DictionaryForumContacts

   English
Terms containing cleared up | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Gruzovikbe cleared upразъясни́ться
fig.be cleared upраспутаться
Gruzovik, fig.be cleared upраспутаться (pf of распутываться)
Gruzovik, fig.be cleared upраспутываться (impf of распутаться)
fig.be cleared upраспутываться
math.be cleared upразъясняться
gen.be cleared upразъясниться
gen.clear some things upпрояснить кое-что (Many of the brochures have been translated by a variety of individuals so we’re just working on clearing some things up. – стараемся кое-что прояснить ART Vancouver)
rhetor.clear things upпрояснить ситуацию (Alex_Odeychuk)
idiom.clear things upрасставить по своим местам (VLZ_58)
gen.clear things upпрояснить обстановку (ART Vancouver)
gen.clear upрасхлёбывать (Anglophile)
gen.clear upпроходить (о болезни, инфекции Slavik_K)
gen.clear upрассеять (сомнения)
gen.clear upрасчиститься (It should clear up in the afternoon. – После обеда небо должно расчиститься. ART Vancouver)
gen.clear upразъяснить (Thanks for clearing that up for me, Jim. – Спасибо, что разъяснил. ART Vancouver)
gen.clear upрасхлебать (Anglophile)
gen.clear upдоделать
gen.clear upубрать
gen.clear upприбрать
gen.clear upразгуливаться
gen.clear upраспутать (дело)
gen.clear upвыяснять (дело)
gen.clear upраспутывать (дело)
gen.clear upпроясниться (о погоде)
gen.clear upраскрыть
gen.clear upпролить свет
gen.clear upвыяснивать (of weather)
Gruzovikclear upзасветлеть
gen.clear upпосветлеть
gen.clear upпрочищаться (говоря о погоде)
gen.clear upразматываться
gen.clear upразмотаться
gen.clear upуходить (о болезни, инфекции; Has your rash cleared up yet? – Твоя сыпь уже ушла? TarasZ)
gen.clear upразрешиться (I hope the problem clears up soon. ART Vancouver)
gen.clear upразрешаться
gen.clear upвыяснить (дело)
med.clear upсойти (о синяке, гематоме) I started taking vitamin C for a cold and found that the bruising cleared up as well. 4uzhoj)
med.clear upсходить (о синяке, гематоме) I started taking vitamin C for a cold and found that the bruising cleared up as well. 4uzhoj)
gen.clear upрассосаться (о синяке, гематоме) I started taking vitamin C for a cold and found that the bruising cleared up as well. 4uzhoj)
gen.clear upпроясняться (говоря о погоде)
gen.clear upочищаться
gen.clear upприбираться (в смысле "наводить порядок, делать уборку"; It's time to clear up. – Пора прибираться. TarasZ)
gen.clear upустранять (clearing up a misunderstanding between you and a friend. VLZ_58)
gen.clear upяснеть
gen.clear upочиститься
Gruzovikclear upпрочищаться (impf of прочиститься)
gen.clear upпроясняться (z484z)
gen.clear upубрать (Ann brought the, now empty, dustpan and brush with her from the kitchen to clear up the shattered glass and any other mess. 4uzhoj)
gen.clear upпросветлеться
gen.clear up somethingизбавить (от чего-либо; to clear up [an illness or infection] – избавить от [болезни или инфекции]; These ​pills should ​clear ​your ​cold up. – Эти таблетки должны избавить тебя от простуды. TarasZ)
gen.clear upразрешить
gen.clear upразмотать
gen.clear upубирать
gen.clear upулаживать
Makarov.clear upвыясняться
Makarov.clear upпроходить (о болезни)
Makarov.clear upвыяснить
Makarov.clear upудалить
Makarov.clear upуйти
Makarov.clear up somethingвносить ясность во (что-либо)
Makarov.clear upустранить
Makarov.clear upузнавать
Makarov.clear upразгуливаться (становиться яснее, лучше)
Makarov.clear upпросветлеть (стать более светлым)
Makarov.clear upделать уборку
gen.clear upразматывать
Gruzovikclear upпрочиститься (pf of прочищаться)
Gruzovikclear upзасветлеться (= засветлеть)
gen.clear upвыясниться
gen.clear upвыяснеть (of weather)
gen.clear upпроливать свет
gen.clear upпривести в порядок
gen.clear upприбирать
Gruzovik, inf.clear up of weatherвыведриваться (impf of выведриться)
inf.clear upпоприбрать
inf.clear upприбраться
Gruzovik, inf.of weather clear upразведривать (impf of разведрить)
inf.clear upразведрить
inf.clear upразветриваться (также перен.)
inf.clear upразъясниваться (of the weather)
inf.clear upразъясниться (of the weather)
Gruzovik, inf.of weather clear upраспогодиться (pf of распогоживаться)
inf.clear upубраться
inf.clear upразъяснеть (of the weather)
Gruzovik, inf.of weather clear upразгуливаться
Gruzovik, inf.clear upразъя́снеть (of the weather)
Gruzovik, inf.clear up of the weatherразъясняться (= разъясниваться)
Gruzovik, inf.clear upубраться (pf of убираться)
inf.of the sky clear upпрояснеть
inf.of the weather clear upразгуляться
dial.clear upопогодиться
amer.clear upраскрыться (Maggie)
obs.clear upразъяснять
fig., inf.clear upрасшивать
fig., inf.clear upрасшить
Gruzovik, fig.clear upразматывать (impf of размотать)
Gruzovik, fig.clear upразмотать (pf of разматывать)
fig., inf.clear upрасшиться
tech.clear upразрешать
fig., inf.clear upрасшиваться
busin.clear upприводить в порядок
math.clear upпонять
math.clear upразобраться
busin.clear upраскрывать
relig.clear upпрояснять
Gruzovik, meteorol.clear upпрояснивать
Gruzovik, meteorol.clear up of weatherпосветлеть (pf of светлеть)
Gruzovik, meteorol.of weather clear upпросветлеться (= просветлеть)
Gruzovik, meteorol.clear up of weatherсветлеть (impf of посветлеть)
Gruzovik, meteorol.clear upпроя́снеть
meteorol.clear upпросветляться (Andrey Truhachev)
Gruzovik, meteorol.clear up of weatherвыяснить (pf of выяснивать)
dipl.clear upпрояснять вопрос (bigmaxus)
meteorol.clear upраспогодиться (Andrey Truhachev)
Gruzovik, meteorol.of weather clear upпроясниться (pf of проясниваться)
Gruzovik, meteorol.of weather clear upпросветлеть
Gruzovik, prop.&figur.clear upпрояснять (impf of прояснить)
Gruzovik, prop.&figur.clear upпрояснить (pf of прояснять)
navig.clear upпроясняться (о погоде)
Gruzovik, meteorol.clear up of weatherвыяснивать (impf of выяснеть)
Gruzovik, meteorol.of weather clear upпроясниваться (impf of проясниться)
relig.clear upпрояснить
Gruzovik, obs.clear upразъяснять (impf of разъясни́ть)
amer., inf.clear upсорвать куш
inf.of the weather clear upразгуливаться
Gruzovik, inf.clear upразъя́снить (of the weather)
Gruzovik, inf.of weather clear upраспогоживаться (impf of распогодиться)
Gruzovik, inf.clear upразъя́сниться (of the weather)
Gruzovik, inf.of weather clear upразгуляться
Gruzovik, inf.clear upразведриться (of weather)
Gruzovik, inf.clear up of weatherвыведривать
inf.clear upраспогоживаться
inf.clear upразъясняться (of the weather)
inf.clear upразъяснить (of the weather)
inf.clear upразветриться (также перен.)
inf.clear upразведриться
Gruzovik, inf.of weather clear upразведриваться (impf of разведриться)
Gruzovik, inf.clear upприубрать
inf.clear upприбирать (в смысле "наводить порядок, делать уборку"; It's time to clear up. – Пора прибираться.)
Gruzovik, inf.clear up of weatherвыведрить (pf of выведривать)
gen.clear upпросветлеть
forestr.clear up a butt deflectизбавляться от явлений закомелистости
Makarov.clear up a difficultyпреодолеть препятствие
econ.clear up a matterвносить ясность в вопрос
Makarov.clear up a matterвыяснять вопрос
gen.clear up a messвыяснить (недоразумение)
Makarov.clear up a misunderstandingразрешить недоразумение
Makarov.clear up a misunderstandingустранить недоразумение
gen.clear up a misunderstandingвыяснить недоразумение
Makarov.clear up a mysteryоткрыть тайну
Makarov.clear up a mysteryразгадать тайну
Makarov.clear up a mysteryраспутать тайну
gen.clear up a mysteryразрешать загадку
gen.clear up a mysteryраспутывать тайну
dipl.clear up a pointуточнить какой-либо момент
dipl.clear up a pointвнести ясность в какой-либо вопрос
Makarov.clear up a questionразрешить сомнение
polit.clear up a questionвносить ясность в вопрос (ssn)
Makarov.clear up a questionуточнять вопрос
gen.clear up a questionвыяснить вопрос
mil.clear up a roadрасчищать дорогу
mil.clear up a roadразминировать дорогу
dipl.clear up a situationрассеять (сомнения и т.п.)
dipl.clear up a situationвыяснить положение дел
dipl.clear up a situationвыяснить ситуацию дел
gen.clear up a situationвыяснить ситуацию
Makarov.clear up all doubtsрассеять все сомнения
Makarov.clear up all doubtsрассеять все неясности
media.clear up an issueвносить ясность в спорный вопрос (bigmaxus)
dipl.clear up concernsпрояснить озабоченности (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
amer.clear up confusionпрояснить что-либо (around\about something Bullfinch)
Makarov.clear up confusionустранить недоразумение
Makarov.clear up confusionустранить беспорядок
Makarov.clear up confusionпрояснить ситуацию
Makarov.clear up confusionликвидировать путаницу
gen.clear up debtsразделаться с долгами
nautic.clear up deck for inspection!"Приготовиться к осмотру!"
gen.clear up one's deskприбирать на столе (all this rubbish, etc., и т.д.)
gen.clear up one's deskубирать со стола (all this rubbish, etc.)
Makarov.clear up difficultiesрассеивать трудности
gen.clear up difficultiesустранять трудности (sophistt)
gen.clear up doubtsразвеять сомнения (Bullfinch)
agric.clear up feedсъесть весь корм
agric.clear up feedподобрать весь корм
Makarov.clear up mattersустраивать дела
Makarov.clear up mattersулаживать дела
Игорь Мигclear up misunderstandingsпреодолеть взаимное недопонимание
cliche.clear up one's positionпрояснить чью-либо позицию (on – по вопросу: I want to clear up your position on this issue. ART Vancouver)
torped.clear up protectionснимать защиту
Makarov.clear up remove an ambiguityустранить неясность
Makarov.clear up remove an ambiguityустранить двусмысленность
gen.clear up some affairsраспутывать некоторые дела (a difficulty, some points, etc., и т.д.)
gen.clear up some affairsулаживать некоторые дела (a difficulty, some points, etc., и т.д.)
econ.clear up somethingвыяснять (ч-либо)
inf.clear up the airпрояснить, внести ясность (Баян)
gen.clear up the ambiguityустранить неопределённость (Alex_Odeychuk)
formalclear up the circumstancesпрояснить обстоятельства ("The circumstances connected with the death of Sir Charles cannot be said to have been entirely cleared up by the inquest, but at least enough has been done to dispose of those rumours to which local superstition has given rise." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
gen.clear up the crimeрасследовать преступление (Slavik_K)
Makarov.clear up the matterвыяснить дело
Makarov.clear up the matterвыяснять дело
gen.clear up the matterпрояснить вопрос (Technical)
gen.clear up the messразобраться
gen.clear up the messприводить дела в порядок
fig., inf.clear up the messрасхлёбывать кашу (imp.; not used with neg.)
gen.clear up the messпривести дела в порядок
gen.clear up the messвыяснить недоразумение
gen.clear up the messубирать грязь
Makarov.clear up the mess made by the catубрать за кошкой
cartogr.clear up the methodsраскрывать методику (Konstantin 1966)
Makarov.clear up the mysteryраскрыть тайну
torped.clear up the n-th safeguarding level of the contact fuzeснимать n-ую степень предохранения контактного взрывателя
media.clear up the pointразъяснять вопрос (bigmaxus)
Makarov.clear up the pointделать ясным вопрос
math.clear up the questionвыяснить вопрос
Makarov.clear up the remaining businessвыяснить оставшиеся вопросы
logist.clear up the roadрасчищать дорогу
Makarov.clear up the situationпрояснить создавшуюся обстановку
gen.clear up the situationпоставить всё на свои места
math.clear up the troubleустранять недостатки
avia.Cleared to start upЗапуск разрешён (типовое сообщение по связи)
relig.cleared upвыясненный
product.cleared upприведено в порядок (Yeldar Azanbayev)
gen.get the point the matter, the misunderstanding, etc. cleared up quicklyуладить вопрос и т.д. быстро (completely, etc., и т.д.)
gen.get the point the matter, the misunderstanding, etc. cleared up quicklyвыяснить вопрос и т.д. быстро (completely, etc., и т.д.)
Makarov.her face cleared up when she read the letterона просияла, когда прочла письмо
gen.I'm glad we cleared that upя рад, что мы всё прояснили (Taras)
mil.individual cleared for access to classified material up to and includingлицо, допущенное к работе с секретными материалами с грифом секретности включительно
gen.jack up that wheel until it clears the groundпоставь машину на домкрат, чтобы освободить колесо
Gruzoviknot cleared upневыясненный
gen.our fears were cleared upнаши опасения рассеялись
avia.Roger, cleared to line upПонял, разрешён исполнительный (типовое сообщение по связи; старт)
gen.the mystery hasn't been cleared up yetтайна ещё не раскрыта
gen.the situation has cleared upситуация прояснилась (VLZ_58)
Makarov.the sky clears upнебо проясняется
Makarov.the sky has cleared upнебо проясняется
gen.the sky has cleared upнебо прояснилось
Makarov.the weather cleared upпогода разгулялась
Makarov.the weather cleared upпогода прояснилась
Makarov.the weather has cleared upпогода разгулялась
gen.the weather has cleared upпогода прояснилась
dipl.their fears were cleared upих опасения рассеялись