Subject | English | Russian |
gen. | a baker's dozen | тринадцать |
gen. | a baker's dozen | чёртова дюжина (13 connie) |
Игорь Миг | a couple of dozen | два десятка |
idiom. | a credit a dozen | Такого добра навалом ("пруд пруди", "куда ни ткни"; "I don't buy that propaganda about Kyth's 'beautiful mountains' or 'perfect equatorial climate.' Those things are a credit a dozen." UncleDozer) |
idiom., inf. | a dime a dozen | как грязи (very common and of no particular value (Oxford Dictionary of English, Revised Edition) igisheva) |
idiom. | a dime a dozen | полным-полно (elena.kazan) |
idiom. | a dime a dozen | пруд пруди (vikavikavika) |
idiom. | a dime a dozen | пятачок пучок |
idiom. | a dime a dozen | рупь ведро (ценой в один рубль за большое количество – полное ведро – чего-либо Makshan) |
idiom. | a dime a dozen | цена грош в базарный день (very common and of no particular value (Oxford Dictionary of English, Revised Edition) igisheva) |
idiom. | a dime a dozen | как собак нерезаных (Andrey Truhachev) |
idiom., inf. | a dime a dozen | навалом (very common and of no particular value (Oxford Dictionary of English, Revised Edition) igisheva) |
idiom., rude | a dime a dozen | хоть жопой жуй (very common and of no particular value (Oxford Dictionary of English, Revised Edition) igisheva) |
idiom., inf. | a dime a dozen | валом (Pizza places are a dime a dozen these days. Tamerlane) |
idiom. | a dime a dozen | полно́ (Car dealerships are a dime a dozen here, so take the time and effort to check out a few different units before deciding. 4uzhoj) |
idiom., inf. | a dime a dozen | вагон (very common and of no particular value (Oxford Dictionary of English, Revised Edition) igisheva) |
Игорь Миг, idiom. | a dime a dozen | море (в знач. "полно", "пруд пруди") |
idiom. | a dime a dozen | как грибов после дождя (Car dealerships are a dime a dozen here, so take the time and effort to check out a few different units before deciding. 4uzhoj) |
gen. | a dozen | дюжина |
gen. | a dozen cakes | дюжина пирожных |
gen. | a dozen eggs | дюжина яиц |
gen. | a dozen in all | всего дюжина |
gen. | a dozen spoons | дюжина ложек |
gen. | a dozen stations spewing out nothing but disinformation | с десяток радиостанций, распространяющих одну только дезинформацию |
gen. | a dozen times | много раз |
gen. | a round dozen | целая дюжина |
gen. | a round dozen | ровный десяток |
gen. | add one more egg and make it a round dozen | прибавь ещё одно яйцо и получится дюжина |
gen. | add one more egg and make it a round dozen | прибавь ещё одно яйцо и будет дюжина |
Makarov. | ambush was a dozen well-armed men | в засаде находилось двенадцать хорошо вооружённых людей |
Makarov. | ambush was a dozen well-armed men | в засаде сидело двенадцать хорошо вооружённых людей |
gen. | an even dozen | точно дюжина |
mil., lingo | Army dozen | физзарядка (12 упражнений MichaelBurov) |
mil., lingo | Army dozen | 12 упражнений (физзарядка MichaelBurov) |
econ. | ask a dollar for a dozen | запрашивать по доллару за дюжину |
gen. | at 2 pounds a dozen | по два фунта за дюжину |
gen. | at 2 pounds a dozen | по 2 фунта за дюжину |
idiom. | baker's dozen | двоюродный брат (Cousin. Interex) |
idiom. | baker's dozen | чёртова дюжина |
libr. | baker's dozen | чёртова дюжина |
libr. | baker's dozen | 13 экземпляров вместо дюжины |
sport. | be in the habit of doing morning dozen | иметь привычку делать утреннюю зарядку |
inf. | be not a dime a dozen | на улице не валяться (igisheva) |
inf. | be not a dime a dozen | на дороге не валяться (igisheva) |
sport. | being in the habit of doing morning dozen | имевший привычку делать утреннюю зарядку |
austral., hist., jarg. | Botany Bay dozen | наказание в виде 25 ударов плетью |
lit. | Bronson, who has been responsible for more killing than Dirty Harry and the Dirty Dozen rolled into one, dismissed criticism that his films encourage street violence. | Бронсон, в картинах которого больше убийств, чем их совершили даже Грязный Гарри и "Грязная Дюжина" вместе взятые, отверг критические замечания о том, что его картины поощряют уличное насилие. (Sunday Mirror, 1984) |
gen. | buy a dozen bottles of beer | купите дюжину пива |
Makarov. | buy by the dozen | покупать дюжиной |
gen. | by the dozen | по дюжине |
idiom. | by the dozen | в огромном количестве (He would sit all day in the dark watching videos by the dozen. VLZ_58) |
gen. | by the dozen | много |
gen. | by the dozen | сколько угодно |
gen. | by the dozen | дюжинами |
Gruzovik | by the dozen | подюжинно |
idiom. | by the dozen | пачками (Народ пачками прет; У него бабы пачками; Детей пачками рожают. VLZ_58) |
gen. | by the dozen | дюжиной |
Gruzovik | calculated by the dozen | подюжинный |
idiom. | cheaper by the dozen | дело решаемое более эффективно коллективно (Things are handled more efficiently as a group. Interex) |
cinema | Cheaper by the Dozen | Оптом дешевле (название кинофильма. Комедия США, 2003. Реж.: Шон Леви Leonid Dzhepko) |
idiom. | cheaper by the dozen | когда рук много, работа спорится (This will be cheaper by the dozen if we all help, so let's pitch in and get this cleaned up! VLZ_58) |
idiom. | cheaper by the dozen | вместе работа спорится (VLZ_58) |
idiom. | cheaper by the dozen | чем больше, тем дешевле (VLZ_58) |
idiom. | cheaper by the dozen | больше-дешевле (Avocados are quite expensive at most supermarkets, but one down the street has a good deal for a bag of 12–cheaper by the dozen, I suppose! VLZ_58) |
idiom. | cheaper by the dozen | если дружно, если вместе, то работа спорится (VLZ_58) |
cinema | Cheaper by the Dozen | Дюжиной дешевле (название кинофильма. Комедия США, 2003. Реж.: Шон Леви Leonid Dzhepko) |
gen. | consider word-processing software: through the 80's and early 90's, there were a dozen contenders. Now, for all practical purposes, there is only Microsoft Word | сейчас остался практически один только Microsoft Word. |
gen. | consider word-processing software: through the 80's and early 90's, there were a dozen contenders. Now, for all practical purposes, there is only Microsoft Word | возьмите, к примеру, текстовые редакторы: в 1980-ых и начале 1990-ых была дюжина конкурирующих продуктов |
Игорь Миг | couple dozen | два десятка |
Игорь Миг | couple dozen | четвертак |
Игорь Миг | couple dozen | полуполтинник |
Игорь Миг | couple dozen | четвертной (конт.) |
Игорь Миг | couple dozen | четверть сотни (Двадцать пять весёлых, сильных путешествуют пешком. Возлежат на потных спинах четверть сотни рюкзаков.) |
Игорь Миг | couple dozen | более двух десятков |
Игорь Миг | couple dozen | четверть от сотни |
Игорь Миг | couple dozen | две дюжины |
Игорь Миг | couple dozen | свыше двух десятков |
sport. | daily dozen | ежедневная утренняя зарядка |
mil. | daily dozen | физическая зарядка |
inf. | daily dozen | зарядка |
obs. | devil's dozen | чёртова дюжина |
slang | devil's dozen | число 13 |
gen. | devil's dozen | тринадцать |
idiom. | dime a dozen | пучок за пятачок ("таких на любом базаре пучок за пятачок" ART Vancouver) |
idiom. | dime a dozen | нечто распространённое, навалом, "вагон и маленькая тележка" (Tarija) |
obs. | dime a dozen | дюжинный ("Обыкновенный старичок, дюжинный, много нас таких-то" – А.Н. Островский ART Vancouver) |
gen. | dime a dozen | пруд пруди (дешево и просто достать vikavikavika) |
gen. | dime a dozen | как грязи (NumiTorum) |
Игорь Миг | dime-a-dozen | простой |
inf. | dime-a-dozen | проходной (SirReal) |
context. | dime-a-dozen | завались (ВосьМой) |
context. | dime-a-dozen | полным-полно (ВосьМой) |
context. | dime-a-dozen | на каждом углу (ВосьМой) |
Игорь Миг | dime-a-dozen | ничем не примечательный |
Игорь Миг | dime-a-dozen | заурядный |
mil., avia. | dirty dozen | 12 основных причин выхода из строя матчасти самолёта (MichaelBurov) |
ecol. | Dirty Dozen | Грязная дюжина (число крупнейших химических концернов, производящих и экспортирующих пестициды) |
gambl. | dozen bet | ставка на дюжину (при игре в рулетку Т.Ю.) |
Makarov. | dozen cakes | дюжина пирожных |
textile | dozen rand | единица измерения льняной пряжи (72 пасмы, 21600 ярдов или 19742 м) |
Makarov. | dozen stations spewing out nothing but disinformation | с десяток радиостанций, распространяющих одну только дезинформацию |
idiom. | dozen times | много раз (Yeldar Azanbayev) |
gen. | eggs are sold by the dozen | яйца продаются на дюжины |
Gruzovik | estimated by the dozen | подюжинный |
math. | even dozen | ровно дюжина (round) |
gen. | even dozen | точно дюжина |
gen. | family of a dozen persons | семья из 12 человек |
Makarov. | go nineteen to dozen | говорить без умолку |
Makarov. | go nineteen to dozen | трещать |
Makarov. | go nineteen to dozen | говорить без конца |
gen. | go nineteen to the dozen | трещать (говорить без конца) |
gen. | go nineteen to the dozen | трещать |
gen. | go nineteen to the dozen | говорить без умолку |
gen. | go nineteen to the dozen | болтать без устали |
gen. | go nineteen to the dozen | говорить без конца |
gen. | great dozen | тринадцать |
gen. | half a dozen | полдюжины |
gen. | half dozen | полдюжины |
gen. | half-dozen | полдюжины |
Makarov. | he bought a dozen red roses from the local florist's | он купил охапку красных роз в местном цветочном магазине |
Makarov. | he gave a dozen roses to his beloved | он подарил своей возлюбленной дюжину роз |
gen. | he is always two rolls short of a baker's dozen | у него не всё в порядке с головой. Не всё дома |
Makarov., inf. | he is worth a dozen | он стоит семерых |
gen. | her tongue goes nineteen to the dozen | она трещит без умолку |
Makarov. | her tongue goes nineteen to the dozen | она болтает без умолку |
Makarov. | her tongue goes nineteen to the dozen | она трещит не умолкая |
gen. | her tongue goes nineteen to the dozen | она болтает, не умолкая |
gen. | how much are eggs per dozen | почём дюжина яиц |
gen. | I worked over this letter half a dozen times before I sent it | я переделывал это письмо десятки раз, прежде чем я его отправил |
Makarov. | if one operator on the lunar surface wished to communicate with another operator a dozen miles away, his only method would be to route his signal by way of the Earth | если бы оператор на лунной поверхности захотел связаться с другим оператором, находящемся от него на расстоянии десятков миль, единственным способом было бы передать сигнал с помощью Земли |
Makarov. | if you amputate a dozen pages you will have a better essay | если вы сократите очерк страниц на десять, он от этого только выиграет |
Makarov. | I'll roll you off a couple of dozen prints | я сделаю для вас штук двадцать экземпляров |
gen. | it is six of one and half a dozen of the other | разница только в названии |
Makarov. | it is six of one and half a dozen of the other | одно другого стоит |
Makarov. | it is six of one and half a dozen of the other | что в лоб, что по лбу |
gen. | it is six of one and half a dozen of the other | что по лбу |
gen. | it is six of one and half a dozen of the other | что в лоб |
gen. | it is six of one and half a dozen of the other | это одно и то же, разница только в названии |
gen. | it is six of one and half a dozen of the other | это одно и то же |
idiom. | it's six of one and half a dozen of the other | оба хороши (of two people or groups equally responsible for a bad situation: Do you think Anne or Brian is to blame for their break-up? It's six of one and half a dozen of the other Bob_cat) |
brit. | it's six of one and half a dozen of the other | одно и то же (Interex) |
gen. | it's six of one and half a dozen of the other | одинаковое (Interex) |
proverb | it's six of one and half a dozen of the other | что в лоб, что по лбу |
proverb | it's six of one and half a dozen of the other | тех же щей, да пожиже влей (used sarcastically to mean: it is the same thing, only a bit worse) |
gen. | it's six of one and half a dozen of the other | то же самое (Interex) |
obs. | long dozen | чёртова дюжина |
gen. | long dozen | тринадцать |
gen. | manufacture novels by the dozen | печь романы как блины |
Makarov. | more than three dozen | более чем три дюжины |
sport. | morning dozen | утренняя зарядка |
gen. | one man could not lift it, no, not half a dozen | один человек не мог это поднять, да и шестеро не подняли бы |
gen. | one short of a dozen | безумный (Andrew Goff) |
slang | People who can write good books are not a dime a dozen | Людей, которые могут писать хорошие книги, не так уж много (Taras) |
gen. | per dozen | на дюжину |
vulg. | piss out of a dozen holes | болеть гонореей |
vulg. | piss out of a dozen holes | болеть сифилисом |
Makarov. | play the dozens | быть вовлечённым в словесную перепалку |
Makarov. | play the dozens | насмехаться над (обыкн. об афроамериканцах; кем-либо) |
obs. | printer's dozen | чёртова дюжина |
Makarov. | raised upon half a dozen degrees | поднятый на полдюжину ступеней вверх |
Игорь Миг | roughly a dozen times | не менее десяти раз |
Игорь Миг | roughly a dozen times | более десяти раз |
Игорь Миг | roughly a dozen times | раз десять |
Makarov. | round dozen | ровно дюжина |
gen. | round dozen | целая дюжина |
Makarov. | run nineteen to the dozen | говорить без умолку |
Makarov. | run nineteen to the dozen | трещать без умолку |
Makarov. | sell by dozens | продавать дюжинами |
gen. | sell eggs by the dozen | продавать яйца дюжинами (butter by the pound, balls by sets, etc., и т.д.) |
Makarov. | several dozen letters on the same subject now in our Balaam-box | у нас в резерве есть несколько дюжин писем на одну и ту же тему |
progr. | Similarly a motor drive which used to have maybe half a dozen trim potentiometers for acceleration, deceleration, maximum speed and current limit can now have several hundred user adjustable parameters including factors such as skip frequencies to avoid resonant speeds and various voltage to speed curves for fans, pumps, loads with high starting torque, etc. | Аналогичным образом, устройство управления электроприводом, которое раньше могло иметь полдюжины потенциометров для настройки ускорения, торможения, максимальной скорости и ограничения тока, теперь может иметь несколько сотен настраиваемых пользователем параметров, таких как нежелательные частоты чтобы избежать резонансных скоростей и различные напряжения для управления вентиляторами, насосами, нагрузками, требующими большого пускового момента, и т.д. (см. Programmable Controllers – An Engineer's Guide by E.A. Parr 2003 ssn) |
gen. | six of one and half a dozen of the other | шило на мыло (idiom informal saying said when you think that neither of two choices is better than the other Х "Shall we go by car or train?" "I don't know, it's six of one and half a dozen of the other." OALD Alexander Demidov) |
gen. | it is six of one and half a dozen of the other | это одно и то же |
proverb | six of one and half a dozen of the other | всё едино |
proverb | six of one and half a dozen of the other | что в лоб, что по лбу (дословно: Шесть одного и полдюжины другого. (т.е. одно и то же)) |
saying. | six of one and half a dozen of the other | те же яйца, только в профиль (Баян) |
proverb | six of one and half a dozen of the other | хрен редьки не слаще |
idiom. | six of one and half a dozen of the other | одним миром мазаны (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | six of one and half a dozen of the other | одного поля ягоды (Yeldar Azanbayev) |
literal. | six of one and half a dozen of the other | шесть одного и полдюжины другого |
proverb | six of one and half a dozen of the other | один чёрт! |
proverb | six of one and half a dozen of the other | шесть одного и полдюжины другого. (Т. е. одно и то же) |
gen. | it is six of one and half a dozen of the other | что в лоб, что по лбу |
gen. | six of one and half a dozen of the other | один другого стоит |
gen. | it is six of one and half a dozen of the other | одно другого стоит |
amer. | six of one, half a dozen of another | то же самое (Maggie) |
brit. | six of one, half a dozen of the other | одно и то же (Bullfinch) |
ironic. | Six of one, half a dozen of the other | один черт (Vic_Ber) |
gen. | six of one half a dozen of the other | то же самое (Andrew Goff) |
inf. | six of one, half a dozen of the other | пятьдесят на пятьдесят (когда сравнивают две одинаковые вещи vandaniel) |
gen. | six of one, half a dozen of the other | без разницы (Bullfinch) |
gen. | six of one, half a dozen of the other | что одно, что другое (Bullfinch) |
proverb | Six of one, half a dozen of the other | что в лоб, что по лбу (two things which people refer to differently are actually the same thing goenglish.com) Vic_Ber) |
Gruzovik, fig. | six of one, half a dozen of the other | хрен редьки не слаще |
Игорь Миг | six of one, half a dozen of the other | кому суждено быть повешенным, тот не утонет (зачастую в охрану к первым лицам пытаются внедриться организаторы покушений. "Я знаю, – сказал Путин. – У нас знаете, как говорят в народе? У нас говорят так: кому суждено быть повешенным, тот не утонет".17) |
Игорь Миг | six of one thing, half a dozen of the other | хрен редьки не слаще |
gen. | six one way half a dozen the other | без разницы (Bullfinch) |
brit. | six one way half a dozen the other | одно и то же (Bullfinch) |
gen. | six one way half a dozen the other | что одно, что другое (Bullfinch) |
gen. | skeleton of one and half a dozen of the other | хрен редьки не слаще |
wood. | standard dozen | стандартная дюжина, 12 досок длиной 12 ф., шириной 11 д. и толщиной 1 1/2 д. |
forestr. | standard dozen | стандартная дюжина (12 досок длиной 3657 мм, шириной 280 мм и толщиной 38 мм) |
Makarov. | tackle a dozen jobs | браться сразу за десять дел |
gen. | take a dozen eggs | купить дюжину яиц (a pound of flour, two pounds of coffee, tickets, etc., и т.д.) |
gen. | take a dozen trout | поймать дюжину форелей |
idiom., inf. | talk nineteen to the dozen | говорить очень быстро или возбуждённо (He was talking nineteen to the dozen; it was almost impossible to follow what he was saying.) |
gen. | talk nineteen to the dozen | тараторить |
idiom., inf. | talk thirteen to the dozen | говорить очень быстро или возбуждённо (He was talking thirteen to the dozen; it was almost impossible to follow what he was saying.) |
gen. | talk thirteen to the dozen | трещать |
gen. | talk thirteen to the dozen | тараторить |
idiom., inf. | talk twenty to the dozen | говорить очень быстро или возбуждённо (He was talking twenty to the dozen; it was almost impossible to follow what he was saying.) |
idiom., inf. | talk twenty to the dozen | тараторить (As if saying twenty words to another's dozen: He can talk French twenty to the dozen.) |
idiom. | ten to the dozen | энергично (MrsSpooky) |
idiom. | ten to the dozen | очень быстро (MrsSpooky) |
gen. | the ambuscade was a dozen well-armed men | в засаде находилось двенадцать хорошо вооружённых людей |
Makarov. | the ambush was a dozen well-armed men | в засаде сидело двенадцать хорошо вооружённых людей |
Makarov. | the ambush was a dozen well-armed men | в засаде находилось двенадцать хорошо вооружённых людей |
Makarov. | the devil's dozen | чёртова дюжина |
lit. | The last I saw of the chase was a little group of a dozen people perhaps, studying with infinite perplexity a slowly drying footprint that has resulted from a puddle in Tavistock Square — a footprint as isolated and incomprehensible to them as Crusoe's solitary discovery. | Последнее, что я видел из погони, были человек десять, сбившиеся кучкой и с безграничным недоумением разглядывавшие отпечаток ноги, угодившей в лужу на Трэвисток-сквер,— единственный отпечаток, столь же необъяснимый, как тот, на который наткнулся Робинзон Крузо. (H.G. Wells, Пер. Д. Вейса) |
gen. | there rushed into the room half a dozen of the dirtiest and most ragged street Arabs | в комнату ворвалась целая орава на редкость грязных и оборванных уличных мальчишек (A. C. Doyle) |
Makarov. | there was a big group of a dozen people at the table next to theirs | за соседним с ними столом сидела большая группа, человек двенадцать |
gen. | these apples are L1 the dozen | эти яблоки по 1 фунту стерлингов за дюжину |
gen. | three dozen eggs | три дюжины яиц |
Makarov. | three shillings a dozen | три шиллинга за дюжину |
gen. | three shillings a dozen | по три шиллинга за дюжину |
Makarov. | toss off half a dozen papers with morning coffee | наскоро просмотреть полдюжины газет за утренним кофе |
Gruzovik | twelve dozen | гросс |
Makarov. | we had a very slim audience, not more than a dozen | у нас было мало посетителей, не больше дюжины |
gen. | we need two more eggs to make out a dozen | до дюжины нам не хватает ещё двух яиц |
Makarov. | with a capacity for 15 dozen eggs | мощностью 15 дюжин яиц (об инкубаторе или сортировочной машине) |
agric. | with a capacity for t5 dozen eggs | мощностью 15 дюжин яиц (об инкубаторе или сортировочной машине) |
gen. | within the last dozen years | за последние двенадцать лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | you can have them at the rate of $1 a dozen | можете купить их по одному доллару за дюжину |
Makarov. | you can have then at the rate of $1 a dozen | можете купить их по одному доллару за дюжину |