DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing chilly | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a chilly personмерзляк (m_rakova)
be chillyозябать
be chillyпримёрзнуть
be chillyпримерзнуть
be chillyозябнуть
be chillyпримерзать
be chillyпримёрзать (impf of примёрзнуть)
be chillyзябнуть
be chillyозябать (impf of озябнуть)
be chillyиспытывать холод (You must be chilly without a coat on – Тебе должно быть холодно без пальто. VLZ_58)
be chillyс равнодушно (к чему-либо)
be chillyозябнуть
be chilly toс прохладцей относиться
be chilly to somethingс прохладцей относиться (к чему-либо)
become chillyсвежеть
become chillyпосвежеть
chilly airпрохладный воздух
chilly bootsмексиканские сапоги (на высоком каблуке)
chilly dayхолодный день
chilly disdainхолодное презрение
chilly dogсосиска с соусом "чили"
chilly foodмексиканская кухня
chilly impactотрезвляющее влияние
chilly mannerхолодная манера обращения
chilly morningсвежее утро
chilly periodхолодный период
chilly periodпрохладный период
chilly powderмолотый красный перец
chilly receptionхолодный приём
chilly receptionнеприветливый приём
chilly receptionпрохладный приём
chilly regulationsпрохладные отношения
chilly relationshipпрохладные отношения (ART Vancouver: correct, here's a good example of its use:: Their relationship was decidedly chilly (= unfriendly) after the argument. (Cambridge Dictionary) • Athens and Moscow Search For Ways to Warm Their Chilly Relationship ...)
chilly roomхолодная / нетоплённая / комната
chilly roomнетоплённая комната
chilly sauceсоус "чили"
chilly sauceострый томатный соус
chilly smileледяная улыбка
chilly smileнатянутая улыбка
chilly springпромозглая весна (Унылая промозглая весна, где солнце – необычно редкий случай. Сегодня я стояла у окна.)
chilly warningхолодное предупреждение
chilly warningсухое предупреждение
feel chillyзябнуть
feel chilly for a whileпознобить
feel chilly for a whileпознобить
get chillyсвежеть (impf of посвежеть)
get chillyпосвежеть (pf of свежеть)
get chillyсвежеть (of wind)
get chillyпосвежеть (of wind)
I am chillyмне прохладно
I feel chillyменя знобит (Andrey Truhachev)
I feel chillyя зябну (Andrey Truhachev)
I feel chillyя мёрзну (Andrey Truhachev)
I feel chillyмне зябко (Andrey Truhachev)
I feel chillyу меня озноб (Andrey Truhachev)
it is chillyпрохладно
it is chilly in hereздесь свежо
it is getting chillyстановится свежевато
it is getting chillyстановится холодно
it is getting chillyстановится прохладно
it was as chilly as if it had been Octoberбыло про-мозгло, будто на дворе октябрь
it's chillyпрохладно
it's chillyпрохладно
it's chillyсвежо
it's chillyсвежо
it's getting chillyподмораживает (z484z)
she feels chillyей зябко
slip your overcoat on, it's getting chillyнакиньте пальто – становится холодно
the air feels chillyв воздухе прохладно
there was a chilly wind blowing in our facesхолодный ветер дул нам в лицо