DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing end of year | all forms | in specified order only
EnglishRussian
as at the end of the yearпо состоянию на конец года (ABelonogov)
as of the end of yearпо состоянию на конец года (Alexander Demidov)
as of year-endпо состоянию на конец года (Tamerlane)
as of year-endпо итогам (такого-то года: as of year-end 1994 Tamerlane)
at the end of last yearв конце прошлого года (Alex_Odeychuk)
at the end of the previous yearв конце прошлого года (VictorMashkovtsev)
at the end of the yearв конце года (bookworm)
at the end of yearна конец года
Balance at the end of first yearбаланс на конец первого года (Lavrov)
before the end of the yearдо конца года (Alex_Odeychuk)
by the end of last yearк концу прошлого года (Alex_Odeychuk)
by the end of next yearк концу следующего года (Alex_Odeychuk)
by the end of the yearк концу этого года (Bloomberg Alex_Odeychuk)
by the end of the yearдо конца этого года (Lenochkadpr)
by the end of the yearк концу текущего года (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
by the end of this yearк концу года (Alex_Odeychuk)
by the end of yearна конец года (e.g. by the end of 2016 Moscowtran)
complete end-of-year performance appraisalsпройти итоговую аттестацию сотрудников (Baaghi)
end of the year allowanceпремия по итогам года (Alexander Oshis)
end of the year allowance / bonusтринадцатая зарплата
end-of-year ballбалл в конце года (_marti_)
end-of-year bonusтринадцатая зарплата (Alexander Demidov)
end-of-year examinationsпереводные экзамены
end-of-year meetingсовещание, посвящённое подведению итогов года ("We can say with a high degree of confidence that Russia will register a growth in population for the first time since 1995," said Mr Putin at an end-of-year government meeting broadcast on state television. (БиБиСи) Alexander Demidov)
end-of-year paperкурсовая работа (Alexander Demidov)
end-of-year reviewподведение итогов за год (Alexander Demidov)
examination given at the end of a course or at the end of a yearкурсовой экзамен
I have just enough to do me till the end of the yearмне едва хватит средств до конца года (for another month, etc., и т.д.)
I have just enough to do me till the end of the yearмне едва хватит денег до конца года (for another month, etc., и т.д.)
in the first half from the end of last yearв первом полугодии текущего года (Bloomberg Alex_Odeychuk)
in the first half from the end of last yearв первом полугодии этого года (Bloomberg Alex_Odeychuk)
is expected to become operational by the end of next yearдолжен быть введён в строй в конце следующего года
sales figures are improving, but it's impossible just yet to see beyond the end of the yearпоказатели продаж улучшаются, но невозможно представить себе, что будет к концу года
televised end-of-year addressновогоднее телеобращение
televised end-of-year addressновогоднее поздравление (главы государства; РФ)
the end of next yearконец следующего года (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times Alex_Odeychuk)
the last time I saw him he was talking of retiring at the end of the yearкогда я видел его в последний раз, он говорил, что в конце года уйдёт с работы
through the end of next yearпо конец следующего года включительно (агентства Reuters Alex_Odeychuk)
through the end of the yearдо конца года (The payments should last through the end of the year. ART Vancouver)
towards the end of the yearближе к концу года (Aliona89)
until the end of next yearдо конца следующего года (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times Alex_Odeychuk)
until the end of next year at the earliestкак минимум, до конца следующего года (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times Alex_Odeychuk)
you will reckon with him at the end of the yearвы сосчитаетесь с ним в конце года
your passport is valid until the end of the yearваш паспорт действителен до конца года