DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing did not | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a good many men were missing, shot or bushwhacked, we did not know whichочень много людей пропало, кого-то, может быть, застрелили, а на кого-то напали в чаще
a man who did not care to use so sound a means to his ends was thought to be a goody-goody assо человеке, который не желал использовать столь законное средство для достижения своих целей, думали, как о добропорядочном осле
above all the government did not want a high rate of inflationправительство более всего старалось избежать высокой степени инфляции
although they tried hard, they did not succeedнесмотря на то, что они прилагали все усилия, им не удалось добиться своего
altogether they did not spend as much on the whole meal as some of his other customers on drink aloneна весь обед они в общей сложности потратили меньше, чем некоторые другие его клиенты тратили на одни напитки
bad weather did not deter us from going outплохая погода не помешала нам отправиться на прогулку
begin with, he did not understand a single wordначать с того, что он ни одного слова не понял
begin with, I did not see himво-первых, я его не видел
butter was frozen hard and did not cut easilyмасло сильно замёрзло, и его трудно было резать
calamitous personal defeat did not seem to faze himполный провал, казалось, вовсе не обескуражил его
Calvin did not strike out asceticism entirely from his system as Luther didКальвин не вовсе исключил аскетизм из своей системы, как это сделал Лютер
despite the fact that he was an expert rifleman, he did not hit the markнесмотря на то, что он был отличным стрелком, он промахнулся
do not argy-bargy with such radgesс такими козлами лучше не препираться
even though they tried hard, they did not succeedнесмотря на свои старания, они ничего не добились
he borrowed some books from me and did not return themон взял у меня несколько книг и не вернул их
he carried a stick, but he did not use it to walk withон нёс палку, но не пользовался ею при ходьбе
he did not agree with indulging childrenон был против того, чтобы баловать детей
he did not arrive until the concert was overон пришёл только после того, как концерт окончился
he did not budgeон не стронулся с места
he did not budgeон не двинулся с места
he did not budge an inchон не уступил ни на йоту
he did not budge an inchон и не шевельнулся
he did not care a button for cock-fightingон плевать хотел на петушиные бои
he did not care a button for cockfightingон плевать хотел на петушиные бои
he did not care to put himself to the least troubleон не удосужился приложить хоть малейшее усилие
he did not cash in his sharesон не продал свои акции
he did not conceal his satisfaction at the outcomeон не скрывал своей радости по поводу исхода дела
he did not deny that the quadrille, as now walked, is ridiculousон и не отрицал, что кадриль, с такими шагами, какие в ней используют сейчас, выглядит странно
he did not do any fightingон не сражался
he did not do any fightingне участвовал в боях
he did not do it, I tell youон не делал этого, уверяю вас
he did not even acknowledge me as we passedон даже не поздоровался со мной, когда мы проходили мимо
he did not expect such a rapid passage of the lawон не ожидал такого быстрого принятия закона
he did not fail to addон не преминул добавить
he did not feel well, but some night he still slept soundон плохо себя чувствовал, но всё же иногда ему удавалось спокойно поспать
he did not fritter away his energy on trivialitiesон не растрачивал свою энергию по пустякам
he did not get any nearerон нисколько не приблизился
he did not have the look of a man who was thinkingего внешность не говорила о нём, как о человеке думающем, углублённом в раздумья
he did not impress me at allон не произвёл на меня никакого впечатления
he did not know her telephone numberон не знал номера её телефона
he did not know the infirmity in his manner of conveyanceкогда он убеждал кого-нибудь, он никогда не приводил сомнительных аргументов
he did not know why they were lateон не знал, почему они опаздывают
he did not like the idea at first, but he tumbled to it at lastсначала идея ему не понравилась, но потом он с ней согласился
he did not like to goон не хотел идти
he did not like to mix with such peopleон не любил находиться в обществе таких людей
he did not like to mix with such peopleон не любил встречаться с такими людьми
he did not manage to find the right wayон не сумел найти правильный путь
he did not meanон не имел в виду (it, thas, this; ...)
he did not mean any harm, he was simply thoughtlessон не хотел вас обидеть, он просто не подумал
he did not miss a single lectureон не пропустил ни одной лекции
he did not miss the blink in the manager's eyesот него не ускользнуло то, как сверкнули глаза управляющего
he did not moveон не стронулся с места
he did not notice the passage of timeон не замечал течения времени
he did not once look at herон ни разу на неё не посмотрел
he did not plan to climb this mountainон не планировал взбираться на эту гору
he did not raise his voice, though he was angryон не повысил голоса, хотя и был сердит
he did not regret the outright loss of the car in the crash, he was happy – he was aliveон не жалел о полной потере автомобиля в аварии, он был счастлив – остался жив
he did not remember to take his maps with himон забыл взять с собой карты
he did not require a religion to be the column of societyон не требовал, чтобы религия была опорой общества
he did not respect my vanityон не пощадил моего самолюбия
he did not say that Kelly would only be "done" for robbery and not murderон не сказал, что Келли обвиняют только в ограблении, а не в убийстве
he did not see fit to send them homeон не считал нужным отсылать их домой
he did not see the point of the jokeон не понял, в чём "соль" шутки
he did not stint his praiseон не скупился на похвалы
he did not suffer much in the accidentон не очень пострадал во время аварии
he did not take long to answerон не замедлил ответить
he did not take long to appearон не замедлил явиться
he did not travel all that way in vainон недаром совершил такое большое путешествие
he did not want his son to marry until he was well settled in his careerон не хотел, чтобы сын женился раньше, чем сделает себе карьеру
he did not want to be seen thereон не хотел, чтобы его там видели
he did not wish to irritate the enemy with insultsон не хотел сердить противника оскорблениями
he did not write to us until last weekон написал нам только на прошлой неделе
he did not write us till last weekон не писал нам до прошлой недели
he did not write us until last weekон не писал нам до прошлой недели
he insisted that the book did not need amendmentон настаивал на том, что книга не нуждается в исправлении
he knew he did not like to be a carpenter, but had not discovered his own bentон знал, что не хотел бы быть плотником, но он ещё не нашёл своего призвания
he promised not to interfere, nor did heон обещал не вмешиваться и, действительно, вмешиваться не стал
he promised to be home at four o'clock but did not appear until sixон обещал быть дома в четыре часа, а явился только в шесть
he was back in London, which I did not knowон уже вернулся в Лондон, чего я не знал
he was so much stomached, that he did not much like to goего так тошнило, что он не хотел идти
he was sorry she did not comeон пожалел, что она не пришла
he was surprised to see me there, he did not expect me to return so soonон был удивлён, увидев
he was there, but she did not see himон был там, но она его не видела
her ambition did not set in the direction indicatedеё стремления не простираются в указанном направлении
her ambition did not set in the direction indicatedона преследовала совсем другие цели, а не те, о которых заявляла
her husband left for work one morning and did not returnоднажды её муж отправился на работу и не вернулся
his ability did not come through when we examined his papersкогда мы просмотрели его бумаги, мы не обнаружили никаких доказательств его способностей
his appearance did not recommend himего наружность не располагала к нему
his clothes were not of the latest pattern. Nor did they fit particularly wellего одежда не была сшита по последней моде. И сидела она не особенно хорошо
his idea did not workего замысел не удался
his mathematics did not go very deepего математические знания были не слишком глубоки
his pride did not allow him to complainего самолюбие не позволяет ему жаловаться
his research did not pan out too wellего исследование не очень удалось
his voice did not carry beyond the first rowsего было слышно только в первых рядах
how come you did not ask him?как же вы его не спросили?
I am not informed as to whether he did the workмне неизвестно, сделал ли он эту работу
I did not care for all this panjandrum of punctiliousnessя не придаю значения всем этим проявлениям буквоедства
I did not find them very responsive when I talked about itкогда я им об этом рассказал, они отнеслись к этому довольно равнодушно
I did not know he had it in himя не знал, что он способен на это
I did not know he had it in himя не знал за ним таких качеств
I did not mean thatэто не то, что я хотел сказать (с ударением на that)
I did not mean thatя не хотел этого (с ударением на that)
I did not mean thatэто не то, что я имел в виду (с ударением на that)
I did not mean to abuse the clothя не хотел оскорбить честь мундира (the military profession; военную профессию)
I did not mean to do itя не хотел этого делать
I did not mean to offend youя не хотел вас обидеть
I did not take him that seriouslyя не воспринимала его всерьёз
I wasn't prepared to stick around at the airport for more than an hour, so I left when my friend's plane did not come inя был не готов к тому, чтобы слоняться больше часа по аэропорту, поэтому я уехал домой, когда самолёт моего друга не прилетел
if he did not mislead the Prime-Minister, his abrupt about-face was certainly disconcertingесли он не вводил премьер-министра в заблуждение, его резкая смена курса действительно приводила в замешательство
if they did not leave peaceably, they would be batoned by the policeесли они не разойдутся мирно, полиция пустит в ход дубинки
in the evening I again hit several animals by the unanimous verdict of my men, but did not bagа вечером, как были абсолютно убеждены мои люди, я убил ещё несколько зверей, но просто не забрал их
it did not influence him anyэто ничуть на него не повлияло
it did not occur to me to mention itмне и в голову не пришло упомянуть об этом
it did not seem funny to them but they laughed to support the roleим это не показалось смешным, но они засмеялись, чтобы не выйти из роли
it did not take long to shame the boy into a change of behaviourпотребовалось не много времени, чтобы пристыдить мальчика за то, что он так стал себя вести
it did not take the police long to bring out the truthполиции не потребовалось много времени, чтобы его расколоть
it disappointed everyone that she did not win the prizeвсе были разочарованы, когда узнали, что она не выиграла приз
it was plain that he did not wish to do itбыло ясно, что он не хотел этого делать
it was plain that he did not wish to do itбыло очевидно, что он не хотел этого делать
it was to her advantage that she did not participateей было на руку, что она не участвовала
John did not feel fear, he was just acting itДжон не испытывал страха, он просто делал вид, что боится
judges did not coincide in opinionсудьи не смогли прийти к общему мнению
lieutenant did not yet write himself one-and-twentyлейтенанту не было ещё и двадцати одного
many of his ideas were in the air, and did not belong to him peculiarlyмногие из его идей витали в воздухе, и не принадлежали лично ему
Mary did not round on JohnМери не жаловалась на Джона
medicine did not workлекарство не подействовало
medicine did not workлекарство не возымело действия
my plans did not work in with hisмои планы не увязывались с его планами
my remarks did not warrant her tearsв моих замечаниях не было ничего обидного, но она заплакала
not only did the whole repudiate the physician, but also those who were sickне просто все отказались от услуг врача, но даже те, кто был болен
our fox did not run the chain of woodlands, but held on southwardsнаша лиса последовала не в направлении ряда лесистых участков, а повернула к югу
President did not rule out his own participation in the conferenceпрезидент не исключал возможности собственного участия в конференции
rot gave but did not breakстержень согнулся, но не сломался
search did not dropпоиски не прекращались
she did not enjoy being swiped at in the local paperей не нравилось, когда на неё нападали в местной газете
she did not give a fig for her enemiesей было наплевать на своих врагов
she did not give the matter even a passing thoughtона совсем не занималась этим, она не придала этому значения
she did not have the energy to seek them outу неё не хватило сил разыскать их
she did not keep the appointmentона не пришла на свидание
she did not know when he would comeона не знала, когда он придёт
she did not know when he would comeона не знала, когда он вернётся
she did not like what she sawей не понравилось то, что она увидела
she did not look like her mother since she was a little trickона не была похожа внешне на свою мать с тех пор, как была маленьким ребёнком
she did not nurse her childона сама не кормила своего ребёнка
she did not recognise me at firstона сначала меня не узнала
she did not replace my mother, no one could do that, but she came into a vacancy in my heart, which closed upon her, and I felt towards her something I have never felt for any other human being Ch. Dickensнет, она не заменила мне мать, этого никто не смог бы сделать, но она заполнила пустоту в моём сердце, и во мне возникло такое чувство к ней, которого я не испытывал ни к одному человеческому существу (пер. А. Кривцовой и Е. Ланна)
she did not stir, pretending to be asleepона не шевелилась, притворяясь спящей
she did not succumb to temptationона не поддалась искушению
she did not suffer much painона недолго мучилась
she did not want him to leave a trail of wet foot-prints all over the houseона не хотела, чтобы он оставлял свои грязные следы по всему дому
she did not want to part with the moneyона не хотела расставаться с деньгами
she did not wear the same outfit two days runningона никогда не носила одну и ту же одежду два дня подряд
she faked illness so she did not have to go to schoolчтобы не пойти в школу, она симулировала болезнь
she faked illness so she did not have to go to schoolчтобы не пойти в школу, она прикинулась больной
she replied that she did not believe himона ответила, что не доверяет ему
she was alone and unloved, but she did not repineона была одинока и нелюбима, но она не роптала
she was feeling sad and did not want to show itу неё было плохое настроение, но она не хотела показывать этого
she was intelligent but she did not pride herself on her intelligenceона была умна, но она не хвасталась своим умом
she was so engrossed in sorting out letters that she did not hear me come inона была так поглощена разборкой писем, что не услышала, как я вошёл
since she did not answer, I set her down as fearful and nervousпоскольку она не ответила, я решил, что она напугана и очень нервничает
some of us were so much stomached, that we did not much like to goнекоторых из нас так тошнило, что мы не хотели идти
Spinoza did not deny the existence of GodСпиноза не отрицал существования Бога
success did not immediately crown his effortsего усилия не всегда заканчиваются успехом
the affair did not come offдело не выгорело
the book-shelves did not suffice for his store of old booksэтих книжных полок не хватало для его коллекции старых книг
the bookshelves did not suffice for his store of old booksэтих книжных полок не хватало для его собрания старых книг
the book-shelves did not suffice for his store of old booksэтих книжных полок не хватало для его собрания старых книг
the boy was afraid that if he did not join the others in the crime, they would say he had chickened outмальчик боялся, что если он не пойдёт с ними на дело, они скажут, что он струсил
the boys' joke fell flat, their parents did not think it funnyшутку ребят никто не понял, родители решили, что она не смешная
the butter was frozen hard and did not cut easilyмасло сильно замёрзло, и его трудно было резать
the colds of January did not hinder him from sending messengersянварские холода не помешали ему отправить посыльных
the colds of January did not hinder him from sending messengersянварские холода не помешали ему отправить гонцов
the commander's dash did not impress himрешительность командира не произвела на него впечатления
the court declared the deed a nullity on the ground that the mind of the mortgagee did not go with the deed he signedсуд признал документ недействительным на том основании, что кредитор по закладной не понимал его сути, когда его подписывал
the Court declared the deed a nullity on the ground that the mind of the mortgagee did not go with the deed she signedсуд признал документ недействительным на том основании, что кредитор по закладной не понимала содержания документа, который она подписала
the debate did not turn on any practical propositionдебаты не вылились ни в какое практическое предложение
the director did not see fit to call another committee meeting so soonдиректор не считал нужным созывать так скоро ещё одно заседание комитета
the dog sniffed at the stranger for a minute but did not recognize himсобака с минуту обнюхивала незнакомца, но так и не узнала его
the establishment of the regional government did not end terrorismсоздание регионального правительства не привело к уничтожению терроризма
the fashion did not catch onэта мода не привилась
the fishmonger who did not care for protection would find his shop bombedторговец рыбой, который не позаботился о выплате мзды, может однажды обнаружить, что его магазин взорвали
the fishmonger who did not care for protection would find his shop bombedмагазин торговца рыбой, не захотевшего платить рэкетирам, будет взорван
the game did not heat up until the second halfигра в первой половине матча была довольно вялой
the governing council has in a sense admitted that it did not know all that went onгосударственный совет в некотором роде признался, что не знает обо всём, что происходит
the governing council has in a sense admitted that it did not know all that went onгосударственный совет в некотором роде признался, что не знает, как идут дела
the government did not think that the miners' claim can be regarded as the spearhead of a new national wage movementправительство не предполагало, что требования шахтёров могут рассматриваться как начало новых общенациональных выступлений за повышение заработной платы
the government did not think that the miners' claim can be regarded as the spearhead of a new national wage movementправительство не предполагало, что требования шахтёров могут рассматриваться как начало новых выступлений по всей стране за повышение заработной платы
the group did not welcome the manner in which he chiselled his way inлюдям не нравилось, как он всё время гнет своё
the group did not welcome the manner in which he chiselled his way inгруппе не понравились его навязчивые попытки войти в их круг
the horses were not trained to the regular pace nor did they seem bitted for the use of the swordлошади не были приучены ни к иноходи, ни к участию в конном бое на мечах
the horses were not trained to the regular pace nor did they seem bitted for the use of the swordлошади не были приучены ни к иноходи, ни к участию в бое на мечах
the judges did not coincide in opinionсудьи не смогли прийти к общему мнению
the letter did not reach himписьмо до него не дошло
the lock did not giveзамок не поддавался
the master told him if he did not mind his work he would bag himхозяин сказал ему, что если он не займётся своим делом, он его уволит
the master told him if he did not mind his work he would bag himхозяин сказал ему, что если он не займётся своим делом он его уволит
the matter did not get any fartherдело не пошло дальше
the medicine did not workлекарство не подействовало
the medicine did not workлекарство не возымело действия
the neck-halter seems to have been tarry, and did not runверёвка с петлёй, похоже, была пропитана дёгтем и поэтому не скользила
the news did not register at firstсообщение вначале не произвело впечатления
the novelty did not surprise me one whitэта новость меня совершенно не удивила
the novelty did not surprise me one whitновость меня совершенно не удивила
the pain was bad still he did not complainхотя боль была сильной, однако он не жаловался
the pain was bad still he did not complainхотя боль была сильной, тем не менее он не жаловался
the pain was bad still he did not complainболь была сильной, но всё же он не жаловался
the pain was bad still he did not complainболь была сильной, однако он не жаловался
the pain was bad still he did not complainболь была сильной, но тем не менее он не жаловался
the pain was bad still he did not complainхотя боль была сильной, всё же он не жаловался
the performance did not take placeспектакль не состоялся
the person who instructed you obviously did not know much about map-readingчеловек, который инструктировал вас, сам очевидно, мало знал, как читать карту
the physical did not rule in her natureматериальное не доминировало в её натуре
the President did not rule out his own participation in the conferenceпрезидент не исключал возможности своего участия в конференции
the reaction did not start until the next morningреакция началась лишь на следующее утро
the record did not stand for longрекорд продержался недолго
the refugees did not choose their lotбеженцы не выбирали своей судьбы
the rot gave but did not breakстержень согнулся, но не сломался
the rumours she heard did not bother her overmuchслухи, которые доходили до неё, не слишком её беспокоили
the search did not dropпоиски не прекращались
the spokesperson did not reveal any further details of the talks and did not comment on whether the main deal breaker had been resolved. that deal breaker was Iraq's insistence that the U.N. limit its inspections to a maximum time of two monthsпресс-секретарь не стал раскрывать дальнейшие детали переговоров и не сообщил, удалось ли договориться по главному вопросу – требованию Ирака о том, чтобы инспекции ООН продолжались не более двух месяцев
the sunlight did not penetrate the thick canopy of leavesсолнечный свет не проникал через густую листву
the transmission went or did not go in gearсцепление включилось или не включилось
the TV watch-dog said the show did not break its programme code because it was broadcast well after the watershed and the nature of its content was "clearly signposted to viewers in advance"Комитет по контролю за деятельностью телекомпаний заявил, что программа не нарушила классификационных ограничений, так как транслировалась поздно ночью, а о характере содержания программы "зрители были ясно предупреждены заранее"
the two nations did not mingleэти два народа жили изолированно
the university did not show any educational biasв университете уделяется равное внимание всем направлениям
the vaccination did not takenоспа не привилась
the villagers did not like having the soldiers billeted on themжителям деревни не понравилось, что у них расквартировали солдат
the witness of the accident did not come before the courtсвидетель этого происшествия не явился в суд
the witness of the accident did not come before the courtсвидетель этого происшествия не предстал перед судом
the worker did not follow precisely the directionsрабочий не выполнил точно всех данных ему указаний
the writer was so engrossed in her work that she did not hear the visitor enter the roomписательница была так занята работой, что не заметила, как в комнату вошёл посетитель
the writer was so engrossed in her work that she did not hear the visitor enter the roomписательница была так занята работой, что не заметила, как к ней вошёл посетитель
they accepted the decision and did not pettifogони согласились с решением и больше не кляузничали
they did not behave themselves wellони плохо вели себя
they did not carry this tower to the height it now isони не дотянули башню до такой высоты, какую она имеет сейчас
to my great chagrin, the trick did not workк моему глубокому сожалению, трюк не сработал
to my great charging, the trick did not workк моему глубокому сожалению, трюк не сработал
transmission went or did not go in gearсцепление включилось или не включилось
two nations did not mingleэти два народа жили изолированно
we did not like his choice of phraseнам не понравилось то, как он это сказал
we did not take any notice of him, nor speak to himмы не обращали никакого внимания на него и даже не говорили с ним
worker did not follow precisely the directionsрабочий не выполнил точно всех данных ему указаний
you did not say that the disorder had got that length with youты не говорил, что болезнь зашла так далеко