Subject | English | Russian |
gen. | absolute count | абсолютное количество (asia_nova) |
gen. | actual stock count | фактические остатки (The first step after the physical verification of stock is to adjust the stock – as recorded in Module 12 – to agree with the actual stock count. Alexander Demidov) |
gen. | and that's what counts | и это главное (Technical) |
gen. | at last count | согласно последним данным (“At last count, north of 400 Russian intelligence officers operating under diplomatic cover have been expelled,” MI6 chief Richard Moore said at the Aspen Security Forum. wsj.com ART Vancouver) |
gen. | at last count | по последним данным (“At last count, north of 400 Russian intelligence officers operating under diplomatic cover have been expelled,” MI6 chief Richard Moore said at the Aspen Security Forum. wsj.com ART Vancouver) |
gen. | at the first blow, he was out for the count | первым же ударом он был отправлен в нокаут |
gen. | back count | отсчёт дозиметрического прибора, обусловленный фоном (Butterfly812) |
gen. | bacterial count | бактериальная обсеменённость (Alexander Demidov) |
gen. | be able to count on n fingers | всего (I can count on two fingers how many of those songs I actually liked. I can count on six fingers the occasions she's been nice. Wakeful dormouse) |
Gruzovik | be unable to count up because of large numbers, quantity, etc | не огрестись |
gen. | beyond count | не оберёшься (Anglophile) |
gen. | blood count | формул крови |
gen. | blood counts | анализ крови |
gen. | blood counts the most | самые крепкие узы-кровные (dreamjam) |
gen. | body count | количество убитых (The movie depends on good dialogue rather than violence and a high body count. OCD Alexander Demidov) |
gen. | body count | число жертв (несчастных случаев) |
gen. | body count | потери убитыми |
gen. | body count | подсчёт убитых |
gen. | bubble count | подсчёт пузырьков (The average frequency of change is the bubble count rate, or bubble count. In this example, an increasing bubble count means an increasing oil or gas velocity. SLB Alexander Demidov) |
gen. | bubble count rate per | подсчёт пузырьков в (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | by one count | по подсчётам |
Игорь Миг | by one count | согласно некоторым подсчётам |
Игорь Миг | by one count | согласно некоторым оценкам |
Игорь Миг | by one count | считается, что |
gen. | by the count | на счёт (делать что-либо на счёт, напр., три agrabo) |
gen. | calorie count | энергетическая ценность продукта питания (Alexander Demidov) |
gen. | can count them on the fingers of one hand | я их могу по пальцам перечесть |
gen. | can you count? | ты умеешь считать? |
gen. | checker's count | учёт, проводимый учётчиком (при погрузке и т. п.) |
gen. | children learn to count down after when they know how to count up | дети овладевают счётом в обратном порядке только после того, как когда уже умеют считать в прямом порядке |
comp. | cluster count | число кластеров (определенное файловой системой для записи файловых данных Alex Lilo) |
gen. | complete blood count | развёрнутый анализ крови |
gen. | convicted on a single count | осуждённый по одному эпизоду (Ремедиос_П) |
gen. | cordon count | учёт движения автомобилей и пешеходов, пересекающих границу зоны обследования транспортных потоков по отправлению-назначению |
gen. | corrected count increments | скорректированный прирост тромбоцитов (Anna Mochtchevitina) |
gen. | count a great honour | считать что-либо великой честью |
gen. | count a vote | подсчитать голоса (If a vote is counted, you may be called on to help the presiding officer do the count. VLZ_58) |
gen. | count again | пересчитывать |
Gruzovik | count again | пересчитать (pf of пересчитывать) |
gen. | count again | пересчитываться |
gen. | count again | пересчитать |
gen. | count against | антоним count towards (Баян) |
gen. | count against | негативно отразиться (Баян) |
gen. | count against | идти в зачёт (masizonenko) |
gen. | count against | идти в счёт (Reference list counts against the page limit – список ссылок идёт в счёт лимита на количество страниц Personal folder space does not count against your Outlook file space quota – дисковое пространство личной папки не идёт в счёт пространства, отведённого под файлы Аутлука: об уменьшении Баян) |
gen. | count against | способствовать плохой оценке (lop20) |
gen. | count something among | включать (кого-либо/что-либо) в число (кого-либо/чего-либо A.Rezvov) |
gen. | count apples eggs, nuts, etc. into the dish | отсчитывать яблоки и т.д. в тарелку (into the bag, etc., и т.д.) |
Gruzovik | count as | зачесть |
gen. | count as | засчитать (fruit_jellies) |
Gruzovik | count as | зачитывать (impf of зачесть) |
Gruzovik | count as | зачесть (pf of зачитывать) |
Gruzovik | count as | зачитывать |
gen. | count as | считаться за (What counts as poetry? malt1640) |
Gruzovik | count as | зачитать |
gen. | count as | считаться (The Old Age Security pension and Canada Pension Plan benefits count as income and are taxable. – считаются статьями дохода ART Vancouver) |
gen. | count as | относить к (таким-то, числу таких-то Евгений Тамарченко) |
gen. | count as a close family member | считаться близким родственником (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | count as a unit | приниматься за единицу |
gen. | count as a unit | принимать за единицу |
gen. | count as dead | считать кого-либо умершим |
gen. | count as dead | принять кого-либо за мёртвого |
gen. | count smb. as missing | считать кого-л. пропавшим без вести (as dead, as drowned, as absent without official leave, etc., и т.д.) |
gen. | count backwards from ten | считать в обратном порядке от десяти (Viola4482) |
gen. | count beads | читать молитву по чёткам |
gen. | count beads | молиться |
gen. | count books | пересчитывать книги (pages, the number of words in a dictionary, towels, mistakes made in an exercise, votes, the number of people, the wounded, the dead, etc., и т.д.) |
gen. | count books | подсчитывать книги (pages, the number of words in a dictionary, towels, mistakes made in an exercise, votes, the number of people, the wounded, the dead, etc., и т.д.) |
gen. | count books | считать книги (pages, the number of words in a dictionary, towels, mistakes made in an exercise, votes, the number of people, the wounded, the dead, etc., и т.д.) |
gen. | count books by the tens | считать книги десятками (eggs by the dozen, cattle by heads, etc., и т.д.) |
gen. | count by the million | считать миллионами |
gen. | count calories | считать каждую потребляемую вами калорию (bigmaxus) |
gen. | count one's cards | подсчитывать свои ресурсы (Bobrovska) |
gen. | count one's cards | взвесить свои шансы (Bobrovska) |
gen. | count one's cards | готовиться к действиям (Bobrovska) |
gen. | count one's cards | оценить своё положение (Bobrovska) |
gen. | count change | сосчитать деньги |
gen. | count one’s chickens before they are hatched | делить шкуру неубитого медведя |
gen. | count chickens before they hatch | рассчитывать на ч-либо раньше времени (StanislavAlekseenko) |
comp. | count down | считать в обратном направлении |
gen. | count down | считать в обратном порядке |
gen. | count down the days | считать дни (Counting down the days until our gardens are in full bloom! ART Vancouver) |
gen. | count down the days until | считать дни до (In fact, the term is now used to refer to any type of calendar that is used to count down the days until Christmas arrives. ART Vancouver) |
Gruzovik | count every penny | дрожать над каждой копейкой |
gen. | count fifty rubles towards payment of a debt | засчитывать в уплату долга 50 рублей |
gen. | count for | иметь значение |
gen. | count for | стоить |
gen. | count for a great deal | иметь большое значение |
Gruzovik | count for a while | посчитать |
gen. | count for as much as | быть равным (по силе: A lieutenant colonel's vote counts for as much as a colonel commanding the brigade. 4uzhoj) |
gen. | count for dead | считать кого-либо умершим |
gen. | count for dead | принять кого-либо за мёртвого |
gen. | count for little | иметь малое значение |
gen. | count for little | немного стоить |
gen. | count for little | иметь большое значение |
gen. | count for much | иметь большое значение |
comp. | count forward | считать в прямом направлении |
gen. | count forward | считать в прямом порядке |
gen. | count from Monday | вести счёт с понедельника (from tomorrow, from today, etc., и т.д.) |
gen. | count from one to ten | считать от одного до десяти (from one to twenty, from one to a hundred, etc., и т.д.) |
gen. | count from one to ten | считайте от одного до десяти |
gen. | count from one to ten | считай от одного до десяти |
gen. | count from 1 to 20 | сосчитать от одного до двадцати |
gen. | count him among one's friends | признавать его своим другом (Tolstoy among the greatest writers, Dickens among the masters of our literature, etc., и т.д.) |
gen. | count him among one's friends | относить его к числу своих друзей (Tolstoy among the greatest writers, Dickens among the masters of our literature, etc., и т.д.) |
gen. | count him the greatest of writers | считать его величайшим писателем (that friend of his my enemy, it a great honour to serve you, it no shame to any man, etc., и т.д.) |
gen. | count his lack of knowledge his inexperience, etc. against him | считать невежество и т.д. его недостатком |
gen. | count in | включать в подсчёт |
gen. | count in | включить |
gen. | count in | включать в счёт |
gen. | count in | записать (кого-либо, на что-либо) |
gen. | count in | привлечь кого-либо к участию в чем-либо записать (кого-либо, на что-либо) |
gen. | count in | включать (в число, список и т.п.) |
gen. | count in | привлечь кого-либо к участию в (чем-либо) |
gen. | count in | включить кого-либо в список |
gen. | count in | включать |
gen. | count in tallies of ten | считать что-либо десятками |
gen. | count it one's good fortune | считать за счастье (Anglophile) |
gen. | count losses | подсчитывать убытки |
gen. | count losses | подсчитывать потери |
gen. | count lucky | считать счастливчиком (oneself (I count myself lucky... – считаю, что мне повезло...) hora) |
gen. | count marbles sticks, etc. on the fingers | пересчитывать шарики и т.д. на пальцах |
gen. | count marbles sticks, etc. on the fingers | считать шарики и т.д. на пальцах |
gen. | count me in | я с вами, считайте и меня |
gen. | count me in | я с вами, включите и меня |
gen. | count me in on the list for the picnic | запишите меня на пикник |
gen. | count me out | как-нибудь без меня (Alexander Demidov) |
gen. | count me out | не рассчитывайте на меня |
gen. | count me out twenty one-pound notes | отсчитайте мне двадцать купюр по одному фунту |
gen. | count money | сосчитать деньги |
gen. | count months days, hours, minutes, guests, etc. impatiently | нетерпеливо и т.д. отсчитывать месяцы (hurriedly, slowly, etc., и т.д.) |
gen. | count noses | подсчитывать сторонников |
gen. | count noses | подсчитывать число присутствующих |
gen. | count noses | пересчитывать детей (It was hard for a teacher to count all the noses because all kids were bustling and were not on their seats – Учителю было сложно пересчитать детей, потому что все они суетились и не были на своих местах Taras) |
gen. | count noses | считать присутствующих учеников (Taras) |
gen. | count noses | подсчитывать (голоса, присутствующих и т. п.) |
gen. | count noses | сосчитать присутствующих |
gen. | count noses | сосчитать сторонников |
gen. | count noses | подсчитать голоса |
gen. | count noses | считать по головам (Taras) |
gen. | count noses | считать присутствующих (тж. см. count heads Taras) |
gen. | count noses | производить подсчёт голосовавших (за предложение) |
gen. | count noses | подсчитывать число своих сторонников |
gen. | count noses | подсчитывать присутствующих (Taras) |
gen. | count noses | подсчитывать голоса |
gen. | count off | рассчитаться на первый-второй |
gen. | count off | отсчитывать |
gen. | count off | перечислять (count off the benefits – перечислять преимущества sea holly) |
gen. | count off | отсчитываться |
gen. | count off | рассчитываться |
gen. | count on | возлагать надежды (Anglophile) |
gen. | count on | возлагать надежду (Anglophile) |
gen. | count on | полагаться (olga_fr) |
gen. | count on | закладывать (в расчётах Abysslooker) |
gen. | count on | иметь виды на... |
gen. | count on | делать ставку на (+ acc.) |
gen. | count on | рассчитывать (with на + acc.) |
gen. | count on | понадеяться (with на + acc.) |
gen. | count on | делать ставку на (В.И.Макаров) |
gen. | count on | учитывать (принимать во внимание Abysslooker) |
gen. | count on | предусматривать (Abysslooker) |
gen. | count on | делать ставку (Seashell) |
gen. | count on | принять в расчёт (NumiTorum) |
gen. | count on | положиться (Notburga) |
gen. | count on | рассчитывать на (что-либо или кого-либо) |
gen. | count on a friend to help | рассчитывать на помощь друга |
gen. | count on cards | рассчитывать на везение |
gen. | count on one's fingers | считать на пальцах (Рина Грант) |
gen. | count on fingers | пересчитать что-либо по пальцам |
gen. | count on having at least three assistants | надеяться, что у тебя будет по крайней мере три ассистента (on your keeping the promise, on his coming, on your joining us, etc., и т.д.) |
gen. | count on having at least three assistants | рассчитывать, что у тебя будет по крайней мере три ассистента (on your keeping the promise, on his coming, on your joining us, etc., и т.д.) |
gen. | you can count on it! | будьте уверены! |
gen. | Count on me! | Рассчитывай на меня! (Franka_LV) |
gen. | count on unequivocal support | рассчитывать на определённую поддержку |
gen. | count: one, two, three | считайте: раз, два, три |
gen. | count oneself | считать себя (They can count themselves fortunate to be alive at all. • He counts himself a hero after saving the cat from the river. 4uzhoj) |
gen. | count out | объявить боксёра нокаутированным |
gen. | count out | пропустить |
gen. | count out | исключить |
gen. | count out | отложить заседание из-за отсутствия кворума |
gen. | count out | производить неверный подсчёт избирателей |
gen. | count out | объявить упавшего боксёра выбывшим из состязания по прошествии отсчитанных десяти секунд |
gen. | count out | отсчитываться |
gen. | count out | опускать |
gen. | count out | пропускать |
gen. | count out | отсчитать (kee46) |
gen. | count out | отчислить |
gen. | count out | сбрасывать со счетов (Democrats, traumatized by the 2016 result, are not counting Trump out, either. thehill.com Farrukh2012) |
gen. | count out | исключать |
gen. | count out | опустить |
gen. | count out money | отсчитывать деньги (change, buttons, counters, etc., и т.д.) |
gen. | count out 1,000 rubles | отсчитать тысячу рублей |
gen. | count over | пересчитываться |
gen. | count pennies | считать каждую копейку (Ремедиос_П) |
gen. | count smb. rich | считать кого-л. богатым (ill, fortunate, unfortunate, etc., и т.д.) |
comp. | count sequence | счётная последовательность |
gen. | count sheep | считать слонов (чтобы заснуть Telecaster) |
gen. | count stamps coins, children, etc. one by one | пересчитывать марки и т.д. по одной |
gen. | count the book as lost | считать книгу потерянной |
gen. | count the cost | произвести предварительный расчёт |
gen. | count the cost | подсчитывать расходы (one's losses, поте́ри) |
gen. | count the cost | учесть все обстоятельства |
gen. | count the cost | взвесить все обстоятельства |
gen. | count thumbs | убивать время |
gen. | count ties | идти по шпалам |
gen. | count ties | считать шпалы |
gen. | count to | досчитывать (with до) |
gen. | count to ten | считать до десяти (to a hundred, etc., и т.д.) |
gen. | count towards | антоним count against (Баян) |
gen. | count towards | см. count towards (Баян) |
gen. | count towards | учитываться при подсчёте (Spouses and minor children of the primary applicant would no longer count toward annual green card caps. boundless.com Mr. Wolf) |
gen. | count towards | идти в счёт (Beloshapkina) |
gen. | count towards | см. count toward (Баян) |
gen. | count towards | учитываться (при расчёте и т.п. Anglophile) |
gen. | count towards | засчитывать в счёт (Alexander Demidov) |
gen. | count towards | зачесться (Эта сумма зачтётся в погашение долга – This amount will count towards the debt. Это время ему зачтется в срок наказания -This time shall count towards the completion of his term of the punishment/towards the time being served by him. VLZ_58) |
gen. | count towards | идти в зачёт (Sales to existing clients don't count toward my weekly sales targets. VLZ_58) |
gen. | count towards | засчитываться (Anglophile) |
gen. | count twenty | сосчитайте до двадцати |
gen. | count up | считать в прямом направлении |
Gruzovik | count up | подсчитывать |
gen. | count up | обсчитать |
Gruzovik | count up | подсчитать (pf of подсчитывать) |
gen. | count up | обсчитываться |
gen. | count up | свестись |
Gruzovik | count up | свести (pf of сводить) |
gen. | count up | подсчитывать |
gen. | count up | делать сложение |
Gruzovik | count up | посчитать |
Gruzovik | count up | сводить (impf of свести) |
Gruzovik | count up | обсчитать (pf of обсчитывать) |
gen. | count up | сводиться |
gen. | count up | сводить |
gen. | count up | свести |
gen. | count up | подсчитываться |
gen. | count up | подсчитаться |
gen. | count up | обсчитывать |
gen. | count up | обсчитаться |
gen. | count up | складывать |
gen. | count up on abacus | класть на счетах |
gen. | count up these points | подсчитывать очки (the figures, stamps, marks, people, etc., и т.д.) |
gen. | count up to a hundred | досчитывать до ста |
gen. | count up to ten | счесть до десяти |
gen. | count up to ten | считать до десяти (to five, to one hundred and back, etc., и т.д.) |
gen. | count upon | делать ставку на (В.И.Макаров) |
gen. | count upon | рассчитывать на (что-либо или кого-либо) |
gen. | count upon him | надеяться на него (upon others for help, on your advice, on your cooperation, on his protection, on smb.'s promise, on the support of the group, on an increase in my salary, on fine weather for a picnic, etc., и т.д.) |
gen. | count upon him | рассчитывать на него (upon others for help, on your advice, on your cooperation, on his protection, on smb.'s promise, on the support of the group, on an increase in my salary, on fine weather for a picnic, etc., и т.д.) |
gen. | count upon succour | рассчитывать на помощь |
gen. | count votes | производить подсчёт голосов |
gen. | count your money before walking away from the cash register | считайте деньги, не отходя от кассы (Yanick) |
gen. | count yourself fortunate | считай, что тебе повезло |
gen. | counts barons come before baronets | титул графа и барона выше титула баронета |
gen. | counts with him more than anything | для него самое важное деньги (и т.д.) |
gen. | courses count | всего предметов изучено (4uzhoj) |
gen. | coverage count | учёт движения на второстепенной дороге (для оценки размеров движения на большой территории) |
comp. | cycle count | счёт циклов |
gen. | Day Count Fraction | дробное исчисление дней (Lavrov) |
gen. | decimal-counting | декадно-счётный |
gen. | discharge the accused on every count | оправдать подсудимого по всем пунктам обвинения |
gen. | do a proper count | как следует подсчитать (Ремедиос_П) |
gen. | do not count your chickens before they're hatched | цыплят по осени считают |
gen. | do not count your chickens before they're hatched | не считай невылупившихся цыплят |
gen. | do not count your chickens before they're hatched | не дели шкуру неубитого медведя |
gen. | don't count eggs before they hatch | цыплят по осени считают (4uzhoj) |
gen. | don't count in the cracked plates | треснувшие тарелки не считайте |
gen. | don't count in the cracked plates | битые тарелки не считайте |
gen. | don't count your chickens before they are hatched | цыплят по осени считают |
gen. | don't count your chickens before they are hatched | не считай цыплят, пока они не вылупились |
gen. | don't count your chickens before they hatch | Цыплят по осени считают |
gen. | don't count your chickens before they're hatched | не дели шкуру неубитого медведя |
gen. | don't count your chickens before they're hatched | не считай невылупившихся цыплят |
gen. | don't count your chickens before they're hatched | цыплят по осени считают (Дмитрий_Р) |
gen. | don't forget to count your change | не забудьте проверить сдачу |
gen. | down for the count | повержен (Utterly defeated; ruined; down and out NumiTorum) |
gen. | down for the count | проиграть бой (If someone is down for the count, they have lost a struggle, like a boxer who has been knocked out. TaylorZodi) |
Gruzovik | error-frequency count | определение частотности ошибок |
gen. | every ... counts | каждый ... на счету |
gen. | every little bit every penny, every extra vote, etc. counts | имеет значение каждая мелочь (и т.д.) |
gen. | every little bit every penny, every extra vote, etc. counts | важна каждая мелочь (и т.д.) |
gen. | every little bit counts | любая мелочь имеет большое значение (VLZ_58) |
gen. | every little counts | всякий пустяк имеет значение |
gen. | every minute counts | счёт идёт на минуты (Юрий Гомон) |
gen. | every minute counts | каждая минута на счету (Юрий Гомон) |
gen. | every minute counts | дорога каждая минута |
gen. | every ruble counts | каждый рубль на счету (triumfov) |
gen. | fail to count | досчитываться (with gen. usu. neg.) |
comp. | fixed-count code | код с фиксированным кодовым расстоянием |
gen. | for a count of | до счета.. (Дмитрий_Р) |
gen. | for a count of, counting from | на счёт (посмотреть в даль на счет 1-6. Look into the distance for a count from 1 to 6. tfennell) |
gen. | for a count of ten | считая до десяти (VLZ_58) |
gen. | full inventory count | полная инвентаризация (Performing Full Inventory Counts regularly is the easiest and most effective method of tracking shrinkage within a business. | Sample, or cycle, counts are often conducted between full inventory counts. Alexander Demidov) |
gen. | goal counts | мяч считается забитым |
gen. | he cannot count correctly | он не умеет правильно и т.д. считать (properly, etc.) |
gen. | he cannot count down | он не умеет считать в обратном порядке |
gen. | he counts among my best friends | я считаю его одним из своих лучших друзей |
gen. | he counts every penny | он дрожит над каждой корейкой |
gen. | he counts for nothing here | его здесь ни во что не ставят |
gen. | he does not count | с ним не стоит считаться |
gen. | he has learned to count up to a hundred | он научился считать до ста |
gen. | he has learned to count up-stroke a hundred | он научился считать до ста |
gen. | he is a person who simply doesn't count | он человек, с которым нечего считаться |
gen. | he is a person who simply doesn't count | он человек, с которым просто никто не считается |
gen. | he was found guilty on all counts | он был признан виновным по всем пунктам обвинения |
gen. | head count | подсчёт голосов (на выборах) |
gen. | head count | счёт по головам |
gen. | head count of cattle | численность крупного рогатого скота (Alexander Demidov) |
comp. | high port count | с большим количеством портов (high port count adapter, for ex. Samura88) |
gen. | his age will count against him | он не подойдёт по возрасту |
gen. | his fearful family would count in agony the hours of his absence | его напуганная семья в ужасе считала часы его отсутствия |
gen. | his past record counts against him | его прошлое говорит не в его пользу |
gen. | honesty count for much in business | в деловых отношениях важна честность |
gen. | I am starting to count down — five, four... | начинаю отсчёт — пять, четыре... |
gen. | I consider you guilty on two counts | я считаю, что вы вдвойне виноваты |
gen. | I count myself lucky that | я считаю, мне повезло что (bookworm) |
gen. | I count myself lucky to have become acquainted with you | я считаю, что мне очень повезло, что я познакомился с вами (fortunate to have you for a friend, fortunate in being alive, etc., и т.д.) |
gen. | I count on your help | я надеюсь на вашу помощь |
gen. | I count on your voice | я рассчитываю, что вы выскажетесь в мою пользу (поддержите меня) |
gen. | I count that book among my successes | я считаю, что эта книга – моя большая удача |
gen. | I count this his best painting | я считаю это его лучшей картиной |
gen. | I didn't count the baby | я не принял в расчёт ребёнка |
gen. | I didn't count the baby | я не подсчитал ребёнка |
gen. | I didn't count the baby | я не учёл ребёнка |
gen. | I don't know how many stamps I have, I did not count | я не знаю, сколько у меня марок, я не считал |
gen. | I hope it will not count against me | я надеюсь, что вы не поставите это мне в вину |
gen. | I lost count of his mistakes | я потерял счёт его ошибкам |
gen. | I think the young fighter is down for the count, yes, it's all over! | мне кажется, что молодого боксёра отправили в нокаут |
gen. | I think the young fighter is down for the count, yes, it's all over! | да, так и есть, это всё! |
gen. | if the lads are sending flowers, count me in | если ребята посылают цветы, то и я хочу принять участие |
gen. | I'm in a great hurry, every minute counts | я очень спешу, мне дорога каждая минута |
gen. | in every count | во всех отношениях |
gen. | in terms of its count | по количеству (MichaelBurov) |
gen. | in terms of their count | по количеству (MichaelBurov) |
gen. | in the final count | в конечном счёте |
gen. | in this work thoroughness counts above quickness | в этой работе тщательность значит больше, чем быстрота |
gen. | in this work thoroughness counts above quickness | в этой работе тщательность больше ценится, чем быстрота |
gen. | in this work thoroughness counts above quickness | в этой работе тщательность важнее, чем быстрота |
gen. | Included in the count | в это число входит (olga garkovik) |
gen. | Interstate Classifier of Units of Measure and Count | Межгосударственный классификатор единиц измерения и счета (МКЕИ MAMOHT) |
gen. | it counts against the value of the fur | это снижает ценность меха |
gen. | it does not count | не в счёт (tnijboer) |
gen. | it does not count | это не имеет значения |
gen. | it does not count | это не считается |
gen. | it does not count | это не идёт в счёт |
gen. | it does not count | это не берётся в расчёт |
gen. | it does not count | это не играет роли |
gen. | it does not count | не считается (tnijboer) |
gen. | it doesn't matter where charities get their money from: what counts is what they do with it | не важно, откуда благотворительные организации берут деньги, важно то, как они их используют |
gen. | it is idle to count on his assistance | бесполезно рассчитывать на его помощь |
gen. | it is not how much you read but what you read that counts | важно не сколько ты читаешь, а что (ты чита́ешь) |
gen. | it is not words that count but deeds | не по словам судят, а по делам |
gen. | it may not count today, but it will tomorrow | может быть, сегодня это и не так важно, но завтра положение изменится |
gen. | it will count towards your recognition | тебе зачтётся (VLZ_58) |
gen. | it's the first step that counts | лиха беда начало (Anglophile) |
gen. | it's the taking part that counts | главное не победа, а участие (Abysslooker) |
gen. | I've lost count | я сбился со счета (z484z) |
gen. | keep count | вести подсчёт |
gen. | keep count | вести учёт |
gen. | keep count | вести счёт |
gen. | keep count of | вести счёт |
comp. | key count | счётчик ключа (Renaissance) |
gen. | knowledge without common sense counts for little | при отсутствии здравого смысла знания немногого стоят |
gen. | last time he was only down for a count of three | в прошлый раз он поднялся из нокдауна уже на счёт "три" |
gen. | lead in the vote count | лидировать при подсчёте голосов (Евгений Шамлиди) |
gen. | let's not count that game | пусть эта игра не считается |
gen. | look into the vote count | провести расследование в связи с предполагаемой фальсификацией результатов выборов (Ремедиос_П) |
gen. | lose count | потерять счёт |
gen. | lose count | сбиться со счёта (Anglophile) |
gen. | lose count | сбиться со счета |
Gruzovik | lose count | сбиваться со счёта |
gen. | lose count | терять счёт |
gen. | lose count | сбиваться со счета |
Gruzovik | lose count of | терять счёт |
gen. | lose count of | потерять счёт (чему-либо) |
gen. | lose count of one's debts | потерять счёт своим долгам (of how many times he broke his promise, etc., и т.д.) |
comp. | loss of bit count integrity | потеря достоверности приёма битов |
comp. | low component count | малое число компонентов |
gen. | make something count | выжимать из чего-либо всё возможное (In my case, those benefits included ... It doesn’t come close to making up for what we lost... But I’m trying to make it count. macmillandictionary.com Abysslooker) |
gen. | make something count | извлечь пользу (из чего-либо ParanoIDioteque) |
gen. | make it count | постараться (Zippity) |
Игорь Миг | make it count | заставить с собой считаться |
gen. | make it count | приложить усилия (призыв сделать что-то хорошо Studio Mahaon) |
gen. | mesh count | номер сетки (трафаретной Александр Рыжов) |
gen. | more than one can count | счета нет |
Gruzovik | more than one can count | счёта нет |
gen. | more times than you care to count | бесчётное число раз (VLZ_58) |
gen. | no beans to count | на бобах (AD Alexander Demidov) |
Gruzovik | no need to count | не в счёт |
Gruzovik | no need to count | не идти в счёт |
gen. | nose count | подсчёт людей |
gen. | nose-count | перепись населения |
gen. | nose count | определение численности войск противника |
gen. | nose count | перепись населения |
gen. | nose-count | подсчёт людей (голосовавших, присутствующих) |
gen. | not count | не учитываться (Thank you for your interest in this question. Because it has attracted low-quality or spam answers that had to be removed, posting an answer now requires 10 reputation on this site (the association bonus does not count). 4uzhoj) |
gen. | not count for much | иметь малое значение |
gen. | nothing counts so much as blood | самые крепкие узы-кровные (dreamjam) |
gen. | observer's count | итог наблюдателя (dilbar77@inbox.ru) |
gen. | official count | официальная статистика (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | on all counts | во всех отношениях |
gen. | on all counts | по всем статьям (Anglophile) |
gen. | on all these counts | по всем перечисленным пунктам (A.Rezvov) |
gen. | on both counts | в том и другом отношении |
gen. | on my count | по моей команде (Ninwit) |
gen. | on my count of three | на счёт три (4uzhoj) |
gen. | on other counts | во всех других отношениях |
gen. | on the count of | на счёт (Get everyone lined up, and on the count of three everybody chug.) |
gen. | on the count of three | на счёт три (Get everyone lined up, and on the count of three everybody chug. Briciola25) |
Игорь Миг | on the first count | что касается первого из них |
gen. | on this count you're very, very wrong | в этом ты сильно ошибаешься (ART Vancouver) |
gen. | once does not count | один раз не считается |
gen. | out for the count | в отключке (Xenia Hell) |
gen. | out for the count | выбывший из строя (Technical) |
gen. | out for the count | в полном изнеможении |
gen. | out for the count | в отрубе (Xenia Hell) |
gen. | out for the count | спать глубоким сном (Borita) |
gen. | out for the count | не в состоянии продолжать |
gen. | out for the count | в нокауте (Xenia Hell) |
gen. | Page Count | количество страниц (Andy) |
gen. | page count | объём публикации (Александр Рыжов) |
gen. | perform counts of | проводить инвентаризацию (Ремедиос_П) |
comp. | pin count | число выводов |
gen. | plead guilty on all counts | согласиться с предъявленным обвинением в полном объёме (A man accused of killing his estranged wife's son and grandmother and then setting their house on fire has pleaded guilty on all counts against him. Alexander Demidov) |
gen. | plead guilty on all counts | признать вину в совершении преступления в полном объёме (Alexander Demidov) |
gen. | pollen counts | уровень пыльцы в воздухе (S-Vilchinsk) |
comp. | Power-Off Retract Count | количество циклов выключений или аварийных отказов (включений/выключений питания накопителя Andy) |
gen. | put out of count | сбить кого-либо со счета |
gen. | raise your hands up straight so that I can count them | поднимите выше руки, чтобы я мог их сосчитать |
gen. | re count | повторное подсчитывание |
gen. | re-count | повторное подсчитывание (особ. голосов на выборах) |
gen. | re-count | повторно считать |
gen. | re-count | пересчитывать |
gen. | re count | пересчитать |
gen. | re-count | производить пересчёт (особ. голосов на выборах) |
gen. | rig count | количество скважин (gaintolose) |
gen. | right on every count | прав по всем пунктам (Баян) |
gen. | seat count | число мест (xakepxakep) |
comp. | sequence count | значение порядкового номера |
gen. | served by weight not by count | весовое блюдо (4uzhoj) |
gen. | she can't even count | она даже считать не умеет |
gen. | shipper's load, count and seal | погружено, посчитано и опломбировано отправителем (4uzhoj) |
gen. | someone who doesn't count | пятая спица в колеснице (Anglophile) |
gen. | someone who doesn't count | последняя спица в колеснице (Anglophile) |
comp. | spin retry count | число повторных попыток раскрутки диска (wikipedia.org translator911) |
comp. | Spin-Up Retry Count | Количество попыток раскрутки дисков до рабочей скорости (Andy) |
gen. | spot inventory count | выборочная инвентаризация (The company had an ongoing cycle counting program to maintain high inventory accuracies via a system-generated schedule of spot inventory counts and ... Alexander Demidov) |
gen. | surprise spot inventory count | внеплановая выборочная инвентаризация (do a surprise spot inventory count, bring in an accountant to test disbursements flowing through certain expense accounts, do a month's bank reconciliation or ... Alexander Demidov) |
gen. | take blood counts | брать кровь на (Anglophile) |
gen. | take no count of | не обращать внимания на |
gen. | take the count | не подняться в течение отсчитываемых десяти секунд |
gen. | take the count | быть нокаутированным |
gen. | that does not count | это не считается |
gen. | that doesn't count | это не в счёт |
gen. | that doesn't count | это не считается |
gen. | the child can't count yet | ребёнок ещё не умеет считать |
gen. | the count of | до счета.. (Дмитрий_Р) |
gen. | the count of dead and wounded | счёт убитых и раненых |
gen. | the debt amounted to 540 million at about the last count | по последним подсчётам, долг составлял около 540 миллионов (Bob_cat) |
gen. | the details don't count | детали не имеют значения |
gen. | the exact count was 517 votes | в итоге было подано 517 голосов |
gen. | the kindness planned for tomorrow doesn't count today | не гордись сегодня добрым делом, которое собираешься сделать завтра |
gen. | the river counts among the largest in the world | эту реку относят к числу самых больших в мире |
gen. | there are more than a hundred places of interest in the town, if we count in all the monuments | в городе более сотни достопримечательностей, если включить все памятники (churches, etc., и т.д.) |
gen. | this amount will count towards the debt | эта сумма зачтётся в погашение долга (c) VLZ_58) |
gen. | this book counts among the best of his works | эта книга принадлежит к его лучшим работам (among his major works, among his lesser efforts, etc., и т.д.) |
gen. | this counts for nothing | это не имеет никакого значения |
gen. | this does not count | это не считается |
gen. | this does not count | это не идёт в расчёт |
gen. | this society counts among its members many of our leading citizens | это общество насчитывает среди своих членов много наших видных деятелей (some distinguished personages, etc., и т.д.) |
gen. | those who count four classes in the social hierarchy commit the error of coordinating subclasses and classes | те, кто говорят, что в социальной структуре общества четыре класса, делают ошибку, ставя на одну ступеньку подклассы и классы (The institutes of Gaius, 1884) |
Gruzovik | title of count | графство |
gen. | to lose count | теряться в догадках (Ivan Pisarev) |
gen. | too numerous to count | слишком много, чтобы пересчитать |
gen. | total colony count per plate | общее число колоний на чашке (emirates42) |
gen. | total microbial count | ОМЧ (Aiduza) |
gen. | total viable count | ОКЖАМ (lovis) |
gen. | total yeasts and moulds count | общее число дрожжевых и плесневых грибов (emirates42) |
comp. | traffic count | счёт трафика |
gen. | true count | точный подсчёт, истинный счёт (dilbar77@inbox.ru) |
gen. | two months have passed I count my passport as lost | прошло два месяца, я думаю, что мой паспорт уже не найдётся |
comp. | UltraDMA CRC Error Count | количество ошибок, возникающих при передаче данных по внешнему интерфейсу в режиме UltraDMA (Andy) |
comp. | Uncorrectable Sector Count | Число неисправимых ошибок при обращении к сектору (Andy) |
gen. | unless one counts | если не считать (bookworm) |
gen. | vote count panel | счётная комиссия (Telecaster) |
gen. | well count | фонд скважин (= the number of wells twinkie) |
gen. | what counts most is | главное |
gen. | when buying tickets two children under the age of 10 count as one person | при покупке билетов двое детей в возрасте до десяти лет приравниваются к одному взрослому |
gen. | when buying tickets two children under the age of 10 count as one person | при покупке билетов двое детей в возрасте до десяти лет считаются за одного взрослого |
gen. | word count | количество слов (в документе, в результате подсчёта: You said there are 10 files to be translated... do you have an approximate word count? • I definitely would need to have a final word count before agreeing to anything. ART Vancouver) |
gen. | you can count me out | меня не включайте, я в этом деле участвовать не буду |
gen. | you can count on me! | ты можешь рассчитывать на меня! (Franka_LV) |
gen. | you can count on me! | вы можете рассчитывать на меня! |
gen. | you can count on me for help | вы можете рассчитывать на мою помощь |
gen. | you can count on me to help you | Рассчитывайте на мою помощь (raf) |
gen. | you can count them on the fingers of your hand | раз-два и обчёлся |
gen. | you count among my best friends | я числю вас одним из лучших своих друзей |
gen. | you must not count upon me | не рассчитывайте на меня |
gen. | your comments count! | Ваше мнение важно! |
gen. | your first try is only for practice, it won't count | первая попытка только для практики, она не засчитывается |
gen. | Your Opinions Count | Ваше мнение действительно важно для нас (WiseSnake) |