Subject | English | Russian |
dipl. | accept the obligations of the charter | принимать на себя обязательства, предусмотренные уставом |
gen. | according to the tenor of the charter | в соответствии с духом устава |
law | acting on the basis of the Charter, as the party of the first part | действующего на основании Устава, с одной стороны (Konstantin 1966) |
gen. | adjustment of the amount of a bank's charter capital | изменение размера уставного капитала банка (ABelonogov) |
org.name. | African Charter of Human and People's Rights | Африканская хартия прав человека и народов |
org.name. | African Charter on the Rights and Welfare of the Child | Африканская хартия прав и благосостояния ребёнка |
law | agreement of sale and purchase of a participatory interest in the charter capital | договор купли-продажи доли в уставном капитале (ООО; of OOO NaNa*) |
bus.styl. | Anti-Corruption Charter of Russian Business | Антикоррупционная хартия российского бизнеса (АХРБ; less hits MichaelBurov) |
gen. | Anti-Corruption Charter of the Russian Business | "Антикоррупционная хартия российского бизнеса" (grafleonov) |
insur. | Apatite Charter Party BIMCO For Shipments of Apatite Ore and Apatite Concentrate from Murmansk | чартер для отгрузок апатита и апатитового концентрата из Мурманска (БИМКО) |
gen. | be based on the provisions of the charter | вытекать непосредственно из положений устава |
insur. | Bill of Lading. For shipments chartered on the Sovconround Charter | коносамент, используемый для отгрузок по чартеру БИМКО "Совконраунд" (BIMCO) |
insur. | Bill of lading to be used for shipments on the Charter BIMCO "Sovcoal" | коносамент, используемый для отгрузок по чартеру БИМКО "Совкоул" |
insur. | Bill of lading. To be used for shipments on the "Norgrain" Charter | коносамент, используемый для отгрузок по чартеру "Норгрейн" |
insur. | Bill of lading. To be used for shipments on the "Nuvoy" charter | коносамент, используемый для отгрузок по чартеру Ньювой |
insur. | Bill of lading. To be used for shipments on the "Polcoalvoy" charter | коносамент, используемый для отгрузок по чартеру БИМКО "Полкопвой" (BIMCO) |
insur. | Bill of lading. To be used with Charter Parties for Ore and Ore Concentrates from USSR ports. | коносамент, используемый с чартером для перевозки руд и рудных концентратов из портов СССР (BIMCO; БИМКО) |
insur. | Bill of lading. To be used with Charter Party BIMCO "Murmapatit" | коносамент, используемый с чартером "Мурпапатит" (БИМКО) |
econ. | breach of charter | нарушение условий чартера |
ed. | By virtue of the powers granted to it by the Charter and Statutes and the authority of the Senate the University has this day awarded the degree of | в соответствии с полномочиями, предоставляемыми уставом и внутренними положениями, а также властью Совета, университет в сей день присуждает степень (Johnny Bravo) |
unions. | Canada's Charter of Rights and Freedoms | Канадская хартия прав и свобод (Кунделев) |
econ. | cancellation of a charter | расторжение чартера |
el. | charter by demise of a ship | чартер на судно, зафрахтованное без экипажа |
busin. | charter capital of the company | уставной капитал общества (Johnny Bravo) |
corp.gov. | Charter for the Office of the Inspector General | устав Канцелярии Генерального инспектора |
gen. | charter of | положение о (CHARTER of the COMMITTEE ON ... – The White House. Alexander Demidov) |
elect. | charter of a constituent of the Russian Federation | устав субъекта Российской Федерации (MichaelBurov) |
busin. | charter of a joint stock company | устав акционерного общества |
busin. | charter of a joint venture | устав совместного предприятия |
econ. | charter of a joint-stock company | устав акционерного общества |
polit. | charter of a municipal unit | устав муниципального образования |
elect. | charter of a party | устав общественного объединения (MichaelBurov) |
elect. | charter of a party | устав партии (MichaelBurov) |
polit. | charter of a public association | устав общественного объединения |
elect. | charter of a public association | устав партии (MichaelBurov) |
law | charter of a ship | фрахт судна |
polit. | charter of a subject of the Russian Federation | устав субъекта Российской Федерации |
law | charter of agricultural association | устав сельскохозяйственного объединения |
econ. | charter of an entity | устав юридического лица |
el. | charter of concession | чартер уступок |
unions. | charter of demands | перечень требований (Кунделев) |
dipl. | Charter of Economic Rights and Duties of States | Хартия экономических прав и обязанностей государств |
polit. | Charter of Fundamental Rights | хартия по правам человека (Европарлам. aeolis) |
unions. | Charter of Fundamental Rights of the European Union | Хартия Европейского союза об основных правах (от 2000 г. Кунделев) |
pharm. | Charter of Fundamental Rights of the European Union | Хартия основополагающих прав Европейского союза (peregrin) |
Gruzovik, hist. | charter of immunity | охранная грамота |
gen. | school charter of immunity | охранная грамота |
law | charter of incorporation | грамота о присвоении статуса корпорации |
econ. | charter of incorporation | устав корпорации |
patents. | charter of incorporation | документ, содержащий согласие государственного органа на создание корпорации |
patents. | charter of incorporation | грамотка о присвоении статуса корпорации |
gen. | Charter of Local Self-Government | Устав местных органов самоуправления (The European Charter of Local Self-Government was adopted under the auspices of the Congress of the Council of Europe (not to be confused with the Council of the European Union) and was opened for signature by the Council of Europe's member states on 15 October 1985. All Council of Europe member states, except micro-state San Marino, are parties to the Charter. New member states of the Council of Europe are expected to ratify the Charter at the earliest opportunity. WK Alexander Demidov) |
law | charter of pardon | помилование |
gen. | charter of pardon | королевский указ о помиловании |
gen. | charter of pardon | королевский указ о помиловании |
law, BrE | charter of pardon | королевское помилование |
mil. | charter of Paris for a New Europe | Парижская хартия для новой Европы |
gen. | charter of peace | хартия мира |
hist. | Charter of Rights and Privileges Granted to the Cities of the Russian Empire | Грамота на права и выгоды городам Российской империи (grafleonov) |
transp. | Charter of road transport and urban land electric transportation | Устав автомобильного транспорта и городского наземного электрического транспорта (cis-legislation.com BCN) |
bank. | Charter of the bank | устав банка (AnastasiaTimoshkina) |
gen. | Charter of the Collective Security Treaty Organization | Устав Организации Договора о коллективной безопасности (Alexander Demidov) |
O&G, sakh. | charter of the committee | устав комиссии |
O&G, sakh. | charter of the committee | положение о комиссии |
gen. | Charter of the Federal Agency | Положение о Федеральном агентстве (Alexander Demidov) |
gen. | Charter of the International Trade Organization | устав международной торговой организации |
gen. | Charter of the Ministry | Положение о Министерстве (Alexander Demidov) |
foreig.aff. | Charter of the Organization of the Black Sea Economic Cooperation | Хартия Организации Черноморского экономического сотрудничества (BSEC; ЧЭС) |
notar. | charter of the united nations | устав организации объединённых наций |
gen. | Charter of the United Nations | устав ООН |
gen. | Charter of the United Nations | Устав ООН |
dipl. | Charter of the United Nations Organization | устав ООН |
cem. | charter of trust | Хартия Доверия (сименс и куча других компаний объединились по принципу кибербезопасности woljf) |
mil. | charter of vessels | фрахт судов |
hist. | Charter on the Rights and Benefits for the Towns of the Russian Empire | Грамота на права и выгоды городам Российской империи (grafleonov) |
avia., corp.gov. | Charter on the rights and obligations of States relating to global navigation satellite system services | Хартия прав и обязанностей государств, связанных с обслуживанием глобальной спутниковой навигационной системы |
int.transport. | charter party bill of lading | чартерный коносамент (Yuriy83) |
logist. | Charter Party Bill of Lading | чартерный коносамент/коносамент чартер-партии (коносамент, выдаваемый при чартерных перевозках, т. е. коносамент, который выдается на груз, перевозимый на основании чартер-партии; основным его отличием от обычного коносамента является то, что в нем содержаться не все условия договора перевозки и имеется ссылка на то, что данный коносамент связан с определенным договором чартера; может использоваться при расчётах по аккредитиву только в том случае, если возможность его использования была оговорена сторонами сделки Ying) |
busin. | charter party bill of lading | коносамент чартер-партии (CP BL) |
nautic. | charter-party bill of lading | коносамент чартер-партии (C/P B/L) |
dipl. | Committee on Arrangements for a Conference for the Purpose of Reviewing the Charter | Комитет по подготовке конференции с целью пересмотра Устава (UN; ООН) |
Makarov. | contribute to the realization of the purposes and principles embodied in the Charter of the UN | содействовать осуществлению целей и принципов Устава ООН |
avia. | coordination and getting slots for charter and regular flights performance at airport of location | согласование и получение слотов на выполнение чартерных и регулярных рейсов в аэропортах базирования (tina.uchevatkina) |
Игорь Миг | Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Cooperation among States in accordance with the Charter of the United Nations | Декларация о принципах международного права, касающихся дружественных отношений и сотрудничества между государствами в соответствии с Уставом Организации Объединённых Наций (1970 г.) |
law | Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Cooperation among the States in Accordance with the Charter of the UN | Декларация о принципах международного права 1970 года (молитесь) |
gen. | Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Cooperation among the States in Accordance with the Charter of the UN | Декларация о принципах международного права 1970г (молитесь) |
gen. | did you read the charter of our society? | вы читали устав нашего общества? |
law | dilution of state shareholding in charter capital | размывание доли государства в уставном капитале (компании Leonid Dzhepko) |
law | Enter into any charter of the Vessel | заключать договор фрахтования судна (Andy) |
mil. | entirely in keeping with the letter and spirit of the UN Charter | в полном соответствии с буквой и духом Устава ООН |
gen. | European Charter of Local Self-Government | Европейская хартия местного самоуправления (bookworm) |
polit. | European Charter on Freedom of the Press | Европейская хартия свободы прессы (Hiema) |
mil. | European Charter on the Rights of Military Servicemen | Европейская хартия о правах военнослужащих |
Игорь Миг | flagrant violation of the Charter of the United Nations | вопиющее нарушение Устава ООН |
dipl. | fulfilment of the duties of the charter | выполнение обязанностей, предусмотренных уставом |
Makarov. | further the purposes and principles embodied in the Charter of the UN | содействовать осуществлению целей и принципов Устава ООН |
bus.styl. | Guidelines for Anti-Corruption Measures Assessment for the Purposes of Declaring and Earning Public Endorsement of the Results of the Implementation of the Anti-Corruption Charter of the Russian Business | Руководство по методике оценки антикоррупционных мер в целях декларирования и общественного подтверждения реализации в организациях положений Антикоррупционной хартии российского бизнеса (MichaelBurov) |
org.name. | Inter-American Charter of Social Guarantees | Межамериканская хартия социальных гарантий |
gen. | International Association of Independent Charter Airlines | Международная ассоциация независимых чартерных авиатранспортных компаний |
arts. | International Charter for the Conservation and Restoration of Monuments and Sites | Международная хартия по сохранению и реставрации памятников и достопримечательных мест (grafleonov) |
dipl. | language of the charter | формулировка устава |
gen. | making of an additional contribution to charter capital | внесение дополнительного вклада в уставный капитал (ABelonogov) |
gen. | method of amendment of the company's charter | порядок внесения поправок в устав общества |
dipl. | nullifying of the purpose of the charter | аннулирование целей устава |
int. law. | Okinawa charter of global information society | Окинавская Хартия глобального информационного общества (Clint Ruin) |
proverb | one mustn't venture into others' home with a charter of one's own | в чужой монастырь co своим уставом не ходят |
bank. | operate under a charter of state | функционировать с разрешения властей штата (о банке) |
econ. | operate under a charter of the state | функционировать с разрешения властей штата (о банке) |
avia. | organization of timely, qualitative planning, support and safe execution for airline charter and regular passengers flights | организация своевременного, качественного планирования, обеспечения и безопасного выполнения чартерных и регулярных пассажирских рейсов Авиакомпании (tina.uchevatkina) |
avia., corp.gov. | panel of experts on lease, charter and interchange of aircraft in international operation | группа экспертов по аренде, фрахтованию и обмену воздушными суднами при выполнении международных полетов |
law | payment of charter capital | оплата уставного капитала (Andrew052) |
econ. | payment of charter hire | плата за наём судна |
dipl. | persistent feature of the charter | постоянная черта устава |
dipl. | persistent feature of the charter | постоянная характеристика устава |
econ. | process of reduction of charter capital | процесс уменьшения уставного капитала (Jerry_Frost) |
org.name. | Protocol to the African Charter on Human and People's Rights on the Rights of Women in Africa | Протокол к Африканской хартии прав человека и народов, касающийся прав женщин в Африке |
gen. | reduction of charter capital | уменьшение уставного капитала (ABelonogov) |
gen. | reproduce textually provisions of the charter | дословно повторять положения устава |
gen. | reproduce textually provisions of the charter | дословно воспроизводить положения устава |
polit. | review of a charter | пересмотр устава (ssn) |
gen. | rule based directly on provisions of the charter | правило, вытекающее непосредственно из положений устава |
gen. | settlements in respect of contributions to charter pooled capital | расчёты по вкладам в уставный складочный капитал (ABelonogov) |
econ. | share of the charter capital | доля в уставном капитале |
econ. | share of the charter fund | доля в уставном капитале |
law | size of the Charter Capital | размер уставного капитала (Delilah) |
bus.styl. | Social Charter of Russian Business | Социальная хартия российского бизнеса (MichaelBurov) |
org.name. | Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization | Специальный комитет по Уставу Организации Объединённых Наций и усилению роли Организации |
dipl. | Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization | Специальный комитет по Уставу Организации Объединённых Наций и усилению роли Организации (UN; ООН) |
insur. | Standard Bill of Lading for shipments on the Grainvoy Charter | стандартный коносамент для отгрузок по чартеру "Грейнвой" |
dipl. | supremacy of the Charter over any other treaty obligations | приоритет принятых по Уставу ООН обязательств перед любыми другими договорными обязательствами |
econ. | terms of a charter | условия чартера |
law | the Charter Capital is divided into 1000 common registered shares, each share having a par value of 10 rubles | уставной капитал состоит из 1 000 обыкновенных акций номинальной стоимостью 10 рублей за акцию |
O&G | the charter of ... as attached hereto | прилагаемый устав |
oil | the charter of ... as attached hereto | прилагаемый устав (andrushin) |
O&G, sakh. | the Charter of ___ as attached hereto | прилагаемый Устав |
gen. | the Charter of Fundamental Rights | хартия фундаментальных прав |
transp. | the Charter of Motor Transport | УАТ (Устав автомобильного транспорта) |
logist. | the Charter of motor transport and city ground-based electric transport | Устав автомобильного транспорта и городского наземного электрического транспорта (ФЗ РФ (N 259-ФЗ) от 8 ноября 2007 г., вступивший в силу 18 мая 2008 г. Soulbringer) |
dipl. | the Charter of Paris | Парижская Хартия |
law | the Charter of the United Nations | Устав целей Организации Объединённых Наций (Yanamahan) |
law | the Charter of the United Nations | Устав Организации Объединённых Наций |
polit. | the City of Yaroslavl Charter | Устав города Ярославля (snowleopard) |
gen. | the EU Charter of Fundamental Rights | Хартия Европейского союза об основных правах (miami777409) |
polit. | the European Union Charter of Fundamental Rights | Хартия по правам человека (Европарлам. aeolis) |
law | the increase in the Bank's charter capital by means of additional share placement may be effected on account of the Bank's property | Увеличение уставного капитала Банка путём размещения дополнительных акций может осуществляться за счёт имущества Банка |
law | the increase in the Bank's charter capital by means of increase in the par value of shares may be effected only on account of the Bank's property | Увеличение уставного капитала Банка путём увеличения номинальной стоимости акций осуществляется только за счёт имущества Банка |
insur. | the time allowed by charter for the dual operation of loading and discharging the cargo | время, предоставляемое чартером для операций по погрузке и выгрузке груза |
archit. | the Venice Charter for the Conservation and Restoration of Monuments and Sites | Венецианская хартия по вопросам сохранения и реставрации памятников и достопримечательных мест |
gen. | they are standing out for the revision of the charter | они твёрдо стоят за пересмотр устава |
dipl. | under Article 71 of the Charter | в соответствии со статьёй 71 устава |
gen. | Universal Charter of Human Rights | Всемирная хартия прав человека |
law | violation of agricultural association charter | нарушение устава сельскохозяйственного объединения |
dipl. | within the meaning of the charter | в соответствии со смыслом Устава |
dipl. | within the meaning of the charter | по смыслу Устава |
dipl. | within the scope of the charter | в рамках устава |
ecol. | World Charter of Nature | Всемирная хартия природы (принята Генеральной ассамблеей ООН в 1982 году) |