English | Russian |
cable duct line consists of one or more conduits and terminates in vaults called manholes | кабельная канализация представляет собой совокупность трубопроводов и смотровых устройств |
consist in something | состоять в (чем-либо) |
consist in | заключаться в (чём-либо) |
freedom consists in the absence of oppressive laws | свобода – это отсутствие репрессивных законов |
his task consists in the following | его задача заключается в следующем |
ice consisting of angular fragments of polycrystalline ice and ice-cement, formed in zones of differently-directed block sliding of a glacier | ледяная порода, состоящая из угловатых обломков поликристаллического льда и ледяного цемента, образующаяся в зонах разнонаправленного глыбового движения ледника |
in the static field limit, the vibrational hyperpolarizability consists of two contributions due to: 1 the shift in the equilibrium geometry known as nuclear relaxation, and 2 the change in the shape of the potential energy surface | known as curvature в пределе статического поля колебательная гиперполяризуемость состоит из двух слагаемых, обусловленных: 1. сдвигом равновесной геометрии известным как ядерная релаксация, и 2. изменение формы поверхности потенциальной энергии (известной как кривизна) |
national strength consists not only in national armies | мощь стран определяется не только мощью их армий |
operation consists in heating the material to above 50шС | данная операция заключается в нагревании материала до температуры свыше 50 град. C |
religion consists in submission and resignation to the divine will | религия состоит в повиновении и покорности божественной воле |
sequences or "Runs" consist of three or more cards following in consecutive order | последовательности или "runs" состоят из трёх или более карт одной масти, расположенных по достоинству |
T'ai chi, in Chinese art, the symbol of the great absolute. It consists of a curved line bisecting a circle, one half of which is red and the other black | Тай цзи в китайском искусстве является символом великого абсолюта. Он состоит из волнистой линии, делящей круг на две половины, красную и чёрную |
the accommodation is very simple, consisting of berthing in two tiers in the women's ward and feeding | условия проживания скромные: спальное место на двухъярусной кровати в женском отделении и питание |
the basic difficulty of diagnostic consists in the sequences of metastatic process's developments' stages | основная трудность диагностики заключается в стадийности развития метастатического процесса |
the beauty of this picture consists in its balance of colours | красота этой картины заключается в удивительной сбалансированности цветовой гаммы |
the free proton, however. resembles an alpha-particle in that it consists of a nucleus without orbital electrons | однако свободный протон напоминает альфа-частицу тем, что состоит из ядра без орбитальных электронов |
the operation consists in heating the material to above 50шС | данная операция заключается в нагревании материала до температуры свыше 50 град. C |
the operation consists in heating the material to above 50°C | данная операция заключается в нагревании материала до температуры свыше 50°C |
the operation consists in heating the material to above 50 deg. C | данная операция заключается в нагревании материала до температуры свыше 50 град. C |
the operation consists in heating the material to above 50 degrees centigrade | данная операция заключается в нагревании материала до температуры свыше 50 градусов по Цельсию |
the plant consists of a conveyor belt that moves from left to right, a processing station, and two robots that move boxes between the station and the belt as shown in Figure 17 | этот агрегат состоит из движущейся слева направо ленты транспортёра, обрабатывающего устройства и двух роботов, которые перемещают ящики между этим устройством и лентой транспортёра, как изображено на рис. 17 |
the politician's actions do not consist with the promises in his speeches | поступки политика не соотносятся с обещаниями, которые он даёт в своих выступлениях |
the work consists chiefly of interviewing people in the street | работа состоит большей частью в интервьюировании людей на улице |