DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing coming | all forms | exact matches only
EnglishRussian
apologize for coming lateизвиняться за опоздание
are you coming my way?вам со мной по дороге?
are you coming tonight? – perhapsвы сегодня придёте? – возможно
Aunt Rose is coming for a few daysтётя Роза приезжает на несколько дней
bar from coming to the theatreзапрещать пойти в театр
be angry with someone for coming lateсердиться на кого-либо за опоздание
be calm about the coming examinationsспокойно относиться к предстоящим экзаменам
be calm about the coming talkспокойно относиться к предстоящему разговору
be coming apart at the seamsтрещать по швам
be coming apart at the seamsраспадаться
be coming apart at the seamsразваливаться
be coming from a friendидти от товарища
be coming from a lessonидти с урока
be coming from schoolидти из школы
be coming toпричитаться (someone – кому-либо)
be coming toследовать (someone – кому-либо)
be coming toдоставаться (someone – кому-либо)
blame someone for coming lateвинить кого-либо за опоздание
Changes are coming soon in academic-tenure system. In the near future, faculty employment will no longer be strictly tenure-based.в университетскую систему пожизненных контрактов скоро придут изменения. в ближайшем будущем профессоров перестанут принимать исключительно на постоянные должности
coming-alongподъём (теста)
coming-backотволаживание (теста)
coming events cast their shadows beforeбудущие события отбрасывают тень на настоящее
coming from an official sourceисходящий из официального источника
coming into earвыколашивание
coming into earколошение
coming into earвступление в фазу колошения
coming-upвсхожесть (семян после посева)
coming-upподъём (теста)
coming-upвсходы
content of mineral admixtures in ice, coming from the atmosphere through dry sedimentation with precipitation or as absorbed gasesсодержание во льду минеральных примесей, поступающих из атмосферы сухим осаждением, с осадками или в виде абсорбированных газов
cut someone off from all chances of coming backотрезать кому-либо все возможности возвращения
cut someone off from all chances of coming backлишить кого-либо всех возможностей возвращения
dark brown coming near to blackтёмно-коричневый, почти чёрный
down-coming waveпространственная отражённая волна
dread the coming winterсодрогаться при мысли о наступающей зиме
have it coming to oneзаслуживать того, что случилось
he copped Joe as he was coming out of the granaryДжо схватили на месте преступления, когда он выходил из амбара
he could have sworn she was coming on to himон мог бы поклясться, что она с ним заигрывала
he doesn't like strange people coming into his houseон не любит, когда в его дом приходят незнакомцы
he felt a bad cold coming onон почувствовал, что сильно простудился
he felt a sneeze coming and couldn't stop itон чувствовал, что сейчас чихнёт, и не мог сдержаться
he had an accident while he was coming hereпо дороге сюда с ним произошёл несчастный случай
he has a cold coming onу него начинается простуда
he has a great fear of coming judgementон боится приближающейся аттестации
he has not concealed his hardline views, but has avoided coming into direct public confrontation with the party leadershipон не скрывал своих жёстких взглядов, но избегал прямой конфронтации с партийными лидерами
he is coming along this eveningон зайдёт к нам сегодня вечером
he is coming down from Oxfordон возвращается домой из Оксфорда
he is coming down from Oxford at Easterна пасху он приедет из Оксфорда
he is coming next weekон приезжает на будущей неделе
he saw the big dog coming for himон увидел огромного пса, направляющегося ко нему
he saw the men coming home from the pitон видел людей, возвращающихся домой из шахты
he told her he was not coming but she wouldn't take no for an answerон сказал ей, что не придёт, но она настаивала
he was coming to the end of his trickего смена подходила к концу
he was gay at coming holidaysон обрадовался предстоящему отпуску
he was regarded as a coming man at the Foreign Officeв МИДе он считался подающим надежды сотрудником
his coming here was a mistakeего приезд сюда был ошибкой
his heart raced as he saw the plane coming in to landего сердце забилось чаще, когда он увидел самолёт, заходящий на посадку
his illness prevented him from coming to meего болезнь помешала ему прийти ко мне
his instruments picked up pulsations coming from a distant galaxyего приборы принимали пульсации, исходящие от отдалённой галактики
his reason for not coming was satisfactoryон не пришёл по уважительной причине
how is your work coming along?как подвигается ваша работа?
how is your work coming along?как идёт ваша работа?
I am extremely superstitious, and think his coming into it was of evil auguryя крайне суеверен, и я думаю, что то, что он вошёл туда, было дурным знаком
I can't smooth these folds away, they keep coming backя не смогу разгладить эти складки, они всё время появляются снова
I could hear footsteps coming up behind meя слышал, как за мной кто-то идёт
I don't like strange people coming into my houseя не люблю, когда в мой дом приходят незнакомые мне люди
I saw a big dog coming after meя заметил, что за мной идёт огромная собака
I saw him coming up the hillя видел, как он поднимался в гору
I wish you'd lay off coming hereя бы хотела, чтобы ты сюда больше не приходил
if the world's not coming to rackесли мир не погибнет
in the coming decadeв текущей декаде
in the coming yearsв ближайшие годы
insist on someone coming inзатащить кого-либо к себе
is he coming? – The deuce he is!он придёт? – Чёрта с два!
is he coming? – The deuce he is!он придёт? – Как бы не так!
is he coming? – The devil he is!он придёт? – Чёрта с два!
is he coming? – The devil he is!он придёт? – Как бы не так!
it was sad to see grandmother's lovely old things coming up for auctionгрустно было видеть, как распродают с аукциона старые милые бабушкины вещи
it's all very well to suggest doing that but where's the money coming from?легко советовать, но где взять деньги?
keep coming and leavingвсё время приходить и уходить
languages coming from Latin, such as French, Italian, Spanishязыки, ведущие своё происхождение от латыни, как например: французский, итальянский, испанский
leaves are coming outлистья распускаются
many members of the opposition are coming over to our partyмногие члены оппозиции переходят на сторону нашей партии
Mary brightened up when she was told that Jim was coming after allкогда ей сказали, что Джим всё-таки придёт, Мери буквально просияла
mother is all ruffled up about the coming weddingмама все беспокоится по поводу предстоящей свадьбы
picture that is coming off in flakesкартина, с которой сыплется краска
premonition of coming winterпервые признаки наступающей зимы
prior to coming hereдо приезда сюда
project expenditures for the coming yearнамечать расходы на текущий год
ratio of heat fluxes coming to the glacier surface to the fluxes leaving the surfaceсоотношение потоков тепла, приходящих к поверхности ледника и уходящих от него
rig out with clothes for the coming winterобеспечить тёплой одеждой на зиму
save a trifle for coming backоставь немного денег на обратный путь
she caught hail Columbia for coming home lateей здорово наторело за то, что явилась так поздно
she caught hail Columbia for coming home lateей здорово влетело за то, что явилась так поздно
she didn't want you coming and messing about with thingsона не хочет, чтобы ты приходил сюда и наводил беспорядок
she felt her labour pains coming onона чувствовала приближение схваток
she felt her pains coming onона чувствовала приближение схваток
she is coming along well with her workона хорошо справляется со своей работой
she is coming in a couple of weeksона придёт недели через две
she is coming out this seasonона впервые будет выезжать в этом году
she kept coming to work even when she was ill: she's a real glutton for punishmentдаже когда она болела, она продолжала ходить на работу – вот уж человек себя не жалеет
she stopped in the doorway scared of the strange sounds coming from the insideона остановилась в дверях, испугавшись странных звуков, доносившихся из комнаты
she's got a lot of crust coming in here like thatу неё хватило наглости заявиться сюда вот так
supplies are coming in very irregularly and unhinge the tradeнерегулярное поступление товаров нарушает торговлю
teams are coming onto the fieldкоманды выходят на поле
teams are coming onto the fieldкоманды выходят на площадку
that designates coming snowstormэто предвещает метель
that designates coming snowstormэто предвещает буран
the affair is coming to a headдело идёт к развязке
the aid coming in has made no impression on the horrific death ratesпоступление помощи не оказало влияния на ужасающий уровень смертности
the buck consists of the mustang's springing forward with quick, short, plunging leaps, and coming down stiff-leggedкогда мустанг брыкается, он прыгает вперёд на небольшое расстояние, как будто ныряет, а потом приземляется на вытянутые ноги
the car hit a lamppost and rolled over twice before coming to a stopмашина врезалась в фонарный столб, дважды перевернулась и только потом остановилась
the coming examinationпредстоящий экзамен
the coming guestsприбывающие гости
the coming hourгрядущий час
the coming Mondayследующий понедельник
the coming nightнаступающая ночь
the coming of deathприход смерти
the coming of deathнаступление смерти
the coming of the Renaissance was a head-on collision with the medieval systemнаступление эпохи Возрождения было прямым столкновением со средневековой системой
the coming seasonпредстоящий сезон
the coming talkпредстоящая беседа
the coming weekбудущая неделя
the coming weeksпредстоящие недели
the coming winterнаступающая зима
the coming yearнаступающий год
the coming yearгрядущий год
the doctor says Mother is coming along nicely nowдоктор говорит, маме лучше
the flowers are coming out in everyone's gardensв каждом саду распускаются цветы
the garden is coming on wellвсё в саду хорошо растёт
the house is coming to his son after his deathпосле его смерти дом перейдёт к сыну
the joy of coming backсчастье возвращения
the joy of coming backрадость возвращения
the leaves are coming outлистья распускаются
the local party workers have adopted Julia Green as their representative for the coming electionместные рабочие выбрали Джулию Грин в качестве своего представителя на приближающихся выборах
the money is coming in wellденьги поступают хорошо
the new crop of tobacco will be coming in soonскоро появится новый сорт табака
the New Year was coming inнаступил Новый год
the noise was coming from the gardenшум доносился из сада
the old hotel is coming down and a new one is to be builtстарый отель скоро снесут и на его месте построят новый
the rain is coming down in sheetsдождь льёт как из ведра
the rain is coming in a showerдождь льёт ручьём
the report reveals worrying economic portents for the coming yearв докладе вскрываются тревожные экономические тенденции на будущий год
the slaphappy bums were already coming out of the flop-housesпотрёпанные жизнью ханыги уже выходили из ночлежек
the supplies are coming in very irregularly and unhinge the tradeнерегулярное поступление товаров нарушает торговлю
the teacher admonish ed the child for coming late to schoolучитель сделал ребёнку выговор за опоздание в школу
the teacher admonished the child for coming late to schoolучитель сделал ребёнку выговор за опоздание в школу
the teams are coming onto the fieldкоманды выходят на поле
the teams are coming onto the fieldкоманды выходят на площадку
the tide is coming inначинается прилив
the tide is coming inначался прилив
the time is coming up to 10 o'clockвремя приближается к десяти
the water is gradually coming throughвода постепенно просачивается
there was no more Capital coming from the Angelsот "благодетелей" больше никаких денег не поступало
there were the tracks of horses coming from the westwardздесь были следы лошадей, идущих с запада
they assigned the insecurity of the roads as their reason for coming by seaв качестве причины, по которой они выбрали путешествие по морю, они выдвинули ненадёжность дорог
they heard voices coming from outside in the corridorони услышали голоса, доносящиеся снаружи, из коридора
they try to hasten the coming of a new orderони пытаются ускорить выход нового приказа
they were coming up the street to meet usони шли по улице нам навстречу
things are coming to a crisisнаступает решительный момент
thinking of coming down there later in the Dryдумая приехать сюда потом, в самую жару
trouble coming to a headбеда, которая вот-вот разразится
water coming to the glacier from surrounding slopes and further on discharged at the outletводы, поступающие в ледник с окружающих склонов и далее в сток на замыкающем ледник створе
water is gradually coming throughвода постепенно просачивается
we cannot disregard his coming late to work so oftenмы не можем не принять во внимание, что он часто опаздывает на работу
we're coming down to the wire and only 11 points separate the contestantsмы почти у финиша, и только 11 очков разделяют противников
what bars you from coming to the theatre with us?что вам мешает пойти с нами в театр?
what bars you from coming to the theatre with us?почему вы не можете пойти с нами в театр?
workers are coming out in support for dismissed menрабочие объявили забастовку в ответ на увольнение их товарищей