DictionaryForumContacts

   English
Terms containing confirm | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
telecom.admission confirmподтверждение допустимости (oleg.vigodsky)
lawan apostille or legalisation certificate only confirms that the signature, seal or stamp on the document is genuineАпостиль или свидетельство о легализации подтверждает только подлинность подписи, печати или штампа на прилагаемом документе (Johnny Bravo)
lawan apostille or legalization certificate only confirms that the signature, seal or stamp on the document is genuine.Апостиль или свидетельство о легализации только подтверждают, что подпись, печать или штамп на документе являются подлинными (Johnny Bravo)
notar.an apostille or legalization certificate only confirms that the signature, seal or stamp on the document is genuine. It does not mean that the content of the document is correct or that the Foreign & Commonwealth office approves of the contentАпостиль или свидетельство о легализации только подтверждает, что подпись, печать или штамп на документе являются подлинными. это не означает, что содержание документа является верным, или, что Министерство по иностранным и Содружества Наций делам утверждает, что его содержание верно.
lawApostille of legalization certificate only confirms that signature, seal of stamp on the document is Genuine. It does not mean that the contents of the document arc correct or that the Foreign & Commonwealth Office approves of the contentsАпостиль или свидетельство о легализации только подтверждают, что подпись, печать или штамп на документе являются подлинными. это не означает, что содержание документа является верным, или, что Министерство иностранных дел и по делам Содружества утверждает, что его содержание верно
notar.Apostilles attached to documents that have been photocopied and certified in the UK confirm the signature of the UK official who conducted the certification onlyАпостили, прилагаемые к заверенным в Соединённом Королевстве фотокопиям документов, подтверждают только подпись официального лица Соединённого Королевства, заверившего данные документы (Johnny Bravo)
busin.appropriate confirming documentсоответствующий подтверждающий документ (Soulbringer)
gen.as experience shows/confirmsкак показывает опыт (Баян)
gen.by initialling and signing below, I confirm thatсвоими инициалами и подписью подтверждаю, что (Eka_Ananieva)
gen.by signing below, I confirm thatсвоей подписью подтверждаю, что (Eka_Ananieva)
ITcall confirm timeoutтайм-аут подтверждения вызова
gen.certificate from an educational institution confirming thatсправка учебного учреждения о том, что (ABelonogov)
gen.certificate to confirm the legal entity or the company is reported inсвидетельство о внесении записи (Yeldar Azanbayev)
media.clear confirmподтверждение разъединения (протокол Х.25)
dipl.confirm a ballotподтвердить баллотировку
Makarov.confirm a contractподтверждать контракт
econ.confirm a decisionподтверждать решение
med.confirm a diagnosisподтверждать диагноз (MichaelBurov)
gen.confirm a diagnosisподтвердить диагноз
Makarov.confirm a factпроверять факт
construct.confirm a guaranteeподтвердить гарантию
econ.confirm a guaranteeподтверждать гарантию
Makarov.confirm a hypothesisподтверждать гипотезу
econ.confirm a letterподтверждать письмо
tech.confirm a letter of creditподтверждать аккредитив
busin.confirm a nominationутверждать выдвижение кандидата
mil.confirm a nominationутверждать присвоение очередного звания
Makarov.confirm a planподтверждать план
Makarov.confirm a planутверждать план
Makarov.confirm a planподдерживать план
econ.confirm a proposalподтверждать предложение
busin.confirm a remand orderподтверждать распоряжение о возвращении под стражу
mil.confirm a reportподтверждать получение донесения
dipl.confirm a reportподтвердить сообщение
Makarov.confirm a reportподтверждать сообщение
Makarov.confirm a reservationподтверждать предварительный заказ
Makarov.confirm a reservationподтвердить бронирование
busin.confirm a reservationподтвердить бронирование (номера в гостинице dimock)
gen.confirm a reservationподтвердить предварительный заказ
Makarov.confirm a rumourподтверждать слухи
busin.confirm a sentenceутверждать приговор
Makarov.confirm a statementподтверждать заявление
Makarov.confirm a storyподтвердить сообщение
Makarov.confirm a storyподтвердить новость
Makarov.confirm a suspicionподтвердить сомнения
Makarov.confirm a suspicionподтвердить подозрения
econ.confirm a suspicionподтверждать предположение
Makarov.confirm a suspicionподтвердить опасения
Makarov.confirm a theoryподтверждать теорию
gen.confirm a theoryподтвердить теорию
avia.confirm a ticketоформить билет (Aziz)
Makarov.confirm a treatyутверждать договор
busin.confirm a treatyратифицировать договор
gen.confirm a treatyратификовать трактат
Makarov.confirm a visaподтверждать визу
Makarov.confirm a visitподтверждать визит
dipl.confirm a voteподтвердить голосование
Makarov.confirm acceptance ofподтвердить согласие с
gen.confirm one's acceptance ofподтвердить своё согласие с (By signing where indicated you also confirm your acceptance of our Standard Terms and Conditions 4uzhoj)
comp., MSConfirm Access Control Lossподтверждение потери контроля доступа (Windows 7 Rori)
progr.confirm accountподтверждать счёт (ssn)
media.confirm accusationподтверждать обвинение (bigmaxus)
comp., net.confirm actionподтвердить действие
comp., net.confirm actionподтвердить операцию
ITconfirm action queriesподтверждение запросов на изменение
polit.confirm one's adherence toподтверждать приверженность
Makarov.confirm someone's alibiдоказать чьё-либо алиби
polit.confirm one's allegiance toподтверждать приверженность
econ.confirm an agreementратифицировать договор
Makarov.confirm an agreementпринимать соглашение
gen.confirm an agreementдавать согласие (Johnny Bravo)
Makarov.confirm an agreementподтверждать соглашение
busin.confirm an appointmentутверждать назначения
busin.confirm an appointmentутверждать назначение
dipl.confirm an electionподтвердить избрание
econ.confirm an extensionподтверждать продление
gen.confirm an identityустанавливать личность (confirming and verifying your identity sankozh)
econ.confirm an inquiryподтверждать запрос
econ.confirm an orderподтверждать заказ
mil.confirm an orderподтверждать приказ
formalconfirm and concurподтверждать и соглашаться (I confirm and concur that this is payment for the following consulting jobs done in the month of November: ..... – Я подтверждаю и согласен с тем, что ..... ART Vancouver)
gen.confirm and return the enclosed copyзаверить и вернуть приложенную копию
Makarov.confirm anxietyподтверждать тревогу
Makarov.confirm anxietyподтверждать озабоченность
formalconfirm one's appointmentподтвердить визит (к врачу, нотариусу – стандартная процедура; Click here to confirm your appointment. ART Vancouver)
gen.confirm someone's appointmentутвердить кого-либо в должности
Makarov.confirm appointment as directorутвердить кого-либо в должности директора
Makarov.confirm attackподтверждать наступление
labor.org.confirm attendanceподтвердить участие (omaximova)
product.confirm authenticityпроверить подлинность (Yeldar Azanbayev)
Makarov.confirm authenticityподтверждать достоверность
progr.confirm before savingподтверждение перед сохранением (ssn)
progr.confirm boxокно подтверждения (всплывающее диалоговое окно, например: A confirm box is often used if you want the user to verify or accept something bojana)
avia.Confirm brakes releasedПодтвердите снятие с тормозов (типовое сообщение по связи)
progr.confirm buttonкнопка подтверждения (ssn)
lawconfirm by a notaryзасвидетельствовать у нотариуса
O&G, sakh.confirm by an actоформить актом
lawconfirm by documentsподтверждать документально (Elina Semykina)
lawconfirm by oathподтвердить что-либо под присягой
Makarov., lawconfirm by oathподтвердить под присягой (что-либо)
mach.confirm by pressing the buttonквитировать нажатием кнопки (состояние в системе управления translator911)
water.res.confirm changesс подтверждением замены (изменения)
chess.term.confirm one's classподтвердить свой класс игры
gen.confirm credentialsподтвердить полномочия (triumfov)
real.est.confirm one's credit worthinessподтвердить свою кредитоспособность (You will need to confirm your income, down payment amount and overall credit worthiness. ART Vancouver)
Makarov.confirm someone's deathподтверждать чью-либо кончину
gen.confirm deathзасвидетельствовать смерть (Richard Rahl)
lawconfirm decisionутвердить вынесенное по делу решение
Makarov.confirm determinationподтверждать решимость
d.b..Confirm DialogДиалог подтверждения (Laenoom)
med.confirm diseaseподтвердить наличие заболевания (диагноз kat_j)
ITconfirm document deletionsподтверждение удаления документов
lawconfirm documentarilyподтверждать документально
formalconfirm executionоб исполнении доложить (defense.gov Alex_Odeychuk)
Makarov.confirm expectationsподтвердить надежды
busin.confirm factsудостоверять факты (Johnny Bravo)
Makarov.confirm factsподтверждать факты
Makarov.confirm fearподтверждать опасения
ITconfirm file replaceподтвердить замену файла
ITConfirm format disketteПодтвердите форматирование дискеты
industr.confirm further detailsобговорить дальнейшие детали (Sagoto)
progr.confirm identityподтверждать личность (ssn)
lawconfirm one's identityустановить личность (кого-либо Leonid Dzhepko)
Makarov.confirm in his decisionподдержать кого-либо в его решении
Makarov.confirm in his decisionукрепить кого-либо в его решении
gen.confirm in his decisionподдержать в его решении
Makarov.confirm in his opinionукрепить чьё-либо мнение
Makarov.confirm in his opinionподдержать чьё-либо мнение
gen.confirm in officeутвердить кого-либо в должности
mil.confirm in the rankутверждать в звании
mil.confirm in the rankутвердить в звании
gen.confirm incomeподтвердить доход (The Washington Post Zhongguotong)
mil.confirm informationподтверждать сведения
econ.confirm instructionsподтверждать инструкции
lawconfirm judgementутвердить вынесенное по делу решение
lawconfirm judgmentутвердить вынесенное по делу решение
mil.confirm lossesдостоверно установить потери
mil.confirm lossesдостоверно устанавливать потери
inet.confirm one's new accountподтвердить регистрацию учётной записи (sankozh)
med.confirm no equipment has been left in the patientподтвердить, что никакое хирургическое оборудование не осталось в пациенте (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в New York Times Alex_Odeychuk)
Makarov.confirm nominationподтвердить выдвижение кандидата
gen.confirm once againуточнить (But let me confirm it once again and get back to you. • Well I'm not so confident on his words though. But I'll confirm it once again from the JVC tech support and let you know what they say. 4uzhoj)
telecom.confirm operationоперация подтверждения (oleg.vigodsky)
gen.confirm someone's opinionукрепиться во мнении (Teaching this student confirmed my opinion that the best way to learn a language is through conversation – Работая с этим студентом, я укрепился во мнении, что разговорная практика – это наилучший способ изучения иностранного языка. VLZ_58)
gen.confirm or denyподтвердить или опровергнуть (Government lawyers refused to either confirm or deny whether legally privileged material obtained through surveillance has been misused. theguardian.com Alex_Odeychuk)
account.confirm or dispel a suspensionподтвердить или опровергнуть предположение
ITconfirm page breaksподтверждать разбиение на страницы
progr.confirm passwordподтверждение пароля (ssn)
comp., MSconfirm passwordподтвердите пароль (PowerPoint 2013 Rori)
media.Confirm passwordподтвердить пароль (поле в Windows 2000)
progr.confirm password fieldполе подтверждения пароля (ssn)
SAP.tech.confirm patch queueподтверждать очередь программных вставок
gen.confirm physical inventoriesподтверждать опись материальных ценностей
Makarov.confirm predictionподтвердить прогноз
Makarov.confirm predictionподтвердить предсказание
progr.confirm primitiveпримитив подтверждения (ssn)
econ.confirm qualityподтверждать качество
comp., net.confirm quitвыход с подтверждением
commer.confirm one's readiness to receive the goodsподтвердить готовность принять товар (Michelle_Catherine)
econ.confirm receiptрасписаться в получении
gen.confirm receiptподтвердить получение
econ.confirm receipt of this letterв подтверждение получения настоящего письма
gen.confirm receivingподтвердить получение (something BelleOlea)
ITconfirm record changesподтверждение изменения записей
lawconfirm regulationутверждать распоряжение
Makarov.confirm reservationподтвердить бронирование
mob.com.confirm selectionподтвердить выбор
mob.com.confirm settingsподтвердить настройки
gen.confirm someone for the post of...утвердить кого-нибудь в должности (+ gen.)
avia.confirm spaceподтверждать бронирование места
avia.Confirm squawkПодтвердите работу ответчика (типовое сообщение по связи)
Makarov.confirm statusподтверждать статус
Makarov.confirm suspicionподтверждать подозрение
Makarov.confirm suspicionподкреплять подозрение
Makarov.confirm someone's suspicionsподтвердить чьи-либо подозрения
gen.confirm someone's tenure of officeутвердить кого-либо в должности
gen.confirm that something is economically and technically efficientподтвердить экономическую и технологическую целесообразность (чего-либо Technical)
Gruzovik, social.sc.confirm that the elimination has been completedподтвердить факт завершения ликвидации
busin.confirm the arrangement forподтвердить договорённость о (smth, чем-то)
busin.confirm the bookingподтверждать броню
Gruzovik, social.sc.confirm the completion of the process of eliminationс целью подтверждения факта завершения процесса ликвидации
arts.confirm the confidential relationsзакрепить отношения (Konstantin 1966)
formalconfirm the consentподтвердить согласие (Soulbringer)
Makarov.confirm the dateподтвердить число (какого-либо события)
Makarov.confirm the dateподтвердить дату (какого-либо события)
lawconfirm the decision of the lower courtутвердить решение нижестоящего суда
lawconfirm the decision of the lower courtутвердить приговор нижестоящего суда
busin.confirm the engineer's decisionподтверждать решение инженера
Makarov.confirm the leadподтвердить преимущество
Makarov.confirm the leadershipподтверждать лидерство
gen.confirm the legitimacyподтвердить законность
Makarov.confirm the lineподтверждать линию
Makarov.confirm the lineподтверждать курс
Makarov.confirm the orderподтвердить заказ
mil.confirm the overthrow of the enemyзавершить разгром противника
mil.confirm the overthrow of the enemyзавершать разгром противника
real.est.confirm the ownership of the propertyподтвердить право собственности на объект недвижимости (Alex_Odeychuk)
Makarov.confirm the pointутвердить вопрос
Makarov.confirm the pointподтвердить пункт
econ.confirm the positionподтверждать положение
goldmin.confirm the presence of mineralizationподтверждать наличие минерализации (Leonid Dzhepko)
dipl.confirm the priceподтвердить цену
invest.confirm the priceподтверждать цену
gen.confirm the reputationукрепить репутацию (Kireger54781)
scient.confirm the resultsподтвердить результаты (Alex_Odeychuk)
lawconfirm the right ofзакреплять право за (antoxi)
dipl.confirm the terms of a treatyподтвердить условия договора
ITconfirm the testподтверждение проверки
Makarov.confirm the trendподтверждать направление
progr.confirm the tripподтверждение заказа тура (ssn)
hist.confirm the veracity of the documentподтвердить подлинность документа (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
mil.confirm the victoryзакреплять победу
mil.confirm the victoryзакрепить победу
gen.confirm the view ofсогласиться с чьим-либо мнением (sankozh)
avia.confirm ticketоформить билет (Aziz)
chess.term.confirm one's titleподтвердить звание
telecom.confirm toneсигнал подтверждения (oleg.vigodsky)
goldmin.confirm values for reserve estimation purposesподтверждать содержания золота с целью оценки запасов (Leonid Dzhepko)
Makarov.confirm someone's version of an eventподтвердить чью-либо версию события
mil.confirm victoryзакреплять победу
Makarov.confirm viewподтверждать точку зрения
Makarov.confirm viewподтверждать мнение
Makarov.confirm voteподтвердить голосование
gen.confirm withполучить подтверждение у (кого-либо Alexey Lebedev)
gen.confirm withсогласовать (Any potential fleet actions will be determined through our normal review process and confirmed with the FAA, the company added Farrukh2012)
O&G, casp.confirm withсогласовать с (Yeldar Azanbayev)
gen.confirm withвойти через (Facebook, Twitter, etc. Julchonok)
telecom.confirm with OKдля подтверждения нажмите на кнопку OK (oleg.vigodsky)
progr.confirm your e-mail addressподтверждать адрес электронной почты (ssn)
comp., net.Confirm your e-mail address: send confirmation messageПодтвердите адрес электронной почты: ответьте на сообщение с подтверждением (Windows Live ID Passport W3M3 Rori)
comp., net.Confirm your e-mail address: send confirmation messageПодтвердите адрес электронной почты: отправьте сообщение с подтверждением (Windows Live ID Passport W3M3 Rori)
product.confirmed byподтвердил (Yeldar Azanbayev)
nautic.confirming authorityинстанция, утверждающая решение
EBRDconfirming bankбанк, подтверждающий аккредитив
adv.confirming documentподтверждающий документ
gen.confirming evidenceфакты, которые это подтверждают (Belka Adams)
bank.confirming houseконфирмационный дом (Великобритания)
busin.confirming houseдом для конфирмации
mil.confirming in the rankутверждение в звании
mil.confirming in the rankутверждающий в звании
econ.confirming letterписьмо-подтверждение
mil.confirming lossesдостоверно устанавливающий потери
mil.confirming lossesдостоверное установление потерь
adv.confirming opinionподтверждающее мнение
SAP.tech.confirming patch queueподтверждение очереди программных вставок
SAP.tech.confirming patch queueподтверждающий очередь программных вставок
psychol.confirming reactionположительная реакция
gen.confirming reactionутвердительная реакция
mil.confirming the overthrow of the enemyзавершение разгрома противника
mil.confirming the overthrow of the enemyзавершающий разгром противника
mil.confirming the victoryзакрепляющий победу
mil.confirming the victoryзакрепление победы
avia.Confirms brakes setПодтвердите установку на тормоза (типовое сообщение по связи)
chem.confirms identityподтверждать идентичность (iwona)
avia.confirms that the relevant staff are appropriately trained to handle Dangerous Goods as defined in IATAподтверждает что сотрудники соответственно обучены для обработки опасных грузов как указано в ИАТА (Your_Angel)
telecom.connection confirmподтверждение соединения (oleg.vigodsky)
mil., avia.connection confirmсоединение подтверждается
telecom.connection confirm messageсообщение "connection confirm" (oleg.vigodsky)
Makarov.data from boards confirm presence of severe icing in cloudбортовые данные подтверждают наличие сильного обледенения в облаках
real.est.demises and confirms to the Tenantгарантирует сдачу имущества в аренду и подтверждает передачу Арендатору (арендованных помещений)
telecom.disengage confirmподтверждение освобождения (oleg.vigodsky)
dipl.formally confirmофициально подтвердить
gen.he decided to confirm his dominion by fortresses and garrisonsон решил укрепить свои владения крепостями и гарнизонами
gen.hereby confirmsданным подтверждает (WiseSnake)
gen.hereby I confirmнастоящим подтверждаю (Uncrowned king)
busin.herewith we confirm thatнастоящим сообщаем, что (Johnny Bravo)
gen.I am writing to confirmя пишу вам, чтобы подтвердить
lawI am writing to confirm my meeting withподтвердите ваше приглашение (Анна Ф)
gen.I am writing to confirm thatДовожу до Вашего сведения, что (Johnny Bravo)
mil., avia.I confirm"подтверждаю"
formalI confirm thatПодтверждаю, что (I confirm that on Wednesday, December 21, 2015, I met Mr. Davies near his home and he looked very agitated. ART Vancouver)
econ.I, the undersigned, confirm thatя, нижеподписавшийся, свидетельствую
busin.I'm writing to confirmнастоящим письмом я подтверждаю
gen.in order to confirm the legitimacy of the VAT exemptionдля подтверждения правомерности освобождения от НДС (ABelonogov)
comp., MSinterrupt confirmподтверждение прерывания (Windows Server ssn)
gen.it confirms a lurking suspicionэто подтверждает подозрения
notar.it does not confirm the authenticity of the underlying documentон не подтверждает подлинность самого документа (Johnny Bravo)
notar.it does not confirm the authenticity of the underlying documentАпостиль не свидетельствует содержимое документа, для которого он был выдан (Johnny Bravo)
tech.Left right limit confirm limit switchконцевой выключатель для подтверждения левого/правого пределов (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
telecom.location confirmподтверждение местоположения (oleg.vigodsky)
nautic.Must confirmНеобходимо подтверждение (Konstantin 1966)
gen.neither confirm nor denyни подтверждать, ни отрицать (один из вариантов ответа "без комментариев")
gen.neither confirm nor denyне подтверждать, но и не отрицать (один из вариантов ответа "без комментариев")
biol.our observations confirmНаши наблюдения подтверждают
tech.passive infrared confirming sensorпассивный вспомогательный инфракрасный приёмник в сложной системе обнаружения
gen.please confirm receiptподтвердите получение
Makarov.please, confirm your messageподтвердите, пожалуйста, ваше сообщение
busin.please confirm your receiptподтвердите получение настоящего письма (Johnny Bravo)
formalplease confirm your telephone message by letterпросим подтвердить ваше телефонное сообщение письмом
astronaut.prepare and confirm the operationподготовка и контроль готовности
progr.process of confirmingпроцесс подтверждения (ssn)
office.equip.prompt to confirmзапрос на подтверждение (напр., удаления translator911)
Makarov.radar data confirm presence of thunderstorms, cumulonimbus cloudsрадиолокационные данные подтверждают наличие грозовых очагов, кучево-дождевой облачности
lawratify and confirmодобрять и утверждать (словосочетание взято из текста доверенности на англ. яз. Alex_Odeychuk)
lawratify, confirm and approveратифицировать, утвердить и одобрить (mkirak74)
offic.re-confirmуточнять (проверять igisheva)
gen.re-confirmуточнить (проверить igisheva)
mil., WMDreagent analysis to confirm that reagents meet technological requirementsанализ реагентов на соответствие техническим требованиям
telecom.registration confirmподтверждение регистрации (oleg.vigodsky)
EBRDrepresent and confirmзаявлять и подтверждать
telecom.reset confirm messageсообщение "reset confirm" (oleg.vigodsky)
tech.Rotation shaft clamp confirm pressure switchпереключатель давления для подтверждения положения устройства зажима вращающегося вала (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
lawsenatorial confirmутверждение в должности сенатом
progr.service confirm primitiveсервисный примитив подтверждения (примитив, выдаваемый поставщиком сервиса в конкретной точке доступа к сервису для завершения некоторой процедуры, предварительно вызванной посредством выдачи примитива запроса в этой же точке доступа. Примитив подтверждения может быть положительным или отрицательным в зависимости от обстоятельств ssn)
automat.signal which confirms the execution of a commandсигнал, подтверждающий выполнение команды (ssn)
gen.SQL-card is exchanged by radio amateurs to confirm radio communications with each otherкарточка-квитанция высылается в подтверждение факта установления связи между радиолюбителями
forens.med.statement that confirms absence of foreign objects in the coffinакт о невложении (контекстуальный перевод – этот документ нужен для РОССИЙСКОЙ таможни. Буду признателен, если найдете точный англоязычный аналог. Intense)
Makarov.teat a reaction equation in order to confirm a hypothesisопробовать реакцию
Makarov.teat a reaction equation to confirm a hypothesisопробовать реакцию
Makarov.test a reactor in order to confirm a hypothesisопробовать реакцию
Makarov.test a reactor in order to confirm a hypothesisопробовать реакцию
gen.that I confirmтак и было (katezdess)
math.the mere existence of quasars confirms thatсамо существование
math.the mere existence of quasars confirms thatодно лишь
progr.the offline_confirm function sets the state of the device to offline and returns immediately. Use this function to confirm that the device has finished its cleanup and is now going offlineФункция offline_confirm устанавливает состояние узла в режим "offline" выключен и немедленно возвращает управление. Использование этой функции позволяет узлу подтвердить информацию, что он окончил очистку и теперь выключается (см. Neuron® C Programmer's Guide by Echelon Corporation 2009)
avia.the parties confirm that they are familiar with aforementioned Main Agreement and Annexстороны подтверждают что ознакомлены с вышеуказанными Основным Договором и Дополнением (Your_Angel)
media.the press confirms thatв печати опубликовано подтверждение того, что (financial-engineer)
Makarov.the senate confirms all treatiesратификация любых договоров – прерогатива Сената
Makarov.these events confirm my deduction that he was to blameэти события подтверждают моё заключение, что он виновен
notar.this Apostille is not to be used in the UK and only confirms the authenticity of the signature, seal or stamp on the attached UK public documentнастоящий апостиль не предназначен для использования на территории Соединённого Королевства и подтверждает только подлинность подписи, печати или штампа на прилагаемом официальном документе Соединённого Королевства
gen.this confirms his testimonyэто подтверждает его показание
formalthis is to confirmнастоящим подтверждается (Charikova)
busin.this is to confirmнастоящим подтверждаю (dimock)
busin.this is to confirmдля подтверждения
formalthis is to confirm receipt of the contractнастоящим подтверждается получение контракта
gen.this is to confirm thatнастоящим подтверждаем, что (To whom it may concern This is to confirm that BSI is working with Norcott Technologies Limited in their programme for achieving Certification to AS9100.)
bus.styl.this is to confirm thatнастоящим подтверждается, что
gen.this is to confirm thatданным подтверждается, что (WiseSnake)
O&G, casp.this letter confirmsнастоящим письмом подтверждается (Yeldar Azanbayev)
busin.this letter confirms thatнастоящим подтверждается, что
gen.this letter is to confirmнастоящее письмо служит подтверждением того, что
gen.this letter is to confirm thatнастоящим подтверждается, что
busin.this letter serves to confirm thatнастоящая справка служит подтверждением того, что
telecom.transmission confirming signalсигнал подтверждения передачи
O&G, casp.vendor to confirmподлежит подтверждению поставщиком (Yeldar Azanbayev)
market.verification is the process of recontacting an original respondent to confirm that the interview was in fact done, and that selected aspects of the interview were carried out in the manner prescribed by the questionnaire and instructionsконтроль – это процесс повторного контакта с респондентом, чтобы подтвердить факт, что интервью состоялось и было проведено согласно инструкциям для интервьюера (kee46)
progr.visitor confirms detailsпосетитель подтверждает детали заказа (напр., на туристическом веб-сайте ssn)
busin.we are writing to confirmмы пишем Вам, чтобы подтвердить ...
construct.we ask you to confirm the volume of the work doneпросим подтвердить объёмы выполненных работ
lawwe herewith confirm that you, he will act as our representative.настоящим подтверждаем, что вы или он будет представлять нас (Andy)
gen.which confirmsподтверждающий (ABelonogov)
lawwhich the Issuer and the Borrower each confirms it has preparedзавершение подготовки составления которых подтверждают эмитент и заёмщик (Andy)