English | Russian |
accompanying for customs purposes | сопровождение для таможни |
Advisory Council for implementation of customs policy under the auspices of Federal Customs Service of Russia | Консультативный совет по реализации таможенной политики при ФТС России (Dark Elena) |
Automated Customs Network Database | Автоматизированная сетевая база данных Таможенных органов (напр., BADR в Марокко Quarck) |
Automated System for Customs Data | автоматизированная система обработки таможенных данных (makhno) |
Baltic Customs | Балтийская таможня (igisheva) |
be paid within the customs territory | уплачиваться на таможенной территории (Alex_Odeychuk) |
beyond the customs territory | за пределами таможенной территории (Alex_Odeychuk) |
cargo custom declaration | грузовая таможенная декларация (Artemie) |
Cargo Customs Declaration | Грузовая Транспортная Декларация (Andy) |
cargo customs processing | таможенное оформление груза (e.g. Import cargo customs processing; Export cargo customs processing Soulbringer) |
Central Customs and Tax Administration | Центральное таможенное и налоговое управление |
Central Customs Directorate | Центральное таможенное управление (customs.ru igisheva) |
Central Excise Customs | ЦАТ (Центральная акцизная таможня just-erica) |
Central Forensic Customs Administration | Центральное экспертное криминалистическое таможенное управление (igisheva) |
Central Forensic Customs Administration | ЦЭКТУ (aldrignedigen) |
certificate of customs inspection | акт таможенного досмотра (Elina Semykina Ker-online) |
certificate of customs inspection | АТД (акт таможенного досмотра Elina Semykina) |
Chief State Customs Inspector | Главный государственный таможенный инспектор (сокр. ГГТИ vatnik) |
China's General Administration of Customs | Главное таможенное управление Китая (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
China's General Administration of Customs | Главное таможенное управление КНР (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
clear customs | проходить таможенную очистку (ссылка customsclearanceuk.com dann81) |
clear exports through customs | проходить таможенную очистку при экспорте (ссылка worldbank.org dann81) |
clear imports through customs | проходить таможенную очистку при импорте (ссылка nationsencyclopedia.com dann81) |
common customs territory | общая таможенная территория (Ying) |
common customs territory | единая таможенная территория (andrew_egroups) |
Convention establishing a Customs Co-operation Council | Конвенция о создании Совета таможенного сотрудничества (wcoomd.org hellbourne) |
Convention on the Simplification and Harmonization of Customs Procedures | конвенция о гармонизации и упрощении таможенных процедур (aka Kyoto Convention wcoomd.org hellbourne) |
cross-border purchases of goods without importation into the customs territory | импорт товаров без ввоза на таможенную территорию (Alex_Odeychuk) |
custom clearance formalities | таможенное оформление (Helena Obratnova) |
custom clearance formalities | процедура таможенного оформления (Helena Obratnova) |
custom of port | таможня порта (COP) |
customs action | таможенные меры (customs action taken against goods suspected of infringing intellectual property rights Val Voron) |
Customs and Border Protection | БТПК ("Бюро таможенного и пограничного контроля" Alex_Odeychuk) |
Customs and Border Protection | Бюро таможенного и пограничного контроля (Andy) |
customs approval | таможенная санкция (WiseSnake) |
customs area | таможенная территория |
customs audit | ведомственный контроль (Alexander Demidov) |
customs auditor | таможенный аудитор (Sergei Aprelikov) |
customs authorisation number | таможенный номер авторизации (Johnny Bravo) |
customs authorization number | номер разрешения таможенного органа (В декларации экспортера на счете-фактуре или другом товаросопроводительном документе для целей получения преференций ЕС). Maksim Petrov) |
customs body | органы таможенного управления (Yeldar Azanbayev) |
customs bonded warehouse | таможенный лицензионный склад (англ. термин взят из доклада FATF: Money Laundering Vulnerabilities of Free Trade Zones. – Paris, 2010. – March 26. Alex_Odeychuk) |
customs broker | агент по таможенной очистке грузов (igisheva) |
customs broker agency agreement | договор на оказание услуг таможенного брокера (webbeauty) |
customs card | таможенная карта (nordea.ru Ася Кудрявцева) |
customs charges | таможенные взыскания (igisheva) |
customs classification | классрешение (MichaelBurov) |
customs classification | таможенное класс-решение (MichaelBurov) |
customs classification | классификационное решение (MichaelBurov) |
customs classification | класс. решение (MichaelBurov) |
customs classification decision | классификационное решение (MichaelBurov) |
customs classification decision | таможенное класс-решение (MichaelBurov) |
customs classification decision | классрешение (MichaelBurov) |
customs classification decision | класс. решение (MichaelBurov) |
customs classification decision | таможенная классификация (MichaelBurov) |
customs clearance | растаможка (avk) |
customs clearance agent | агент по таможенной очистке грузов (igisheva) |
customs clearance agent | агент по таможенной очистке (igisheva) |
customs clearance and control department | отдел таможенного оформления и таможенного контроля (pelipejchenko) |
Customs Clearance Department | ОТО (MichaelBurov) |
customs clearance fee | расходы на таможенное оформление (iVictorr) |
Customs Clearance Specialist | специалист по таможенному оформлению (TatyanaDyom) |
customs clearance will be carried out on basis of | таможенное оформление будет проводиться на основании (Soulbringer) |
customs clearing and processing | таможенный контроль и оформление (Soulbringer) |
Customs Commodity Code | ТН ВЭД (с англичанами работаю, для них этот термин понятен в упрощённой форме, так как это по сути и есть таможенный код Krambam-bam) |
Customs Control Committee | Комитет таможенного контроля (Республика Казахстан Mag A) |
Customs Control Committee of the Ministry of Finance of the Republic of Kazakhstan | Комитет таможенного контроля Министерства Финансов Республики Казахстан (Mag A) |
customs control regulations | правила таможенного контроля (igisheva) |
customs controlled area | зона таможенного контроля (webbeauty) |
customs convoy | таможенное сопровождение (MichaelBurov) |
Customs Cooperation Council Nomenclature | НСТС (lain) |
Customs Cooperation Council Nomenclature | Номенклатура Совета таможенного сотрудничества (lain) |
customs cut off date | документы для таможенного оформления должны быть представлены до дата (Анна Ф) |
customs cut off date | документы для таможенного оформления должны быть сданы до (Анна Ф) |
customs dealer | таможенный посредник (allag) |
customs debt amount | сумма таможенного долга (Soulbringer) |
customs-declarable commodity | товар, подлежащий декларированию (Tereshchenko_O) |
customs declarant | декларант (The person making the customs declaration in his own name or the person in whose name a customs declaration is made (Arts 4 (18), 5 CC).(EC – Taxation and customs union Glossary) Peter Cantrop) |
customs declaring procedure | таможенное декларирование (Soulbringer) |
Customs, duties & taxes abroad | Таможенные сборы, пошлины и налоги в пункте назначения (Alezhka) |
customs enforcement network | международная правоохранительная сеть "CEN" (customsonline.ru Ин.яз) |
Customs entry number | Регистрационный номер в реестре службы таможенного контроля (Johnny Bravo) |
customs entry point | таможенный переход (saga-pretender) |
customs facilities | таможенные льготы |
customs goods transportation | перевозка таможенного груза (Soulbringer) |
Customs Handling of Import and Export Freight | Таможенное оформление импортируемых и экспортируемых товаров (JJ-13) |
customs house | таможня |
customs import clearance | таможенная очистка импортных грузов (igisheva) |
customs import clearance | импортная таможенная очистка (igisheva) |
customs inspection | таможный осмотр |
customs inspection | таможенное обследование (Nyufi) |
Customs Intellectual Property Registry | Таможенный реестр объектов интеллектуальной собственности (Ying) |
customs intuition | интуиция таможенника (vlad-and-slav) |
customs levies | таможенные взыскания (igisheva) |
customs mortgage bond | таможенная закладная |
customs office | отделение таможенной службы (Alexander Matytsin) |
customs office | подразделение таможенной службы (Alexander Matytsin) |
customs office at the point of exit | таможня в пункте отправления |
Customs Office of Departure | отделение таможенной службы страны отправления (pelipejchenko) |
customs office of dispatch | отдел таможенного оформления при отправке грузов (Johnny Bravo) |
customs office of receipt | отдел таможенного оформления при приёмке грузов (Johnny Bravo) |
customs official | таможенный служащий (= таможенник) |
customs official | таможенный (= таможенник) |
customs operation | операция по таможенному оформлению (LiudmilaLy) |
customs operation | таможенная операция (LiudmilaLy) |
Customs or Economic Union | таможенный или экономический союз ("таможенный или экономический союз" означает союз, учрежденный состоящими в нем государствами, который компетентен принимать собственные нормативные акты, обязательные для этих государств по вопросам, регулируемым настоящей Конвенцией, а также компетентен принимать в соответствии со своими внутренними процедурами решения о подписании, ратификации или присоединении к Киотской Конвенции 'More) |
Customs Payment Orders of Simplified Form | таможенные приходные ордера упрощённой формы (CPO-SF Kastorka) |
customs point | т/п (таможенный пункт (пост) Aleksandra007) |
customs procedure code | код таможенной процедуры (Johnny Bravo) |
customs procedure for refusal in favor of the state | таможенная процедура отказа в пользу государства (Отказ в пользу государства – таможенная процедура, при которой иностранные товары безвозмездно передаются в собственность государства-члена таможенного союза без уплаты таможенных платежей и без применения мер нетарифного регулирования. vatnik) |
customs procedure of release for domestic consumption | таможенная процедура "выпуск для внутреннего потребления" ('More) |
customs procedure of release for domestic consumption | таможенная процедура выпуска для внутреннего потребления ('More) |
customs procedure of release for domestic consumption | таможенный режим выпуска для внутреннего потребления (тж "таможенная процедура ..." 'More) |
customs processing of cargo | таможенное оформление груза (Soulbringer) |
customs processing of documents | таможенное оформление документов (Soulbringer) |
customs regime of processing | таможенный режим переработки (caetana) |
customs regime of release for domestic consumption | таможенный режим выпуска для внутреннего потребления (правильнее "customs procedure" ABelonogov) |
Customs Regulation Department | ДТК (Департамент Таможенного Контроля в Казахстане CrazySnail) |
customs representative | таможенный представитель (customsonline.ru, wipo.int Elina Semykina) |
customs requirements | таможенные требования (igisheva) |
customs service employee | сотрудник таможенной службы (Alex_Odeychuk) |
customs station | таможенный пост (Maxim Prokofiev) |
customs sub place | Таможенное дополнительное место (Gellka) |
customs surveyor | таможенный досмотрщик |
customs tariff number | номер таможенной кодировки (Johnny Bravo) |
customs tariff statistics code number | код товара (Johnny Bravo) |
customs transit | ВТТ (внутритаможенный транзит Talyb) |
Customs Union Commission Decision | РК ТС (Решение комиссии таможенного союза BitterSeas) |
customs valuation | определение таможенной стоимости, таможенная стоимость (estherik) |
Customs Valuation Department | отдел контроля таможенной стоимости (2015.04.24) |
customs value declaration | декларация таможенной стоимости (The Customs Value Declaration is a document, which must be presented to the customs authorities where the value of the imported goods exceeds EUR 20 000. europa.eu Tereshchenko_O) |
Customs Vessel Entrance and Clearance file | судовое дело (судовое дело оформляется таможенным органом, номер судового дела заносится в журнал учета прихода и отхода судов qp) |
customs violation | нарушение таможенных правил (igisheva) |
customs warehousing | временное хранение (gov.uk Ин.яз) |
Decision of the Customs Union Commission | РК ТС (Решение комиссии таможенного союза BitterSeas) |
discharge of the customs procedure | завершение таможенной процедуры (tannin) |
drawing up of customs declaration | составление таможенной декларации (Soulbringer) |
electronic custom seal | электронная пломба (Helena Obratnova) |
enter goods to a customs procedure | помещать товары под таможенную процедуру (Ин.яз) |
establishment of a customs union | учреждение таможенного союза |
EU Customs Blueprints | "Таможенные кальки" Евросоюза (публикации, содержащие наиболее передовые практики в таможенной сфере; издаются Евросоюзом ABilberry) |
export customs duties | ЭТП (экспортные таможенные пошлины vikentii_fedorovich@mail.ru) |
export outside the customs territory | вывозить за пределы таможенной территории (of ... – ... такого-то государства; англ. цитата – из публикации HM Revenue & Customs Alex_Odeychuk) |
federal customs revenues service | служба федеральных таможенных доходов (igisheva) |
Federal Customs Service | ФТС (bel_linguist) |
for customs purposes | для таможенного пользования (Tiny Tony) |
for customs purposes | для таможенных целей (Tereshchenko_O) |
for customs purposes only | стоимость указана только для таможенного оформления (очистки Andy) |
for customs purposes only | стоимость указана только для таможни (Andy) |
free customs zone | свободная таможенная зона (Nyufi) |
general customs classification | единое классрешение (MichaelBurov) |
general customs classification | единое класс. решение (MichaelBurov) |
general customs classification | единое классификационное решение (MichaelBurov) |
general customs classification decision | единое классрешение (MichaelBurov) |
general customs classification decision | единое класс. решение (MichaelBurov) |
general customs classification decision | единое классификационное решение (MichaelBurov) |
go through customs | таможиться (MichaelBurov) |
go through customs control | пройти таможенное оформление (Анна Ф) |
go through customs control | пройти таможенный контроль (Анна Ф) |
go through the customs | таможиться (MichaelBurov) |
import customs clearance invoice | таможенный инвойс на импорт (elena.kazan) |
import into the customs territory | ввозить на таможенную территорию (of ... – ... такого-то государства; англ. цитата – из публикации HM Revenue & Customs Alex_Odeychuk) |
in the field of customs | в области таможенного дела (vatnik) |
Indian Customs EDI System | система обмена данными индийской таможни (ICES Yuriy83) |
internal customs transit | ВТТ (Soulbringer) |
make customs examination | провести таможенный досмотр (Soulbringer) |
North Western Customs Directorate | Северо-Западное таможенное управление (customs.ru igisheva) |
North-west Excise and Customs terminal | СЗАТП (Северо-Западный акцизно-таможенный пост just-erica) |
on Determining the Customs Value of Goods Moved Across the Customs Border of the Customs Union | Об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного Союза (Elina Semykina) |
pass through customs | таможиться (MichaelBurov) |
pass through customs | таможить (MichaelBurov) |
pass through the customs | таможиться (MichaelBurov) |
pass through the customs | таможить (MichaelBurov) |
periodic customs declaration | Временная периодическая декларация (Adrax) |
permanent customs control zone | ПЗТК (Lesya1986) |
place goods under customs procedures | помещать под таможенные процедуры (Ying) |
placing goods under the customs procedure for refusal in favor of the State | помещение продукции под таможенную процедуру отказа в пользу государства (Под таможенную процедуру отказа в пользу государства могут помещаться иностранные товары, за исключением товаров, запрещенных к ввозу на таможенную территорию таможенного союза, а также запрещенных к обороту на территориях государств-членов таможенного союза. vatnik) |
price for customs purposes only | стоимость указана только для таможенного оформления (Johnny Bravo) |
price is for customs purposes only | стоимость указана только для таможенного оформления (Johnny Bravo) |
Privolzhsky Customs Directorate | Приволжское таможенное управление (customs.ru igisheva) |
processing under customs control | переработка под таможенным контролем (таможенный режим A procedure allowing goods to be imported under suspension of import duties and commercial policy measures for the purposes of (Art. 130 CC) • processing and • subsequent release for free circulation at a more favourable import duty. chistochel) |
quarantine and customs post | карантинно-таможенная застава (ouch_my_brain) |
regional customs clearance office | региональный пункт таможенного оформления (Ker-online) |
regional customs clearance office | РПТО (Ker-online) |
Register of Customs Brokers | Реестр таможенных брокеров представителей (Nyufi) |
services for completion of customs formalities | услуги по выполнению таможенных формальностей |
Siberian Customs Directorate | Сибирское таможенное управление (customs.ru igisheva) |
single customs territory | единая таможенная территория (Denis Lebedev) |
solution on customs classification | класс. решение (MichaelBurov) |
solution on customs classification | классификационное решение (MichaelBurov) |
solution on customs classification | таможенное класс-решение (MichaelBurov) |
solution on customs classification | классрешение (MichaelBurov) |
solution on customs classification | таможенная классификация (MichaelBurov) |
Southern Customs Directorate | Южное таможенное управление (customs.ru igisheva) |
special customs complex | СТК (специальный таможенный сомплекс Tiny Tony) |
specialist in customs clearance | СПТО (специалист по таможенному оформлению Ying) |
streamlining of custom procedures at borders | упрощение таможенных процедур на границах (Sergei Aprelikov) |
the Central Board of Customs and Excise | Центральная Акцизная Таможня (один из вариантов перевода) |
Training Specialized Customs Office | Учебно-специализированная таможня (ГТС КР Divina) |
under customs control, under customs supervision | под таможенным контролем (Tereshchenko_O) |
under customs escort | под таможенным сопровождением (Soulbringer) |
under-declaration of customs value | занижение таможенной стоимости (Ying) |
undergo customs clearance | проходить таможенное оформление (Ying) |
unified solution on customs classification | единое класс. решение (MichaelBurov) |
unified solution on customs classification | единое классрешение (MichaelBurov) |
unified solution on customs classification | единое классификационное решение (MichaelBurov) |
uniform customs territory | единая таможенная территория (Ying) |
Union Customs Code | Таможенный кодекс ЕС (xWhateverx) |
United States Customs Service | Таможенная служба США (Alex_Odeychuk) |
Urals Customs Directorate | Уральское таможенное управление (customs.ru igisheva) |
U.S. Customs agent | сотрудник таможенной службы США (Alex_Odeychuk) |
U.S. Customs and Border Protection | БТПК США (БТПК – "Бюро таможенного и пограничного контроля" Alex_Odeychuk) |
U.S. Customs and Border Protection | погранично-таможенная служба США (wikipedia.org spanishru) |
U.S. Customs and Border Protection | Бюро таможенного и пограничного контроля США (Тагильцев) |
violation of the customs rules | нарушение таможенных правил (Española) |
World Bank Emergency Customs Modernization and Trade Facilitation Project | проект Всемирного банка по срочной модернизации таможенной службы и содействию торговле (ABilberry) |
World Customs Organization | Мировая таможенная организация (редк. MichaelBurov) |
World Customs Organization | ВТамО (рек. MichaelBurov) |
World Customs Organization | Всемирная таможенная организация (MichaelBurov) |
World Customs Organization | МТО (MichaelBurov) |