей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина
gen.the quay is a favourite rendezvous on fine morningsнабережная – излюбленное место встреч в погожее утро
gen.the Royal Fine Art CommissionКоролевская комиссия по изящным искусствам (англ. гос. орган)
gen.the satin of a fine skinатласная кожа
gen.the school of Fine ArtsШкола изящных искусств (в г. Нью-Йорке)
gen.the spell of fine weather has brokenпогода испортилась
gen.the weather continues fineвсё ещё стоит хорошая и т.д. погода (cold, windy, etc.)
gen.the weather is setting in fineустанавливается хорошая погода
gen.the weather is sure to be fineпогода, безусловно, будет хорошая
gen.the weather keeps fineстоит хорошая погода
gen.the weather keeps fineвсё ещё стоит хорошая и т.д. погода (cool, dry, clear, etc.)
gen.the weather keeps fineпогода не портится
gen.the weather keeps fineдержится хорошая погода
gen.the weather remains fineстоит хорошая погода
gen.the weather set in fineустановилась хорошая и т.д. погода (rainy, cold, etc.)
gen.there is a fine line betweenесть разница между (something and something else malt1640)
gen.there is a fine line betweenесть существенная разница между (malt1640)
gen.there is no staying at home in such fine weatherневозможно усидеть дома в такую хорошую погоду
gen.there is no staying at home in such fine weatherнельзя сидеть дома в такую дивную погоду
gen.there was a fine display of flowers at the showна выставке было много изумительных цветов
gen.there were many fine houses on either bank of the riverна том и другом берегу реки было много красивых домов.
gen.there's a fine fellow!вот это молодец!
gen.there's a fine fellow!умница!
gen.there's a fine fellow!ну и молодчина!
gen.there's a fine fellow for you!ай да молодец!
gen.they let him off with a fineон отделался штрафом
gen.they think their teacher a fine manони считают своего учителя прекрасным человеком
Игорь Мигthey'd be fine withих устроило бы и
gen.to a fine pointостро (with verbs of sharpening)
gen.today has been fineсегодня была отличная погода
gen.today has been fine throughoutсегодня весь день была хорошая погода
gen.today the weather is fine, but yesterday it was badсегодня погода хорошая, а вчера была плохая
gen.token fineсимволический штраф (Andrey Truhachev)
gen.train smb. fineтренировать кого-л. до достижения наилучшей спортивной формы
gen.under penalty of fineпод угрозой штрафа (ABelonogov)
gen.very fineочень хорошая сохранность (в нумизматике: в отличие от предыдущих степеней качества монеты этой категории находились в обращении более продолжительное время и имеют заметные потертости всех выступающих участков рельефа, самые мелкие детали рельефа уже повреждены, но ещё различимы, контуры рисунков ещё довольно резкие, общий вид монеты хороший. molotok.ru Leonid Dzhepko)
gen.very fine stockingsчулки-паутинки
gen.walk a fine lineбалансировать на грани фола (to be very careful in finding the right balance Dmitrie)
gen.we can't calculate on having fine weather for our holidaysмы не можем рассчитывать на хорошую погоду во время отпуска
gen.we sleep in the open when it's fineв хорошую погоду мы спим на открытом воздухе
gen.we're enjoying fine weather nowу нас стоит хорошая погода
gen.wet days alternate with fine daysдождливые дни чередуются с ясными
gen.what a fine excuse for turning on meпрекрасный повод, чтобы наброситься на меня
gen.which was fine but for one thingи всё бы ничего
gen.something will be fineчто-либо придётся в самый раз (linton)
gen.will be just fineможно просто (при знакомстве: Look, please don't call me sir, my name is John Davidson, John will be just fine. 4uzhoj)
gen.without putting too fine a point on itоткровенно говоря (BBC marzipulya)
gen.yeah yes, fine!прекрасно.
gen.yeah yes, fine!да
gen.you have made a fine piece of work!славную штучку вы откололи!
gen.you made a fine mess of my watch!ну и починил же ты во что ты превратил мои часы!
gen.you make a fine mistake if you think thatвы глубоко заблуждаетесь, если так думаете
gen.you make fine doingславные дела вы делаете
gen.you'll be fineвсё будет хорошо (у тебя 4uzhoj)
gen.you'll do fineу вас всё получится (Don't be discouraged. Keep trying, and you'll do fine. ART Vancouver)
gen.you're a fine fellowну и опростоволосился же ты! (Ivan1992)
gen.you're a fine one, to be sure!ты тоже хорош!
gen.you're a fine one to talkкто бы говорил (Anglophile)
gen.you're a fine one to talkчья бы корова мычала (Anglophile)
gen.you're so fine, I want you to be mineты самый прикольный, я хочу, чтобы ты был со мной (Alex_Odeychuk)
Showing first 500 phrases