DictionaryForumContacts

   English
Terms containing executive | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a hard-driving executiveтребовательный начальник
gen.a senior executive signed over a delivery of six aircraft on behalf of his companyодин из руководителей компании подписал контракт на поставку шести воздушных судов
Makarov.account executiveработник рекламного бюро, ведающий счетами клиентов
gen.account executiveработник рекламного бюро, ведающий счетами клиентов
gen.accountability of the Chief Executiveответственность главы государства
mil., avia., BrEAccounting Services, Procurement Executiveфинансово-контрольные службы главного управления закупок министерства обороны
gen.Accounting Standards Executive CommitteeИсполнительный комитет по бухгалтерским стандартам
mil., avia.acquisition executiveуполномоченный по закупкам
mil.acquisition executiveответственный исполнитель по закупкам имущества
gen.act of an executive organакт исполнительного органа
comp.ADA real-time executiveдиспетчер Ада-программ реального времени
mil., avia.ADA test executiveпрограмма тестовой проверки алгоритмического языка "Ада"
mil., avia.ADA test executiveпрограмма тестовой проверки зоны противовоздушной обороны
mil.administrative and executive bodyадминистративный и исполнительный орган
gen.administrative and executive ordersприказы и распоряжения (Alexander Demidov)
comp.Advanced Interactive eXecutiveусовершенствованная интерактивная исполнительная система (ssn)
comp.Advanced Interactive eXecutiveоперационная система AIX (версия UNIX, развиваемая IBM для компьютеров PS/2, RS/6000 и PowerPC ssn)
mil., avia.advanced interactive executiveрасширенная версия управляющей программы, работающей в интерактивном режиме
comp.Advanced Interactive eXecutiveпередовой интерактивный исполнитель (версия операционной системы UNIX, разработанной корпорацией IBM. AIX устанавливается на компьютерах PS/2, рабочих станциях, миникомпьютерах и мэйнфреймах, производимых IBM для решения различных бизнес-задач ssn)
gen.advertising executiveтворческий работник рекламного агентства (Supernova)
gen.advertising executiveтворческий рекламный работник (Supernova)
gen.advertising executiveменеджер по работе с клиентами в рекламном агентстве (Supernova)
mil., avia.AEGIS tactical executive programтактическая управляющая программа корабельного зенитного ракетного комплекса "Иджис"
gen.after trying many occupations, he finally found himself and became an account executiveпопробовав множество занятий, он наконец нашёл себя и стал сотрудником банка
mil., avia.air base food executiveначальник продовольственного снабжения авиабазы
mil., avia.Air Force executive agent for theater air defenseуполномоченный представитель военно-воздушных сил по системе противовоздушной обороны на театре военных действий
mil., avia.Air Force Program Executive Officerуполномоченный офицер по программе военно-воздушных сил
mil., avia.aircraft support executiveуправление авиационно-технического обеспечения
gen.All-Russian Central Executive CommitteeВсероссийский Центральный Исполнительный Комитет (ABelonogov)
GruzovikAll-Russian Central Executive CommitteeВЦИК (Всероссийский центральный исполнительный комитет)
mil., avia.American Association of Airport ExecutivesАмериканская ассоциация административного персонала аэропортов
med.American Association of Medical Society ExecutiveАмериканская ассоциация руководителей медицинских обществ
Makarov.an executive routine controls the execution of other routinesисполнительная программа осуществляет контроль за выполнением других программ
gen.an unprecedented transfer of power to the head of executive branchбеспрецедентная по своему масштабу деятельность, направленная на передачу всей полноты власти Президенту страны (bigmaxus)
mil., avia.application/executiveуправляющая программа для прикладных задач
gen.appoint executive officer in charge ofназначить ответственным лицом за (Your science projects involved radishes, did it not? Patterson Supera: Yes, sir. Capt. Picard: Then I shall appoint you my executive officer in charge of radishes. Alexander Demidov)
mil.assistant battery executiveпомощник заместителя командира батареи
mil.assistant executive officerпомощник начальника штаба (ZakharovStepan)
gen.Association of Supervisory and Executive EngineersАссоциация старших инженеров-электриков (academic.ru Johnny Bravo)
gen.authorized federal executive body forуполномоченный федеральный орган исполнительной власти по (ABelonogov)
mil., avia.Bahrain Executive Air Servicesкомпания "Бахрейн экзекьютив эйр сервисез"
mil., avia.Ballistic Missile Defense Acquisition Executiveисполнительный орган по закупкам в рамках программы противоракетной обороны
mil.battery assistant executive officerпомощник заместителя командира батареи
mil.battery executiveзаместитель командира батареи
mil.battery executive officerСОБ (старший офицер батареи WiseSnake)
mil.battery executive officerзаместитель командира батареи
gen.be executive ofисполнить (что-л.)
Makarov.be high on the executive ladderзанимать высокий административный пост
med.Behavior Rating Inventory of Executive FunctionПоведенческий опросник по оценке управляющих функций (Тантра)
gen.bodies of executive powerорганы исполнительной власти
gen.bodies of legislative and executive powerорганы законодательной и исполнительной власти (В. Бузаков)
gen.body of executive powerисполнительный орган
gen.brand executiveбренд-менеджер (smiling_red)
mil., avia., BrEBritish Executive Air Serviceавиакомпания "Бритиш икзекьютив эйр сервис"
energ.ind.British Hygiene and Safety ExecutiveБританский исполнительный комитет по промышленной санитарии и безопасности
gen.Bulletin of Normative Acts of Federal Executive BodiesБюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти (E&Y ABelonogov)
Gruzovikbusiness executiveхозяйственник
gen.business executiveруководящий работник
gen.business executiveпомощник командира
gen.business executiveадминистратор (компании, корпорации и т. п.)
gen.business executivesпредставители деловых кругов
gen.business executivesкапитаны промышленности
gen.business executivesруководящий административный персонал
gen.career executiveдиректор
gen.career executiveадминистратор
gen.Career Service Executive Eligibleкадровый сотрудник исполнительной службы (Johnny Bravo)
Игорь Мигchairman of the Central Executive Committee of the All-Russian Congress of Sovietsпредседатель ВЦИК
gen.chief audit executiveдиректор по аудиту (Ремедиос_П)
gen.chief audit executiveруководитель отдела аудита (Ремедиос_П)
gen.chief audit executiveглавный аудитор (Ремедиос_П)
gen.chief executiveпервый руководитель
Makarov.Chief Executiveпрезидент (США)
gen.chief executiveглавный руководитель (sissoko)
gen.chief executiveпрезидент фирмы
inf.chief executiveпервое лицо (Alex_Odeychuk)
amer.Chief Executiveпрезидент (глава исполнительной власти США)
arch.chief executiveглавноуправляющий (русс. архаизм упоминается в Полном собрании законов Российской Империи. Собрание второе. Том XXXIX. Отделение третье Alex_Odeychuk)
amer.Chief Executiveглава фирмы (и т.п.)
amer.chief executiveглава фирмы (и т. п.)
amer.Chief Executiveглава исполнительной власти (титул президента США)
gen.chief executiveглава правительства
gen.chief executiveглава корпорации (и т. п.)
gen.chief executiveглава исполнительной власти (титул президента США)
gen.chief executiveпервый первое лицо
gen.chief executiveгубернатор штата
gen.Chief Executiveглава корпорации
gen.chief executiveединоличный исполнительный орган (единоличный исполнительный орган – должностное лицо, действующее от имени общества на основании Устава общества и обладающее правом осуществлять правоспособность этого общества по всем вопросам, не отнесенным к компетенции других органов общества. WK. 1. the person with the highest rank in a company or an organization • The chief executive addressed the board. 2. Chief Executive the President of the US. OALD Alexander Demidov)
gen.chief executiveпрезидент
gen.chief executive officeЕИО (Alexander Demidov)
gen.chief executive officerглавный исполнительный директор
gen.chief executive officerглавный администратор (фирмы)
gen.chief executive officerглавный распорядитель (фирмы)
gen.chief executive officerгенеральный директор
gen.chief executive officer of an executive agencyруководитель органа исполнительной власти (Alexander Demidov)
gen.chief executive officershipполномочия единоличного исполнительного органа (Our Eastern V.P., Arthur L. Manchec, has moved from the presidency of Macy's, New York, to the chairmanship of the board and chief executive officership of ... ... arrangement for handing over the chief executive officership of that company to Earl D. Johnson, vice president, who is 58 years old. Regarding his feelings about assuming the chief executive officership of a relatively new corporation, Rubin recognizes the expectations and is ... Alexander Demidov)
gen.chief executive officership outsourcing contractдоговор о передаче полномочий единоличного исполнительного органа (Alexander Demidov)
gen.chief executive organЕИО (Alexander Demidov)
gen.chief executive organединоличный исполнительный орган (Alexander Demidov)
gen.chief executivesглавные лица (mascot)
gen.CIS Executive CommitteeИсполнительный комитет СНГ (HarryWharton&Co)
gen.C-level executivesруководители высшего звена (Georgy Moiseenko)
gen.collective executive bodyколлегиальный исполнительный орган (ABelonogov)
mil.command executive proceduresпорядок выполнения команд
gen.Committee of Executive DirectorsКомитет исполнительных директоров (CED, КИД Sakhalin Energy)
gen.company's chief executiveруководитель организации (the person with the most important position in a company or organization triumfov)
gen.Concerning Issues Relating to the System and Structure of Federal Executive BodiesВопросы системы и структуры федеральных органов исполнительной власти (E&Y ABelonogov)
gen.Concerning the Structure of Federal Executive Bodiesо структуре федеральных органов исполнительной власти (E&Y)
gen.Concerning the System and Structure of Federal Executive Bodiesо системе и структуре федеральных органов исполнительной власти (E&Y)
gen.confirmation of an executive act by a legislative bodyутверждение правительственного распоряжения законодательным собранием
gen.corporate executiveуправляющий
gen.corporate executiveчлен правления управляющих корпорации
Makarov.corporate executiveсовета управляющих корпорации
gen.corporate executiveдолжностное лицо (wiki Alexander Demidov)
gen.corrupt corporate executiveкоррумпированный руководящий работник корпорации (архетипический персонаж в художественных произведениях Alexey Lebedev)
gen.Decision ExecutiveУполномоченный по принятию решений (DE)
mil.Defence Industry Executive CommitteeИсполнительный комитет оборонной промышленности (Турция Шандор)
mil., BrEdefence operations executiveсовет по военным вопросам
HRDelegate Sales Executiveтелемаркетер, продавец билетов на мероприятия для топов крупных компаний (EZrider)
med.Delis-Kaplan Executive Functions SystemСистема оценки управляющих функций Делис-Каплан (Тантра)
mil.deputy executive assistant to the Secretary of the Air Forceзаместитель исполнительного помощника министра ВВС
gen.deskbound executivesбюрократическое руководство
gen.direct a responsible executive toнаправить уполномоченного представителя в (elena.kazan)
gen.director of the executive body of a fundруководитель исполнительного органа фонда (ABelonogov)
gen.district executive committeeрайисполком
mil.division artillery executive officerНШ дивизионной артиллерии
Makarov.do duty as an executiveслужить исполнителем
Makarov.do duty as an executiveвыполнять функцию исполнителя
gen.dual executiveдвойна исполнительная власть (SofiyaMurashkina)
gen.dual executiveдвухуровневая система исполнительной власти (SofiyaMurashkina)
gen.education executive agencyИсполнительное агентство по образованию (DUO Johnny Bravo)
gen.employee or executive officerсотрудник или должностное лицо (Alexander Demidov)
Makarov.executive abilityадминистративные способности
gen.executive actionсредства противодействия (Alexander Demidov)
comp.executive addressадрес выполнения
gen.executive-administrative bodyисполнительно-распорядительный орган
amer.executive agreementдоговор с иностранным государством, не требующий одобрения сенатом
amer.executive agreementисполнительное соглашение (заключаемое президентом с иностранным государством и не требующее утверждения сенатом)
avia.executive aircraftадминистративное воздушное судно
Makarov.executive airplaneсамолёт корпорации (и т.п.)
gen.executive airplaneсамолёт корпорации (и т. п.)
avia.executive airportаэропорт деловой авиации (Andy)
gen.executive assistant and interpreterреферент-переводчик (переводчик и помощник руководителя Alex_Odeychuk)
gen.executive assistant and interpreterпереводчик-референт (переводчик и помощник руководителя Alex_Odeychuk)
gen.executive assistant toсекретарь-референт, помощник (кого-либо Alex_Odeychuk)
med.executive attentionвыявление и разрешение конфликта (является основной функцией мозговой системы "управляющего внимания" (executive attention), включающей префронтальные и цингу-лярные зоны лобной коры. Andy)
gen.executive authorityОИВ (орган исполнительной власти marina_aid)
gen.executive authority in charge of standardizationорган исполнительной власти, уполномоченный в области стандартизации (mascot)
gen.executive authority of local governmentисполнительная власть органов местного самоуправления (Alexander Demidov)
avia.executive aviationадминистративная авиация
gen.executive aviationделовая авиация (sankozh)
med.Executive Boardисполнительное правление
gen.executive boardroomзал административных заседаний (Emma Garkavi)
gen.executive bodiesисполнительные органы (ABelonogov)
gen.executive bodies of the insurerисполнительные органы страховщика (ABelonogov)
Makarov.executive bodyисполнительная власть
gen.executive body of state authorityИОГВ (MichaelBurov)
sport.executive boxложа гостеприимства (Linch)
gen.executive branchисполнительные аппараты (Alexander Demidov)
gen.executive branchсистема исполнительных органов государственной власти (The executive branch is the part of the government that has its authority and responsibility for the daily administration of the state. The executive branch executes, or enforces the law. The division of power into separate branches of government is central to the idea of the separation of powers. WK Alexander Demidov)
gen.executive branchсистема органов исполнительной власти (The branch of government that oversees the carrying out of the laws. WT Alexander Demidov)
Makarov.executive branch of the governmentисполнительная власть
gen.executive branch personnelслужащие органов исполнительной власти (tlumach)
gen.executive briefingпланерка руководителей (Alexander Demidov)
amer.executive budgetфинансовая смета, предлагаемая президентом конгрессу
med.Executive Bureauисполнительное бюро
Makarov.executive businessвопросы, внесённые в сенат президентом
Makarov.executive businessадминистративные вопросы (повестки дня)
gen.executive business travelслужебные командировки руководителей высшего звена (Alexander Demidov)
gen.executive candidate poolрезерв управленческих кадров (candidates who respond to job postings or are referred to them by internal sources. However, that results in only part of the potential executive candidate pool being explored. Employed executives must be approached via skilled, trusted, and knowledgeable recruiters who can reach them with a strong value proposition for them to move forward in exploring a new role. | While our aerospace clients span all of Canada, our executive candidate pool extends to Germany, France, the UK, USA and Asia. | ... and asked his advice on how to become visible in the senior executive candidate pool. Alexander Demidov)
gen.executive candidate poolрезерв управленческих кадров (candidates who respond to job postings or are referred to them by internal sources. However, that results in only part of the potential executive candidate pool being explored. Employed executives must be approached via skilled, trusted, and knowledgeable recruiters who can reach them with a strong value proposition for them to move forward in exploring a new role. | While our aerospace clients span all of Canada, our executive candidate pool extends to Germany, France, the UK, USA and Asia. | ... and asked his advice on how to become visible in the senior executive candidate pool. – АД)
gen.executive chain of commandвертикаль власти (П.Р. Палажченко, Мой несистематический словарь LadaP)
med.executive checkupполное медицинское обследование (Yan Mazor)
gen.executive-class carавтомобиль представительского класса (Alexander Matytsin)
amer.executive clemencyсмягчение меры наказания осуждённому преступнику по распоряжению президента США или губернатора штата
gen.executive coachingкоучинг высших должностных лиц (Levairia)
gen.executive coachingкоучинг первых лиц (Levairia)
amer.executive committeeкомиссия при президенте
gen.executive committeeкомиссия, назначенная президентом
gen.executive committee chairmanпредседатель исполнительного комитета (О. Шишкова)
sport.executive committee of FIGисполком ФИЖ
gen.Executive Committee of the City Soviet of People's Deputiesгорисполком (kee46)
gen.Executive Committee of the District Soviet of People's Deputiesрайисполком (kee46)
gen.executive compensationзарплаты руководителей (Alexander Demidov)
comp.executive controlуправление исполнением (программ)
gen.executive controlдиспетчерское управление (Alexander Demidov)
gen.executive controlпроверка исполнения (MargeWebley)
Игорь МигExecutive Coordinator, Human Health and Well-Beingкоординатор-исполнитель по вопросам здоровья и благосостояния людей (в системе ООН)
amer.executive councilсовет при президенте
amer., Makarov.executive councilсовет при президенте, президентский совет
gen.executive councilсовет, осуществляющий исполнительную власть
comp.executive cycleцикл выполнения (инструкции)
gen.executive decisionрешение, ответственность за которое руководитель берет на себя (Georgy Moiseenko)
gen.executive decision-makingпринятие управленческих решений (Alexander Demidov)
Makarov.executive departmentотдел администрации отдельных штатов
Makarov.executive directorдиректор-распорядитель (исполнительное лицо компании)
gen.executive directorсм. тж. board member (4uzhoj)
Makarov.executive discretionкруг вопросов, решаемых президентом
Makarov.executive discretionкомпетенция президента
gen.Executive District Officerглава районной администрации (Исла́мская Респу́блика Пакиста́н MAMOHT)
gen.executive documentationисполнительная документация (ABelonogov)
comp.executive dumpрабочий дамп
gen.executive dutiesадминистративные обязанности
gen.Executive Englishбизнес-английский
gen.executive expensesуправленческие расходы
gen.executive experienceопыт руководящей работы (Opponents from all party lines described President Obama as too young with not enough executive experience to handle the pressures of ... Not enough executive experience and not in a large enough state. Knows nothing about the military. Doesn't know how the federal government ... Alexander Demidov)
gen.executive experienceопыт управления (Alexander Demidov)
avia.executive flyingадминистративные полёты
gen.executive functionисполнительская функция (VictorMashkovtsev)
med.executive functionспособность к целенаправленной деятельности (xx007)
med.executive functioningисполнительное функционирование (Yets)
Gruzovikexecutive government agencyо́рган государственной власти
gen.executive government body of the constituent entity of the Russian Federationорган исполнительной власти субъекта Российской Федерации (ABelonogov)
Makarov.executive head of the nationпрезидент
Makarov.executive head of the nationглава правительства
Makarov.executive head of the nationглава государства
Makarov.executive head of the nationглава исполнительной власти
Makarov.executive housingдорогие квартиры
Makarov.executive housingдома высшей категории
comp.executive instructionисполнительная инструкция
gen.executive interventions in court proceedingsвмешательства исполнительной власти в судебные разбирательства (Dias)
gen.executive jetсамолёт представительского класса (sankozh)
gen.executive jurisdictionисполнительная компетенция (When may a state exercise its executive jurisdiction to induce or compel compliance or punish noncompliance with its laws? Alexander Demidov)
gen.executive labour bodyорган исполнительной власти по труду (ABelonogov)
gen.executive lawисполнительное право (Johnny Bravo)
avia.executive layoutкомпоновка кабины в административном варианте
gen.Executive Leaderтоп-менеджер (Moscowtran)
med.Executive Liaisonкоординатор по работе с клиентами (amatsyuk)
weld.executive listсписок должностных лиц (Yeldar Azanbayev)
gen.executive local government bodiesисполнительные органы местного самоуправления (ABelonogov)
gen.executive managementответственное ведение (Alexander Demidov)
gen.Executive management bodyвысшие органы управления (Moscowtran)
energ.ind.executive management teamгруппа руководящих работников
energ.ind.executive management teamгруппа исполнителей
gen.executive managerуправляющий
gen.Executive Mansionрезиденция губернатора штата
gen.Executive Mansionрезиденция президента (официальное наименование Белого дома)
comp.executive modeрежим супервизора
gen.executive noteисполнительная надпись (mascot)
gen.executive officeкабинет руководителя (Interior view of executive office on 5th floor in 1924 store, oak paneling and doorway molding. | As mayor he has taken up the former chief executive's office on the seventh floor of Leicester City Council's New Walk Centre. | He is pleased that the boy, starting off in a plush executive office on the top floor will be learning the business the hard way. Alexander Demidov)
gen.executive officeадминистративная должность (OLGA P.)
gen.executive officeофис генерального директора (Krokodil Schnappi)
gen.Executive Office of the Government of the Russian FederationАппарат Правительства Российской Федерации ("...1. Аппарат Правительства Российской Федерации является государственным органом, образованным для обеспечения деятельности Правительства Российской Федерации (далее – Правительство) и Председателя Правительства, а также организации контроля за выполнением органами исполнительной власти принятых ими решений..." Источник: Постановление Правительства РФ от 01.06.2004 N 260 (ред. от 08.10.2012) "О Регламенте Правительства Российской Федерации и Положении об Аппарате Правительства Российской Федерации" Официальная терминология. Академик.ру. 2012. Executive Office: The central organization of a particular fraternity or sorority. Often referred to as National Headquarters, International Headquarters, or just Nationals. http:getinvolved.unlv.edu/greeklife/greekdefinitions.html The Government Executive Office government.ru/eng/staff/ The Executive Office of the Government of the Virgin Islands brings some order to island life. Alexander Demidov)
amer.Executive Office of the PresidentАппарат Президента (CNN Alex_Odeychuk)
gen.executive officerуполномоченный руководитель (Alexander Demidov)
gen.executive officerсотрудник, занимающий руководящую должность (Alexander Demidov)
gen.executive officerлицо, выполняющее управленческие функции (Alexander Demidov)
gen.executive officerответственное должностное лицо (Lavrov)
gen.executive officer in charge ofответственное должностное лицо по (Executive Officer in charge of Census returns for Essex ... Alexander Demidov)
gen.executive officer in charge ofответственное должностное лицо (Senior Executive Officer in charge of Product Development | Executive Officer, in charge of Information Technology | ... who will also be Corporate Executive Officer in charge of these businesses Alexander Demidov)
gen.Executive Officer of the Council of Ministers of the RSFSRУправляющий Делами Совета Министров РСФСР (ABelonogov)
gen.executive officersлица, занимающие должности в органах управления (Alexander Demidov)
gen.executive officialsсотрудники исполнительных органов
gen.executive opinionот первого лица (triumfov)
gen.executive opinion surveyОпрос мнений менеджеров (WEF; World Economic Forum olga garkovik)
gen.executive orderуказ (в строго правовом смысле – распоряжение главы исполнительной ветви власти государства либо его субъекта (напр., президента США или губернатора штата))
amer.executive orderприказ президента (In the United States, an executive order is an order or directive issued by the head of the executive branch at some level of government. The term executive order is most commonly applied to orders issued by the President, who is the head of the executive branch of the federal government. Executive orders may also be issued at the state level by a state's governor or at the local level by the city's mayor. wiki Alexander Demidov)
amer.executive orderуказ
amer.executive orderпостановление правительства
gen.executive orderприказ (главы исполнительной ветви власти (напр., губернатора штата))
gen.executive organsисполнительные органы (Нельзя переводить как "executive bodies" в российском контексте, потому что здесь речь может идти о, напр., гендиректорах (единоличные исполнительные органы). Alexander Demidov)
gen.executive oversightконтроль над исполнительной властью (со стороны парламента scherfas)
avia.executive passengerпассажир – руководитель высшего звена (деловая авиация sankozh)
gen.executive passengerпассажир – руководитель высшего звена (деловая авиация sankozh)
gen.executive positionsдолжности руководящего персонала (Alexander Demidov)
gen.executive positionsпозиции уровня руководителей (Alexander Demidov)
gen.executive powersисполнительная власть
Makarov.executive privilegeпрерогатива президента (особ. конфиденциальность его переписки и бесед)
gen.executive privilegeпрерогатива президента, особ. конфиденциальность его переписки и бесед
gen.executive producerдиректор кинокартины
Makarov.executive producerначальник производства
Makarov.executive producerначальник киностудии
gen.executive producerначальник производства (или киностудии)
gen.executive production managerадминистратор съёмочной группы
gen.executive professionalуправленец-профессионал (Alexander Demidov)
gen.executive programпрограмма обучения для управляющих (Tanya Gesse)
Makarov.executive programmeуправляющая программа
Makarov.executive programmeоперационная система
gen.executive regulationисполнительное распоряжение (elena.kazan)
energ.ind.executive resources and organizational developmentподготовка руководящих кадров и разработка организационных мероприятий
gen.executive roleроль руководителя (Alexander Demidov)
HRexecutive search companyкомпания по подбору менеджеров высшего звена (talsar)
avia.executive seatingконфигурация кресел для деловых поездок (Mec)
gen.executive secretaryкорпоративного секретаря (msterlingprice)
gen.executive secretaryсекретарь директора или менеджера высшего звена (Capital)
amer.executive sessionзакрытое заседание конгресса или другого органа
amer.executive sessionзакрытое заседание
gen.executive sessionконфиденциальная встреча
gen.executive sponsorshipподдержка руководства (организации, в которой выполняется проект Andy)
gen.executive State government bodiesисполнительные органы государственной власти (ABelonogov)
gen.executive suiteкабинет начальника с прилегающими помещениями (приёмной, комнатой отдыха и т. п.)
gen.executive suite roomномер люкс для VIP персон (Glebson)
med.executive summaryрезюме отчёта (amatsyuk)
comp.executive supervisorоперационная система
Makarov.executive systemуправляющая программа
comp.executive systemсистема управляющих программ
comp.executive system utilityсистемная сервисная программа
gen.executive teamкоманда управленцев (Alexander Demidov)
energ.ind.executive teamгруппа исполнителей
energ.ind.executive teamгруппа руководящих работников
gen.executive teamвысшее исполнительное руководство (bookworm)
avia.executive terminalбизнес-терминал (Mec)
gen.executive terminalтерминал деловой авиации (sankozh)
gen.executive toyсувенир для офиса (wikipedia.org framboise)
gen.executive training programmeпрограмма подготовки руководителей (The Executive Training Programme targets both EU executives and companies with a clear readiness to do business with Japan or Korea. Alexander Demidov)
gen.executive training workshopтренинг по обучению руководителей (Alexander Demidov)
gen.Executive Vice Presidentзаместитель Председателя Правления (4uzhoj)
nautic.executive word of commandкомандные слова
gen.executives and techniciansуправленческий персонал и специалисты (Alexander Demidov)
gen.experience in executive positionsопыт руководящей работы (AD Alexander Demidov)
Игорь МигFederal Act No. 184 of 6 October 1999 On general principles for the organization of legislative representative and executive agencies of State power in the constituent entities of the Russian FederationФедеральный закон № 184-ФЗ "Об общих принципах организации законодательных представительных и исполнительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации" от 6 октября 1999 года
avia.Federal agencies of executive authority applicable to civil aviationфедеральных органов исполнительной власти в области гражданской авиации (tina.uchevatkina)
gen.federal and state executive branchesорганы исполнительной власти федерации и субъектов федерации (Alexander Demidov)
gen.federal body of executive powerфедеральный орган исполнительной власти (H. van Schyndel ABelonogov)
gen.federal executive agencyфедеральный орган исполнительной власти (VictorMashkovtsev)
gen.federal executive authorityфедеральный орган исполнительной власти (few hits outside runet Alexander Demidov)
gen.federal executive bodyфедеральный орган исполнительной власти (ABelonogov)
gen.federal executive body for statisticsфедеральный орган государственной власти по статистике (ABelonogov)
gen.federal executive body responsible for tariff regulationфедеральный орган исполнительной власти в области регулирования тарифов (ABelonogov)
energ.ind.Federal Executive Development ProgramПрограмма разработок напр. развития энергетики, защиты окружающей среды и др. под эгидой Федеральной исполнительной власти (США)
mil., avia., USAFederal Specifications Executive CommitteeИсполнительный комитет по федеральным спецификациям
gen.film-production executiveкинопромышленник
gen.financial executiveуправляющий финансами (multitran1994)
gen.Financial Executive Officerфинансовый директор (laprimavera)
gen.Financial Executives InstituteИнститут финансовых руководителей
gen.Financial Executives InstituteИнститут управленческих бухгалтеров
gen.General Executive CommitteeЦентральный Исполнительный Комитет
HRGlobal Executive Development Programглобальная всемирная программа подготовки руководящих кадров (Andy)
amer.go into executive sessionудаляться на закрытое заседание
amer.go into executive sessionудалиться на совещание
Makarov.go into executive sessionудаляться на закрытое совещание
Makarov.go into executive sessionудалиться на закрытое заседание
gen.Government Executive OrderРаспоряжение Правительства (сах., GEO Alexander Demidov)
gen.government regulations and executive ordersпостановления и распоряжения правительства (Alexander Demidov)
gen.group executiveисполнительный директор группы компаний (avalas)
gen.he came on board as executive producer and put in the rest of the moneyон присоединился к проекту в качестве исполнительного продюсера и вложил остальную сумму
gen.he shone as an executiveон был блестящим администратором
gen.he was the most experienced actor, a man of the very rarest executive abilityон был очень опытным актёром, человеком с очень редкими исполнительскими способностями
Makarov.he was the most experienced artist, a man of the very rarest executive abilityон был очень опытным актёром, человеком с очень редкими исполнительскими способностями
gen.Head Executive Reporting and LiaisonРуководитель Группы по предоставлению исполнительной отчётности и взаимодействию (SEIC, как вариант ABelonogov)
gen.head of executive agencyруководитель органа исполнительной власти (Alexander Demidov)
gen.heads of executive agenciesруководители органов исполнительной власти (Alexander Demidov)
energ.ind.Health and Safety ExecutiveИсполнительный комитет по вопросам охраны труда и безопасности (Великобритания)
energ.ind.health and safety executiveадминистратор по вопросам охраны здоровья и безопасности (на АЭС)
avia.health and safety executiveинспектор по охране труда
gen.Health Service ExecutiveМинистерство здравоохранения (Ирландия shergilov; Министерство здравоохранения Ирландии - это Department of Health https://www.gov.ie/en/organisation/department-of-health/ Nityasri)
gen.Health Services ExecutiveИсполнительный орган по вопросам здравоохранения (tania_mouse)
gen.higher-level executiveруководитель более высокого уровня (Alexander Demidov)
gen.highest-ranked executiveвысокопоставленный сотрудник (Stormy)
gen.high-level executiveруководитель высшего звена (vlad-and-slav)
inf.high-ranking executiveвысокопоставленный менеджер (Alexander Matytsin)
inf.high-ranking executiveуправленец высшего звена (Alexander Matytsin)
inf.high-ranking executiveменеджер высшего звена (Alexander Matytsin)
gen.honest corporate executiveчестный работник корпорации (архетипический персонаж в художественном произведении Alexey Lebedev)
med.hospital chief executiveглавный врач (kotechek)
med.Hospital Chief Executive Officerглавный врач (crockodile)
gen.Hospital Chief Executive Officerглавный врач больницы (dramitsoni)
gen.HR executiveруководитель кадровой службы (Technical)
gen.in executive positionsна руководящих должностях (Alexander Demidov)
gen.in the US the President is both the Chief of State and the Chief Executiveв США президент является как главой государства, так и главой правительства
gen.incoming chief executiveлицо, поступающее на работу на должность руководителя (ARM's incoming chief executive has vowed to resist any takeover attempts and keep the fierce independence that has helped transform the ... TG. TNK-BP's incoming chief executive Maxim Barsky calls for change at ... | Departing chief executive not solely to blame for woes that have ... The priority for the incoming chief executive must be to use the Murray Factor to give the sport a deep and enduring foundation. Alexander Demidov)
gen.independent non-executive directorнезависимый неисполнительный директор (Ремедиос_П)
gen.individual executive bodyединоличный исполнительный орган (ABelonogov)
gen.ineffective executiveнеспособный администратор
gen.ineffectual executiveнеспособный администратор
gen.information exchange system for an executive authorityсистема информационного взаимодействия ИОГВ (MichaelBurov)
gen.information exchange system for an executive authorityсистема информационного взаимодействия исполнительных органов государственной власти (MichaelBurov)
gen.information exchange system for an executive authorityСИВ ИОГВ (MichaelBurov)
gen.information exchange system for executive bodies of state authorityсистема информационного взаимодействия ИОГВ (MichaelBurov)
gen.information exchange system for executive bodies of state authorityсистема информационного взаимодействия исполнительных органов государственной власти (MichaelBurov)
gen.information exchange system for executive bodies of state authorityСИВ ИОГВ (MichaelBurov)
comp.input-output executiveорганизационная программа ввода-вывода
mil.Integrated Soldier Systems Executiveуправление по интегрированным солдатским системам (ведомство британского министерства обороны qwarty)
energ.ind.Intelligent Energy Executive AgencyИсполнительное ведомство по рациональной энергетике (seagull_tm)
sport.International Olympic Executive CommitteeМеждународный олимпийский исполнительный комитет
comp.I/O executiveорганизационная программа ввода-вывода
sport.IOC Executive Boardисполком МОК (ZVI-73)
gen.IT executiveИТ-руководитель (Alexander Demidov)
avia.it is essential to designate an executiveНеобходимо назначение ответственного лица (Uchevatkina_Tina)
Makarov.it is evident that, without proper attention to this article, the separation of the executive from the legislative department would be merely nominal and nugatoryсовершенно очевидно, что без надлежащего внимания к этому вопросу отделение исполнительного органа от законодательного будет всего лишь номинальным и бесполезным
mil., avia.joint acquisition executiveадминистратор по комплексным закупкам
avia.judicial and normative acts of federal agencies of executive authority applicable to civil aviation activityправовыми и нормативными актами Федеральных органов исполнительной власти в области деятельности гражданской авиации (tina.uchevatkina)
gen.judicial executivesсудьи, находящиеся на административных должностях (наприер, председатели судов 4uzhoj)
gen.key executivesтоп-менеджмент (Ремедиос_П)
gen.key executivesключевой управленческий персонал (Tesco is handing key executives a total of almost £1 million in shares as part of a golden handcuffs deal aimed at locking in the top team. Alexander Demidov)
gen.key executivesключевые лица (Ремедиос_П)
avia.Lack of availability of resources for training of all responsible executive for flight operation operative managementНедостаток ресурсов для проведения обучения всех сотрудников ответственных за оперативное управление полётами (Uchevatkina_Tina)
gen.legislative, executive and judicial authoritiesорганы законодательной, исполнительной, судебной власти (that the legislative, executive, and judicial authorities of our own government be more precisely defined and limited, and the rights of the people be declared ... Alexander Demidov)
gen.legislative, executive and judicial branches of the governmentгосударственные органы законодательной, исполнительной, судебной власти (Alexander Demidov)
gen.length of executive serviceуправленческий стаж (Alexander Demidov)
gen.literate executivesпрофессиональный сочинитель (Lavrov)
gen.local executive authoritieМИО (местные исполнительные органы BTatyana)
gen.local executive authoritiesМИО (местные исполнительные органы BTatyana)
gen.local executive bodyместный исполнительный орган (Atenza)
Makarov.major executivesруководящие сотрудники
gen.Management and Executive Administration Centreадминистративно-исполнительный центр (Queen Ethelburga's qe.org 4uzhoj)
gen.managing executive committeeправление
mil., avia.master executive controlглавное исполнительное устройство управления
mil., avia.master executive controlспециализированный управляющий процессор
gen.Master Executive CouncilГлавный исполнительный совет
gen.media buying executiveуправляющий службой закупки средств рекламы (ssn)
gen.member of executive councilчлен исполнительного совета
Gruzovik, inf.member of the executive committeeисполкомовец
gen.mid- and top-level executivesруководители среднего и высшего звена (Alexander Demidov)
gen.mid-tier executiveруководитель среднего звена (Alexander Demidov)
mil., avia., BrEMinistry of Defence, Procurement Executiveглавное управление военных закупок министерства обороны
mil., BrEMinistry of Defence's Procurement executiveисполнительный совет по военным закупкам МО
Makarov.minor executivesрядовые сотрудники
mil.modern analytic techniques for executive decision makingсовременные аналитические методы принятия решения с помощью управляющей программы
gen.Moscow City Executive CommitteeМосгорисполком (E&Y ABelonogov)
gen.multinational executiveсотрудник многонациональной корпорации
mil., avia.multiple-access shared-time executive routineуправляющая программа системы с разделением времени и множественным доступом
gen.national chief executive campaignвыборы главы государства (напр., о выборах президента США)
mil.national defense executive reserveрезервные исполнительные органы национальной обороны
gen.national executiveглава федеральной исполнительной власти, президент (амер. Glebson)
gen.national executiveпрезидент (амер. Glebson)
gen.national executiveглава федеральной исполнительной власти (амер. Glebson)
mil., avia.Navy Acquisition Executiveглавный администратор по закупкам военно-морских сил
gen.non-executiveнеисполнительный (Персона, которая не является сотрудником компании, но может являться членом совета директоров или независимым консультантом. Interex)
gen.non-executiveбез исполнительных полномочий (Alexander Demidov)
gen.non-executive staffсотрудники (в противоположность начальству D Cassidy)
gen.non-independent non-executive directorаффилированный неисполнительный директор (у них могут быть бизнес-связи или иные связи с компанией, напр., они могут быть представителями бизнес-партнеров компании или бывшими сотрудниками или родственниками топов Moscowtran)
mil., avia.normal input/output control executiveуправляющая программа нормального ввода-вывода
energ.ind.Nuclear Industry Radwaste ExecutiveИсполнительный комитет по контролю за радиоактивными отходами ядерной промышленности (Великобритания)
gen.Oblast Executive Committeeобластной исполнительный комитет (Такой вариант используется в Белоруссии r313)
gen.on Issues Relating to the Structure of Federal Executive BodiesВопросы структуры федеральных органов исполнительной власти (E&Y ABelonogov)
gen.operational executiveэксплуатационные должностные (кадры)
gen.permanent executive authorityпостоянно действующий исполнительный орган (President for the conduct of the said Secretary, and having regard to the permanent executive authority of the office which the respondent holds under the ... Alexander Demidov)
gen.permanent executive bodyпостоянный исполнительный орган (mab)
gen.permanent executive bodyпостоянно действующий исполнительный орган (ABelonogov)
gen.permanent executive organпостоянно действующий исполнительный орган (In 1936 they achieved a measure of unity when all the Palestinian groups joined to create a permanent executive organ known as the Arab Higher Committee, ... ECSC was governed by a high authority (the permanent executive organ of the community), assisted by a consultative committee, a common assembly, ... The permanent executive organ of the O.E.E.0 is the Common Market Commission, consisting of the members chosen by the member-countries. Alexander Demidov)
mil.permanent executive secretariatпостоянный исполнительный секретариат
mil.Polaris executive planплан боевого применения ракет Поларис
gen.political executiveглава правительства
gen.Political Warfare ExecutiveКомитет политической войны (брит. Leonid Dzhepko)
mil.portable executive telephoneпереносный служебный телефонный аппарат
gen.post executiveкомендант города
gen.presidential decrees and executive ordersуказы и распоряжения президента (Alexander Demidov)
gen.Presidential Executive OfficeАдминистрация Президента Российской Федерации (kremlin.ru kriemhild)
gen.Presidential Executive OrderУказ Президента Российской Федерации (kremlin.ru kriemhild)
mil., avia.program executive officeотдел руководителя программы
mil.program executive officerруководитель программы
mil.program executive officerофицер по реализации программы
mil., avia.program executive officer for simulation, training range and instrumentationруководитель программы по моделированию, тренировкам, полигонным испытаниям и контрольно-измерительному оборудованию
gen.promote openness and transparency of executive governmentс целью развития направления обеспечения открытости и прозрачности деятельности органов исполнительной власти (Alex Lilo)
gen.Qualified International Executiveкомпетентное международное должностное лицо
gen.recruit for executivesзаниматься поиском и наймом управленческого персонала (Ремедиос_П)
mil.regimental executive officerначальник штаба полка (4uzhoj)
gen.Regional Executive Committee of Soviets of People's Deputiesоблисполком (kee46)
gen.regulatory and executive authorityвластно-распорядительные функции (Alexander Demidov)
gen.regulatory and executive powersвластно-распорядительные функции (Alexander Demidov)
gen.represent a club as its chief executiveпредставлять какой-л. клуб в качестве главного администратора
comp.resident executiveрезидентная операционная система
gen.responsible executiveответственный сотрудник (Alexander Demidov)
Makarov.retire all executives at 55отправлять всех начальников на пенсию в 55 лет
gen.Russian Presidential Executive OfficeАдминистрация Президента России (MichaelBurov)
gen.Russia's Presidential Executive OfficeАдминистрация Президента России (MichaelBurov)
mil.secret junior executiveмладший исполнитель по секретным операциям (ЦРУ)
mil.secure transaction processing executiveсотрудник ответственный за соблюдение режима секретности делопроизводства
gen.Senior Executive MBAмагистр управления предприятием (для руководителей высшего звена 4uzhoj)
gen.Senior Executive Vice-Presidentпервый заместитель (usually used as .. Senior Executive Vice-President in charge of [Finace, Marketing, etc.] rechnik)
gen.Senior Executive Vice-Presidentпервый заместитель генерального директора (usually used as .. Senior Executive Vice-President in charge of [Finace, Marketing, etc.] rechnik)
gen.senior executivesвысший руководящий состав
amer.Service Corps of Retired ExecutivesОбслуживающий корпус из отставных специалистов высшего класса (SCORE 25banderlog)
amer.Service Corps of Retired ExecutivesКонсультационное бюро руководящих работников в отставке (ma_rusya)
Makarov.she has made a close study of male executives and their drinking habitsона тщательно исследовала поведение управляющих мужского пола и их отношение к выпивке
gen.Sole Executive AuthorityЕИО (если речь идёт о компаниях, то Sole – c единоличными полномочиями- это может быть Сhief Executive Officer (но не обязательно). Chief – это Главный, но не всегда с единоличными полномочиями. Закон Англии и Уэльса о компаниях содержит только такой термин – Sole Executive Authority в контексте структуры органов управления в компаниях. Других вариантов типа office там нет. Moonranger)
avia.sole executive location areaместо нахождения единоличного исполнительного органа (Uchevatkina_Tina)
gen.Special Operations Executiveруководитель специальных операций
gen.staff and executivesсотрудники и члены руководства (Alexander Demidov)
gen.state executive jurisdictionисполнительная компетенция федеральных субъектов (There is no showing of intent in the statute to confer state executive jurisdiction on an entity that receives its authority from the legislative branch, or from political subdivisions. Alexander Demidov)
mil.Supply Executive Committeeисполнительный комитет по снабжению (НАТО)
gen.supreme executive bodyвысший исполнительный орган (xmoffx)
mil., astronaut.tactical satellite communication executive steering groupгруппа исполнительных приборов управления тактической системы спутниковой связи
mil., astronaut.tactical satellite executive steering groupгруппа оперативного управления тактическими спутниками
mil.Technical and Logistics Services Executive directorначальник управления служб МТО (МО)
gen.technical person with executive functionтехнический работник с исполнительной функцией (ABelonogov)
Игорь Мигthe Central Executive Committee of the All-Russian Congress of SovietsВЦИК
amer.the chief executiveпрезидент (in the US and some other countries Val_Ships)
gen.the Chief ExecutiveПрезидент (США Victor Parno)
Makarov.the company's chief executive and chief financial officer were asked to retire and resign, respectivelyгенерального директора компании попросили уйти на пенсию, а директора по финансам – уволиться по собственному желанию
gen.the Executive Branchпрезидент и его правительство
amer.the Executive Branchисполнительная власть
gen.the executive branchисполнительная власть (of the government)
Makarov.the executive branch of the governmentисполнительная власть
gen.the executive branch / powerисполнительная ветвь (nosorog)
Makarov.the executive car parkстоянка автомобилей руководящего персонала
Makarov.the executive head of the nationглава государства
Makarov.the executive head of the nationглава исполнительной власти
Makarov.the executive head of the nationпрезидент
Makarov.the executive head of the nationглава правительства
gen.the Executive Office ManagerРуководитель канцелярии
Makarov.the Government was facing a credibility gap between its rhetoric about the "sickening" levels of executive pay and its failure to do anything about itправительству грозил кризис доверия: министры разглагольствовали о "запредельных" зарплатах руководителей компаний, но ничего не могли с этим поделать
Makarov.the legislative therefore cannot abridge the executive power of any rights which it now has by law, without its own consentпоэтому законодательная власть не может лишить исполнительную власть без её согласия каких-либо прав, которые отныне принадлежат ей по закону
Makarov.the legislative therefore cannot abridge the executive power of any rights which it now has by law, without it's own consentпоэтому законодательная власть не может лишить исполнительную власть без её на то согласия каких-либо прав, которые отныне принадлежат ей по закону
comp.time-sharing executiveоперационная система разделения времени
Makarov.top executivesвысший административно-управленческий персонал
gen.top executivesвысокопоставленные должностные лица
Makarov.underneath the department heads are the junior executives and foremenначальникам отделов подчинены младшие служащие и десятники
Gruzovikvolost executive committeeвик (волостной исполнительный комитет)
mil.workshop executive officerначальник мастерской
Showing first 500 phrases