Subject | English | Russian |
gen. | a hard-driving executive | требовательный начальник |
gen. | a senior executive signed over a delivery of six aircraft on behalf of his company | один из руководителей компании подписал контракт на поставку шести воздушных судов |
Makarov. | account executive | работник рекламного бюро, ведающий счетами клиентов |
gen. | account executive | работник рекламного бюро, ведающий счетами клиентов |
gen. | accountability of the Chief Executive | ответственность главы государства |
mil., avia., BrE | Accounting Services, Procurement Executive | финансово-контрольные службы главного управления закупок министерства обороны |
gen. | Accounting Standards Executive Committee | Исполнительный комитет по бухгалтерским стандартам |
mil., avia. | acquisition executive | уполномоченный по закупкам |
mil. | acquisition executive | ответственный исполнитель по закупкам имущества |
gen. | act of an executive organ | акт исполнительного органа |
comp. | ADA real-time executive | диспетчер Ада-программ реального времени |
mil., avia. | ADA test executive | программа тестовой проверки алгоритмического языка "Ада" |
mil., avia. | ADA test executive | программа тестовой проверки зоны противовоздушной обороны |
mil. | administrative and executive body | административный и исполнительный орган |
gen. | administrative and executive orders | приказы и распоряжения (Alexander Demidov) |
comp. | Advanced Interactive eXecutive | усовершенствованная интерактивная исполнительная система (ssn) |
comp. | Advanced Interactive eXecutive | операционная система AIX (версия UNIX, развиваемая IBM для компьютеров PS/2, RS/6000 и PowerPC ssn) |
mil., avia. | advanced interactive executive | расширенная версия управляющей программы, работающей в интерактивном режиме |
comp. | Advanced Interactive eXecutive | передовой интерактивный исполнитель (версия операционной системы UNIX, разработанной корпорацией IBM. AIX устанавливается на компьютерах PS/2, рабочих станциях, миникомпьютерах и мэйнфреймах, производимых IBM для решения различных бизнес-задач ssn) |
gen. | advertising executive | творческий работник рекламного агентства (Supernova) |
gen. | advertising executive | творческий рекламный работник (Supernova) |
gen. | advertising executive | менеджер по работе с клиентами в рекламном агентстве (Supernova) |
mil., avia. | AEGIS tactical executive program | тактическая управляющая программа корабельного зенитного ракетного комплекса "Иджис" |
gen. | after trying many occupations, he finally found himself and became an account executive | попробовав множество занятий, он наконец нашёл себя и стал сотрудником банка |
mil., avia. | air base food executive | начальник продовольственного снабжения авиабазы |
mil., avia. | Air Force executive agent for theater air defense | уполномоченный представитель военно-воздушных сил по системе противовоздушной обороны на театре военных действий |
mil., avia. | Air Force Program Executive Officer | уполномоченный офицер по программе военно-воздушных сил |
mil., avia. | aircraft support executive | управление авиационно-технического обеспечения |
gen. | All-Russian Central Executive Committee | Всероссийский Центральный Исполнительный Комитет (ABelonogov) |
Gruzovik | All-Russian Central Executive Committee | ВЦИК (Всероссийский центральный исполнительный комитет) |
mil., avia. | American Association of Airport Executives | Американская ассоциация административного персонала аэропортов |
med. | American Association of Medical Society Executive | Американская ассоциация руководителей медицинских обществ |
Makarov. | an executive routine controls the execution of other routines | исполнительная программа осуществляет контроль за выполнением других программ |
gen. | an unprecedented transfer of power to the head of executive branch | беспрецедентная по своему масштабу деятельность, направленная на передачу всей полноты власти Президенту страны (bigmaxus) |
mil., avia. | application/executive | управляющая программа для прикладных задач |
gen. | appoint executive officer in charge of | назначить ответственным лицом за (Your science projects involved radishes, did it not? Patterson Supera: Yes, sir. Capt. Picard: Then I shall appoint you my executive officer in charge of radishes. Alexander Demidov) |
mil. | assistant battery executive | помощник заместителя командира батареи |
mil. | assistant executive officer | помощник начальника штаба (ZakharovStepan) |
gen. | Association of Supervisory and Executive Engineers | Ассоциация старших инженеров-электриков (academic.ru Johnny Bravo) |
gen. | authorized federal executive body for | уполномоченный федеральный орган исполнительной власти по (ABelonogov) |
mil., avia. | Bahrain Executive Air Services | компания "Бахрейн экзекьютив эйр сервисез" |
mil., avia. | Ballistic Missile Defense Acquisition Executive | исполнительный орган по закупкам в рамках программы противоракетной обороны |
mil. | battery assistant executive officer | помощник заместителя командира батареи |
mil. | battery executive | заместитель командира батареи |
mil. | battery executive officer | СОБ (старший офицер батареи WiseSnake) |
mil. | battery executive officer | заместитель командира батареи |
gen. | be executive of | исполнить (что-л.) |
Makarov. | be high on the executive ladder | занимать высокий административный пост |
med. | Behavior Rating Inventory of Executive Function | Поведенческий опросник по оценке управляющих функций (Тантра) |
gen. | bodies of executive power | органы исполнительной власти |
gen. | bodies of legislative and executive power | органы законодательной и исполнительной власти (В. Бузаков) |
gen. | body of executive power | исполнительный орган |
gen. | brand executive | бренд-менеджер (smiling_red) |
mil., avia., BrE | British Executive Air Service | авиакомпания "Бритиш икзекьютив эйр сервис" |
energ.ind. | British Hygiene and Safety Executive | Британский исполнительный комитет по промышленной санитарии и безопасности |
gen. | Bulletin of Normative Acts of Federal Executive Bodies | Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти (E&Y ABelonogov) |
Gruzovik | business executive | хозяйственник |
gen. | business executive | руководящий работник |
gen. | business executive | помощник командира |
gen. | business executive | администратор (компании, корпорации и т. п.) |
gen. | business executives | представители деловых кругов |
gen. | business executives | капитаны промышленности |
gen. | business executives | руководящий административный персонал |
gen. | career executive | директор |
gen. | career executive | администратор |
gen. | Career Service Executive Eligible | кадровый сотрудник исполнительной службы (Johnny Bravo) |
Игорь Миг | chairman of the Central Executive Committee of the All-Russian Congress of Soviets | председатель ВЦИК |
gen. | chief audit executive | директор по аудиту (Ремедиос_П) |
gen. | chief audit executive | руководитель отдела аудита (Ремедиос_П) |
gen. | chief audit executive | главный аудитор (Ремедиос_П) |
gen. | chief executive | первый руководитель |
Makarov. | Chief Executive | президент (США) |
gen. | chief executive | главный руководитель (sissoko) |
gen. | chief executive | президент фирмы |
inf. | chief executive | первое лицо (Alex_Odeychuk) |
amer. | Chief Executive | президент (глава исполнительной власти США) |
arch. | chief executive | главноуправляющий (русс. архаизм упоминается в Полном собрании законов Российской Империи. Собрание второе. Том XXXIX. Отделение третье Alex_Odeychuk) |
amer. | Chief Executive | глава фирмы (и т.п.) |
amer. | chief executive | глава фирмы (и т. п.) |
amer. | Chief Executive | глава исполнительной власти (титул президента США) |
gen. | chief executive | глава правительства |
gen. | chief executive | глава корпорации (и т. п.) |
gen. | chief executive | глава исполнительной власти (титул президента США) |
gen. | chief executive | первый первое лицо |
gen. | chief executive | губернатор штата |
gen. | Chief Executive | глава корпорации |
gen. | chief executive | единоличный исполнительный орган (единоличный исполнительный орган – должностное лицо, действующее от имени общества на основании Устава общества и обладающее правом осуществлять правоспособность этого общества по всем вопросам, не отнесенным к компетенции других органов общества. WK. 1. the person with the highest rank in a company or an organization • The chief executive addressed the board. 2. Chief Executive the President of the US. OALD Alexander Demidov) |
gen. | chief executive | президент |
gen. | chief executive office | ЕИО (Alexander Demidov) |
gen. | chief executive officer | главный исполнительный директор |
gen. | chief executive officer | главный администратор (фирмы) |
gen. | chief executive officer | главный распорядитель (фирмы) |
gen. | chief executive officer | генеральный директор |
gen. | chief executive officer of an executive agency | руководитель органа исполнительной власти (Alexander Demidov) |
gen. | chief executive officership | полномочия единоличного исполнительного органа (Our Eastern V.P., Arthur L. Manchec, has moved from the presidency of Macy's, New York, to the chairmanship of the board and chief executive officership of ... ... arrangement for handing over the chief executive officership of that company to Earl D. Johnson, vice president, who is 58 years old. Regarding his feelings about assuming the chief executive officership of a relatively new corporation, Rubin recognizes the expectations and is ... Alexander Demidov) |
gen. | chief executive officership outsourcing contract | договор о передаче полномочий единоличного исполнительного органа (Alexander Demidov) |
gen. | chief executive organ | ЕИО (Alexander Demidov) |
gen. | chief executive organ | единоличный исполнительный орган (Alexander Demidov) |
gen. | chief executives | главные лица (mascot) |
gen. | CIS Executive Committee | Исполнительный комитет СНГ (HarryWharton&Co) |
gen. | C-level executives | руководители высшего звена (Georgy Moiseenko) |
gen. | collective executive body | коллегиальный исполнительный орган (ABelonogov) |
mil. | command executive procedures | порядок выполнения команд |
gen. | Committee of Executive Directors | Комитет исполнительных директоров (CED, КИД Sakhalin Energy) |
gen. | company's chief executive | руководитель организации (the person with the most important position in a company or organization triumfov) |
gen. | Concerning Issues Relating to the System and Structure of Federal Executive Bodies | Вопросы системы и структуры федеральных органов исполнительной власти (E&Y ABelonogov) |
gen. | Concerning the Structure of Federal Executive Bodies | о структуре федеральных органов исполнительной власти (E&Y) |
gen. | Concerning the System and Structure of Federal Executive Bodies | о системе и структуре федеральных органов исполнительной власти (E&Y) |
gen. | confirmation of an executive act by a legislative body | утверждение правительственного распоряжения законодательным собранием |
gen. | corporate executive | управляющий |
gen. | corporate executive | член правления управляющих корпорации |
Makarov. | corporate executive | совета управляющих корпорации |
gen. | corporate executive | должностное лицо (wiki Alexander Demidov) |
gen. | corrupt corporate executive | коррумпированный руководящий работник корпорации (архетипический персонаж в художественных произведениях Alexey Lebedev) |
gen. | Decision Executive | Уполномоченный по принятию решений (DE) |
mil. | Defence Industry Executive Committee | Исполнительный комитет оборонной промышленности (Турция Шандор) |
mil., BrE | defence operations executive | совет по военным вопросам |
HR | Delegate Sales Executive | телемаркетер, продавец билетов на мероприятия для топов крупных компаний (EZrider) |
med. | Delis-Kaplan Executive Functions System | Система оценки управляющих функций Делис-Каплан (Тантра) |
mil. | deputy executive assistant to the Secretary of the Air Force | заместитель исполнительного помощника министра ВВС |
gen. | deskbound executives | бюрократическое руководство |
gen. | direct a responsible executive to | направить уполномоченного представителя в (elena.kazan) |
gen. | director of the executive body of a fund | руководитель исполнительного органа фонда (ABelonogov) |
gen. | district executive committee | райисполком |
mil. | division artillery executive officer | НШ дивизионной артиллерии |
Makarov. | do duty as an executive | служить исполнителем |
Makarov. | do duty as an executive | выполнять функцию исполнителя |
gen. | dual executive | двойна исполнительная власть (SofiyaMurashkina) |
gen. | dual executive | двухуровневая система исполнительной власти (SofiyaMurashkina) |
gen. | education executive agency | Исполнительное агентство по образованию (DUO Johnny Bravo) |
gen. | employee or executive officer | сотрудник или должностное лицо (Alexander Demidov) |
Makarov. | executive ability | административные способности |
gen. | executive action | средства противодействия (Alexander Demidov) |
comp. | executive address | адрес выполнения |
gen. | executive-administrative body | исполнительно-распорядительный орган |
amer. | executive agreement | договор с иностранным государством, не требующий одобрения сенатом |
amer. | executive agreement | исполнительное соглашение (заключаемое президентом с иностранным государством и не требующее утверждения сенатом) |
avia. | executive aircraft | административное воздушное судно |
Makarov. | executive airplane | самолёт корпорации (и т.п.) |
gen. | executive airplane | самолёт корпорации (и т. п.) |
avia. | executive airport | аэропорт деловой авиации (Andy) |
gen. | executive assistant and interpreter | референт-переводчик (переводчик и помощник руководителя Alex_Odeychuk) |
gen. | executive assistant and interpreter | переводчик-референт (переводчик и помощник руководителя Alex_Odeychuk) |
gen. | executive assistant to | секретарь-референт, помощник (кого-либо Alex_Odeychuk) |
med. | executive attention | выявление и разрешение конфликта (является основной функцией мозговой системы "управляющего внимания" (executive attention), включающей префронтальные и цингу-лярные зоны лобной коры. Andy) |
gen. | executive authority | ОИВ (орган исполнительной власти marina_aid) |
gen. | executive authority in charge of standardization | орган исполнительной власти, уполномоченный в области стандартизации (mascot) |
gen. | executive authority of local government | исполнительная власть органов местного самоуправления (Alexander Demidov) |
avia. | executive aviation | административная авиация |
gen. | executive aviation | деловая авиация (sankozh) |
med. | Executive Board | исполнительное правление |
gen. | executive boardroom | зал административных заседаний (Emma Garkavi) |
gen. | executive bodies | исполнительные органы (ABelonogov) |
gen. | executive bodies of the insurer | исполнительные органы страховщика (ABelonogov) |
Makarov. | executive body | исполнительная власть |
gen. | executive body of state authority | ИОГВ (MichaelBurov) |
sport. | executive box | ложа гостеприимства (Linch) |
gen. | executive branch | исполнительные аппараты (Alexander Demidov) |
gen. | executive branch | система исполнительных органов государственной власти (The executive branch is the part of the government that has its authority and responsibility for the daily administration of the state. The executive branch executes, or enforces the law. The division of power into separate branches of government is central to the idea of the separation of powers. WK Alexander Demidov) |
gen. | executive branch | система органов исполнительной власти (The branch of government that oversees the carrying out of the laws. WT Alexander Demidov) |
Makarov. | executive branch of the government | исполнительная власть |
gen. | executive branch personnel | служащие органов исполнительной власти (tlumach) |
gen. | executive briefing | планерка руководителей (Alexander Demidov) |
amer. | executive budget | финансовая смета, предлагаемая президентом конгрессу |
med. | Executive Bureau | исполнительное бюро |
Makarov. | executive business | вопросы, внесённые в сенат президентом |
Makarov. | executive business | административные вопросы (повестки дня) |
gen. | executive business travel | служебные командировки руководителей высшего звена (Alexander Demidov) |
gen. | executive candidate pool | резерв управленческих кадров (candidates who respond to job postings or are referred to them by internal sources. However, that results in only part of the potential executive candidate pool being explored. Employed executives must be approached via skilled, trusted, and knowledgeable recruiters who can reach them with a strong value proposition for them to move forward in exploring a new role. | While our aerospace clients span all of Canada, our executive candidate pool extends to Germany, France, the UK, USA and Asia. | ... and asked his advice on how to become visible in the senior executive candidate pool. Alexander Demidov) |
gen. | executive candidate pool | резерв управленческих кадров (candidates who respond to job postings or are referred to them by internal sources. However, that results in only part of the potential executive candidate pool being explored. Employed executives must be approached via skilled, trusted, and knowledgeable recruiters who can reach them with a strong value proposition for them to move forward in exploring a new role. | While our aerospace clients span all of Canada, our executive candidate pool extends to Germany, France, the UK, USA and Asia. | ... and asked his advice on how to become visible in the senior executive candidate pool. – АД) |
gen. | executive chain of command | вертикаль власти (П.Р. Палажченко, Мой несистематический словарь LadaP) |
med. | executive checkup | полное медицинское обследование (Yan Mazor) |
gen. | executive-class car | автомобиль представительского класса (Alexander Matytsin) |
amer. | executive clemency | смягчение меры наказания осуждённому преступнику по распоряжению президента США или губернатора штата |
gen. | executive coaching | коучинг высших должностных лиц (Levairia) |
gen. | executive coaching | коучинг первых лиц (Levairia) |
amer. | executive committee | комиссия при президенте |
gen. | executive committee | комиссия, назначенная президентом |
gen. | executive committee chairman | председатель исполнительного комитета (О. Шишкова) |
sport. | executive committee of FIG | исполком ФИЖ |
gen. | Executive Committee of the City Soviet of People's Deputies | горисполком (kee46) |
gen. | Executive Committee of the District Soviet of People's Deputies | райисполком (kee46) |
gen. | executive compensation | зарплаты руководителей (Alexander Demidov) |
comp. | executive control | управление исполнением (программ) |
gen. | executive control | диспетчерское управление (Alexander Demidov) |
gen. | executive control | проверка исполнения (MargeWebley) |
Игорь Миг | Executive Coordinator, Human Health and Well-Being | координатор-исполнитель по вопросам здоровья и благосостояния людей (в системе ООН) |
amer. | executive council | совет при президенте |
amer., Makarov. | executive council | совет при президенте, президентский совет |
gen. | executive council | совет, осуществляющий исполнительную власть |
comp. | executive cycle | цикл выполнения (инструкции) |
gen. | executive decision | решение, ответственность за которое руководитель берет на себя (Georgy Moiseenko) |
gen. | executive decision-making | принятие управленческих решений (Alexander Demidov) |
Makarov. | executive department | отдел администрации отдельных штатов |
Makarov. | executive director | директор-распорядитель (исполнительное лицо компании) |
gen. | executive director | см. тж. board member (4uzhoj) |
Makarov. | executive discretion | круг вопросов, решаемых президентом |
Makarov. | executive discretion | компетенция президента |
gen. | Executive District Officer | глава районной администрации (Исла́мская Респу́блика Пакиста́н MAMOHT) |
gen. | executive documentation | исполнительная документация (ABelonogov) |
comp. | executive dump | рабочий дамп |
gen. | executive duties | административные обязанности |
gen. | Executive English | бизнес-английский |
gen. | executive expenses | управленческие расходы |
gen. | executive experience | опыт руководящей работы (Opponents from all party lines described President Obama as too young with not enough executive experience to handle the pressures of ... Not enough executive experience and not in a large enough state. Knows nothing about the military. Doesn't know how the federal government ... Alexander Demidov) |
gen. | executive experience | опыт управления (Alexander Demidov) |
avia. | executive flying | административные полёты |
gen. | executive function | исполнительская функция (VictorMashkovtsev) |
med. | executive function | способность к целенаправленной деятельности (xx007) |
med. | executive functioning | исполнительное функционирование (Yets) |
Gruzovik | executive government agency | о́рган государственной власти |
gen. | executive government body of the constituent entity of the Russian Federation | орган исполнительной власти субъекта Российской Федерации (ABelonogov) |
Makarov. | executive head of the nation | президент |
Makarov. | executive head of the nation | глава правительства |
Makarov. | executive head of the nation | глава государства |
Makarov. | executive head of the nation | глава исполнительной власти |
Makarov. | executive housing | дорогие квартиры |
Makarov. | executive housing | дома высшей категории |
comp. | executive instruction | исполнительная инструкция |
gen. | executive interventions in court proceedings | вмешательства исполнительной власти в судебные разбирательства (Dias) |
gen. | executive jet | самолёт представительского класса (sankozh) |
gen. | executive jurisdiction | исполнительная компетенция (When may a state exercise its executive jurisdiction to induce or compel compliance or punish noncompliance with its laws? Alexander Demidov) |
gen. | executive labour body | орган исполнительной власти по труду (ABelonogov) |
gen. | executive law | исполнительное право (Johnny Bravo) |
avia. | executive layout | компоновка кабины в административном варианте |
gen. | Executive Leader | топ-менеджер (Moscowtran) |
med. | Executive Liaison | координатор по работе с клиентами (amatsyuk) |
weld. | executive list | список должностных лиц (Yeldar Azanbayev) |
gen. | executive local government bodies | исполнительные органы местного самоуправления (ABelonogov) |
gen. | executive management | ответственное ведение (Alexander Demidov) |
gen. | Executive management body | высшие органы управления (Moscowtran) |
energ.ind. | executive management team | группа руководящих работников |
energ.ind. | executive management team | группа исполнителей |
gen. | executive manager | управляющий |
gen. | Executive Mansion | резиденция губернатора штата |
gen. | Executive Mansion | резиденция президента (официальное наименование Белого дома) |
comp. | executive mode | режим супервизора |
gen. | executive note | исполнительная надпись (mascot) |
gen. | executive office | кабинет руководителя (Interior view of executive office on 5th floor in 1924 store, oak paneling and doorway molding. | As mayor he has taken up the former chief executive's office on the seventh floor of Leicester City Council's New Walk Centre. | He is pleased that the boy, starting off in a plush executive office on the top floor will be learning the business the hard way. Alexander Demidov) |
gen. | executive office | административная должность (OLGA P.) |
gen. | executive office | офис генерального директора (Krokodil Schnappi) |
gen. | Executive Office of the Government of the Russian Federation | Аппарат Правительства Российской Федерации ("...1. Аппарат Правительства Российской Федерации является государственным органом, образованным для обеспечения деятельности Правительства Российской Федерации (далее – Правительство) и Председателя Правительства, а также организации контроля за выполнением органами исполнительной власти принятых ими решений..." Источник: Постановление Правительства РФ от 01.06.2004 N 260 (ред. от 08.10.2012) "О Регламенте Правительства Российской Федерации и Положении об Аппарате Правительства Российской Федерации" Официальная терминология. Академик.ру. 2012. Executive Office: The central organization of a particular fraternity or sorority. Often referred to as National Headquarters, International Headquarters, or just Nationals. http:getinvolved.unlv.edu/greeklife/greekdefinitions.html The Government Executive Office government.ru/eng/staff/ The Executive Office of the Government of the Virgin Islands brings some order to island life. Alexander Demidov) |
amer. | Executive Office of the President | Аппарат Президента (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | executive officer | уполномоченный руководитель (Alexander Demidov) |
gen. | executive officer | сотрудник, занимающий руководящую должность (Alexander Demidov) |
gen. | executive officer | лицо, выполняющее управленческие функции (Alexander Demidov) |
gen. | executive officer | ответственное должностное лицо (Lavrov) |
gen. | executive officer in charge of | ответственное должностное лицо по (Executive Officer in charge of Census returns for Essex ... Alexander Demidov) |
gen. | executive officer in charge of | ответственное должностное лицо (Senior Executive Officer in charge of Product Development | Executive Officer, in charge of Information Technology | ... who will also be Corporate Executive Officer in charge of these businesses Alexander Demidov) |
gen. | Executive Officer of the Council of Ministers of the RSFSR | Управляющий Делами Совета Министров РСФСР (ABelonogov) |
gen. | executive officers | лица, занимающие должности в органах управления (Alexander Demidov) |
gen. | executive officials | сотрудники исполнительных органов |
gen. | executive opinion | от первого лица (triumfov) |
gen. | executive opinion survey | Опрос мнений менеджеров (WEF; World Economic Forum olga garkovik) |
gen. | executive order | указ (в строго правовом смысле – распоряжение главы исполнительной ветви власти государства либо его субъекта (напр., президента США или губернатора штата)) |
amer. | executive order | приказ президента (In the United States, an executive order is an order or directive issued by the head of the executive branch at some level of government. The term executive order is most commonly applied to orders issued by the President, who is the head of the executive branch of the federal government. Executive orders may also be issued at the state level by a state's governor or at the local level by the city's mayor. wiki Alexander Demidov) |
amer. | executive order | указ |
amer. | executive order | постановление правительства |
gen. | executive order | приказ (главы исполнительной ветви власти (напр., губернатора штата)) |
gen. | executive organs | исполнительные органы (Нельзя переводить как "executive bodies" в российском контексте, потому что здесь речь может идти о, напр., гендиректорах (единоличные исполнительные органы). Alexander Demidov) |
gen. | executive oversight | контроль над исполнительной властью (со стороны парламента scherfas) |
avia. | executive passenger | пассажир – руководитель высшего звена (деловая авиация sankozh) |
gen. | executive passenger | пассажир – руководитель высшего звена (деловая авиация sankozh) |
gen. | executive positions | должности руководящего персонала (Alexander Demidov) |
gen. | executive positions | позиции уровня руководителей (Alexander Demidov) |
gen. | executive powers | исполнительная власть |
Makarov. | executive privilege | прерогатива президента (особ. конфиденциальность его переписки и бесед) |
gen. | executive privilege | прерогатива президента, особ. конфиденциальность его переписки и бесед |
gen. | executive producer | директор кинокартины |
Makarov. | executive producer | начальник производства |
Makarov. | executive producer | начальник киностудии |
gen. | executive producer | начальник производства (или киностудии) |
gen. | executive production manager | администратор съёмочной группы |
gen. | executive professional | управленец-профессионал (Alexander Demidov) |
gen. | executive program | программа обучения для управляющих (Tanya Gesse) |
Makarov. | executive programme | управляющая программа |
Makarov. | executive programme | операционная система |
gen. | executive regulation | исполнительное распоряжение (elena.kazan) |
energ.ind. | executive resources and organizational development | подготовка руководящих кадров и разработка организационных мероприятий |
gen. | executive role | роль руководителя (Alexander Demidov) |
HR | executive search company | компания по подбору менеджеров высшего звена (talsar) |
avia. | executive seating | конфигурация кресел для деловых поездок (Mec) |
gen. | executive secretary | корпоративного секретаря (msterlingprice) |
gen. | executive secretary | секретарь директора или менеджера высшего звена (Capital) |
amer. | executive session | закрытое заседание конгресса или другого органа |
amer. | executive session | закрытое заседание |
gen. | executive session | конфиденциальная встреча |
gen. | executive sponsorship | поддержка руководства (организации, в которой выполняется проект Andy) |
gen. | executive State government bodies | исполнительные органы государственной власти (ABelonogov) |
gen. | executive suite | кабинет начальника с прилегающими помещениями (приёмной, комнатой отдыха и т. п.) |
gen. | executive suite room | номер люкс для VIP персон (Glebson) |
med. | executive summary | резюме отчёта (amatsyuk) |
comp. | executive supervisor | операционная система |
Makarov. | executive system | управляющая программа |
comp. | executive system | система управляющих программ |
comp. | executive system utility | системная сервисная программа |
gen. | executive team | команда управленцев (Alexander Demidov) |
energ.ind. | executive team | группа исполнителей |
energ.ind. | executive team | группа руководящих работников |
gen. | executive team | высшее исполнительное руководство (bookworm) |
avia. | executive terminal | бизнес-терминал (Mec) |
gen. | executive terminal | терминал деловой авиации (sankozh) |
gen. | executive toy | сувенир для офиса (wikipedia.org framboise) |
gen. | executive training programme | программа подготовки руководителей (The Executive Training Programme targets both EU executives and companies with a clear readiness to do business with Japan or Korea. Alexander Demidov) |
gen. | executive training workshop | тренинг по обучению руководителей (Alexander Demidov) |
gen. | Executive Vice President | заместитель Председателя Правления (4uzhoj) |
nautic. | executive word of command | командные слова |
gen. | executives and technicians | управленческий персонал и специалисты (Alexander Demidov) |
gen. | experience in executive positions | опыт руководящей работы (AD Alexander Demidov) |
Игорь Миг | Federal Act No. 184 of 6 October 1999 On general principles for the organization of legislative representative and executive agencies of State power in the constituent entities of the Russian Federation | Федеральный закон № 184-ФЗ "Об общих принципах организации законодательных представительных и исполнительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации" от 6 октября 1999 года |
avia. | Federal agencies of executive authority applicable to civil aviation | федеральных органов исполнительной власти в области гражданской авиации (tina.uchevatkina) |
gen. | federal and state executive branches | органы исполнительной власти федерации и субъектов федерации (Alexander Demidov) |
gen. | federal body of executive power | федеральный орган исполнительной власти (H. van Schyndel ABelonogov) |
gen. | federal executive agency | федеральный орган исполнительной власти (VictorMashkovtsev) |
gen. | federal executive authority | федеральный орган исполнительной власти (few hits outside runet Alexander Demidov) |
gen. | federal executive body | федеральный орган исполнительной власти (ABelonogov) |
gen. | federal executive body for statistics | федеральный орган государственной власти по статистике (ABelonogov) |
gen. | federal executive body responsible for tariff regulation | федеральный орган исполнительной власти в области регулирования тарифов (ABelonogov) |
energ.ind. | Federal Executive Development Program | Программа разработок напр. развития энергетики, защиты окружающей среды и др. под эгидой Федеральной исполнительной власти (США) |
mil., avia., USA | Federal Specifications Executive Committee | Исполнительный комитет по федеральным спецификациям |
gen. | film-production executive | кинопромышленник |
gen. | financial executive | управляющий финансами (multitran1994) |
gen. | Financial Executive Officer | финансовый директор (laprimavera) |
gen. | Financial Executives Institute | Институт финансовых руководителей |
gen. | Financial Executives Institute | Институт управленческих бухгалтеров |
gen. | General Executive Committee | Центральный Исполнительный Комитет |
HR | Global Executive Development Program | глобальная всемирная программа подготовки руководящих кадров (Andy) |
amer. | go into executive session | удаляться на закрытое заседание |
amer. | go into executive session | удалиться на совещание |
Makarov. | go into executive session | удаляться на закрытое совещание |
Makarov. | go into executive session | удалиться на закрытое заседание |
gen. | Government Executive Order | Распоряжение Правительства (сах., GEO Alexander Demidov) |
gen. | government regulations and executive orders | постановления и распоряжения правительства (Alexander Demidov) |
gen. | group executive | исполнительный директор группы компаний (avalas) |
gen. | he came on board as executive producer and put in the rest of the money | он присоединился к проекту в качестве исполнительного продюсера и вложил остальную сумму |
gen. | he shone as an executive | он был блестящим администратором |
gen. | he was the most experienced actor, a man of the very rarest executive ability | он был очень опытным актёром, человеком с очень редкими исполнительскими способностями |
Makarov. | he was the most experienced artist, a man of the very rarest executive ability | он был очень опытным актёром, человеком с очень редкими исполнительскими способностями |
gen. | Head Executive Reporting and Liaison | Руководитель Группы по предоставлению исполнительной отчётности и взаимодействию (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | head of executive agency | руководитель органа исполнительной власти (Alexander Demidov) |
gen. | heads of executive agencies | руководители органов исполнительной власти (Alexander Demidov) |
energ.ind. | Health and Safety Executive | Исполнительный комитет по вопросам охраны труда и безопасности (Великобритания) |
energ.ind. | health and safety executive | администратор по вопросам охраны здоровья и безопасности (на АЭС) |
avia. | health and safety executive | инспектор по охране труда |
gen. | Health Service Executive | Министерство здравоохранения (Ирландия shergilov; Министерство здравоохранения Ирландии - это Department of Health https://www.gov.ie/en/organisation/department-of-health/ Nityasri) |
gen. | Health Services Executive | Исполнительный орган по вопросам здравоохранения (tania_mouse) |
gen. | higher-level executive | руководитель более высокого уровня (Alexander Demidov) |
gen. | highest-ranked executive | высокопоставленный сотрудник (Stormy) |
gen. | high-level executive | руководитель высшего звена (vlad-and-slav) |
inf. | high-ranking executive | высокопоставленный менеджер (Alexander Matytsin) |
inf. | high-ranking executive | управленец высшего звена (Alexander Matytsin) |
inf. | high-ranking executive | менеджер высшего звена (Alexander Matytsin) |
gen. | honest corporate executive | честный работник корпорации (архетипический персонаж в художественном произведении Alexey Lebedev) |
med. | hospital chief executive | главный врач (kotechek) |
med. | Hospital Chief Executive Officer | главный врач (crockodile) |
gen. | Hospital Chief Executive Officer | главный врач больницы (dramitsoni) |
gen. | HR executive | руководитель кадровой службы (Technical) |
gen. | in executive positions | на руководящих должностях (Alexander Demidov) |
gen. | in the US the President is both the Chief of State and the Chief Executive | в США президент является как главой государства, так и главой правительства |
gen. | incoming chief executive | лицо, поступающее на работу на должность руководителя (ARM's incoming chief executive has vowed to resist any takeover attempts and keep the fierce independence that has helped transform the ... TG. TNK-BP's incoming chief executive Maxim Barsky calls for change at ... | Departing chief executive not solely to blame for woes that have ... The priority for the incoming chief executive must be to use the Murray Factor to give the sport a deep and enduring foundation. Alexander Demidov) |
gen. | independent non-executive director | независимый неисполнительный директор (Ремедиос_П) |
gen. | individual executive body | единоличный исполнительный орган (ABelonogov) |
gen. | ineffective executive | неспособный администратор |
gen. | ineffectual executive | неспособный администратор |
gen. | information exchange system for an executive authority | система информационного взаимодействия ИОГВ (MichaelBurov) |
gen. | information exchange system for an executive authority | система информационного взаимодействия исполнительных органов государственной власти (MichaelBurov) |
gen. | information exchange system for an executive authority | СИВ ИОГВ (MichaelBurov) |
gen. | information exchange system for executive bodies of state authority | система информационного взаимодействия ИОГВ (MichaelBurov) |
gen. | information exchange system for executive bodies of state authority | система информационного взаимодействия исполнительных органов государственной власти (MichaelBurov) |
gen. | information exchange system for executive bodies of state authority | СИВ ИОГВ (MichaelBurov) |
comp. | input-output executive | организационная программа ввода-вывода |
mil. | Integrated Soldier Systems Executive | управление по интегрированным солдатским системам (ведомство британского министерства обороны qwarty) |
energ.ind. | Intelligent Energy Executive Agency | Исполнительное ведомство по рациональной энергетике (seagull_tm) |
sport. | International Olympic Executive Committee | Международный олимпийский исполнительный комитет |
comp. | I/O executive | организационная программа ввода-вывода |
sport. | IOC Executive Board | исполком МОК (ZVI-73) |
gen. | IT executive | ИТ-руководитель (Alexander Demidov) |
avia. | it is essential to designate an executive | Необходимо назначение ответственного лица (Uchevatkina_Tina) |
Makarov. | it is evident that, without proper attention to this article, the separation of the executive from the legislative department would be merely nominal and nugatory | совершенно очевидно, что без надлежащего внимания к этому вопросу отделение исполнительного органа от законодательного будет всего лишь номинальным и бесполезным |
mil., avia. | joint acquisition executive | администратор по комплексным закупкам |
avia. | judicial and normative acts of federal agencies of executive authority applicable to civil aviation activity | правовыми и нормативными актами Федеральных органов исполнительной власти в области деятельности гражданской авиации (tina.uchevatkina) |
gen. | judicial executives | судьи, находящиеся на административных должностях (наприер, председатели судов 4uzhoj) |
gen. | key executives | топ-менеджмент (Ремедиос_П) |
gen. | key executives | ключевой управленческий персонал (Tesco is handing key executives a total of almost £1 million in shares as part of a golden handcuffs deal aimed at locking in the top team. Alexander Demidov) |
gen. | key executives | ключевые лица (Ремедиос_П) |
avia. | Lack of availability of resources for training of all responsible executive for flight operation operative management | Недостаток ресурсов для проведения обучения всех сотрудников ответственных за оперативное управление полётами (Uchevatkina_Tina) |
gen. | legislative, executive and judicial authorities | органы законодательной, исполнительной, судебной власти (that the legislative, executive, and judicial authorities of our own government be more precisely defined and limited, and the rights of the people be declared ... Alexander Demidov) |
gen. | legislative, executive and judicial branches of the government | государственные органы законодательной, исполнительной, судебной власти (Alexander Demidov) |
gen. | length of executive service | управленческий стаж (Alexander Demidov) |
gen. | literate executives | профессиональный сочинитель (Lavrov) |
gen. | local executive authoritie | МИО (местные исполнительные органы BTatyana) |
gen. | local executive authorities | МИО (местные исполнительные органы BTatyana) |
gen. | local executive body | местный исполнительный орган (Atenza) |
Makarov. | major executives | руководящие сотрудники |
gen. | Management and Executive Administration Centre | административно-исполнительный центр (Queen Ethelburga's qe.org 4uzhoj) |
gen. | managing executive committee | правление |
mil., avia. | master executive control | главное исполнительное устройство управления |
mil., avia. | master executive control | специализированный управляющий процессор |
gen. | Master Executive Council | Главный исполнительный совет |
gen. | media buying executive | управляющий службой закупки средств рекламы (ssn) |
gen. | member of executive council | член исполнительного совета |
Gruzovik, inf. | member of the executive committee | исполкомовец |
gen. | mid- and top-level executives | руководители среднего и высшего звена (Alexander Demidov) |
gen. | mid-tier executive | руководитель среднего звена (Alexander Demidov) |
mil., avia., BrE | Ministry of Defence, Procurement Executive | главное управление военных закупок министерства обороны |
mil., BrE | Ministry of Defence's Procurement executive | исполнительный совет по военным закупкам МО |
Makarov. | minor executives | рядовые сотрудники |
mil. | modern analytic techniques for executive decision making | современные аналитические методы принятия решения с помощью управляющей программы |
gen. | Moscow City Executive Committee | Мосгорисполком (E&Y ABelonogov) |
gen. | multinational executive | сотрудник многонациональной корпорации |
mil., avia. | multiple-access shared-time executive routine | управляющая программа системы с разделением времени и множественным доступом |
gen. | national chief executive campaign | выборы главы государства (напр., о выборах президента США) |
mil. | national defense executive reserve | резервные исполнительные органы национальной обороны |
gen. | national executive | глава федеральной исполнительной власти, президент (амер. Glebson) |
gen. | national executive | президент (амер. Glebson) |
gen. | national executive | глава федеральной исполнительной власти (амер. Glebson) |
mil., avia. | Navy Acquisition Executive | главный администратор по закупкам военно-морских сил |
gen. | non-executive | неисполнительный (Персона, которая не является сотрудником компании, но может являться членом совета директоров или независимым консультантом. Interex) |
gen. | non-executive | без исполнительных полномочий (Alexander Demidov) |
gen. | non-executive staff | сотрудники (в противоположность начальству D Cassidy) |
gen. | non-independent non-executive director | аффилированный неисполнительный директор (у них могут быть бизнес-связи или иные связи с компанией, напр., они могут быть представителями бизнес-партнеров компании или бывшими сотрудниками или родственниками топов Moscowtran) |
mil., avia. | normal input/output control executive | управляющая программа нормального ввода-вывода |
energ.ind. | Nuclear Industry Radwaste Executive | Исполнительный комитет по контролю за радиоактивными отходами ядерной промышленности (Великобритания) |
gen. | Oblast Executive Committee | областной исполнительный комитет (Такой вариант используется в Белоруссии r313) |
gen. | on Issues Relating to the Structure of Federal Executive Bodies | Вопросы структуры федеральных органов исполнительной власти (E&Y ABelonogov) |
gen. | operational executive | эксплуатационные должностные (кадры) |
gen. | permanent executive authority | постоянно действующий исполнительный орган (President for the conduct of the said Secretary, and having regard to the permanent executive authority of the office which the respondent holds under the ... Alexander Demidov) |
gen. | permanent executive body | постоянный исполнительный орган (mab) |
gen. | permanent executive body | постоянно действующий исполнительный орган (ABelonogov) |
gen. | permanent executive organ | постоянно действующий исполнительный орган (In 1936 they achieved a measure of unity when all the Palestinian groups joined to create a permanent executive organ known as the Arab Higher Committee, ... ECSC was governed by a high authority (the permanent executive organ of the community), assisted by a consultative committee, a common assembly, ... The permanent executive organ of the O.E.E.0 is the Common Market Commission, consisting of the members chosen by the member-countries. Alexander Demidov) |
mil. | permanent executive secretariat | постоянный исполнительный секретариат |
mil. | Polaris executive plan | план боевого применения ракет Поларис |
gen. | political executive | глава правительства |
gen. | Political Warfare Executive | Комитет политической войны (брит. Leonid Dzhepko) |
mil. | portable executive telephone | переносный служебный телефонный аппарат |
gen. | post executive | комендант города |
gen. | presidential decrees and executive orders | указы и распоряжения президента (Alexander Demidov) |
gen. | Presidential Executive Office | Администрация Президента Российской Федерации (kremlin.ru kriemhild) |
gen. | Presidential Executive Order | Указ Президента Российской Федерации (kremlin.ru kriemhild) |
mil., avia. | program executive office | отдел руководителя программы |
mil. | program executive officer | руководитель программы |
mil. | program executive officer | офицер по реализации программы |
mil., avia. | program executive officer for simulation, training range and instrumentation | руководитель программы по моделированию, тренировкам, полигонным испытаниям и контрольно-измерительному оборудованию |
gen. | promote openness and transparency of executive government | с целью развития направления обеспечения открытости и прозрачности деятельности органов исполнительной власти (Alex Lilo) |
gen. | Qualified International Executive | компетентное международное должностное лицо |
gen. | recruit for executives | заниматься поиском и наймом управленческого персонала (Ремедиос_П) |
mil. | regimental executive officer | начальник штаба полка (4uzhoj) |
gen. | Regional Executive Committee of Soviets of People's Deputies | облисполком (kee46) |
gen. | regulatory and executive authority | властно-распорядительные функции (Alexander Demidov) |
gen. | regulatory and executive powers | властно-распорядительные функции (Alexander Demidov) |
gen. | represent a club as its chief executive | представлять какой-л. клуб в качестве главного администратора |
comp. | resident executive | резидентная операционная система |
gen. | responsible executive | ответственный сотрудник (Alexander Demidov) |
Makarov. | retire all executives at 55 | отправлять всех начальников на пенсию в 55 лет |
gen. | Russian Presidential Executive Office | Администрация Президента России (MichaelBurov) |
gen. | Russia's Presidential Executive Office | Администрация Президента России (MichaelBurov) |
mil. | secret junior executive | младший исполнитель по секретным операциям (ЦРУ) |
mil. | secure transaction processing executive | сотрудник ответственный за соблюдение режима секретности делопроизводства |
gen. | Senior Executive MBA | магистр управления предприятием (для руководителей высшего звена 4uzhoj) |
gen. | Senior Executive Vice-President | первый заместитель (usually used as .. Senior Executive Vice-President in charge of [Finace, Marketing, etc.] rechnik) |
gen. | Senior Executive Vice-President | первый заместитель генерального директора (usually used as .. Senior Executive Vice-President in charge of [Finace, Marketing, etc.] rechnik) |
gen. | senior executives | высший руководящий состав |
amer. | Service Corps of Retired Executives | Обслуживающий корпус из отставных специалистов высшего класса (SCORE 25banderlog) |
amer. | Service Corps of Retired Executives | Консультационное бюро руководящих работников в отставке (ma_rusya) |
Makarov. | she has made a close study of male executives and their drinking habits | она тщательно исследовала поведение управляющих мужского пола и их отношение к выпивке |
gen. | Sole Executive Authority | ЕИО (если речь идёт о компаниях, то Sole – c единоличными полномочиями- это может быть Сhief Executive Officer (но не обязательно). Chief – это Главный, но не всегда с единоличными полномочиями. Закон Англии и Уэльса о компаниях содержит только такой термин – Sole Executive Authority в контексте структуры органов управления в компаниях. Других вариантов типа office там нет. Moonranger) |
avia. | sole executive location area | место нахождения единоличного исполнительного органа (Uchevatkina_Tina) |
gen. | Special Operations Executive | руководитель специальных операций |
gen. | staff and executives | сотрудники и члены руководства (Alexander Demidov) |
gen. | state executive jurisdiction | исполнительная компетенция федеральных субъектов (There is no showing of intent in the statute to confer state executive jurisdiction on an entity that receives its authority from the legislative branch, or from political subdivisions. Alexander Demidov) |
mil. | Supply Executive Committee | исполнительный комитет по снабжению (НАТО) |
gen. | supreme executive body | высший исполнительный орган (xmoffx) |
mil., astronaut. | tactical satellite communication executive steering group | группа исполнительных приборов управления тактической системы спутниковой связи |
mil., astronaut. | tactical satellite executive steering group | группа оперативного управления тактическими спутниками |
mil. | Technical and Logistics Services Executive director | начальник управления служб МТО (МО) |
gen. | technical person with executive function | технический работник с исполнительной функцией (ABelonogov) |
Игорь Миг | the Central Executive Committee of the All-Russian Congress of Soviets | ВЦИК |
amer. | the chief executive | президент (in the US and some other countries Val_Ships) |
gen. | the Chief Executive | Президент (США Victor Parno) |
Makarov. | the company's chief executive and chief financial officer were asked to retire and resign, respectively | генерального директора компании попросили уйти на пенсию, а директора по финансам – уволиться по собственному желанию |
gen. | the Executive Branch | президент и его правительство |
amer. | the Executive Branch | исполнительная власть |
gen. | the executive branch | исполнительная власть (of the government) |
Makarov. | the executive branch of the government | исполнительная власть |
gen. | the executive branch / power | исполнительная ветвь (nosorog) |
Makarov. | the executive car park | стоянка автомобилей руководящего персонала |
Makarov. | the executive head of the nation | глава государства |
Makarov. | the executive head of the nation | глава исполнительной власти |
Makarov. | the executive head of the nation | президент |
Makarov. | the executive head of the nation | глава правительства |
gen. | the Executive Office Manager | Руководитель канцелярии |
Makarov. | the Government was facing a credibility gap between its rhetoric about the "sickening" levels of executive pay and its failure to do anything about it | правительству грозил кризис доверия: министры разглагольствовали о "запредельных" зарплатах руководителей компаний, но ничего не могли с этим поделать |
Makarov. | the legislative therefore cannot abridge the executive power of any rights which it now has by law, without its own consent | поэтому законодательная власть не может лишить исполнительную власть без её согласия каких-либо прав, которые отныне принадлежат ей по закону |
Makarov. | the legislative therefore cannot abridge the executive power of any rights which it now has by law, without it's own consent | поэтому законодательная власть не может лишить исполнительную власть без её на то согласия каких-либо прав, которые отныне принадлежат ей по закону |
comp. | time-sharing executive | операционная система разделения времени |
Makarov. | top executives | высший административно-управленческий персонал |
gen. | top executives | высокопоставленные должностные лица |
Makarov. | underneath the department heads are the junior executives and foremen | начальникам отделов подчинены младшие служащие и десятники |
Gruzovik | volost executive committee | вик (волостной исполнительный комитет) |
mil. | workshop executive officer | начальник мастерской |