DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing cost of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
A hawker is a man who travels about selling goods with a horse and cart or van. A pedlar carries his goods himself. The cost of a pedlar's licence is 5s., and is granted by the police. Hawkers' licences are granted by the inland Revenue, and cost L2.Разъездной торговец продаёт товары, переезжая с места на место на конной повозке или фургоне. Коробейник носит свой товар сам. Стоимость разрешения вести торговлю для коробейника составляет 5 шиллингов и выдаётся полицией. Лицензия для разъездного торговца выдаётся налоговым департаментом и стоит 2 фунта
a mechanic reckoned up the cost of repairing my carмеханик подсчитал стоимость ремонта моего автомобиля
against the cost of a new car, you can set the considerable saving on repairs and servicingпокупка нового автомобиля стоит денег, но, с другой стороны, это даёт экономию на ремонте и обслуживании
all questions of cost will be remitted to the officer in charge of the accountsвсё вопросы о ценах нужно задавать служащему, отвечающему за счёта
all questions of cost will be remitted to the officer in charge of the accountsвсе вопросы о ценах нужно задавать служащему, отвечающему за счета
amortized cost method of valuationметод оценки стоимости активов взаимных фондов по рыночной стоимости акций (при выкупе)
an outside estimate of the costмаксимальная оценка стоимости
any cars parked on this side of the street will be towed away at the owner's costвсе машины, припаркованные на этой стороне улицы, будут эвакуированы за счёт владельца
any cars parked on this side of the street will be towed away at the owner's costвсе машины, припаркованные на этой стороне улицы, будут эвакуированы за счёт владельцев
aside from the question of need of this device we must think of the costпомимо вопроса о необходимости этого приспособления, мы должны подумать и о том, сколько оно будет стоить
at great cost of lifeценой больших потерь в живой силе
at the cost ofза счёт (чего-либо)
at the cost ofценой (чего-либо)
at the cost ofценой чего-либо
because of the increased cost, the city's plan to enlarge the underground train service has had to go into abeyance until at least next yearиз-за повышения цен проект расширения метрополитена пришлось заморозить по крайней мере до следующего года
begrudge the cost of scopeнеохотно платить за обучение
choice of communication equipment reduces to a trade-off of reliability against costвыбор средств связи сводится к компромиссу между стоимостью и надёжностью
Cost me five dollars the other day to see the tamest kind of a go. There wasn't a knockdown in ten rounds.на днях я потратил пять долларов, чтобы увидеть самое мирное состязание. За десять раундов не было ни одного нокдауна
cost of a sampleцена выборки
cost of building inclusive of materialsстоимость строительства, включая материалы
cost of cancer surveillanceстоимость профилактики рака
cost of distributing water to fieldsзатраты на распределение воды между полями
cost of environmental administrationадминистративные расходы природоохранной деятельности
cost of environmental administrationадминистративные затраты на органы природоохранного управления
cost of ewe replacementиздержки по ремонту отары
cost of flock replacementиздержки по ремонту отары
cost of fuelстоимость топлива (COF)
cost of installationзатраты на установку (оборудования)
cost of interrupted serviceстоимость прерванного обслуживания (ТМО)
cost of interrupted servicesпотери вследствие прерывания обслуживания (ТМО)
cost of living was forced upстоимость жизни резко возросла
cost of measures of pollutionстоимость мер борьбы с загрязнениями
cost of pest controlстоимость борьбы с сельскохозяйственными вредителями
cost of providing serviceстоимость обслуживания (ТМО)
cost of reclamationзатраты на мелиорацию
cost of recyclingстоимость рециклинга
cost of solar arrayстоимость панели солнечных батарей (CSA)
cost of storageстоимость хранения
cost of storageиздержки хранения
cost of storageзатраты на хранение
cost of supply lostущерб в результате недодачи энергии
cost of the propellantстоимость ракетного топлива (CP)
cost of winteringстоимость перезимовки
cost of winteringзатраты на перезимовку (скота)
cost per head of livestockзатраты в расчёте на одну голову скота
cost per unit of machine workзатраты на единицу выполняемой машинной работы
cost-of-production contractконтракт, фиксирующий уровень производственных расходов
costs of air pollution controlцена борьбы за чистоту воздуха
costs of distributing water to fieldsзатраты на распределение воды между полями
costs of ewe replacementиздержки по ремонту отары
costs of flock replacementиздержки по ремонту отары
costs of reclamationстоимость мелиорации
costs of storageстоимость хранения
costs of storageзатраты на хранение
costs of winteringстоимость перезимовки
costs of winteringзатраты на перезимовку (скота)
costs per head of livestockзатраты в расчёте на одну голову скота
costs per unit of machine workзатраты на единицу выполняемой машинной работы
cover the cost of somethingпокрывать стоимость (чего-либо)
freezing of capital costзамораживание капитальных вложений
he denies any liability for the cost of the court caseон отрицает какие-либо обязательства по судебным издержкам
in this high-cost-of-living eraв наш век дороговизны
increase efficiency and to diminish cost of outputповысить производительность труда и снизить себестоимость производства
increase the cost of somethingувеличивать стоимость (чего-либо)
increase the cost of somethingповышать стоимость (чего-либо)
internalisation of environmental costsкомпенсация внешних экологических издержек
internalisation of environmental costsинтернализация затрат на предупреждение загрязнения окружающей среды
it cost him all of 1000 dollarsэто ему стоило целых 1000 долларов
it cost me a lot of moneyэто обошлось мне очень дорого
item of costстатья (калькуляционная)
keep the cost of something downне допускать роста стоимости (чего-либо)
low cost limestone treatment of acid sensitive trout streams in the Appalachian mountains of Virginiaнедорогой способ известковой обработки чувствительных к подкислению форелевых рек в горах Аппалачи, Виргиния
mechanic reckoned up the cost of repairing my carмеханик подсчитал стоимость ремонта моего автомобиля
mechanisms underlying the cost of living in animalsмеханизмы, обусловливающие цену жизни животных
meet the cost of somethingоплачивать стоимость (чего-либо)
meet the cost of deliveryоплачивать стоимость доставки
meet the cost of productionоплачивать стоимость производства
meet the cost of repairsоплачивать стоимость ремонта
meet the cost of servicesоплачивать стоимость услуг
opportunity cost of not being at workиздержки неучастия в труде (напр., когда трудоспособное население отвлекается от трудовой деятельности на учёбу)
outside estimate of the costмаксимальная оценка стоимости
reckon the cost of somethingвычислить стоимость (чего-либо)
recompense the cost of something in moneyвозместить стоимость чего-либо в деньгах
reduce the cost of somethingсокращать стоимость (чего-либо)
reduce the cost of somethingснижать стоимость (чего-либо)
spread the cost of medical careплатить в рассрочку за медицинское обслуживание
the builder estimates the cost of repairing the roof at $600строители оценивают стоимость починки крыши в 600 долларов
the choice of communication equipment reduces to a trade-off of reliability against costвыбор средств связи сводится к компромиссу между стоимостью и надёжностью
the committee have mulled over your suggestion but have decided not to accept it because of the costкомитет рассмотрел ваше предложение, но решил отклонить его из-за неподходящей стоимости
the committee have mulled over your suggestion but have decided not to accept it because of the costкомитет рассмотрел ваше предложение, но решил отклонить его из-за неподхоящей стоимости
the cost of building inclusive of materialsстоимость строительства, включая материалы
the cost of cancer surveillanceстоимость профилактики рака
the cost of damage is estimated at several million dollarsнанесённый ущерб исчисляется несколькими миллионами долларов
the cost of damage is put at several million dollarsнанесённый ущерб исчисляется несколькими миллионами долларов
the cost of goods and servicesстоимость товаров и услуг
the cost of livingстоимость жизни
the cost of livingпрожиточный минимум
the cost of living has been racing up in the past yearстоимость жизни значительно выросла за последний год
the cost of living was forced upстоимость жизни резко возросла
the cost of maintaining a car is risingстоимость содержания машины в исправном состоянии повышается
the cost of making nuclear reactors absolutely foolproof would outweigh their economic advantagesстоимость обеспечения абсолютной надёжности атомных реакторов превысила бы их экономические преимущества
the cost of making nuclear reactors absolutely foolproof would outweigh their economic advantagesстоимость обеспечения абсолютной надёжности атомных реакторов превышает их экономические преимущества
the cost of meat finally fellцены на мясо, наконец, снизились
the cost of meat finally fellцены на мясо наконец снизились
the cost of packing is $75 extraстоимость упаковки – 75 долларов дополнительно
the cost of postageстоимость почтовых расходов
the cost of rented accommodation keeps going upцены на съёмное жильё продолжают расти
the cost of repairs is estimated atпо предварительным подсчётам ремонт обойдётся в
the cost of servicesстоимость услуг
the cost of the project is about 25 billion dollarsстоимость этого проекта – около 25 миллиардов долларов
the cost of the tripстоимость поездки
the cost of the war has set back national development by ten yearsрасходы на военные действия затормозили национальное развитие примерно на 10 лет
the cost of the war has set back national development by ten yearsвоенные расходы затормозили развитие страны примерно на десять лет
the cost of these planes is £3 million, as opposed to the £2 million charged by their competitorsэти самолёты стоят 3 миллиона фунтов, в то время как конкуренты этих производителей запрашивают за свою продукцию только 2 миллиона
the fall in the number of empty jobs is coupled with the rise in the cost of livingпадение числа рабочих мест связано с ростом стоимости жизни
the government has set two choices before the voter: to control wages and prices, or to suffer further increases in the cost of livingправительство поставило избирателей перед дилеммой: или регулирование зарплат и цен, или дальнейшее повышение прожиточного минимума
the government has set two choices before the voter: to control wages and prices, or to suffer further increases in the cost of livingправительство поставило избирателей перед дилеммой: или контроль за выплатами и ценами, или неудобства, вызываемые повышением прожиточного минимума
the guarantee includes the cost of spare parts and labourгарантия включает стоимость запчастей и стоимость ремонтных работ
the hard fact is that war, like business, reduces to a question of gain versus costа факт тот, что на войне, как и в бизнесе, все сводится к вопросу соотношения прибыли и затрат
the increase in oil prices is sending up the cost of all other goodsповышение цен на нефть приводит к подорожанию всех остальных товаров
the increase in oil prices is sending up the cost of all other goodsповышение цен на нефть приводит к повышению стоимости всех остальных товаров
the insurance company will indemnify you for the cost of living elsewhere while the fire damage is repairedпроживание в другом месте во время устранения последствий пожара оплатит вам страховая компания
the Minister tried to slur over his department's mistake although it had cost the taxpayers a lot of moneyминистр попытался замять ошибку своего департамента, хотя она стоила кучу денег налогоплательщикам
the rise in the cost of living bears hard on old people living on fixed incomesрост прожиточного минимума особенно тяжело сказывается на пенсионерах, имеющих твёрдый, фиксированный доход
the rise in the cost of living bears hard on old people living on fixed incomesпенсионеры, средства которых ограничены, тяжёло переживают рост платы за жильё
the sky is the limit when it comes to cost and those in search of the ultimate state-of-the-art kitchen may get little change out of €200000когда речь заходит о стоимости, любые ограничения отпадают, и тому, кто ищет кухню, оснащённую по последнему слову техники, возможно, придётся выложить не меньше двухсот тысяч евро
the tax will add considerably to the cost of the goodsиз-за налога цены на товары значительно повысятся
the work is to cost in the neighbourhood of $200работа обойдётся примерно в 200 долларов
traditionally, support came with the cost of a computerобычно услуги поддержки входили в стоимость компьютера
unit cost of crop productionзатраты на единицу продукции в растениеводстве
unit cost of crop productionзатраты на единицу площади в растениеводстве
we must reckon with all possible difficulties when we are considering the cost of the contractкогда определяешь сумму контракта, нужно держать в голове все возможные трудности
we must set the cost against the advantages of the new inventionмы должны установить цену в соответствии с преимуществами нового изобретения
we've tried to keep the cost of the repairs in the original sum, but we may run over by a few poundsмы пытались сделать так, чтобы стоимость ремонта не была больше исходной суммы, но всё же мы немного превысили её
work at the cost of healthработать в ущерб здоровью
work is to cost in the neighbourhood of $200работа обойдётся примерно в 200 долларов