Subject | English | Russian |
gen. | a man, formed to ornament, to enlighten, and to defend his country | человек, которому суждено стать гордостью нации, её просветителем и защитником |
gen. | a soldier's business is to defend his country | долг солдата – защищать свою страну |
law | agree to indemnify, defend and hold harmless | гарантировать возмещение ущерба и ограждать от наступления вреда (Assteria) |
gen. | Alliance Defending Freedom | Альянс в защиту свободы (реилгиозная организация в США bbc.com bojana) |
Makarov. | alliance to defend an area against any invader | союз для защиты территории от захватчиков |
ed. | allow to rewrite and publicly defend his doctoral thesis | разрешить повторное написание кандидатской диссертации с публичной защитой (Alex_Odeychuk) |
explan. | an association of law professionals, especially, of those acting typically as defending councels | адвокатура (Vadim Rouminsky) |
Makarov. | appear to defend | выступать в суде в качестве защитника обвиняемого |
mil. | attacking-to-defending force ratio | соотношение численности наступающих и обороняющихся войск |
mil. | be preparing to defend | готовиться к обороне (требует дополнения Alex_Odeychuk) |
chess.term. | believe it's better to be attacking than defending | считать, что лучше атаковать, чем защищаться (Alex_Odeychuk) |
gen. | bring or defend and action or legal proceedings | предъявлять или оспаривать и обвинять перед судом или в судопроизводстве (Спиридонов Н.В.) |
gen. | bring or defend any action | быть истцом или ответчиком (mascot) |
chess.term. | decline to defend one's title | отказаться защищать своё звание |
Makarov. | defend a ban | выступать в защиту запрета |
Makarov. | defend a bridge | защищать мост |
law | defend a case | защищаться на суде |
law | defend a case | представлять доводы в пользу выдвинутой по делу версии |
law | defend a case | оспаривать иск |
law | defend a case | защищаться (на суде) |
law | defend a case | защищать себя (на суде Право международной торговли On-Line) |
law | defend a case | представлять доводы |
chess.term. | defend a castled position | защищать позицию рокировки |
gen. | defend a child | защищать ребёнка (a friend, widows and orphans, the weak, one's life, etc., и т.д.) |
law | defend a claim | оспаривать исковые требования (sankozh) |
law | defend a claim | опровергать иск (CME Alexander Demidov) |
law | defend a claim | оспаривать иск (sankozh) |
law | defend a claim | выступать ответчиком по иску (sankozh) |
Makarov. | defend a claim | оспаривать претензию |
law | defend a claim against | организовать защиту в связи с требованием, выдвинутым против (linkin64) |
Makarov. | defend a country | защищать страну |
EBRD | defend a decision | обосновывать решение (oVoD) |
EBRD | defend a decision | обосновать решение |
Makarov. | defend a dissertate | защищать диссертацию |
gen. | defend a dissertation | защитить диссертацию |
footb. | defend a free kick | защищать ворота от штрафного удара (о тех, кто стоит в "стенке" denghu) |
Makarov., footb. | defend a free kick | защищать ворота от штрафного удара |
ed. | defend a graduation thesis | защитить дипломную работу (ART Vancouver) |
law | defend a matter | участвовать в деле в качестве ответчика (sankozh) |
law | defend a matter | выступать в качестве ответчика по делу (sankozh) |
patents. | defend a patent from act of infringement | защищать патент от нарушения |
ed. | defend a Phd thesis | защищать кандидатскую диссертацию (LyuFi) |
Makarov. | defend a plan | поддерживать план |
Makarov. | defend a plan | отстаивать план |
Makarov. | defend a plan | защищать план |
gen. | defend a post | оборонять пост |
Makarov. | defend a regime | защищать режим |
ed. | defend a research paper | защищать научную работу |
law | defend a suit | возражать против иска |
law | defend a suit | отвечать по иску |
law | defend a suit | выступать в качестве ответчика |
gen. | defend a thesis | защитить диссертацию |
Makarov. | defend a thesis | защищать диссертацию |
gen. | defend a thesis | защищать диссертацию (wikipedia.org kotechek) |
tenn. | defend a title | защищать свой титул (jagr6880) |
Makarov. | defend a town | защищать город |
gen. | defend a town | оборонять город |
Makarov. | defend accord | защищать соглашение |
busin. | defend one's actions | оправдывать чьи-л. действия |
busin. | defend one's actions | защищать чьи-л. действия |
Makarov. | defend against someone, something | защищать от (кого-либо, чего-либо) |
Makarov. | defend someone, something against attack | защищать кого-либо, что-либо от нападения |
Makarov. | defend aim | отстаивать цель |
Makarov. | defend aim | защищать цель |
Makarov. | defend ally | защищать союзника |
Makarov. | defend an action | отстаивать действие |
busin. | defend an action | выступать в качестве защитника |
Makarov. | defend an action | поддерживать действие |
law | defend an action | отвечать по иску |
busin. | defend an action | защищать на суде |
busin. | defend an action | отстаивать иск |
Makarov. | defend an action | защищать действие |
unions. | defend and promote the rights | защищать и расширять права (Кунделев) |
Makarov. | defend attack | поддерживать наступление |
gen. | defend smb., smth. bravely | храбро и т.д. оборонять (courageously, heroically, vigorously, at the risk of one's life, at the peril of one's life, badly, etc., кого́-л., что-л.) |
gen. | defend smb., smth. bravely | храбро и т.д. защищать (courageously, heroically, vigorously, at the risk of one's life, at the peril of one's life, badly, etc., кого́-л., что-л.) |
gen. | defend children from evil influence | защищать своих детей от дурных влияний |
proced.law. | defend civil proceeding | выступать в роли ответчика по гражданскому делу (igisheva) |
proced.law. | defend civil proceeding | выступать ответчиком по гражданскому делу (igisheva) |
proced.law. | defend civil proceeding | являться ответчиком по гражданскому делу (igisheva) |
proced.law. | defend civil proceeding | выступать в качестве ответчика по гражданскому делу (igisheva) |
law | defend the claim | Оспаривать претензию (Andy) |
law | defend claims arising in a lawsuit | осуществлять защиту по требованиям, предъявляемым в ходе судебного разбирательства (Andy) |
polit. | defend classical liberalism in their works | защищать классический либерализм в своих научных работах (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
Makarov. | defend country | постоять за Родину |
Makarov. | defend one's country | защищать родину |
dipl. | defend country | защищать свою страну |
mil. | defend one's country | защищать свою страну |
mil. | defend one's country | встать на защиту своей страны |
gen. | defend country | встать на защиту своей страны |
Makarov. | defend one's country against an invasion | защищать свою страну от вторжения |
gen. | defend country to the death | стоять насмерть, защищая родину |
crim.law. | defend criminal proceeding | выступать в роли ответчика по уголовному делу (igisheva) |
crim.law. | defend criminal proceeding | выступать ответчиком по уголовному делу (igisheva) |
crim.law. | defend criminal proceeding | являться ответчиком по уголовному делу (igisheva) |
crim.law. | defend criminal proceeding | выступать в качестве ответчика по уголовному делу (igisheva) |
ed. | defend one's dissertation | защищать диссертацию (Drozdova) |
ed. | defend dissertation | защитить диссертацию |
inf. | defend one's dissertation | защититься (Anglophile) |
Makarov. | defend down | оборонять город |
mil. | defend every inch of our territory | защищать каждую пядь своей земли (cnn.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | defend freedom | защищать свободу |
Makarov. | defend from someone, something | защищать от (кого-либо, чего-либо) |
gen. | defend from | защищать от |
psychol. | defend from criticism | защищать от критики (Alex_Odeychuk) |
dipl. | defend frontier | защищать свои границы |
Makarov. | defend one's frontiers | защищать свои границы |
Makarov. | defend one's frontiers | защищать свои рубежи |
gen. | defend frontiers | защищать свои рубежи |
gen. | defend frontiers | защищать свои границы |
Makarov. | defend gains | защищать завоевания |
gen. | defend him against a charge | защищать его от этого обвинения (their rights against shameless encroachments, etc., и т.д.) |
gen. | defend honor | защищать свою честь (доброе имя) |
Makarov. | defend honour | защищать своё доброе имя |
Makarov. | defend one's honour | защищать доброе имя |
Makarov. | defend honour | защищать свою честь |
gen. | defend honour | защищать свою честь (доброе имя) |
Makarov. | defend one's ideas | защищать свои идеи |
sport. | defend in depth | держать глухую оборону |
chess.term. | defend in order to keep an advantage | оборонять своё преимущество |
int. law. | defend in person | защищать лично (Глоссарий к Европейской конвенции о защите прав человека ru-en-ru.com) |
mil. | defend in sector | оборонять полосу |
law | defend, indemnify and hold harmless | предоставить возмещение, защиту и неприкосновенность от претензий (cyruss) |
law | defend, indemnify and hold harmless | обеспечить судебную защиту в случае предъявления иска и гарантировать возмещение взысканных сумм (Leonid Dzhepko) |
law | defend, indemnify including payment of attorney's fees and hold / save Company harmless against: | защищать, освобождать Компанию от ответственности включая выплату гонорара юридическим консультантам и освобождать её от возмещения ущерба (MichaelBurov) |
Makarov. | defend one's independence | отстаивать свою независимость |
Makarov. | defend independence | защищать независимость |
gen. | defend-in-place occupancies | здания и помещения, экстренная эвакуация из которых невозможна или затруднена |
Makarov. | defend interest | защищать интерес |
Makarov. | defend one's interests | охранять капиталовложения |
Makarov. | defend one's interests | отстаивать свои интересы |
dipl. | defend interests | защищать свои интересы |
gen. | defend interests | ограждать интересы |
Makarov. | defend justice | защищать справедливость |
Makarov. | defend justice | защищать правосудие |
Makarov. | defend life | защищать жизнь |
mil. | defend off | отражать (атаку) |
mil. | defend on a thin line | осуществлять оборону без глубокого эшелонирования боевых порядков |
gen. | defend oneself | оградиться (against) |
Gruzovik | defend oneself | обороняться |
gen. | defend oneself | оборониться |
gen. | defend oneself | ограждаться (against) |
gen. | defend oneself | отгрызнуться |
Gruzovik | defend oneself against | оградиться (pf of ограждаться) |
Gruzovik | defend oneself by shooting | отстреливаться (impf of отстреляться) |
Makarov. | defend oneself | защититься |
Makarov. | defend oneself | защищать себя |
Makarov. | defend oneself | защищать себя на суде |
Makarov. | defend oneself | защитить себя |
Makarov. | defend oneself | ограждаться |
Gruzovik, inf. | defend oneself against | отбояриваться (impf of отбояриться) |
Gruzovik, obs. | defend oneself | борониться |
obs., dial. | defend oneself | боронить |
Gruzovik, fig. | defend oneself against | отгрызться (pf of отгрызаться) |
Gruzovik, fig. | defend oneself against | отгрызаться (impf of отгрызться) |
Gruzovik, inf. | defend oneself against | отгрызнуться (semelfactive of отгрызаться) |
Gruzovik, inf. | defend oneself against | отбояриться (pf of отбояриваться) |
inf. | defend oneself | отбояриться (against) |
inf. | defend oneself | отбояриваться (against) |
Makarov. | defend oneself | оградиться |
gen. | defend oneself | обороняться |
Gruzovik | defend oneself against | отбиться (pf of отбиваться) |
Gruzovik | defend oneself against | отбиваться (impf of отбиться) |
Gruzovik | defend oneself against | ограждаться (impf of оградиться) |
gen. | defend oneself | отстреляться (by shooting) |
law | defend oneself | защищать себя (без помощи адвоката) |
law | defend oneself | совершать акт самообороны (Право международной торговли On-Line) |
law | defend oneself | защищать себя на суде (без помощи адвоката Право международной торговли On-Line) |
law | defend oneself | совершить акт самообороны |
gen. | defend oneself | отстреливаться (by shooting) |
gen. | defend oneself | отгрызться |
gen. | defend oneself | отгрызаться |
gen. | defend oneself | отбиться (against) |
gen. | defend oneself | отбиваться (against) |
gen. | defend oneself | защищаться |
Makarov. | defend oneself against | отражать удары |
Makarov. | defend oneself against | отбиваться |
Makarov. | defend oneself against the enemy | защищаться от врага |
Gruzovik | defend oneself by biting | отгрызаться (impf of отгрызться) |
Gruzovik | defend oneself by biting | отгрызться (pf of отгрызаться) |
gen. | defend oneself by bitting | отгрызться |
gen. | defend oneself by bitting | отгрызнуться |
gen. | defend oneself by bitting | отгрызаться |
Makarov. | defend oneself from a dog with a stick | защищаться от собаки палкой |
Makarov. | defend oneself from dog with stick | защищаться от собаки палкой |
gen. | defend oneself furiously | яростно защищаться (e.g. The prisoner defended himself furiously with his hands, however, and would not allow the cords to be put around his neck. Soulbringer) |
Makarov. | defend oneself with any and all means at one's disposal | защищаться любыми подручными средствами |
Makarov. | defend one's opinion | защищать своё мнение |
Makarov. | defend opinion | отстаивать своё мнение |
gen. | defend one's opinion in public | открыто защищать свои убеждения |
law | defend or settle the Claim | оспаривать или урегулировать Претензию (Milcha) |
polit. | to defend peace | защищать мир (ssn) |
Makarov. | defend peace | отстаивать мир |
Makarov. | defend peace | защищать мир |
Makarov. | defend а plan | поддерживать план |
Makarov. | defend а plan | отстаивать план |
Makarov. | defend а plan | защищать план |
Gruzovik | defend one's point of view | отстаивать свою точку зрения |
gen. | defend point of view | отстоять свою точку зрения |
gen. | defend point of view | отстаивать свою точку зрения |
Makarov. | defend policy | защищать политику |
mil. | defend political and economic interests | защищать политические и экономические интересы (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | defend political freedoms | выступать в защиту политических свобод |
Makarov. | defend post | оборонять пост |
Makarov. | defend power | защищать власть |
hack. | defend privacy against hackers | защитить персональные данные от хакеров (RAIDA Tech CEO Sean Worthington joined guest host Connie Willis to discuss the impact of AI and defending privacy against hackers. Among Worthington's revelations were that some major social media platforms were so easy to hack, his adolescent son had done so. “Kids are always doing that,” he said. “They’re always experimenting around. He doesn’t have to have a PhD in order to think about things, to analyze things and figure our what might be a weakness. But he’s not afraid to just push buttons. And that’s sometimes all it takes.” (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
Makarov. | defend one's right to something | защищать своё право на (что-либо) |
Makarov. | defend one's rights | защищать свои права |
gen. | defend one's rights | отстаивать свои права (one's interests, one's honour, an opinion, a case, etc., и т.д.) |
Makarov. | defend strategy | защищать стратегию |
law | defend suits | отвечать по искам |
Makarov. | defend system | защищать систему |
Makarov. | defend territory | защищать территорию |
law | defend the accused | защищать подсудимого (Anglophile) |
mil. | defend the approaches to | оборонять подступы к (Technical) |
Makarov. | defend the barriers of the country | защищать границы страны |
chess.term. | defend the black side | защищать позицию чёрных |
Makarov. | defend the case | защититься |
gen. | defend the case | защищаться (на суде) |
gen. | defend the case | оспаривать иск |
gen. | defend the case | защититься (на суде) |
mil. | defend the cause of peace | стоять на страже мира |
Makarov. | defend the coasts of the country | защищать берега своей страны |
gen. | defend the common cause | отстаивать общее дело |
law | defend the constitutional right to bear arms | защищать конституционное право на ношение оружия (Fox News Alex_Odeychuk) |
chess.term. | defend the crown | отстаивать звание чемпиона мира |
chess.term. | defend the crown | защищать "шахматную корону" |
forex | defend the currency | защищать курс национальной валюты (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Makarov. | defend the currency | защищать курс национальной валюты |
Makarov. | defend the decision | защищать решение |
forex | defend the exchange rate | защищать валютный курс (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Makarov. | defend the exchange rate | защищать валютный курс |
gen. | defend the general principles | поддерживать общие принципы |
chess.term. | defend the honor of one's city | защищать честь своего города |
chess.term. | defend the honor of one's country | защищать честь своей страны |
chess.term. | defend the honor of one's sports society | защищать честь своего спортобщества |
chess.term. | defend the honor of one's town | защищать честь своего посёлка |
gen. | defend the honour | защищать честь (grafleonov) |
Makarov. | defend the honour of one's profession | защищать честь профессии |
Makarov. | defend the honour of the country | защищать честь страны |
Makarov. | defend the honour of the nation | защищать честь нации |
Makarov. | defend the interests | представлять интересы |
dipl. | defend the interests of | отстаивать интересы |
fin. | defend the interests of investors | защищать интересы инвесторов (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
Makarov. | defend the interests of investors | защищать интересы инвесторов |
sec.sys. | defend the legal immigration system | защищать систему законной иммиграции (New York Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | defend the move | защищать шаг |
Makarov. | defend the move | защищать поступок |
Makarov. | defend the nest | защищать гнездо |
Makarov. | defend the notion | защищать убеждение |
Makarov. | defend the notion | защищать мнение |
media. | defend the notion | отстаивать точку зрения (bigmaxus) |
Makarov. | defend the notion | защищать взгляд |
Makarov. | defend the people | защищать народ |
gen. | defend the population from epidemics | принимать меры, чтобы защищать население от эпидемии (the people from famine, the country against invasion, the land from devastation, him from danger, etc., и т.д.) |
Makarov. | defend the position | защищать позицию |
Makarov. | defend the price | сохранять прежнюю цену |
Makarov. | defend the programme | выступать в защиту программы |
mil. | defend the remaining ground | оборонять остающийся участок местности |
Makarov. | defend the right | защищать правое дело |
Makarov. | defend the right | защищать справедливость |
busin. | defend the right | защищать право |
gen. | defend the right | защищать справедливость (правое дело) |
Makarov. | defend the one's right to something | защищать своё право на (что-либо) |
dipl. | defend the socialist gains of the peoples | защищать социалистические завоевания народов |
mil. | defend the sovereign rights and freedoms of nations | защищать суверенные права и свободы народов |
ed. | defend the thesis at a viva voce | защищать диссертацию (Taras) |
Makarov. | defend the town | защищать город |
gen. | defend the village | оборонять деревню |
chess.term. | defend the white side | защищать позицию белых |
inf. | defend one's thesis | защититься (Anglophile) |
ed. | defend thesis | защитить диссертацию |
Makarov., inf. | defend one's thesis | защититься |
quot.aph. | defend this fairytale | оберегать эту сказку (Alex_Odeychuk) |
chess.term. | defend one's title | отстаивать своё звание |
sport. | defend one's title | отстаивать свой титул (Юрий Гомон) |
sport. | defend one's title | защищать свой титул (Юрий Гомон) |
mil. | defend to the last drop of blood | защищать до последней капли крови |
mil. | defend to the last man | защищать до последнего человека |
sport. | defend too deep | уходить в глубокую оборону |
Gruzovik | defend vigorously | горячо защищать |
gen. | defend what is right | защищать правое дело |
Makarov. | defend with something | защищать при помощи (чего-либо) |
Makarov. | defend with something | защищать каким-либо образом |
gen. | defend smb., smth. with a sword | оборонять кого-л., что-л. шпагой (with a stone, etc., и т.д.) |
gen. | defend smb., smth. with a sword | защищать кого-л., что-л. шпагой (with a stone, etc., и т.д.) |
gen. | defend someone, something with one's life | стоять до конца (the soldiers were prepared to defend the fortress with their lives' – "солдаты крепости были готовы стоять до конца Рина Грант) |
Makarov. | defend with might and main | стоять горой за |
Makarov. | defend with might and main | стоять грудью за |
mil. | defend with our lives | положить свои жизни за (что-либо; CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | defend someone with one's own body | прикрывать кого-либо своим телом |
Makarov. | defend someone with one's own body | защищать кого-либо своим телом |
idiom. | defend with one's own life | встать грудью на защиту (VLZ_58) |
Makarov. | defend something with vehemence | защищать что-либо с горячностью |
gen. | defend with vehemence | защищать что-либо с горячностью |
ed. | defend one's work at a viva voce | защищать диссертацию ("viva voce" Latin for "by live voice" Taras) |
gen. | Defend yourself! | Защищайся! (z484z) |
law | defending a case | представляющий доводы |
law | defending a case | представление доводов |
corrupt. | Defending American Security from the Kremlin Aggression Act of 2018 | Закон о защите безопасности Америки от агрессии Кремля (DASKAA Ying) |
mil. | defending army | обороняющаяся армия (Alex_Odeychuk) |
mil., artil. | defending artillery | артиллерия обороны |
busin. | defending barrister | адвокат защиты |
sport. | defending champ | чемпион, отстаивающий свой титул |
chess.term. | defending champion | чемпион, отстаивающий своё звание |
sport. | defending champion | спортсмен, отстаивающий свой титул (ВВладимир) |
sport. | defending champion | чемпион, защищающий своё звание (ВВладимир) |
tenn. | defending champion | прошлогодний обладатель титула (Voledemar) |
sport. | defending champion | действующий чемпион (VLZ_58) |
patents. | defending commercial operations | защитные коммерческие операции |
law | defending counsel | адвокат ответчика |
law | defending counsel | защитник |
law | defending counsel | адвокат защиты |
law | defending counsel | адвокат ответной стороны |
mil. | defending force | обороняющиеся войска |
mil. | defending force | обороняющаяся группировка |
NATO | defending forces | обороняющиеся войска (dimock) |
astronaut. | defending guided missile installation | стартовая позиция ЗУР |
astronaut. | defending guided missile installation | зенитная ракетная установка |
sport. | defending line | линия защиты |
sport. | defending midfielder | опорный полузащитник (Alex Lilo) |
sport. | defending midfielder | полузащитник оборонительного плана (Alex Lilo) |
missil. | defending missile | оборонительный снаряд |
missil. | defending missile | снаряд-перехватчик |
chess.term. | defending move | оборонительный ход |
sport. | defending of the title | отстаивающий титул чемпиона |
sport. | defending of the title | отстаивание титула чемпиона |
Gruzovik, mil. | defending officer in courts martial | защитник |
law | defending oneself | защищающий себя |
chess.term. | defending party | защищающийся |
chess.term. | defending party | защищающаяся сторона |
sport. | defending player | обороняющийся игрок (Taras) |
chess.term. | defending side | защищающийся |
chess.term. | defending side | защищающаяся сторона |
law | defending spouse | супруг-ответчик |
law | defending suits | отвечающий по искам |
chess.term. | defending team | обороняющаяся команда |
mil. | defending the cause of peace | стоящий на страже мира |
ecol. | defending the environment | защита окружающей среды (Sergei Aprelikov) |
mil. | defending to the last drop of blood | защищающий до последней капли крови |
mil. | defending to the last man | защищающий до последнего человека |
voll. | defending touch | обороняющее прикосновение |
mil. | defending weapon | огневая точка |
hockey. | defending zone | зона защиты (VLZ_58) |
sport. | defending zone | своя зона (kee46) |
chess.term. | difficult-to-defend position | труднозащитимая позиция |
gen. | drastic measures were immediately taken to defend the people from cholera | были немедленно приняты решительные меры, чтобы уберечь людей от холеры |
insur. | duty to defend | обязанность защищать |
gen. | everyone defends his/her own interests | каждый сам за себя (Moscowtran) |
gen. | fall defending the fortress | пасть, защищая крепость |
gen. | file legal actions to defend the rights and legitimate interests of an owner | обращаться в суд с исками о защите прав и законных интересов собственника (ABelonogov) |
chess.term. | flair for defending difficult positions | склонность к отстаиванию трудных позиций |
media. | forces defend themselves | войска занимают оборонительную позицию (bigmaxus) |
obs. | God defend! | боже упаси! |
gen. | God defend! | боже сохрани! |
austral. | God Defend New Zealand | Боже, храни Новую Зеландию (. Оба гимна получили равный официальный статус в 1977; God Save the Queen; . Исполняется наряду с британским гимном "Боже, храни королеву"; John Woods; в 1875, музыка Джона Вудза; Thomas Bracken; название официального гимна Новой Зеландии; принят в 1940, в 100-летнюю годовщину образования новозеландского государства. Слова написаны новозеландским поэтом Томасом Брэкеном) |
gen. | God Defend New Zealand | "Боже, защити Новую Зеландию" (гос. гимн Новой Зеландии) |
gen. | he is not slow to defend himself | он себя в обиду не даст |
gen. | he made a long speech defending his ideas | он произнёс длинную речь в защиту своих идей |
Makarov. | he spoke up to defend her | он выступил в её поддержку |
Makarov. | he was not slow to defend himself | он не замедлил выступить в свою защиту |
gen. | he was not slow to defend himself | он тут же стал оправдываться |
mil. | heavily defend | обороняться крупными силами |
mil. | hotly defend | обороняться крупными силами |
gen. | how can you defend what you have no idea of? | как вы можете ратовать за то, о чём вы не имеете ни малейшего представления? |
gen. | how can you defend what you have no idea of? | как вы можете отстаивать то, о чём вы не имеете ни малейшего представления? |
gen. | I am not eager to defend them | я не стремлюсь их защищать |
gen. | I am not eager to defend them | я не рвусь их защищать |
Makarov. | I cannot defend his drinking on the job | его невозможно оправдать, когда он пьёт на работе |
gen. | I will defend myself | я буду себя защищать |
Makarov. | if you go alone into the forest, you'd better defend yourself with a knife | если пойдёшь один в лес, захвати на всякий случай нож |
product. | in defending | для защиты (Yeldar Azanbayev) |
proced.law. | in defending civil proceeding | в роли ответчика по гражданскому делу (igisheva) |
proced.law. | in defending civil proceeding | в качестве ответчика по гражданскому делу (igisheva) |
crim.law. | in defending criminal proceeding | в качестве ответчика по уголовному делу (jerseylaw.je igisheva) |
crim.law. | in defending criminal proceeding | в роли ответчика по уголовному делу (jerseylaw.je igisheva) |
crim.law. | in defending criminal proceeding | в качестве ответчика по уголовному делу (jerseylaw.je igisheva) |
box. | incapable to defend himself | неспособен защищаться |
law | indemnify, defend and hold harmless | гарантировать возмещение ущерба, освобождение от ответственности и обеспечение правовой защиты (Serge1985) |
law | indemnify, defend and hold harmless | обеспечивать освобождение от ответственности, защиту и непричинение ущерба (pelipejchenko) |
busin. | indemnify, defend and hold harmless | гарантировать необходимые выплаты и обеспечить правовую защиту, с тем чтобы оградить (Vera Fluhr) |
busin. | leave to defend | право на защиту |
gen. | let us defend the shore from wearing away by the rage of the sea | давайте укрепим берег, чтобы его не размывало бушующее море |
mil., artil. | main defending position | главная полоса обороны |
for.pol. | make decisions to defend its own commercial interests | принимать решения по защите своих торгово-экономических интересов (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
law | make or defend claims | выступать истцом или ответчиком в суде (sankozh) |
proverb | may God defend me from my friends, I can defend myself from my enemies | избавь меня, Господи, от друзей, а от врагов я сам избавлюсь |
gen. | Medal for Distinguished Service in Defending Public Order | Медаль "За отличие в охране общественного порядка" (denghu) |
gen. | Medal for Distinguished Service in Defending State Borders | Медаль "За отличие в охране государственной границы" (denghu) |
forex | move to defend the currency | шаг по защите курса валюты (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
chess.term. | neutralize a defending piece | нейтрализовать защитника |
Makarov. | Nor, pace Mr. Smith, was I for one moment defending immorality in the journalist | я также, с позволения мистера смита, ни в коей мере не защищал аморальность журналиста |
law | notice of intention to defend | сообщение о намерении защищаться |
busin. | notice of intention to defend | сообщение о намерении иметь защиту |
proverb | of someone capable of defending his interests | кому ему пальца в рот не клади |
Gruzovik, obs. | one who publicly defends his dissertation | диспутант |
sport. | piece of defending | игра в обороне (The first of which was what has been described as a brilliant piece of defending from Virgil van Dijk as Moussa Sissoko spurned a glorious chance to give the visitors the lead inside the final 10 minutes at Anfield. football.london aldrignedigen) |
gen. | raise smb. to defend | поднять кого-л. на защиту (smth., чего́-л.) |
gen. | raise to defend | поднять кого-либо на защиту (чего-либо) |
law | right of defending liberty | право на защиту свободы (Alex_Odeychuk) |
chess.term. | safe square occupied by the defending king | неуязвимое поле перед пешкой в слоновом эндшпиле |
comp., net. | self-defending network | сеть с функциями самозащиты (ridman) |
Makarov. | she had the spunk to defend her rights | у неё хватило мужества защищать свои права |
Makarov. | she had the spunk to defend her rights | у неё хватило отваги защищать свои права |
proverb | she is capable of defending her interests | ей пальца в рот не клади |
mil. | silo-defending antiballistic missile | ПР для ПРО шахтных ПУ |
mil. | silo-defending weapon | оружие для защиты стартовых шахт МБР |
el. | silt defend period | период защиты наносов |
mil. | soldier who died defending | солдат, погибший во время обороны (CNN Alex_Odeychuk) |
mil. | soldier who died defending America | солдат, сложивший голову в бою за США (CNN Alex_Odeychuk) |
ed. | successfully defend one's graduation project | защитить дипломный проект (Marcia finished her graduation project and successfully defended it this past Monday. This was a huge accomplishment! ART Vancouver) |
law | suit to defend one's honour and dignity | иск о защите чести и достоинства (nyasnaya) |
Makarov. | sword he used to defend himself withal | меч, которым он защищался |
Makarov. | tenant who attorns under mistake may defend against lessor | арендатор, который по ошибке согласился продлить срок и условия аренды, обладает правами защиты от арендодателя |
gen. | the accused man had a lawyer to defend him | обвиняемого защищал адвокат |
Makarov. | the army prepared to defend the nation against attack by the enemy | армия приготовилась защищать страну от нападения врага |
Makarov. | the burden of what he said was to defend enthusiastically the conservative aristocracy | суть того, что он сказал, сводилась к призыву энергично защищать консервативную аристократию |
sport. | the defending champion | действующий чемпион (во время соревнований denghu) |
chess.term. | the defending World Champion won the match, but it was a near thing | Защищающий своё звание чемпион мира выиграл матч, но с трудом |
law | the Federal Defend Trade Secrets Act of 2016 | Федеральный закон США об охране коммерческой тайны 2016 года |
Makarov. | the free market is difficult to defend against calls for government activism | нелегко защищать свободный рынок от призывов к активной роли государства в экономике |
Makarov. | the government will have to raise base rates again to defend the pound | правительство будет вынуждено вновь поднять базовые процентные ставки, чтобы защитить фунт стерлингов |
rel., christ. | the Lord hear thee in the day of affliction, the name of the God of Jacob defend thee. | да услышит тебя Господь в день печали, да защитит тебя имя Бога Иаковлева (первая строка Псалма 19) |
gen. | the other lawyers crucified him for defending a traitor | коллеги-юристы смешали его с грязью за то, что он защищал предателя |
gen. | the Soviet people rose to a man to defend the liberty and independence of their country | весь советский народ как один человек встал на защиту свободы и независимости своей родины |
Makarov. | the sword he used to defend himself withal | меч, которым он пользовался для защиты |
Makarov. | the sword he used to defend himself withal | меч, которым он защищался |
Makarov. | the two governments signed a pact that they would jointly defend their borders | правительства двух стран подписали договор о совместной охране границ |
Makarov. | the two governments signed a pact that they would jointly defend their borders | правительства двух стран подписали договор об объединении усилий по защите границ |
Makarov. | they defend the right | они защищают правое дело |
Makarov. | use something as a weapon to defend against attackers | воспользоваться чем-либо как орудием защиты против нападающих |
Makarov. | use something as a weapon to defend oneself | использовать что-либо как оружие |
Makarov. | use something as a weapon to defend oneself | воспользоваться чем-либо как оружием |
mil. | use of directed energy to defend against ballistic missiles | использование направленной передачи энергии в целях обороны от баллистических ракет (в тексте речь шла об успешных испытаниях лазерной системы мегаваттного класса; англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters. – 2010. – February 12; англ. цитате предшествовал опред. артикль; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
chess.term. | wall of defending pawns | пешечная преграда |
gen. | we solemnly pledge to defend the cause of peace | мы торжественно клянёмся защищать дело мира |