Subject | English | Russian |
gen. | charge smb. a high price | назначать кому-л. высокую и т.д. цену (the lowest price, too much, etc.) |
gen. | charge a high price | назначить высокую цену |
gen. | charge a high price | накручивать цену (immortalms) |
gen. | charge smb. a high price | запрашивать с кого-л. высокую и т.д. цену (the lowest price, too much, etc.) |
gen. | charge a man with the price of goods sold to him | поставить в счёт кому-л. цену за проданные товары |
econ. | charge a price | назначать цену |
Makarov. | charge a price | взимать цену |
Makarov. | charge a price | указывать цену |
gen. | charge a price | назначить цену |
fig., inf. | charge an exorbitant price | содрать втридорога |
fig., inf. | charge an exorbitant price | драть втридорога |
Gruzovik, fig. | charge an exorbitant price | драть втридорога |
gen. | charge an exorbitant price | заламывать цену (Tarija) |
gen. | charge exorbitant prices | заламывать непомерные цены |
busin. | charge for a price | запрашивать цену |
busin. | charge for a price | назначать цену |
gen. | charge prices | устанавливать |
gen. | charge prices | назначать цены |
Makarov. | charge such a price is daylight robbery | запросить такую цену – это грабёж средь бела дня |
Makarov. | price includes postage charges | цена включает почтовые расходы |
econ. | price-fixing charge | обвинение в установлении картельных цен |
ore.form. | Primary silver mine cash costs rose to $ 8.88 an ounce, reflecting higher prices for labor, electricity and maintenance charges | Основные наличные издержки на добычу серебра на рудниках повысились до 8,88$ за унцию, отражая более высокую стоимость труда, электричества и эксплуатационных расходов (Guca) |
inf. | the merchants charge an exorbitant price for some goods | торговцы дерут втридорога за некоторые товары |
Makarov. | the price includes postage charges | цена включает почтовые расходы |