DictionaryForumContacts

   English
Terms containing come to terms with | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a man with whom we have yet to come to termsчеловек, к которому нам нужно привыкнуть
gen.a man with whom we have yet to come to termsзаставить кого-либо принять условия
gen.come to common terms with colleaguesнаходить общий язык с коллегами (Компания по карьерному консультированию "People Promotion")
Makarov.come to terms withпримириться с (someone – кем-либо)
gen.come to terms withприйти к соглашению с (кем-либо)
gen.come to terms withнайти общий язык (someone – с кем-либо TarasZ)
Makarov.come to terms withпойти на уступки (someone)
Makarov.come to terms withпримириться (someone – с кем-либо)
Makarov.come to terms withдоговориться (someone – с кем-либо)
Makarov.come to terms withпринять чьи-либо условия (someone)
amer.come to terms withсмириться с фактом (She had to come to terms with the loss of her sight. Val_Ships)
dipl.come to terms withпойти на уступки
dipl.come to terms withадаптироваться к (Alex_Odeychuk)
dipl.come to terms withдоговориться (с кем-либо)
dipl.come to terms withпринять чьи-либо условия
dipl.come to terms withприйти к соглашению
idiom.come to terms withсмириться с тем, что (After she told her mother on a visit that she was living with Baird, her father wrote her a stern letter, condemning the relationship. Sims replied, telling her parents that they had to come to terms with Tony being an extremely important part of her life. For the next six months she had no contact with her parents. wikipedia.org ART Vancouver)
Makarov.come to terms withприйти к соглашению (someone – с кем-либо)
gen.come to terms withосознать (что-л. Alex_Odeychuk)
gen.come to terms withсмириться (with something / с чем-то: He finally came to terms with his lack of talent. • He never came to terms with the breakup of the Soviet Union. denghu)
gen.come to terms with somethingпримириться (с чем-либо raf)
Makarov.come to terms withдоговориться с (someone – кем-либо)
media.come to terms with a factпримириться с фактом (bigmaxus)
Makarov.come to terms with one's conscienceпойти на сделку с совестью
gen.come to terms with conscienceпойти на сделку с совестью
psychol.come to terms with his true identityосознать свою истинную сущность (They've come to terms with their true identities. — Они осознали свою истинную сущность. Alex_Odeychuk)
idiom.come to terms with somethingсмириться (с чем-либо ART Vancouver)
idiom.come to terms with somethingпримириться (с чем-либо ART Vancouver)
rhetor.come to terms with the fact thatсмириться с тем, что (Alex_Odeychuk)
rhetor.come to terms with the fact thatсмириться с фактом, что (Alex_Odeychuk)
Makarov.come to terms with the inevitableпримириться с неизбежным
dipl.come to terms with the new situationпримирить себя с новой ситуацией (Alex_Odeychuk)
Makarov.come to terms with to conscienceпойти на сделку с совестью
psychol.come to terms with who he really isосознать свою истинную сущность (They've come to terms with who they really are. — Они осознали свою истинную сущность. Alex_Odeychuk)
Makarov.man with whom we have yet to come to termsчеловек, к которому нам нужно привыкнуть