DictionaryForumContacts

   English
Terms containing cups | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a cup and saucerчашка с блюдцем
gen.a cup of aromatic teaчашка ароматного чая (Andrey Truhachev)
gen.a cup of chocolateчашка шоколада
gen.a cup of coffeeчашка кофе
gen.a cup of coffee will pick me upчашка кофе взбодрит меня
gen.a cup of massive goldчаша из чистого золота
gen.a cup of massive goldчаша из литого золота
gen.a cup of teaчашка чаю
gen.a cup of tea, missдевушка, чашку чая
gen.a cup of tea takes off the effects of wearinessчашка чая снимает ощущение усталости (seasickness, etc., и т.д.)
gen.a cup of tea will pull you togetherвыпей стакан чаю и ты почувствуешь себя бодрее
gen.a cup of tea will pull you togetherчашка чаю поможет вам собраться с силами
gen.a cup of tea will pull you togetherвыпей стакан чаю и ты почувствуешь себя лучше
gen.a cup of waterчашка воды
gen.a fragile china cupхрупкая фарфоровая чашка
gen.a long-handled cupчаша с длинной ручкой
gen.a quiet cup of teaчашка чаю, выпитая на досуге
tech.a wood shingle cupsгонтина коробится
gen.a strong cup of tea takes off the effects of wearinessчашка крепкого чая снимает ощущение усталости
gen.a strong cup of tea takes off the effects of wearinessчашка крепкого чаю снимает ощущение усталости
gen.a strong cup of tea takes off the wearinessчашка крепкого чаю снимает усталость
gen.a turned tapering leg with a cup-like prominenceобточенная на конус ножка стола, кресла с чашеобразным выступом
esot.ace of cupsТуз Кубков (OKokhonova)
gen.air actuator cupманжета пневмоцилиндра (4uzhoj)
geol.ampulla cupуглубление для принятия ампулы (у морских звёзд)
gen.an unfortunate man would be drowned in a tea-cupна бедного Макара все шишки валятся (Anglophile)
gen.an unfortunate man would be drowned in a tea-cupкогда не везёт, можно и в ложке воды утонуть (Anglophile)
gen.another cup of teaсовсем другое дело
gen.another cup of teaэто другое дело!
gen.apply glass-cupsставить банки
gen.baby cup with straw and handlesпоильник с трубочкой и ручками (Alex_Odeychuk)
gen.badly cup upподавлен (Interex)
gen.be a cup too lowбыть в подавленном настроении
gen.be as cup and canбыть закадычными друзьями
gen.be fond of the cupлюбить выпить
gen.be in one's cupsназюзюкаться (Anglophile)
slangbe into, one's cupsбыть навеселе (mangcorn)
slangbe into, one's cupsизрядно выпить (mangcorn)
Makarov.be in one's cupsбыть на взводе
inf.be in one's cupsбыть навеселе (key2russia)
gen.be in one's cupsназюзиться (Anglophile)
gen.be in one's cupsбыть навеселе
gen.bean-to-cup coffee machineкофемашина с функцией помола зерен (Lyra)
gen.between the cup and the lip a morsel may slipне радуйся раньше времени
Gruzovikbird-cage cupпитейка
gen.bitter cupгорькая чаша
pulp.n.paperboard for drinking cupsкартон для стаканчиков для питья
gen.break a cupразбить чашку (a glass, a mirror, a window, ice, etc., и т.д.)
gen.break for a cup of teaустраивать себе перерыв на чай (Andrey Truhachev)
gen.break for a cup of teaперерыв на чашку чая (Andrey Truhachev)
gen.break for a cup of teaустроить себе перерыв на чай (Andrey Truhachev)
gen.break for a cup of teaделать перерыв на чай (Andrey Truhachev)
therm.eng.breaker cupнаковальня прерывателя
gen.breast cup sizeразмер чашки бюстгальтера (DRE)
gen.bring me a cup of black coffee and make it good and strongпринесите мне чашку чёрного кофе, да покрепче
gen.bring me a cup, please!принеси мне, пожалуйста, чашку!
Makarov.bring us two cups of teaпринесите нам две чашки чая
pulp.n.paperbubble cupsбарботирующие колпаки
therm.eng.burner cupраспылительная головка
gen.challenge cupкубок
gen.challenge cupпереходящий кубок
gen.cheers cupбодрящая чара
gen.cheery cupбодрящая чара
gen.china cupфарфоровая чашка (kee46)
gen.china cups and saucersфарфоровые чашки и блюдца
gen.cider cupнапиток из сидра с сахаром и специями
gen.cider cupсидр с фруктами
gen.cider-cupнапиток из сидра с сахаром и специями
gen.claret-cupкрюшон из красного вина
gen.claret cupкрюшон из красного вина
gen.closed cup flash point testerанализатор температуры вспышки в закрытом тигле (Ri_N)
gen.coconut cupкубок из кокосового ореха (на серебряной ножке, с серебряной крышкой; с рельефным изображением)
gen.coffee cupмаленькая кофейная чашка
gen.coffee cupкофейная чашка
gen.coffee cup readingгадание на кофейной гуще (slitely_mad)
gen.coffee cup sleeveманжета (для стакана с горячим напитком SirReal)
gen.Communion cupчаша (для причастия)
gen.commuter cupтермокружка (daizy_flower)
gen.Confederations CupКубок конфедераций (The FIFA Confederations Cup is an association football tournament for national teams, currently held every four years by FIFA. WAD Alexander Demidov)
gen.crash went the cupбах ? и чашки нет
pack.crimped-paper cupбумажный стаканчик с радиальными складками по всему корпусу
gen.crush a cupосушить чашу
gen.crush a cupосушить кубок
gen.crush a cup of wineосушить стакан вина
gen.crush a cup of wineвыпить стакан вина
gen.crush a cup of wineраспить бутылку вина
gen.crush the cup tumblers, etc. to piecesразбить вдребезги чашку (и т.д.)
geol.crystal cupчашечка для кристалла
gen.cup and ballбильбоке (игра)
geol.cup-and-ballшаровое соединение
gen.cup-and-ballбильбоке
geol.cup-and-ball jointingчаше- и шарообразная отдельность
geol.cup-and-ball structureшаровое сочленение
gen.cup-and-saucer dramaсалонная пьеса
gen.cup-and-saucer dramaсалонная комедия
gen.cup-and-saucer dramaпьеса с чаепитием
gen.cup-bearerвиночерпий
gen.cup broke into several piecesчашка разбилась на несколько кусков
agrochem.cup current meterчашечная гидрометрическая вертушка
gen.cup-disc ratioсоотношение диаметров экскавации к диску зрительного нерва
gen.cup feedingкормление из чашки (альтернатива кормлению из бутылки НаташаВ)
gen.cup finalsполуфинальная игра на кубок
gen.cup finalsфинальная игра на кубок
gen.cup for mouthwashполоскательница
gen.cup gameигра на кубок
gen.cup graterтёрка с контейнером внизу (betelgeuese)
gen.cup handleручка чашки (WiseSnake)
gen.cup one's handsсложить руки горстью (В.И.Макаров)
geol.cup-like hollowчашеобразное углубление
gen.cup methodметод чаши (bigmaxus)
gen.cup mossмох белый олений (Cladonia rangiferina)
gen.cup muteчашечная сурдина (для медного духового инструмента)
gen.cup of charстакан чаю
gen.cup of teaчашка чаю
Gruzovikcup packingчашечная манжета
Gruzovikcup packingуголковая манжета
gen.cup-point set screwвинт со сверлённым концом
geol.cup samplerгрунтонос типа "стакан" (jul1405)
gen.cup semifinalsполуфинальная игра на кубок
gen.cup semifinalsфинальная игра на кубок
gen.cup semi-finalsполуфинальная игра на кубок
gen.cup seriesрозыгрыш кубка
Gruzovik, geol.cup-shaped hollowчашеобразное углубление
gen.cup-shaped hollowчашеобразное углубление
gen.cup tieвстреча на кубок
gen.cup tieигра на кубок
gen.cup to be fond of the cupлюбить выпить
gen.cup tournamentрозыгрыш кубка
gen.Cup trayПоднос для чашек (SVELT)
therm.eng.cup-type screenкольцевая очистительная сетка
comp.Cup Warmer Padнагреватель для кружки (примочка к компьютеру Tanasev)
gen.cup winnerкоманда, выигравшая кубок
gen.cup winnerобладатель кубка
gen.cup-winnerкоманда, выигравшая кубок
gen.cups poultices draw bloodбанки компрессы оттягивают кровь
tech.cups elevatorковшовый элеватор (Allalein)
agric.cups for wine tastingпробирные чашки
gen.cups made of plasticчашки из пластика
gen.Davis Cup playerучастник турнира на кубок Дэвиса
fash.demi cupsоткрытые чашечки (о бюстгальтере eugenius_rus)
gen.dice cupфутляр для игральных костей
gen.disposable cupодноразовый стаканчик (WiseSnake)
gen.dixie cupодноразовый картонный стаканчик (КГА)
gen.don't let the cup fallне уроните чашку
gen.drain the cup of bitterness to the dregвыпить чашу до дна (Также используется вариант "drink the cup of sorrow to the dregs" VLZ_58)
gen.drain the cup of bitterness to the dregsвыпить чашу до дна (Также используется вариант "drink the cup of sorrow to the dregs" VLZ_58)
gen.drain the cup of lifeиспить чашу жизни
vulg.drink at the fuzzy cupзаниматься куннилингусом
gen.drink from a cupпить из чашки (from a glass, out of a bottle, from a stream, etc., и т.д.)
gen.drink the cup of bitternessиспивать горькую чашу
gen.drink the cup of bitterness to the dregsиспивать чашу горести до дна
gen.drink the cup of joyпить из чаши радости
gen.drink the cup of sorrowиспить чашу горести (of bitterness, of agony, of pain, etc., и т.д.)
gen.drink the cup of sufferingиспить чашу страданий
gen.drink the cup to the dregsвыпить чашу до дна
gen.drink the parting cupвыпить прощальную чарку
gen.drink the parting cupвыпить на "посошок"
gen.drinking-cupчаша
gen.drinking cupчаша
gen.drinking-cupкубок
gen.drinking cupкубок
pack.drinking-cup boardкартон для стаканчиков
pulp.n.paperdrinking cupsстаканчики для питья
med.dry cupsсухие банки
gen.ear cupчашка наушников (kee46)
gen.efflux cupворонка (Александр Рыжов)
gen.egg cupрюмка для яиц
gen.embryonic ophthalmic cupэмбриональная глазная чашка
gen.empty one's cupвыпивать до дна чашу (one's glass, рю́мку)
gen.empty one's cupосушать чашу (one's glass, рю́мку)
transp.end cupsстаканы редуктора
gen.Entrepreneurship World CupЧемпионат мира по предпринимательству (grafleonov)
agrochem.evaporation cupчашка для выпаривания
gen.eye-cupглазная ванночка (в форме рюмки)
gen.eye cupглазная ванночка
gen.eye-cupнаглазник (окуляра)
Gruzovikfeeding cup for invalidsпоильник
gen.feel like a cup of teaбыть не прочь выпить чашку чая (like a glass of beer, like a drink, like a meal, like a movie, like a sail, etc., и т.д.)
gen.feel like a cup of teaне возражать против чашки чая (like a glass of beer, like a drink, like a meal, like a movie, like a sail, etc., и т.д.)
gen.2017 FIFA Confederations CupКубок конфедераций FIFA 2017 года (The 2017 FIFA Confederations Cup was the 10th FIFA Confederations Cup, a quadrennial international men's football tournament organised by FIFA. It was held in Russia, from 17 June to 2 July 2017, as a prelude to the 2018 FIFA World Cup. Russia was announced as the hosts on 2 December 2010 after the country was ... Alexander Demidov)
gen.2018 FIFA World CupЧемпионат мира по футболу FIFA 2018 года (The 2018 FIFA World Cup will be the 21st FIFA World Cup, a quadrennial international football tournament contested by the men's national teams of the member associations of FIFA. It is scheduled to take place in Russia from 14 June to 15 July 2018, after the country was awarded the hosting rights on 2 December 2010. WK Alexander Demidov)
gen.fill one's cup from the tea-potналивать в чашку из чайника
gen.fill up the cupпереполнить чашу терпения
gen.fill up the cupпереполнить чашу (терпения)
gen.fill up the cupпереливаться через край
gen.flash point in a closed cupтемпература вспышки в закрытом тигле (Alexander Demidov)
gen.flash point in an open cupтемпература вспышки в открытом тигле (Alexander Demidov)
vulg.floppy red cupвлагалище
gen.flow cupвискозиметрическая воронка (r313)
gen.flow cupрасходная чашка (Olessya.85)
gen.flower cupчашечка цветка
gen.foam cupодноразовый стакан из пенопласта (ad_notam)
gen.foam cupпластиковый стакан, одноразовый стакан (синоним к disposable cup luboir)
gen.football cupрозыгрыш кубка по футболу
gen.football cup finalфинальная игра розыгрыша кубка по футболу
gen.for a cup of coffeeна чашку кофе (Andrey Truhachev)
gen.force cupвантуз (приспособление для очистки стока)
gen.genial cupsпраздничные чаши
gen.genial cupsзастольные чаши
gen.get into bed, and I'll bring you a cup of teaложись в постель, и я принесу тебе чашку чая
gen.give me a cup of coffee and make it fastдайте мне чашку кофе, да поскорей
gen.give me a cup of coffee, pleaseдайте мне, пожалуйста, чашку кофе
gen.global warming is melting the polar ice cupsглобальное потепление грозит растопить полярные шапки льда (bigmaxus)
gen.golden cupлютик
gen.grace-cupпоследний, прощальный бокал
gen.grace cupзаздравный кубок
gen.grace cupпрощальный бокал
gen.grace-cupзаздравная чаша
gen.grace cup"посошок"
gen.grace cupпоследний бокал
gen.grace cupзаздравный кубок вина после благодарственной молитвы
gen.grace cupзаздравная чаша
gen.grace cupкубок (передаваемые по кругу после произнесения молитвы по окончании приёма пищи)
gen.grace cupчаша (передаваемые по кругу после произнесения молитвы по окончании приёма пищи)
gen.grace-cupзаздравный кубок
gen.graduated cupмерный сосуд
gen.“grande” to-go cupбольшая чашка кофе ("на вынос" Andy)
gen.grande to-go cupбольшая чашка кофе ("на вынос")
gen.grinding cupшлифовальный диск (Yuriko Юрий Гейфман)
gen.hand me a cup, pleaseпередайте мне, пожалуйста, чашку
gen.handle of the cupручка чашки (WiseSnake)
pulp.n.paperhard paper cupsстаканчики из клеёной бумаги
gen.he accidentally upset the cupон нечаянно опрокинул чашку
gen.he has got a cup too muchон почти пьян
gen.he has got a cup too muchон выпил лишнее
gen.he hit the table so hard that he made all the ten cups jumpон так сильно стукнул по столу, что задрожали все десять чашек
gen.he hit the table so hard that he made all the ten cups jumpон так сильно стукнул по столу, что подскочили все десять чашек
gen.he is in his cupsон слегка навеселе
gen.he is not my cup of teaон не в моём вкусе
gen.he is too fond of the cupон любит выпить
Makarov.he limits himself to two cups of coffee in dayон ограничивается двумя чашками кофе в день
gen.he tipped the cup overон опрокинул чашку
gen.high cupвысокая чаша (вид кроны дерева)
gen.his cup of happiness is fullего счастье безмерно
gen.his cup of happiness is fullего счастье велико
gen.his cup of happiness was fullон был счастлив
gen.his cup of misery is fullего несчастье велико
gen.his cup of misery is fullего несчастье безмерно
gen.his ordinary lunch consisted of a sandwich and cup of teaего обычный завтрак состоял из сэндвича и чашки чая
Makarov.his usual allowance was sixteen cups of tea, all of heroic strengthего обычную порцию составляли впечатляющие своей крепостью шестнадцать чашек чая
gen.his usual allowance was sixteen cups of tea, all of heroic strengthего обычную порцию составляли впечатляющие своей крепостью шестнадцать чашек чаю
gen.hock-cupкрюшон (из белого вина Anglophile)
gen.hold out a tin cupстоять с протянутой рукой (felog)
gen.hot cup jacketманжета (SirReal)
avia.hot cupsнагреватель кружек (Andrew052)
gen.huntsman's cupсаррацения
gen.hurried cup of coffeeчашка кофе на бегу (Olga Fomicheva)
gen.I can do with a cup of teaя не отказался бы от чашки чая
gen.I could do with a cup of teaя не отказался бы от чашки чая
gen.I could do with a cup of teaмне хватит чашки чая
gen.I could do with a cup of teaя бы не отказался от чашечки чаю (with an extra loaf of bread, with a square meal, with a drink, etc., и т.д.)
gen.I don't object to a cup of coffeeя бы не прочь выпить чашечку кофе
gen.I feel like a cup of teaя бы выпил чашку чая
gen.I like to dilly-dally over a cup of coffeeя люблю не спеша выпить чашку кофе (Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики. "Русский язык-Медиа", 2003, Глазунов С.А. ssn)
gen.I should like a cup of coffeeмне бы хотелось выпить чашку кофе
gen.I should like a cup of coffeeя бы хотел выпить чашку кофе
gen.I shouldn't mind a cup of teaя не прочь выпить чашку чаю
gen.I will replace the cup I brokeя принесу точно такую же чашку, как я разбил
gen.I would like a cup of sweet teaя хотел бы выпить чашку сладкого чая
Gruzovikigniter cupстаканчик (of a grenade)
gen.in-cup ground coffeeмолотый кофе для заваривания в чашке (bigmaxus)
gen.in one's cupsпо пьяной лавочке (Anglophile)
Gruzovik, inf.in one's cupsпо пьяной лавочке
gen.in one's cupsбудучи не совсем трезвым (diva808)
construct.in order to move big sheets safely glass workers should have vacuum suction cupsдля перемещения больших стёкол нужны вакуум-присосы
gen.in our cupsв наших кутежах
Makarov.individual cupsантикварные чашки
gen.insulated cupизотермическая кружка (Yurii Karpinskyi)
gen.invite to a cup of coffee or teaпригласить на чашку кофе (Andrey Truhachev)
gen.it is another cup of teaэто другое дело!
Gruzovikit is not my cup of teaне в моём духе
gen.it is not my cup of teaэто не по мне (ad_notam)
gen.it is not quite English cup of teaэто не совсем то, что нравится англичанам
gen.it was a proud day for our school when we won the cupдень, когда мы выиграли кубок, был счастливым днём для нашей школы
gen.it was a proud day for our school when we won the cupдень, когда мы выиграли кубок, был радостным днём для нашей школы
gen.it wouldn't mind having a cup of teaнеплохо бы чайку выпить
gen.it's another cup of teaэто другое дело!
gen.jumbo cupбольшая кружка (wandervoegel)
gen.jumbo cupбульонная чашка (wandervoegel)
gen.kiss the cupпригубить чашу
gen.kiss the cupпригубить (чашу)
gen.kiss the cupпить
gen.kiss the cupвыпивать
med.Kloiber·s cupsчаши Клойбера (Dimpassy)
gen.knock over a cup of teaопрокинуть чашку чая (a bottle, a lamp, etc., и т.д.)
gen.knock the cup off the tableсмахнуть чашку со стола
gen.little cupплошка (Anglophile)
gen.long-handled cupкубок с длинной ручкой
gen.lose a cupпроиграть кубок (в соревнованиях)
gen.lose a cupпотерять кубок (в соревнованиях)
gen.loving-cupкруговая чаша
gen.loving cupкруговая чаша
therm.eng.lubricating cupмаслёнка
gen.make her a cup of teaподай ей чашку чаю
gen.make her a cup of teaприготовь ей чашку чаю
Игорь Мигmake my cup of patience overflowпереполнять чашу моего терпения
gen.make the cup run overбыть последней каплей (вызвавшей несчастье, катастрофу)
gen.make the cup run overпереполнить чашу (терпения)
gen.make the cup run overпереполнить чашу терпения
gen.mate cupкалабас (4uzhoj)
gen.measuring cupмерный стакан (Notburga)
gen.measuring cupмерная колба (Notburga)
gen.measuring cupмерная чашка (kee46)
med.appl.medical cupsбанки медицинские (bigmaxus)
gen.medical cupsмедицинские банки (bigmaxus)
gen.menstrual cupменструальный колпачок (Artjaazz)
gen.menstrual cupменструальная капа (Artjaazz)
gen.menstrual cupменструальная чаша (Artjaazz)
gen.menstrual cupменструальная чашечка (Artjaazz)
gen.menstrual cupсиликоновая капа (Artjaazz)
gen.mix this powder with a cup of waterразведите этот порошок в чашке воды
gen.monkey cupнепентес
geol.mounting cupустройство для монтировки шлифов
gen.Neptune's cupкубок Нептуна (Poterion gen.)
gen.nesting cupsбочонок-матрёшка (детская игра, состоит из пластмассовых горшочков разного цвета и размера, входящих один в другой ННатальЯ)
gen.non-spill cupчашка-непроливайка (RD3QG)
gen.non-spill cupнепроливайка (RD3QG)
gen.non-spill cupкружка-непроливайка (Alex_Odeychuk)
gen.no-spill cupнепроливайка (RD3QG)
gen.no-spill cupчашка-непроливайка (RD3QG)
gen.not be your cup of teaбыть не по душе (to not be the type of thing that you like. Например: Jazz just isn't my cup of tea – I prefer classical music. teterevaann)
gen.not one's cup of teaдуша не лежит к чему-либо, не по вкусу (Сomandor)
gen.not one's cup of teaне быть по вкусу (Taras)
gen.not one's cup of teaбыть не по вкусу (It is not my cup of tea so I think that I will stay home and not go to the art gallery Taras)
gen.not everybody's cup of teaне для каждого (It's not everybody's cup of tea. – Это не для каждого. ART Vancouver)
gen.not everybody's cup of teaна любителя (ART Vancouver)
gen.not everyone's cup of teaвещь не для всех (Moscowtran)
gen.not my cup of teaгерой не моего романа (о романтических отношениях roussanoff)
gen.now for the grace-cup!выпьем в последний раз на посошок, на дорожку!
pack.nozzle cupкрышка фильеры
gen.ocean in a tea-cupбуря в стакане воды (Ivan1992)
therm.eng.oil cupмаслёнка (автоматическая)
Gruzovikone who prepares blocks of wood for spoons, cups, etcбаклушник
gen.one's cup of teaто, что нравится
gen.one's cup of teaувлечение
gen.oops! I nearly dropped my cup of tea!Хоп! Я чуть не выронил чашку с чаем!
Gruzovikoptic cupглазной кубок
gen.optic cupзрительная чашка
gen.optic cupзрительный бокал
gen.over a cup of teaза чашкой чая (Гевар)
gen.over one's cupза стаканом вина
gen.overbrim a cupпереполнять чашу
gen.overbrim a cupпереполнить чашу
food.ind.paper crimp cupsбумажные коррексы
pack.paper cupбумажный стакан
gen.paper cupкартонный стаканчик (для напитков 4uzhoj)
pulp.n.paperpaper for drinking cupsбумага для стаканчиков для питья
gen.parting cupсмесь эля с хересом
gen.pencil cupкарандашница (Mosley Leigh)
gen.pencil cupстакан для карандашей (Анна Ф)
gen.Pensky–Martens closed-cupв закрытом тигле по методу Пенски-Мартенса (о тесте Dude67)
gen.Pensky–Martens closed-cup testметод Пенски-Мартенса для определения температуры вспышки в закрытом тигле (ASTM D93-2018 Standard test methods for flash point by Pensky-Martens closed cup tester – Стандартные методы определения температуры вспышки в закрытом тигле (по методике) Пенски-Мартенса Dude67)
gen.pillow cupчарка на сон грядущий
gen.pillow-cupчарка на сон грядущий
gen.pineapple cupваза в форме ананаса
gen.Place one teaspoon to a cup and add fresh boiling water. Brew for 3-5 minutes.Насыпать одну чайную ложку чая в чашку и залить кипятком. Заваривать 3-5 минут (Taras)
gen.plastic cupстаканчик (пластиковый denghu)
gen.plastic cupпластиковый стаканчик (одноразовый и т.п. denghu)
pulp.n.paperplastic cupsпластмассовые стаканчики
gen.ply one with cupsнеотвязчиво предлагать выпить
gen.poetry isn't his cup of teaк поэзии он равнодушен
gen.pour a cup of coffee for himналить ему чашку кофе (some milk for the children, a glass of water for the stranger, etc., и т.д.)
gen.pour me a cup of coffeeналейте мне чашку кофе
gen.pour yourself another cup of teaналейте себе ещё чашку чая
gen.pour yourself another cup of teaналейте себе ещё чашку чаю
geol.priming cupзаливной кран
gen.printed mixing cupsчашки для смешивания краски со шкалой (компания Colad Civa13)
gen.protective cupзащитная чашечка
avia.PVC cupsстаканы пластиковые (Your_Angel)
gen.quaffing cupкубок в виде рога (или др. формы, который нельзя поставить, не выпив до дна)
gen.quiet cup of teaчашка чаю, выпитая на досуге
gen.quiet cup of teaчашка чаю, выпитая в тишине
gen.race cupприз выигравшей лошади на скачках
gen.race cupприз выигравшей лошади на бегах
inf.read tea cupsгадать на кофейной гуще (Ying)
gen.refresh oneself with a cup of teaподкрепиться чашкой чаю
gen.refresh oneself with a cup of teaподкрепляться чашкой чая (with a cup of coffee, etc., и т.д.)
therm.eng.rotating atomizer cupвращающаяся распыливающая головка (форсунки)
gen.Russian CupКубок России (The Russian Cup is a football competition held annually by the Football Union of Russia for .... WK Alexander Demidov)
gen.sake cupяпонская рюмка (в виде маленькой пиалы)
gen.saki cupяпонская рюмка (в виде маленькой пиалы)
lab.eq.sample cupsконтейнеры для анализов (morfeas)
construct.separating piston with cupsмонтажный разделитель
gen.set a cup on the tableпоставить чашку на стол
gen.set a cup on the tableставить чашку на стол
gen.shall we have a cup of tea?не выпить ли нам чаю?
gen.she completed her set of dishes by buying the cups and saucersона докупила чашки и блюдца, и теперь у неё полный комплект посуды (the set of furniture by buying two armchairs, etc., и т.д.)
gen.she completed her set of dishes by buying the cups and saucersона докупила чашки и блюдца, и теперь у неё полный набор посуды (the set of furniture by buying two armchairs, etc., и т.д.)
gen.she poured some milk into the cupона налила молока в чашку
Makarov.she rattled the cupsона гремела чашками
inf.shuffle the cupsжульничать (AlexanderKayumov)
inf.shuffle the cupsпередёргивать (термин из игры в напёрстки AlexanderKayumov)
gen.since you're having another cup of coffee, I'll have one alsoтак как ты взял вторую чашку кофе, я тоже возьму ещё одну
vulg.sip at the fuzzy cupзаниматься куннилингусом
gen.sippie cupчашка-поильничек для малышей (baranovaK)
gen.sippy cupчашка-поильник (Artjaazz)
gen.sippy cupтренировочный поильник (Artjaazz)
gen.Sippy cupпоильник (кружка-п. Artjaazz)
gen.Sippy cupтренировочная кружка (Artjaazz)
gen.Sippy cupтренировочная непроливайка (Artjaazz)
gen.Sippy cupчашка-непроливайка (Artjaazz)
gen.sippy cupкружка-непроливайка (DC)
gen.souffle cupодноразовый стаканчик для соусов (напр., соевый соус, кетчуп; Это могут быть и фарфоровые формы для выпечки суфле. Но чаще этот термин теперь можно встретить в пунктах быстрого питания, когда к блюду прилагается соус. West_LV)
gen.spill-proof cupнепроливайка (RD3QG)
gen.spill-proof cupчашка-непроливайка (RD3QG)
gen.spout cupпоильник (для больных)
Gruzovikspring-locating cupупорная тарелка
Gruzoviksputum cupплевательница
gen.standing cupвысокий кубок на ножке и с крышкой
gen.steeple cupкубок со шпилевидным завершением (с 1600)
gen.stirrup cupпосошок
gen.stirrup cupпоследняя рюмка на дорогу
gen.stirrup cupкубок, предлагаемый женой рыцарю перед отправлением в поход (КГА)
gen.stirrup cupпрощальный кубок (преподносимый на дорогу всаднику)
gen.storm in a tea-cupбуря в стакане воды
gen.styrofoam cupстакан из вспененного полистирола (ad_notam)
gen.such lovely tea cups!какая прелесть эти чашки! (gogolesque2)
health.suction cupsмедицинские банки (для терапии; an ancient therapy where heated cups are placed on the skin Val_Ships)
gen.suspension cupглухая план-шайба (Sakhalin Energy Matvey Yegorov)
gen.synthetic cup packingсинтетическая набивка крышки (цилиндра)
gen.take a cup of teaвыпить чашку чая (a drink of water, a glass of beer, coffee, etc., и т.д.)
gen.take a cup of the creatureвыпить стакан вина
gen.take this cup away and bring me anotherуберите эту чашку и принесите другую
therm.eng.tapered atomizer cupконусообразная распыливающая головка (форсунки)
gen.tea-cupчашка
gen.tea cupчайная чашка
gen.tea cupчашка
gen.tea glass holder, tea cup holderподстаканник (Общепринятое в коллекционировании podstakanniki.ru ajuv)
gen.tempest in a tea cupбуря в стакане воды (Cuanche)
agric.test cupsпробирные чашки
gen.that is another cup of teaэто другое дело!
gen.that is my cup of teaэто в моём вкусе
gen.that is my cup of teaэто это по мне
gen.that's another cup of teaэто другое дело!
gen.the bitter cupгорькая чаша
gen.the bottom of a cupдонышко чашки
Makarov.the coffee-cups began to clutterраздался звон кофейных чашек
Makarov.the coffee cups began to clutterраздался звон кофейных чашек
gen.the cup had a wide yellow band at the topна чашке был широкий жёлтый ободок
gen.the cup has a chipна чашке щербина
gen.the cup is fullчаша терпения переполнилась
gen.the cup is on the tableчашка на столе
gen.the cup of lifeчаша жизни
gen.the cup slipped out of her handsчашка выскользнула у неё из рук
gen.the cup will be competed for tomorrowсоревнование на кубок состоится завтра
gen.the cup will be run for todayсегодня состоится розыгрыш кубка
gen.the cup will be run for todayсегодня состоятся соревнования на кубок
gen.the cup will be run for tomorrowзавтра будут проводиться соревнования на кубок
Makarov.the cups are standing all over the tableчашки расставлены по всему столу
Makarov.the glasses, cups are standing all over the tableстаканы, чашки расставлены по всему столу
gen.the lip of a cupкрай чашки
gen.the stirrup cupпрощальный кубок вина
gen.the two cups are made after the same fashionобе чашки одинаковой формы
archaeol.the Vaphio cupsвафио кубки (два кубка из золота среднеминойского периода, украшенных изображениями быков; найдены на Крите)
Makarov.the wet cups have marked the table badlyстол испортили, потому что ставили на него мокрые чашки
gen.there is a crack on the tea-cupна этой чашке имеется трещина
gen.there was a crack in the cupна чашке была трещина
gen.there's many a slip between the cup and the lipнаперёд не загадывай (Anglophile)
gen.there's many a slip twixt cup and lipлегко разлить между чашкой и губами
gen.these cups chip if you are not carefulесли неосторожно обращаться с этими чашками, края сейчас же обобьются
gen.they had a cup of coffee over an episode of The Crownони выпили кофе за эпизодом "Короны" (ad_notam)
gen.thin-wall cupстакан с тонкими стенками (ad_notam)
gen.thrust-bearing cupванна подпятника (Alexander Demidov)
Gruzoviktoast cupзаздравный кубок
gen.Trainer Cupучебный поильник (Shelly Webster)
gen.Trainer Cupучебная чашка для младенца (Shelly Webster)
gen.travel flip straw cupпоильник с трубочкой для путешествий (Alex_Odeychuk)
gen.tumbler cupвысокая чашка с сужающейся нижней частью
gen.unspillable cupнепроливайка (Ufel Trabel)
gen.unspillable cupчашка-непроливайка (Ufel Trabel)
met.vacuum cupsвакуумные присоски
gen.wash out a cupсполаскивать чашку
Gruzovikwassail cupзаздравная чаша
gen.we shot the dirty cups into the cupboardмы затолкали грязные чашки в шкаф
med.wet cupsкровососные банки
med.wet cupsмедицинские банки
Makarov.wet cups have marked the table badlyстол испортили, потому что ставили на него мокрые чашки
gen.what did he babble about while he was in his cups?чего он вам там наболтал с пьяных глаз?
gen.what's wrong with a cup of tea?почему бы не выпить чашку чая?
gen.when in his cupsкогда он пьян
gen.when in his cupsкогда он навеселе
gen.will you have a cup of tea?не хотите ли чашку чая?
gen.will you have another cup of tea?не выпьете ли вы ещё чашку чаю?
gen.win a cupвыиграть кубок
gen.won't you have another cup of coffee?не хотите ли ещё чашку кофе?
mech.eng., obs.working barrel cupsманжет для плунжерных клапанов
gen.World Cup final matchфинал чемпионата мира (по футболу и т.п. Alexander Oshis)
gen.would you care for another cup of tea?не хотите ли ещё чашечку чаю?
gen.would you care for another cup of tea?не желаете ещё чашечку чаю?
gen.would you like a cup of coffee?не желаете ли чашечку кофе?
gen.would you like another cup of coffee?хотите ещё чашку кофе?
gen.would you like another cup of tea?хотите ещё чашку чаю?
gen.would you like another cup of tea?хотите ещё чашку чая?
gen.yellow-cup contractобязательство рабочего о невступлении в профсоюз
gen.yellow-cup fundфонд для подкупа (и т.п.)
gen.yellow-cup fundфонд для взяток (и т.п.)
gen.you'll drop the cupу тебя упадёт чашка
gen.you'll drop the cupты уронишь чашку
gen.Zahn Cupворонка Цана (OlaSh)
gen.Zahn cupвискозиметр Цана (Александр Рыжов)
Showing first 500 phrases