DictionaryForumContacts

   English
Terms containing cup | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a cup and saucerчашка с блюдцем
gen.a cup of aromatic teaчашка ароматного чая (Andrey Truhachev)
gen.a cup of chocolateчашка шоколада
gen.a cup of coffeeчашка кофе
gen.a cup of coffee will pick me upчашка кофе взбодрит меня
gen.a cup of massive goldчаша из чистого золота
gen.a cup of massive goldчаша из литого золота
gen.a cup of teaчашка чаю
gen.a cup of tea, missдевушка, чашку чая
gen.a cup of tea takes off the effects of wearinessчашка чая снимает ощущение усталости (seasickness, etc., и т.д.)
gen.a cup of tea will pull you togetherвыпей стакан чаю и ты почувствуешь себя бодрее
gen.a cup of tea will pull you togetherчашка чаю поможет вам собраться с силами
gen.a cup of tea will pull you togetherвыпей стакан чаю и ты почувствуешь себя лучше
gen.a cup of waterчашка воды
gen.a fragile china cupхрупкая фарфоровая чашка
gen.a long-handled cupчаша с длинной ручкой
gen.a quiet cup of teaчашка чаю, выпитая на досуге
gen.a strong cup of tea takes off the effects of wearinessчашка крепкого чая снимает ощущение усталости
gen.a strong cup of tea takes off the effects of wearinessчашка крепкого чаю снимает ощущение усталости
gen.a strong cup of tea takes off the wearinessчашка крепкого чаю снимает усталость
gen.a turned tapering leg with a cup-like prominenceобточенная на конус ножка стола, кресла с чашеобразным выступом
gen.air actuator cupманжета пневмоцилиндра (4uzhoj)
geol.ampulla cupуглубление для принятия ампулы (у морских звёзд)
gen.an unfortunate man would be drowned in a tea-cupна бедного Макара все шишки валятся (Anglophile)
gen.an unfortunate man would be drowned in a tea-cupкогда не везёт, можно и в ложке воды утонуть (Anglophile)
Makarov.another cup of tea?хотите ещё чашку чаю?
Makarov.another cup of teaещё одна чашка чая
Makarov.another cup of teaещё одна чашка чаю
gen.another cup of teaсовсем другое дело
gen.another cup of teaэто другое дело!
Makarov.automatic drinking cupавтопоилка
Makarov.automatic plastic cup-filling and-closing machineрасфасовочно-упаковочный автомат для полимерных стаканчиков
Makarov.automatic plastic cup-filling-and-closing machineрасфасовочно-упаковочный автомат для полимерных стаканчиков
gen.baby cup with straw and handlesпоильник с трубочкой и ручками (Alex_Odeychuk)
gen.badly cup upподавлен (Interex)
gen.be a cup too lowбыть в подавленном настроении
gen.be as cup and canбыть закадычными друзьями
gen.be fond of the cupлюбить выпить
gen.bean-to-cup coffee machineкофемашина с функцией помола зерен (Lyra)
gen.between the cup and the lip a morsel may slipне радуйся раньше времени
Gruzovikbird-cage cupпитейка
gen.bitter cupгорькая чаша
Makarov.bottom of a cupдно чашки
Makarov.brake cylinder piston cupманжета тормозного поршня цилиндра
Makarov.break a cupразбить чашку
gen.break a cupразбить чашку (a glass, a mirror, a window, ice, etc., и т.д.)
gen.break for a cup of teaперерыв на чашку чая (Andrey Truhachev)
gen.break for a cup of teaустраивать себе перерыв на чай (Andrey Truhachev)
gen.break for a cup of teaустроить себе перерыв на чай (Andrey Truhachev)
gen.break for a cup of teaделать перерыв на чай (Andrey Truhachev)
Makarov.break the cupразбить чашку
therm.eng.breaker cupнаковальня прерывателя
gen.breast cup sizeразмер чашки бюстгальтера (DRE)
gen.bring me a cup of black coffee and make it good and strongпринесите мне чашку чёрного кофе, да покрепче
gen.bring me a cup, please!принеси мне, пожалуйста, чашку!
therm.eng.burner cupраспылительная головка
gen.challenge cupкубок
gen.challenge cupпереходящий кубок
gen.cheers cupбодрящая чара
gen.cheery cupбодрящая чара
gen.china cupфарфоровая чашка (kee46)
gen.cider cupнапиток из сидра с сахаром и специями
gen.cider cupсидр с фруктами
gen.cider-cupнапиток из сидра с сахаром и специями
gen.claret-cupкрюшон из красного вина
gen.claret cupкрюшон из красного вина
gen.closed cup flash point testerанализатор температуры вспышки в закрытом тигле (Ri_N)
gen.coconut cupкубок из кокосового ореха (на серебряной ножке, с серебряной крышкой; с рельефным изображением)
gen.coffee cupмаленькая кофейная чашка
gen.coffee cupкофейная чашка
gen.coffee cup readingгадание на кофейной гуще (slitely_mad)
gen.coffee cup sleeveманжета (для стакана с горячим напитком SirReal)
Makarov.common hair-cup mossкукушкин лен (Polytrichum commune; мох)
gen.Communion cupчаша (для причастия)
gen.commuter cupтермокружка (daizy_flower)
gen.Confederations CupКубок конфедераций (The FIFA Confederations Cup is an association football tournament for national teams, currently held every four years by FIFA. WAD Alexander Demidov)
gen.crash went the cupбах ? и чашки нет
pack.crimped-paper cupбумажный стаканчик с радиальными складками по всему корпусу
gen.crush a cupосушить чашу
gen.crush a cupосушить кубок
gen.crush a cup of wineвыпить стакан вина
gen.crush a cup of wineосушить стакан вина
gen.crush a cup of wineраспить бутылку вина
gen.crush the cup tumblers, etc. to piecesразбить вдребезги чашку (и т.д.)
geol.crystal cupчашечка для кристалла
gen.cup and ballбильбоке (игра)
geol.cup-and-ballшаровое соединение
gen.cup-and-ballбильбоке
geol.cup-and-ball jointingчаше- и шарообразная отдельность
geol.cup-and-ball structureшаровое сочленение
avia.cup-and-bolt jointшарнирное соединение
biol.cup-and-saucerпервоцвет высокий (Primula elatior)
gen.cup-and-saucer dramaсалонная комедия
gen.cup-and-saucer dramaсалонная пьеса
gen.cup-and-saucer dramaпьеса с чаепитием
gen.cup-bearerвиночерпий
gen.cup broke into several piecesчашка разбилась на несколько кусков
agrochem.cup current meterчашечная гидрометрическая вертушка
gen.cup-disc ratioсоотношение диаметров экскавации к диску зрительного нерва
avia.cup dispenserавтомат выдачи стаканов
gen.cup feedingкормление из чашки (альтернатива кормлению из бутылки НаташаВ)
gen.cup finalsполуфинальная игра на кубок
gen.cup finalsфинальная игра на кубок
gen.cup for mouthwashполоскательница
gen.cup gameигра на кубок
gen.cup graterтёрка с контейнером внизу (betelgeuese)
gen.cup handleручка чашки (WiseSnake)
gen.cup one's handsсложить руки горстью (В.И.Макаров)
geol.cup-like hollowчашеобразное углубление
avia.cup lockwasherтарельчатая пружина
gen.cup methodметод чаши (bigmaxus)
gen.cup mossмох белый олений (Cladonia rangiferina)
biol.cup mothsмоли-слизневидки (Limacodidae)
gen.cup muteчашечная сурдина (для медного духового инструмента)
gen.cup of charстакан чаю
gen.cup of teaчашка чаю
Gruzovikcup packingчашечная манжета
Gruzovikcup packingуголковая манжета
gen.cup-point set screwвинт со сверлённым концом
geol.cup samplerгрунтонос типа "стакан" (jul1405)
gen.cup semifinalsфинальная игра на кубок
gen.cup semifinalsполуфинальная игра на кубок
gen.cup semi-finalsполуфинальная игра на кубок
gen.cup seriesрозыгрыш кубка
Gruzovik, geol.cup-shaped hollowчашеобразное углубление
gen.cup-shaped hollowчашеобразное углубление
gen.cup tieвстреча на кубок
gen.cup tieигра на кубок
gen.cup to be fond of the cupлюбить выпить
gen.cup tournamentрозыгрыш кубка
gen.Cup trayПоднос для чашек (SVELT)
therm.eng.cup-type screenкольцевая очистительная сетка
comp.Cup Warmer Padнагреватель для кружки (примочка к компьютеру Tanasev)
gen.cup winnerобладатель кубка
gen.cup winnerкоманда, выигравшая кубок
gen.cup-winnerкоманда, выигравшая кубок
gen.Davis Cup playerучастник турнира на кубок Дэвиса
biol.death cup amanitaбледная поганка (Amanita phalloides)
biol.dew-cupманжетка луговая (Alchemilla pratensis)
gen.dice cupфутляр для игральных костей
gen.disposable cupодноразовый стаканчик (WiseSnake)
gen.dixie cupодноразовый картонный стаканчик (КГА)
gen.don't let the cup fallне уроните чашку
Makarov.drain one's cup to the bottomвыпить свою чашу до дна
gen.drain the cup of bitterness to the dregвыпить чашу до дна (Также используется вариант "drink the cup of sorrow to the dregs" VLZ_58)
gen.drain the cup of bitterness to the dregsвыпить чашу до дна (Также используется вариант "drink the cup of sorrow to the dregs" VLZ_58)
gen.drain the cup of lifeиспить чашу жизни
Makarov.drain the cup of pleasure to the dregsиспить до дна чашу наслаждений
Makarov.drain the cup of woeиспить горькую чашу страданий
Makarov.drain the cup of bitterness, humiliation, etc to the dregsиспить чашу горечи, унижения и т. п. до дна
Makarov.drain to the dregs the cup of bitternessиспить горькую сашу страданий
vulg.drink at the fuzzy cupзаниматься куннилингусом
Makarov.drink from a cupпить из чашки
gen.drink from a cupпить из чашки (from a glass, out of a bottle, from a stream, etc., и т.д.)
Makarov.drink health in a cup of aleвыпить эля за здоровье (кого-либо)
Makarov.drink out of a cupпить из чашки
Makarov.drink the bitterest cup of humiliationвыпить горькую чашу унижения
gen.drink the cup of bitternessиспивать горькую чашу
gen.drink the cup of bitterness to the dregsиспивать чашу горести до дна
Makarov.drink the cup of joyиспить из чаши радости
gen.drink the cup of joyпить из чаши радости
Makarov.drink the cup of sorrowиспить из чаши печали
gen.drink the cup of sorrowиспить чашу горести (of bitterness, of agony, of pain, etc., и т.д.)
gen.drink the cup of sufferingиспить чашу страданий
gen.drink the cup to the dregsвыпить чашу до дна
gen.drink the parting cupвыпить прощальную чарку
gen.drink the parting cupвыпить на "посошок"
gen.drinking cupчаша
gen.drinking-cupкубок
gen.drinking-cupчаша
gen.drinking cupкубок
pack.drinking-cup boardкартон для стаканчиков
vulg.drinking from the furry cupкуннилингус
Makarov.drop a cupуронить чашку
avia.dust cupпылезащитный колпачок
gen.ear cupчашка наушников (kee46)
gen.efflux cupворонка (Александр Рыжов)
gen.egg cupрюмка для яиц
gen.embryonic ophthalmic cupэмбриональная глазная чашка
gen.empty one's cupвыпивать до дна чашу (one's glass, рю́мку)
gen.empty one's cupосушать чашу (one's glass, рю́мку)
Makarov.empty one's cup to the bottomосушить свою чашу до дна
gen.Entrepreneurship World CupЧемпионат мира по предпринимательству (grafleonov)
agrochem.evaporation cupчашка для выпаривания
gen.eye-cupглазная ванночка (в форме рюмки)
gen.eye cupглазная ванночка
gen.eye-cupнаглазник (окуляра)
biol.fairy cupмителла двулистная (Mitella diphylla)
Makarov.Fans who make trouble during the World Cup will be severely dealt withс фанатами, которые будут устраивать беспорядки во время чемпионата мира, будут очень серьёзно разбираться
Makarov.fans who make trouble during the World Cup will be severely dealt withс фанатами, которые будут устраивать беспорядки во время чемпионата мира, будут очень серьёзно разбираться
Gruzovikfeeding cup for invalidsпоильник
gen.feel like a cup of teaбыть не прочь выпить чашку чая (like a glass of beer, like a drink, like a meal, like a movie, like a sail, etc., и т.д.)
gen.feel like a cup of teaне возражать против чашки чая (like a glass of beer, like a drink, like a meal, like a movie, like a sail, etc., и т.д.)
gen.2017 FIFA Confederations CupКубок конфедераций FIFA 2017 года (The 2017 FIFA Confederations Cup was the 10th FIFA Confederations Cup, a quadrennial international men's football tournament organised by FIFA. It was held in Russia, from 17 June to 2 July 2017, as a prelude to the 2018 FIFA World Cup. Russia was announced as the hosts on 2 December 2010 after the country was ... Alexander Demidov)
gen.2018 FIFA World CupЧемпионат мира по футболу FIFA 2018 года (The 2018 FIFA World Cup will be the 21st FIFA World Cup, a quadrennial international football tournament contested by the men's national teams of the member associations of FIFA. It is scheduled to take place in Russia from 14 June to 15 July 2018, after the country was awarded the hosting rights on 2 December 2010. WK Alexander Demidov)
gen.fill one's cup from the tea-potналивать в чашку из чайника
gen.fill up the cupпереполнить чашу терпения
gen.fill up the cupпереполнить чашу (терпения)
gen.fill up the cupпереливаться через край
gen.flash point in a closed cupтемпература вспышки в закрытом тигле (Alexander Demidov)
gen.flash point in an open cupтемпература вспышки в открытом тигле (Alexander Demidov)
vulg.floppy red cupвлагалище
gen.flow cupвискозиметрическая воронка (r313)
gen.flow cupрасходная чашка (Olessya.85)
biol.flower cupчашечка (цветка)
gen.flower cupчашечка цветка
biol.flower-cup fernвудсия горная (Woodsia alpina)
gen.foam cupодноразовый стакан из пенопласта (ad_notam)
gen.foam cupпластиковый стакан, одноразовый стакан (синоним к disposable cup luboir)
gen.football cupрозыгрыш кубка по футболу
gen.football cup finalфинальная игра розыгрыша кубка по футболу
gen.for a cup of coffeeна чашку кофе (Andrey Truhachev)
gen.force cupвантуз (приспособление для очистки стока)
Makarov.fruit cupфруктовый салат (из мелких или измельчённых фруктов)
gear.tr.gear turning with cup-type toolзуботочение чашечным резцом (Александр Рыжов)
biol.gemma cupпочечная корзинка
Makarov.get into bed, and I'll bring you a cup of teaложись, я принесу тебе чай в постель
gen.get into bed, and I'll bring you a cup of teaложись в постель, и я принесу тебе чашку чая
Makarov.give a cup of teaдать кому-либо чашку чаю
gen.give me a cup of coffee and make it fastдайте мне чашку кофе, да поскорей
gen.give me a cup of coffee, pleaseдайте мне, пожалуйста, чашку кофе
gen.golden cupлютик
biol.golden-cup oakдуб золоточешуйчатый (Quercus chrysolepis)
gen.grace cup"посошок"
gen.grace cupпоследний бокал
gen.grace-cupпоследний, прощальный бокал
gen.grace cupзаздравный кубок
gen.grace cupчаша (передаваемые по кругу после произнесения молитвы по окончании приёма пищи)
gen.grace cupзаздравный кубок вина после благодарственной молитвы
gen.grace cupзаздравная чаша
gen.grace cupкубок (передаваемые по кругу после произнесения молитвы по окончании приёма пищи)
gen.grace-cupзаздравная чаша
gen.grace cupпрощальный бокал
gen.grace-cupзаздравный кубок
gen.graduated cupмерный сосуд
gen.“grande” to-go cupбольшая чашка кофе ("на вынос" Andy)
gen.grande to-go cupбольшая чашка кофе ("на вынос")
gen.grinding cupшлифовальный диск (Yuriko Юрий Гейфман)
gen.hand me a cup, pleaseпередайте мне, пожалуйста, чашку
gen.handle of the cupручка чашки (WiseSnake)
gen.he accidentally upset the cupон нечаянно опрокинул чашку
gen.he has got a cup too muchон почти пьян
gen.he has got a cup too muchон выпил лишнее
gen.he is not my cup of teaон не в моём вкусе
gen.he is too fond of the cupон любит выпить
gen.he tipped the cup overон опрокинул чашку
gen.high cupвысокая чаша (вид кроны дерева)
gen.his cup of happiness is fullего счастье безмерно
gen.his cup of happiness is fullего счастье велико
gen.his cup of happiness was fullон был счастлив
gen.his cup of misery is fullего несчастье велико
gen.his cup of misery is fullего несчастье безмерно
gen.his ordinary lunch consisted of a sandwich and cup of teaего обычный завтрак состоял из сэндвича и чашки чая
gen.hock-cupкрюшон (из белого вина Anglophile)
Makarov.hold a cupдержать чашку
gen.hold out a tin cupстоять с протянутой рукой (felog)
gen.hot cup jacketманжета (SirReal)
gen.huntsman's cupсаррацения
gen.hurried cup of coffeeчашка кофе на бегу (Olga Fomicheva)
gen.I can do with a cup of teaя не отказался бы от чашки чая
gen.I could do with a cup of teaя не отказался бы от чашки чая
gen.I could do with a cup of teaмне хватит чашки чая
gen.I could do with a cup of teaя бы не отказался от чашечки чаю (with an extra loaf of bread, with a square meal, with a drink, etc., и т.д.)
gen.I don't object to a cup of coffeeя бы не прочь выпить чашечку кофе
gen.I feel like a cup of teaя бы выпил чашку чая
gen.I like to dilly-dally over a cup of coffeeя люблю не спеша выпить чашку кофе (Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики. "Русский язык-Медиа", 2003, Глазунов С.А. ssn)
gen.I should like a cup of coffeeмне бы хотелось выпить чашку кофе
gen.I should like a cup of coffeeя бы хотел выпить чашку кофе
gen.I shouldn't mind a cup of teaя не прочь выпить чашку чаю
gen.I will replace the cup I brokeя принесу точно такую же чашку, как я разбил
gen.I would like a cup of sweet teaя хотел бы выпить чашку сладкого чая
Gruzovikigniter cupстаканчик (of a grenade)
gen.in-cup ground coffeeмолотый кофе для заваривания в чашке (bigmaxus)
gen.insulated cupизотермическая кружка (Yurii Karpinskyi)
gen.invite to a cup of coffee or teaпригласить на чашку кофе (Andrey Truhachev)
gen.it is another cup of teaэто другое дело!
Gruzovikit is not my cup of teaне в моём духе
gen.it is not my cup of teaэто не по мне (ad_notam)
gen.it is not quite English cup of teaэто не совсем то, что нравится англичанам
gen.it was a proud day for our school when we won the cupдень, когда мы выиграли кубок, был счастливым днём для нашей школы
gen.it was a proud day for our school when we won the cupдень, когда мы выиграли кубок, был радостным днём для нашей школы
gen.it wouldn't mind having a cup of teaнеплохо бы чайку выпить
Makarov.it's a place where you can have a cup of coffee, and a quiet cigarэто место, где можно выпить чашечку кофе и спокойно выкурить сигару
gen.it's another cup of teaэто другое дело!
gen.jumbo cupбольшая кружка (wandervoegel)
gen.jumbo cupбульонная чашка (wandervoegel)
gen.kiss the cupпригубить чашу
gen.kiss the cupпригубить (чашу)
gen.kiss the cupпить
gen.kiss the cupвыпивать
gen.knock over a cup of teaопрокинуть чашку чая (a bottle, a lamp, etc., и т.д.)
gen.knock the cup off the tableсмахнуть чашку со стола
gen.little cupплошка (Anglophile)
gen.long-handled cupкубок с длинной ручкой
gen.lose a cupпроиграть кубок (в соревнованиях)
gen.lose a cupпотерять кубок (в соревнованиях)
gen.loving-cupкруговая чаша
gen.loving cupкруговая чаша
avia.lubricating cupзаглушка отверстия для смазки
therm.eng.lubricating cupмаслёнка
gen.make her a cup of teaподай ей чашку чаю
gen.make her a cup of teaприготовь ей чашку чаю
Игорь Мигmake my cup of patience overflowпереполнять чашу моего терпения
gen.make the cup run overпереполнить чашу (терпения)
gen.make the cup run overбыть последней каплей (вызвавшей несчастье, катастрофу)
gen.make the cup run overпереполнить чашу терпения
gen.mate cupкалабас (4uzhoj)
biol.meadow-cupваточник проломниколистный (Apocynum androsaemifolium)
gen.measuring cupмерная колба (Notburga)
gen.measuring cupмерный стакан (Notburga)
gen.measuring cupмерная чашка (kee46)
gen.menstrual cupменструальный колпачок (Artjaazz)
gen.menstrual cupменструальная капа (Artjaazz)
gen.menstrual cupменструальная чаша (Artjaazz)
gen.menstrual cupменструальная чашечка (Artjaazz)
gen.menstrual cupсиликоновая капа (Artjaazz)
gen.mix this powder with a cup of waterразведите этот порошок в чашке воды
gen.monkey cupнепентес
biol.moss-cup fungusсаркосцифа ярко-красная (Sarcoscypha coccinea)
biol.mossy-cup oakдуб крупноплодный (Quercus macrocarpa)
geol.mounting cupустройство для монтировки шлифов
gen.Neptune's cupкубок Нептуна (Poterion gen.)
gen.non-spill cupнепроливайка (RD3QG)
gen.non-spill cupчашка-непроливайка (RD3QG)
gen.non-spill cupкружка-непроливайка (Alex_Odeychuk)
gen.no-spill cupнепроливайка (RD3QG)
gen.no-spill cupчашка-непроливайка (RD3QG)
gen.not be your cup of teaбыть не по душе (to not be the type of thing that you like. Например: Jazz just isn't my cup of tea – I prefer classical music. teterevaann)
gen.not one's cup of teaдуша не лежит к чему-либо, не по вкусу (Сomandor)
gen.not one's cup of teaне быть по вкусу (Taras)
gen.not one's cup of teaбыть не по вкусу (It is not my cup of tea so I think that I will stay home and not go to the art gallery Taras)
gen.not everybody's cup of teaне для каждого (It's not everybody's cup of tea. – Это не для каждого. ART Vancouver)
gen.not everybody's cup of teaна любителя (ART Vancouver)
gen.not everyone's cup of teaвещь не для всех (Moscowtran)
gen.not my cup of teaгерой не моего романа (о романтических отношениях roussanoff)
gen.now for the grace-cup!выпьем в последний раз на посошок, на дорожку!
pack.nozzle cupкрышка фильеры
gen.ocean in a tea-cupбуря в стакане воды (Ivan1992)
Makarov.offer another cup of somethingпредложить ещё одну чашку (чего-либо)
therm.eng.oil cupмаслёнка (автоматическая)
avia.oil inspection cupсмотровой стаканчик (alnmae)
gen.one's cup of teaто, что нравится
gen.one's cup of teaувлечение
gen.oops! I nearly dropped my cup of tea!Хоп! Я чуть не выронил чашку с чаем!
Gruzovikoptic cupглазной кубок
biol.optic cupглазной бокал (двухслойный латеральный вырост стенки зачатка промежуточного мозга у зародышей позвоночных, возникающий в результате инвагинации дистальной части глазного пузыря Игорь_2006)
gen.optic cupзрительная чашка
gen.optic cupзрительный бокал
biol.orange-cup boletusподосиновик
gen.over a cup of teaза чашкой чая (Гевар)
gen.over one's cupза стаканом вина
gen.overbrim a cupпереполнять чашу
gen.overbrim a cupпереполнить чашу
biol.painted cupкастиллейя (Castilleja)
pack.paper cupбумажный стакан
gen.paper cupкартонный стаканчик (для напитков 4uzhoj)
gen.parting cupсмесь эля с хересом
gen.pencil cupкарандашница (Mosley Leigh)
gen.pencil cupстакан для карандашей (Анна Ф)
gen.Pensky–Martens closed-cupв закрытом тигле по методу Пенски-Мартенса (о тесте Dude67)
gen.Pensky–Martens closed-cup testметод Пенски-Мартенса для определения температуры вспышки в закрытом тигле (ASTM D93-2018 Standard test methods for flash point by Pensky-Martens closed cup tester – Стандартные методы определения температуры вспышки в закрытом тигле (по методике) Пенски-Мартенса Dude67)
gen.pillow cupчарка на сон грядущий
gen.pillow-cupчарка на сон грядущий
gen.pineapple cupваза в форме ананаса
gen.Place one teaspoon to a cup and add fresh boiling water. Brew for 3-5 minutes.Насыпать одну чайную ложку чая в чашку и залить кипятком. Заваривать 3-5 минут (Taras)
gen.plastic cupстаканчик (пластиковый denghu)
gen.plastic cupпластиковый стаканчик (одноразовый и т.п. denghu)
gen.poetry isn't his cup of teaк поэзии он равнодушен
Makarov.porcelain cupфарфоровая чашка
gen.pour a cup of coffee for himналить ему чашку кофе (some milk for the children, a glass of water for the stranger, etc., и т.д.)
gen.pour me a cup of coffeeналейте мне чашку кофе
gen.pour yourself another cup of teaналейте себе ещё чашку чая
gen.pour yourself another cup of teaналейте себе ещё чашку чаю
biol.prickly cupопёнок летний (Pholiota mutabilis)
geol.priming cupзаливной кран
gen.protective cupзащитная чашечка
gen.quaffing cupкубок в виде рога (или др. формы, который нельзя поставить, не выпив до дна)
gen.quiet cup of teaчашка чаю, выпитая на досуге
gen.quiet cup of teaчашка чаю, выпитая в тишине
gen.race cupприз выигравшей лошади на скачках
gen.race cupприз выигравшей лошади на бегах
biol.red-cup fungusсаркосцифа ярко-красная (Sarcoscypha coccinea)
gen.refresh oneself with a cup of teaподкрепиться чашкой чаю
gen.refresh oneself with a cup of teaподкрепляться чашкой чая (with a cup of coffee, etc., и т.д.)
therm.eng.rotating atomizer cupвращающаяся распыливающая головка (форсунки)
gen.Russian CupКубок России (The Russian Cup is a football competition held annually by the Football Union of Russia for .... WK Alexander Demidov)
gen.sake cupяпонская рюмка (в виде маленькой пиалы)
gen.saki cupяпонская рюмка (в виде маленькой пиалы)
biol.scarlet elf-cup fungusсаркосцифа ярко-красная (Sarcoscypha coccinea)
avia.scroll cupколпачок улитки нагнетателя
avia.seal cupуплотнительная манжета
gen.set a cup on the tableпоставить чашку на стол
gen.set a cup on the tableставить чашку на стол
gen.shall we have a cup of tea?не выпить ли нам чаю?
Makarov.she dropped her fat round cake right into her cup of tea, the contents of which spluttered all over her bonnetона уронила большой кусок торта прямо себе в чашку, и вся её шляпка тотчас же оказалась забрызгана чаем
Makarov.she dropped the cup out of her handsона выронила из рук чашку
Makarov.she is dying for a cup of teaона ужасно хочет чаю
Makarov.she made him a cup of strong teaона приготовила ему чашку крепкого чая
Makarov.she never drinks more than one cup of teaона никогда не пьёт больше одной чашки чая
Makarov.she ordered and he obediently picked up the cup from the floorона приказала, и он покорно поднял чашку с пола
Makarov.she poured me a cup of teaона налила мне чашку чая
gen.she poured some milk into the cupона налила молока в чашку
Makarov.she rinsed out the cupона сполоснула чашку
gen.since you're having another cup of coffee, I'll have one alsoтак как ты взял вторую чашку кофе, я тоже возьму ещё одну
vulg.sip at the fuzzy cupзаниматься куннилингусом
gen.sippie cupчашка-поильничек для малышей (baranovaK)
gen.sippy cupчашка-поильник (Artjaazz)
gen.Sippy cupчашка-непроливайка (Artjaazz)
gen.Sippy cupпоильник (кружка-п. Artjaazz)
gen.Sippy cupтренировочная непроливайка (Artjaazz)
gen.sippy cupтренировочный поильник (Artjaazz)
gen.Sippy cupтренировочная кружка (Artjaazz)
gen.sippy cupкружка-непроливайка (DC)
gen.souffle cupодноразовый стаканчик для соусов (напр., соевый соус, кетчуп; Это могут быть и фарфоровые формы для выпечки суфле. Но чаще этот термин теперь можно встретить в пунктах быстрого питания, когда к блюду прилагается соус. West_LV)
gen.spill-proof cupнепроливайка (RD3QG)
gen.spill-proof cupчашка-непроливайка (RD3QG)
vulg.split the cupлишить девственности
gen.spout cupпоильник (для больных)
Gruzovikspring-locating cupупорная тарелка
Gruzoviksputum cupплевательница
gen.standing cupвысокий кубок на ножке и с крышкой
gen.steeple cupкубок со шпилевидным завершением (с 1600)
gen.stirrup cupпоследняя рюмка на дорогу
gen.stirrup cupкубок, предлагаемый женой рыцарю перед отправлением в поход (КГА)
gen.stirrup cupпосошок
gen.stirrup cupпрощальный кубок (преподносимый на дорогу всаднику)
gen.storm in a tea-cupбуря в стакане воды
gen.styrofoam cupстакан из вспененного полистирола (ad_notam)
zool.sucker cupsприсоски (взято из TV Nat Geo Wild Channel, серия о гигантских осьминогах vladiyer)
gen.suspension cupглухая план-шайба (Sakhalin Energy Matvey Yegorov)
avia.swirl cupвихревая форсунка
gen.synthetic cup packingсинтетическая набивка крышки (цилиндра)
Makarov.synthetic cup-type packingсинтетическая набивка крышки (цилиндра)
gen.take a cup of teaвыпить чашку чая (a drink of water, a glass of beer, coffee, etc., и т.д.)
gen.take a cup of the creatureвыпить стакан вина
gen.take this cup away and bring me anotherуберите эту чашку и принесите другую
therm.eng.tapered atomizer cupконусообразная распыливающая головка (форсунки)
gen.tea-cupчашка
gen.tea cupчайная чашка
gen.tea cupчашка
gen.tea glass holder, tea cup holderподстаканник (Общепринятое в коллекционировании podstakanniki.ru ajuv)
Makarov.teat-cup crawlнаползание доильного стакана
Makarov.teat cup pulsation systemпульсационное устройство доильной установки
Makarov.teat cup shellгильза доильного станка
gen.tempest in a tea cupбуря в стакане воды (Cuanche)
gen.that is another cup of teaэто другое дело!
gen.that is my cup of teaэто в моём вкусе
gen.that is my cup of teaэто это по мне
gen.that's another cup of teaэто другое дело!
gen.the bitter cupгорькая чаша
gen.the bottom of a cupдонышко чашки
gen.the cup had a wide yellow band at the topна чашке был широкий жёлтый ободок
gen.the cup has a chipна чашке щербина
gen.the cup is fullчаша терпения переполнилась
gen.the cup is on the tableчашка на столе
gen.the cup of lifeчаша жизни
gen.the cup slipped out of her handsчашка выскользнула у неё из рук
gen.the cup will be competed for tomorrowсоревнование на кубок состоится завтра
gen.the cup will be run for todayсегодня состоится розыгрыш кубка
gen.the cup will be run for todayсегодня состоятся соревнования на кубок
gen.the cup will be run for tomorrowзавтра будут проводиться соревнования на кубок
gen.the lip of a cupкрай чашки
gen.the stirrup cupпрощальный кубок вина
gen.there is a crack on the tea-cupна этой чашке имеется трещина
gen.there was a crack in the cupна чашке была трещина
gen.there's many a slip between the cup and the lipнаперёд не загадывай (Anglophile)
gen.there's many a slip twixt cup and lipлегко разлить между чашкой и губами
gen.they had a cup of coffee over an episode of The Crownони выпили кофе за эпизодом "Короны" (ad_notam)
gen.thin-wall cupстакан с тонкими стенками (ad_notam)
gen.thrust-bearing cupванна подпятника (Alexander Demidov)
Gruzoviktoast cupзаздравный кубок
gen.Trainer Cupучебный поильник (Shelly Webster)
gen.Trainer Cupучебная чашка для младенца (Shelly Webster)
gen.travel flip straw cupпоильник с трубочкой для путешествий (Alex_Odeychuk)
gen.tumbler cupвысокая чашка с сужающейся нижней частью
biol.Turkey-cup spongeлевантийская губка (Euspongia officinalis mollissima)
gen.unspillable cupнепроливайка (Ufel Trabel)
gen.unspillable cupчашка-непроливайка (Ufel Trabel)
gen.wash out a cupсполаскивать чашку
Gruzovikwassail cupзаздравная чаша
Makarov.watering cupпоилка
gen.what's wrong with a cup of tea?почему бы не выпить чашку чая?
gen.will you have a cup of tea?не хотите ли чашку чая?
gen.will you have another cup of tea?не выпьете ли вы ещё чашку чаю?
gen.win a cupвыиграть кубок
gen.won't you have another cup of coffee?не хотите ли ещё чашку кофе?
gen.World Cup final matchфинал чемпионата мира (по футболу и т.п. Alexander Oshis)
gen.would you care for another cup of tea?не хотите ли ещё чашечку чаю?
gen.would you care for another cup of tea?не желаете ещё чашечку чаю?
gen.would you like a cup of coffee?не желаете ли чашечку кофе?
gen.would you like another cup of coffee?хотите ещё чашку кофе?
gen.would you like another cup of tea?хотите ещё чашку чаю?
gen.would you like another cup of tea?хотите ещё чашку чая?
gen.yellow-cup contractобязательство рабочего о невступлении в профсоюз
gen.yellow-cup fundфонд для подкупа (и т.п.)
gen.yellow-cup fundфонд для взяток (и т.п.)
gen.you'll drop the cupу тебя упадёт чашка
gen.you'll drop the cupты уронишь чашку
gen.Zahn Cupворонка Цана (OlaSh)
gen.Zahn cupвискозиметр Цана (Александр Рыжов)
Showing first 500 phrases