English | Russian |
agree to indemnify, defend and hold harmless | гарантировать возмещение ущерба и ограждать от наступления вреда (Assteria) |
defend a case | защищаться на суде |
defend a case | защищаться (на суде) |
defend a case | представлять доводы в пользу выдвинутой по делу версии |
defend a case | оспаривать иск |
defend a case | защищать себя (на суде Право международной торговли On-Line) |
defend a case | представлять доводы |
defend a claim | оспаривать иск (sankozh) |
defend a claim | выступать ответчиком по иску (sankozh) |
defend a claim | оспаривать исковые требования (sankozh) |
defend a claim | опровергать иск (CME Alexander Demidov) |
defend a claim against | организовать защиту в связи с требованием, выдвинутым против (linkin64) |
defend a matter | участвовать в деле в качестве ответчика (sankozh) |
defend a matter | выступать в качестве ответчика по делу (sankozh) |
defend a suit | возражать против иска |
defend a suit | отвечать по иску |
defend a suit | выступать в качестве ответчика |
defend an action | отвечать по иску |
defend the claim | Оспаривать претензию (Andy) |
defend claims arising in a lawsuit | осуществлять защиту по требованиям, предъявляемым в ходе судебного разбирательства (Andy) |
defend, indemnify and hold harmless | предоставить возмещение, защиту и неприкосновенность от претензий (cyruss) |
defend, indemnify and hold harmless | обеспечить судебную защиту в случае предъявления иска и гарантировать возмещение взысканных сумм (Leonid Dzhepko) |
defend, indemnify including payment of attorney's fees and hold / save Company harmless against: | защищать, освобождать Компанию от ответственности включая выплату гонорара юридическим консультантам и освобождать её от возмещения ущерба (MichaelBurov) |
defend oneself | защищать себя на суде (без помощи адвоката Право международной торговли On-Line) |
defend oneself | совершать акт самообороны (Право международной торговли On-Line) |
defend oneself | совершить акт самообороны |
defend oneself | защищать себя (без помощи адвоката) |
defend or settle the Claim | оспаривать или урегулировать Претензию (Milcha) |
defend suits | отвечать по искам |
defend the accused | защищать подсудимого (Anglophile) |
defend the constitutional right to bear arms | защищать конституционное право на ношение оружия (Fox News Alex_Odeychuk) |
defending a case | представляющий доводы |
defending a case | представление доводов |
defending counsel | адвокат ответчика |
defending counsel | защитник |
defending counsel | адвокат защиты |
defending oneself | защищающий себя |
defending spouse | супруг-ответчик |
defending suits | отвечающий по искам |
indemnify, defend and hold harmless | обеспечивать освобождение от ответственности, защиту и непричинение ущерба (pelipejchenko) |
indemnify, defend and hold harmless | гарантировать возмещение ущерба, освобождение от ответственности и обеспечение правовой защиты (Serge1985) |
make or defend claims | выступать истцом или ответчиком в суде (sankozh) |
notice of intention to defend | сообщение о намерении защищаться |
right of defending liberty | право на защиту свободы (Alex_Odeychuk) |
suit to defend one's honour and dignity | иск о защите чести и достоинства (nyasnaya) |
the Federal Defend Trade Secrets Act of 2016 | Федеральный закон США об охране коммерческой тайны 2016 года |