English | Russian |
British thermal units per square foot per degree of temperature difference per hour | столько-то британских тепловых единиц на квадратный фут и градус температурной разницы в час |
degree of activity | степень активности |
degree of doctor | докторская степень |
degree of dyspnea severity | степень выраженности одышки (spulmo.ru Alex_Odeychuk) |
Degree of freedom for contingency tables | Число степеней свободы для таблиц сопряжённости (Andy) |
degree of functional insufficiency | СФН (степень функциональной недостаточности YelenaBella) |
degree of incidence | частота встречаемости (igisheva) |
degree of incidence | степень распространения (igisheva) |
degree of incidence | распространённость (igisheva) |
degree of incidence | встречаемость (igisheva) |
degree of inflammatory process in the bronchopulmonary apparatus | степень воспалительного процесса в бронхолёгочном аппарате (Konstantin 1966) |
degree of inflammatory response | степень воспалительной реакции |
degree of maturation of newborn | степень зрелости новорождённого |
degree of pathologic changes | степень патологических изменений (spulmo.ru Alex_Odeychuk) |
degree of phosphorylation of the substrate | степень фосфорилирования субстрата (VladStrannik) |
degree of relief | степень облегчения (боли alemaster) |
degree of severity | степень выраженности (заболевания или проблемы, связанной со здоровьем spulmo.ru Alex_Odeychuk) |
degree of stenosis | степень стеноза (Митрошин) |
degree of symptom | степень проявления симптома (VladStrannik) |
increasing degrees of contraction | степень увеличения сокращения |
radiation sickness of varying degrees of severity | лучевая болезнь различной степени тяжести (cnn.com Alex_Odeychuk) |
smear on the degree of cleanliness | мазок на стерильность (Allin) |
sustained virological remission of varying degrees of duration | устойчивая ремиссия вирусного заболевания различной степени длительности (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
the most extensive, and usually the most effective efforts involve personal visits with physicians to discuss their prescribing practices. These personal visits, known as counter detailing or academic detailing, usually are conducted by a pharmacist with a Doctor of Pharmacy degree. | Наиболее всесторонние и, как правило, наиболее эффективные мероприятия – это личные встречи с практикующими врачами, на которых обсуждаются схемы приёма лекарств. Такие личные консультации, называемые "встречными разъяснениями" или "научными разъяснениями", обычно осуществляются высококвалифицированными специалистами в области фармакологии |
the most extensive, and usually the most effective efforts involve personal visits with physicians to discuss their prescribing practices. These personal visits, known as counter detailing or academic detailing, usually are conducted by a pharmacist with a Doctor of Pharmacy degree. | Наиболее всесторонние и, как правило, наиболее эффективные мероприятия это личные встречи с практикующими врачами, на которых обсуждаются схемы приёма лекарств. Такие личные консультации, называемые "встречными разъяснениями" или "научными разъяснениями", обычно осуществляются высококвалифицированными специалистами в области фармакологии |