English | Russian |
bob down behind the wall, there's a policeman coming | присядь за стенку, полицейский идёт |
bouse the ropes down, there's a storm coming | закрепляйте тросы, приближается шторм |
calm down, there's nothing to worry about | успокойся, волноваться не о чем |
if there's shooting going on, keep down | если услышишь стрельбу, ложись |
let's drop down to his summer home and see if he's there | давай заглянем в его летний домик, вдруг он там |
pipe down, you boys at the back there, we can hardly hear ourselves | ребята, вы, там, заткнитесь, мы сами себя не слышим |
some businesses will have to shut down if there is a recession | в случае экономического спада некоторым предприятиям придётся закрыться |
the doctor is down there easing up the guys that got the hide burned off 'em | врач там пытается облегчить страдания ребят, получивших ожоги кожи |
the soup has simmered down after all this time, so that there is hardly any left | суп за это время выкипел, так что почти ничего не осталось |
there is a narrow bridge ahead, so you'd better ease down | впереди узкий мост, так что тебе лучше сбросить скорость |
there is no such thing as a level street in the city: those which do not go up, go down | в городе нет такого понятия как ровная улица: те, которые не идут вверх, спускаются вниз |
there is tapped-down connection from the tuned circuit to the tube | контур имеет неполную связь с лампой |
there sat a reporter pencil in hand to take down his words | там сидел репортёр с пером в руках, готовый записывать его слова |
there was a medical examination at which he was down-graded | после медицинской переаттестации он был понижен в должности |
there's loads of form written down on my conviction card | в моём досье записана масса судимостей |
there's no need to do yourself down, you weren't to blame | незачем печалиться, ты тут ни при чём |
there's the coin you dropped! she said, pointing down | вот монетка, которую ты уронил, – сказало она, указывая вниз |
thinking of coming down there later in the Dry | думая приехать сюда потом, в самую жару |