Subject | English | Russian |
Makarov. | bob down behind the wall, there's a policeman coming | присядь за стенку, полицейский идёт |
Makarov. | bouse the ropes down, there's a storm coming | закрепляйте тросы, приближается шторм |
Makarov. | calm down, there's nothing to worry about | успокойся, волноваться не о чем |
gen. | down there | под этим |
euph. | down there | гениталии (The first time she touched him 'down there' she thought she would die of mortification Taras) |
vulg. | down there | влагалище |
vulg. | down there | пилотка |
gen. | down there | внизу |
gen. | down there | там |
vulg. | down there | половые органы |
gen. | down there | вот там |
gen. | he is a big shot down there at the slaughterhouse | он большая шишка там на бойне |
proverb | if there is a weak spot it always lets you down | где тонко, там и рвётся |
Makarov. | if there's shooting going on, keep down | если услышишь стрельбу, ложись |
progr. | Imagine there is an observer with a notebook who watches the process and writes down the name of each event as it occurs | Представьте себе наблюдателя с блокнотом, который следит за процессом и записывает имя каждого происходящего события (см. Communicating Sequential Processes by C.A.R. Hoare 1985 ssn) |
Makarov. | let's drop down to his summer home and see if he's there | давай заглянем в его летний домик, вдруг он там |
Makarov. | pipe down, you boys at the back there, we can hardly hear ourselves | ребята, вы, там, заткнитесь, мы сами себя не слышим |
Makarov. | some businesses will have to shut down if there is a recession | в случае экономического спада некоторым предприятиям придётся закрыться |
Makarov. | the doctor is down there easing up the guys that got the hide burned off 'em | врач там пытается облегчить страдания ребят, получивших ожоги кожи |
quot.aph. | the hype is a little too hot down there | рекламная шумиха тут потихоньку затихает (New York Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the soup has simmered down after all this time, so that there is hardly any left | суп за это время выкипел, так что почти ничего не осталось |
Makarov. | there is a narrow bridge ahead, so you'd better ease down | впереди узкий мост, так что тебе лучше сбросить скорость |
gen. | there is a tapped-down connection from the tuned circuit to the the tube | контур имеет неполную связь с лампой |
gen. | there is no need to write down every single word I say | не нужно записывать каждое моё слово |
gen. | there is no room to put a foot down | нет места ногу поставить (Tamerlane) |
Makarov. | there is no such thing as a level street in the city: those which do not go up, go down | в городе нет такого понятия как ровная улица: те, которые не идут вверх, спускаются вниз |
gen. | there is no such thing as a level street in the city: those which do not go up, go down | в городе нет ни одной ровной улицы: те, которые не идут вверх, спускаются вниз |
math. | there is some concern whether a strain pulse measured by a gauge on the surface of a bar rod is representative of the wave travelling down its interior | внутри |
Makarov. | there is tapped-down connection from the tuned circuit to the tube | контур имеет неполную связь с лампой |
Makarov. | there sat a reporter pencil in hand to take down his words | там сидел репортёр с пером в руках, готовый записывать его слова |
Makarov. | there was a medical examination at which he was down-graded | после медицинской переаттестации он был понижен в должности |
inf. | there's a cold draught down my back | мне дует в спину (алешаBG) |
gen. | there's a cold draught down my back | мне дует в спину |
meteorol. | there's a mist coming down | опускается туман |
meteorol. | there's a mist coming down | опускается мгла |
meteorol. | there's a mist coming down | туман усиливается |
Makarov. | there's loads of form written down on my conviction card | в моём досье записана масса судимостей |
gen. | there's no need to do yourself down | незачем печалиться, ты тут ни при чём |
Makarov. | there's no need to do yourself down, you weren't to blame | незачем печалиться, ты тут ни при чём |
Makarov. | there's the coin you dropped! she said, pointing down | вот монетка, которую ты уронил, – сказало она, указывая вниз |
gen. | there's the coin you dropped! – she said, pointing down | вот монетка, которую ты уронил, – сказала она, указывая вниз |
Makarov. | thinking of coming down there later in the Dry | думая приехать сюда потом, в самую жару |
gen. | when it all comes down, there isn't much in his story | по большому счёту, в его истории практически ничего нет |
gen. | when you get down to it there's not much difference between the two | по существу между этими двумя почти нет разницы |