DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing cat's | all forms | in specified order only
EnglishRussian
a cat's pawпослушное орудие в чьих-то руках
cat'sкошачий
cat's choirкошачий концерт (букв. и перен.: "these singers sound like a cat's choir" Рина Грант)
cat's concert"кошачий концерт" (кто в лес, кто по дрова)
cat's concertкошачий концерт
cat's concertкто в лес, кто по дрова
cat's cradleзапутанная история
cat's cradleсложное дело
cat's-cradleкошкина люлька
cat's-cradleверёвочка (игра с верёвочкой, надетой на пальцы)
cat's cradle"ниточка" (детская игра; нитка или бечёвка, надетая на пальцы играющих, складывается в различные узоры)
cat's cradle"верёвочка" (детская игра; нитка или бечёвка, надетая на пальцы играющих, складывается в различные узоры)
cat's cradleкошкина люлька
cat's cradleкорзинка
cat's cradleверёвочка
cat's-eyeдорожный зеркальный рефлектор (обеспечивающий при свете фар видимость разметки Anglophile)
cat's eyeсветовозвращатель
cat's-eyeкошачий глаз (камень)
cat's-eye"кошачий глаз" (индикатор настройки радиоприёмника)
cat's-eyeмагический глаз (индикатор настройки радиоприёмника)
cat's eyeмагический глаз
cat's eyeкатафот
cat's eye reflexрефлекс кошачьего глаза
cat's eye shellкрышечка морской улитки (pentamin)
cat's iceтонкий ледок
cat's meatмясные обрезки
cat's-meatконина, покупаемая для кошек
cat's meatконина
cat's noseв горах Харц порывистый северо-западный ветер (Alex Lilo)
cat's out of the bagсекрет раскрыт (Taras)
cat's pawорудие в руках
cat's-pawмарионетка (в басне Лафонтена обезьяна заставляет кота доставать из огня жареные каштаны; кот обжигает себе лапы, а каштаны съедает обезьяна)
cat's pawдвойной треножник
cat's-pawлёгкий ветер
cat's-pawорудие в руках (чьих-либо)
cat's-pawбриз
cat's-pawрябь на воде
cat's pawкошка
cat's-pawкошачья лапка (растение)
cat's pawкошачьи лапки
cat's-tailпалочник (тростник)
cat's tailсерёжка
cat's-tailгоржетка
cat's-tailрогоз (тростник)
cat's tailгоржетка
cat's whiskerусик (wonderhowto.com)
hang the bell about the cat's neckвзять на себя инициативу в рискованном деле
hang the bell about the cat's neckпоставить себя под удар
hang the bell about the cat's neckотважиться
hang the bell about the cat's neckвзять на себя инициативу в опасном деле
it's enough to make a cat laughочень смешно
it's impossible to swing a cat withoutнельзя и шагу ступить, чтобы не
it's no place to swing a catяблоку некуда упасть
it's none of their cat's businessне их собачье дело (Leonid Dzhepko)
it's raining cats and dogsдождь льёт, как из ведра
it's raining cats and dogsдождь идёт как из ведра
make a cat's paw ofсделать кого-либо своим послушным орудием
make a cat's paw ofсделать кого-либо своим орудием
make a cat's-paw of a personсделать своим орудием (кого-либо)
make a cat's paw of other peopleчужими руками жар загребать
make a cat's-paw out ofсделать кого-либо своим орудием
make a cat's-paw out ofпоручить кому-либо грязное дело
make one a cat's-pawзаставить кого-л. за себя работать
make one a cat's-pawчужими руками жар загребать
neighbor's catсоседский кот (Alex_Odeychuk)
ruffle the cat's furпогладить кошку (Andrey Truhachev)
ruffle the cat's furгладить кошку (Andrey Truhachev)
that would be her catэто, вероятно, её кошка
the breeze shooting in cat's pawsветер, навевающий лёгкую прохладу
the cat is out of the bagсекрет стал известен
the cat was washing itselfкошка умывалась
the cat's out of the bagсекрет раскрыт (Taras)
the cat's pajamasзамечательно
the cat's pajamasвещь или человек что надо
the cat's pajamasпревосходно
the cat's pyjamasзамечательно
the cat's pyjamasпревосходно
the cat's pyjamasвещь или человек что надо
the cat's pyjamasпальчики оближешь
the cat's tail lashed about angrilyкошка сердито била хвостом
the cat's whiskersвещь или человек что надо
the cat's whiskersзамечательно
the cat's whiskersпревосходно
there's not room to swing a catповернуться негде