English | Russian |
drop off | выскочить (в знач. "сойти, выйти из машины": Horace hummed to himself absently as they descended Munjoy Hill. "If you don't mind," he said, when they neared the corner of Smith Street, "I'll drop off here." – Я выскочу здесь. 4uzhoj) |
drop off | отключиться (заснуть dimock) |
drop off | подбросить (работы кому-либо: But just as you're getting into the zone, your boss stops by to drop off some work and learn about your progress on the project. 4uzhoj) |
drop off | подкинуть (at – до какого-либо места на машине 4uzhoj) |
drop someone off | завести (somewhere) |
drop someone off | заводить (somewhere) |
drop off | забрасывать |
drop off | подкинуть (работы кому-либо: But just as you're getting into the zone, your boss stops by to drop off some work and learn about your progress on the project. 4uzhoj) |
drop off | подбросить (at – до какого-либо места на машине) |
drop off | вырубиться (george serebryakov) |
drop off | выкинуть (высадить из машины: Drop me off at the corner, and I'll walk from there. – Выкинь меня на углу, дальше я дойду сам. Franka_LV) |
drop off one's radar | оказаться забытым (VLZ_58) |
drop off radar | остаться незамеченным (It's a good time to reach out to folks who've dropped off your radar.; Также может использоваться фразовый глагол "fall off" или предлог "beneath" после глагола "drop". VLZ_58) |
drop off one's radar | перестать интересовать (VLZ_58) |
drop off the radar | пропасть из поля зрения (Clepa) |
pour off drop by drop | откапать |
pour off drop by drop | откопать (pf of откапывать) |
pour off drop by drop | откапывать (impf of откапать) |
pour off drop by drop | откапываться |
pour off drop by drop | откапывать |