English | Russian |
autonomous-conventional | автономно-конвенционный |
Commission for Conventional Armaments | Комиссия по вооружениям обычного типа (ООН) |
Committee on Conventional Problems Relating to Chemical and Biological Weapons | Комитет по конвенциальным проблемам химического и биологического оружия (E&Y ABelonogov) |
Committee on Conventional Problems Relating to Chemical and Biological Weapons attached to the President of the Russian Federation | Комитет по конвенциальным проблемам химического и биологического оружия при Президенте Российской Федерации (E&Y ABelonogov) |
Convention on Prohibition or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be Deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects | Конвенция о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действие (rechnik) |
conventional advertising | традиционная реклама (Ремедиос_П) |
conventional aggression | нападение с применением обычных видов оружия |
conventional aggression | агрессия с использованием обычных видов вооружений |
conventional animals | конвенциональные животные (heartsease) |
conventional arms | обычное оружие |
conventional arms control | контроль над обычными вооружениями |
Conventional Arms Transfers | передача / поставки / торговля обычными видами оружия |
conventional art | традиционное консервативное искусство |
conventional attack | нападение с применением обычных видов оружия |
conventional attitude | формальное отношение (ssn) |
conventional balance | равновесие в области обычных вооружений |
conventional belief | общепринятое представление (о ком-либо, о чём-либо Novoross) |
conventional bomb | неуправляемая бомба |
conventional bomb | неуправляемая АБ |
conventional bomb | неуправляемая авиабомба |
conventional bombs | бомбы обычного типа |
conventional border | условная граница (Phyloneer) |
conventional breeding | традиционная селекция (typist) |
conventional character | трафаретность |
conventional coal-water slurry | низкоконцентрированная водоугольная суспензия (30-50% угдя) |
conventional combat | бой с применением обычного оружия |
conventional conflict | традиционный конфликт |
conventional conflict | обычный конфликт |
conventional cut | встречный рез (при вращении пильних дисков навстречу подаче лесоматериалов) |
conventional defences | оборона с использованием обычных вооружений |
conventional design | условное изображение (солнца и т. п.) |
conventional DM | ДМ (с DM; дельта-модуляция) |
conventional DM | дельта-модуляция (с DM; ДМ) |
conventional door | обычная дверь |
conventional dwelling units | жилище общераспространённого типа |
conventional education | традиционное образование (не допускающее вольномыслия: Moody described his conventional upbringing and education, where to his surprise, he first read about NDEs in classical Greek literature. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
conventional education | обычное образование (anyname1) |
conventional-force imbalance | дисбаланс обычных вооружённых сил |
conventional forces | обычные войска |
conventional forces agreement | соглашение по обычному вооружению |
conventional form | привычная форма |
conventional format | общепринятые рамки (artifacts and discoveries that don't fit into the conventional format -- которые не укладываются в общеспринятые рамки ART Vancouver) |
conventional gesture | условный жест |
conventional height of the building | Условная высота здания (ROGER YOUNG) |
conventional idiom of icon-painting | условный язык иконописи |
conventional image | бытующее представление (VLZ_58) |
conventional image | принято считать (VLZ_58) |
conventional image | бытующее мнение (VLZ_58) |
conventional image | устоявшееся мнение (VLZ_58) |
conventional image | устоявшееся представление (VLZ_58) |
conventional image | общепринятое представление (The conventional image of Groucho [Marx] was that he was on the side of the little guy, and he spoke defiantly and insolently to powerful people and wealthy people. But my feeling is that Groucho was out to deflate everybody–that he was a thoroughgoing misanthrope. VLZ_58) |
conventional means of destruction | обычные средства поражения |
conventional method | общепринятый способ (VictorMashkovtsev) |
conventional missile | обычная ракета с неядерной боевой частью |
conventional morality | прописная мораль |
conventional mortgage | условная закладная |
conventional musicians | музыканты, придерживающиеся традиционных музыкальных течений |
conventional name | условное название (WiseSnake) |
conventional NC | УЧПУ (устройство ЧПУ) |
conventional NC | устройство ЧПУ (УЧПУ) |
conventional-nomenclature | условно-номенклатурный |
conventional non-clumping litter | впитывающий наполнитель ('More) |
conventional obligations | договорные обязательства |
conventional oil | минеральное масло (марка моторного смазочного масла Yakov) |
conventional oven | духовой шкаф (Valoir) |
conventional oven | духовка (Valoir) |
conventional politics | оговорённая политика |
conventional politics | обычная политика |
conventional power station | электростанция (не атомная) |
conventional prepress | традиционные допечатные процессы (Александр Рыжов) |
conventional product | обычный продукт (Oksana-Ivacheva) |
conventional-prompt global-strike capabilities | неядерные средства глобального удара |
conventional-prompt global-strike capabilities | межконтинентальные баллистические ракеты с неядерной головной частью |
conventional propriety | элементарные правила поведения |
conventional reduction | сокращение обычного вооружения |
conventional scheme | стандартная операция (VictorMashkovtsev) |
conventional sign not to scale | условный внемасштабный знак |
conventional sign to scale | условный масштабный знак |
Conventional Stability Talks | переговоры по поддержанию постоянного уровня личного состава и вооружений. ОВС (CST) |
conventional strength | численность обычных вооружений |
conventional superbomb | не ядерная сверхмощная бомба (bigmaxus) |
conventional superiority | превосходство в обычных видах вооружений |
conventional symbol | пунцон (on a map) |
conventional symbol | пунсон (on a map) |
conventional symbol to indicate an unknown quantity or a person | зет |
conventional symbols | условные символы |
conventional tariff | договорные пошлины |
conventional tariff | конвенционные пошлины |
conventional technique | традиционная методика (VladStrannik) |
conventional thinking | распространённое мнение (Post Scriptum) |
conventional thinking | общепринятое мнение (Moscowtran) |
conventional thinking | традиционное мышление (klarisse) |
conventional tipped | в неядерном оснащении |
conventional Tomahawk cruise missile | КР "Томагавк" в неядерном оснащении |
conventional Tomahawk cruise missile | КР "Томагавк" с неядерной БЧ |
conventional trend | обычное направление |
conventional trend | традиционное направление |
conventional trend | общепринятое направление |
conventional unit | у. е (АД Valerio) |
conventional unit | у. е (Alexander Demidov) |
conventional units | условные единицы (в частности, о валюте: напр., доллары в эквиваленте рублевой зоны) |
conventional upbringing | традиционное воспитание (не допускающее вольномыслия: Moody described his conventional upbringing and education, where to his surprise, he first read about NDEs in classical Greek literature. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
conventional view | общепринятая точка зрения (So the story went. But, with the 30th anniversary of Lennon’s death next week, a theory has resurfaced that challenges this long-held conventional view. Though seemingly far-fetched, if true it would startle and appal the millions of fans who still idolise Lennon. -- теория, которая ставит под сомнение эту давно устоявшуюся, общепринятую точку зрения dailymail.co.uk ART Vancouver) |
conventional war | война с применением обычных вооружений |
conventional warfare | боевые действия, ведущиеся обычным оружием |
conventional warfare | военные действия с применением обычных видов вооружения |
conventional weapons | обычные виды оружия |
conventional wisdom | мнение большинства (the view or belief that most people hold • Conventional wisdom has it that riots only ever happen in cities. OALD. conventional/received/traditional wisdom phrase what most people believe to be true The conventional wisdom is that governments should lead rather than simply reflect public opinion. MED. Conventional wisdom is the body of ideas or explanations generally accepted as true by the public or by experts in a field. Such ideas or explanations, though widely held, are unexamined. Unqualified societal discourse preserves the status quo. WK Alexander Demidov) |
conventional wisdom | общепринятые взгляды |
conventional wisdom | общепринятые суждения |
conventional wisdom | общепринятое мнение (Markbusiness) |
conventional wisdom | народная мудрость (Vanda Voytkevych) |
conventional wisdom | прописная истина (тж. received wisdom: The conventional wisdom is that marriage makes a relationship more secure, but as the divorce rates show, this is not necessarily true Taras) |
conventional wisdom | принято думать (Conventional wisdom has it that riots only ever happen in cities — Принято думать, что беспорядки случаются только в крупных городах Taras) |
Conventional Wisdom | расхожая мудрость |
conventional wisdom | общепринятое мнение (a widely held belief on which most people act: Conventional wisdom has it that it is impossible to combine successful motherhood with a successful career, but there are many examples which prove this wrong — Большинство людей считает, что невозможно сочетать успешную карьеру и счастливое материнство, но существует множество примеров, которые доказывают обратное Taras) |
conventional wisdom | расхожее мнение (Alexander Matytsin) |
conventional wisdom holds that | считается, что (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA) |
conventional wisdom holds that | принято считать, что (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA) |
defy the conventional format | не укладываться в общепринятые рамки (As a result, taking a chance on a series that defied conventional formats and easy categorization was an acceptable risk to the network. collinsdictionary.com ART Vancouver) |
freeze compliance with the Conventional Forces in Europe treaty | остановить исполнение договора ДОВСЕ (наименование договора – Conventional Forces in Europe treaty lulic) |
he has not that disengagement from all traditional and conventional influences which characterises younger men | у него нет той свободы от влияния традиций и условностей, что характерна для молодых людей |
he made a very conventional speech | в своей речи он ничего нового не сказал |
his novel takes the conventional god's eye-view | его роман написан как бы с точки зрения всевидящего бога |
in the conventional sense | в общепринятом понимании (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
in the conventional sense | в привычном понимании (Morning93) |
it is conventional | обычно |
lack of conformity to conventional values or beliefs | инакомыслие (Taras) |
long-range precision guided conventional strike capability | высокоточное управляемое оружие большой дальности |
non-conventional | альтернативный (Andrey Truhachev) |
non-conventional | неконвенциональный (editor_moscow) |
non-conventional | нетрадиционный (maxvet) |
not fit into the conventional format | не укладываться в общепринятые рамки (artifacts and discoveries that don't fit into the conventional format ART Vancouver) |
not restricted by conventional forms | не ограниченный условностями |
Russian Agency for Conventional Weapons | Российское агентство по обычным вооружениям (E&Y ABelonogov) |
synthetic-conventional | синтетически-конвенциональный (Denny) |
take out an airfield by conventional bombing | разбомбить аэродром |
the conventional wisdom says | как гласит народная мудрость (bigmaxus) |
Union Ministry of Non-Conventional Renewable Energy | Объединённое министерство нетрадиционных возобновляемых источников энергии (Индия shergilov) |
without conventional niceties | без церемоний (GeorgeK) |