English | Russian |
a capital B | прописное В |
a capital crime | уголовное преступление |
a capital go | очень приятное дело |
a capital letter | прописная буква |
a capital N | прописное N |
a capital P | прописное P |
a capital punishment | смертная казнь |
a capital S | прописная S |
a capital ship | линейный корабль |
a capital stock | основной капитал |
a girl with a capital G | девушка с большой буквы (But as a dad of a daughter – a girl with a capital G – I have spent most of the past decade on Girl World. akimboesenko) |
a good deal of capital will be made out of this | это принесёт солидный капитал |
abolish capital punishment | отменить смертную казнь |
accelerated capital allowances | ускоренная амортизация основных фондов (в бухучете для налоговых целей – "отсроченные налоги") |
access to capital markets | выход на рынки капитала (mascot) |
Agency for Human Capital Development in the Russian Far East | Агентство по развитию человеческого капитала на Дальнем Востоке (Ivan Pisarev) |
Agency for the Development of Human Capital in the Far East | Агентство по развитию человеческого капитала на Дальнем Востоке (rechnik) |
allocation of centralized capital investment quotas | выделение лимитов централизованных капитальных вложений (ABelonogov) |
American capital has made enormous beachheads in recent years | за последние годы американский капитал занял прочные позиции |
authorized capital account | счёт уставного капитала (Alexander Demidov) |
Basel Capital Accord | Базельское Соглашение о капитале (feyana) |
be entitled to one vote for each share of capital stock | иметь одно право голоса на каждую акцию (Ремедиос_П) |
budgeted capital expenditures | плановые капитальные вложения (oVoD) |
capital account | счёт движения капитала (в платёжном балансе Lavrov) |
capital account | счёт движения капитала |
capital account liberalization | либерализация счета движения капитала платёжного баланса (страны 4uzhoj) |
capital-account regulations | нормы регулирования счета движения капитала (A.Rezvov) |
capital accretion on securities | прирост стоимости по ценным бумагам (Lavrov) |
Capital adequacy, Asset quality, Management quality, Earnings quality, Liquidity, and Sensitivity to interest rates | Достаточность собственного капитала и резервов, качество и истинная стоимость активов, качество управления и доходов, ликвидность и чувствительность к риску (Зарубежные регуляторы банковской деятельности используют в качестве отправной точки систему CAMEL(S), разработанную Федеральной резервной системой США. Эта методика считается классической для оценки банков. Она используется органами банковского надзора США и положена в основу методики Банка России для определения финансовой стабильности банков, а также методики по отбору банков в систему страхования вкладов. В данной методике показатели оцениваются по шести позициям: – достаточность собственного капитала и резервов (С – capital); – качество и истинная стоимость активов (A – assets); – качество и продуманность управления (M – management); – эффективность работы банка и качество доходов (E – earnings); – обеспечение ликвидности и уменьшение зависимости от изменения процентных ставок (L – liquidity); – чувствительность к риску (S – sensitivity to market risk). 4uzhoj) |
capital adequacy ratio | норматив достаточного капитала (The proportion of a bank's total assets that is held in the form of shareholders' equity and certain other defined classes of capital. It is a measure of the bank's ability to meet the needs of its depositors and other creditors. The minimum international requirement is 8% but some countries may require banks to have a higher ratio. OB&M. Capital Adequacy Ratio (CAR), also known as Capital to Risk (Weighted) Assets Ratio (CRAR),[1] is the ratio of a bank's capital to its risk. National regulators track a bank's CAR to ensure that it can absorb a reasonable amount of loss and complies with statutory Capital requirements. It is a measure of a bank's capital. It is expressed as a percentage of a bank's risk weighted credit exposures. This ratio is used to protect depositors and promote the stability and efficiency of financial systems around the world. Two types of capital are measured: tier one capital, which can absorb losses without a bank being required to cease trading, and tier two capital, which can absorb losses in the event of a winding-up and so provides a lesser degree of protection to depositors. WK Alexander Demidov) |
capital adequacy ratio buffers | надбавки к нормативам достаточности капитала (VictorMashkovtsev) |
capital adequacy standards | нормативы достаточности капитала (Basel II – a guide to capital adequacy standards for lenders Alexander Demidov) |
capital allocation line | линия распределения капитала (на шкале риск-доходность по портфелю, содержащему рисковый плюс безрисковый активы с различными весами от 0 до 100% lop20) |
capital allowances | налоговые скидки (mascot) |
capital amount | основная сумма |
capital and interest | основная сумма и проценты |
capital and labour | труд и капитал |
capital and liquidity | основной и оборотный капитал (AD Alexander Demidov) |
capital and market power | производственная и рыночная мощь |
capital and operating expenditures | капитальные и эксплуатационные расходы (Alexander Demidov) |
capital appreciation | рост капитала (Ремедиос_П) |
capital appreciation fund | паевой инвестиционный фонд (4uzhoj) |
capital area | столичный регион (VictorMashkovtsev) |
capital-area ratio | фондообеспеченность (in agriculture) (when used in industrial context Lavrov) |
Capital Asset Pricing Model | модель ценообразования активов (дословно Raz_Sv) |
capital asset pricing model | метод капитальных активов (In finance, the capital asset pricing model (CAPM) is used to determine a theoretically appropriate required rate of return of an asset, if that asset is to be added to an already well-diversified portfolio, given that asset's non-diversifiable risk. wiki Alexander Demidov) |
capital-based | столичный (But it is not only ministers who need to look beyond London: major capital-based firms need to see Yorkshire, and other regions, with new eyes – by Jane Merrick Tamerlane) |
capital boy | отличный парень |
capital budgeting | капитальное бюджетирование (Stas-Soleil) |
capital call | запрос инвестиций (A capital call (also known as a draw down or a capital commitment) is a legal right of an investment firm or an insurance firm to demand a portion of the money promised to it by an investor[1][2] For example, when an investor buys into a real-estate fund, that fund's managers may wait some time before using the investor's money to buy real estate, either because they are waiting for real estate prices to be favorable, or because they are researching new deals. When they are ready to actually buy real estate, the fund managers issue a capital call, requiring investors who have committed money to the fund to actually transfer that money over Alexander Demidov) |
capital campaign | кампания по сбору средств (kriemhild) |
capital case unit | камера смертника (andreon) |
capital city | столичный (rechnik) |
capital city | столица |
capital city | столичный город |
capital commitment | капитальные затраты (By minimizing capital commitment per site, PM system enables service providers to offer fixed, portable, and mobile broadband services and achieve profitability in a short period of time. Femina) |
capital commitments | объём финансовых вложений (Alexander Demidov) |
capital construction management | управление капитального строительства (rechnik) |
capital construction management | УКС (rechnik) |
capital construction project | объект капитального строительства (Alexander Demidov) |
capital consumption | износ капитального оборудования |
capital contribution | взнос в капитал (VictorMashkovtsev) |
capital control | контроль над движением капитала (lawput) |
capital costs | расходы на приобретение капитала |
capital decumulation | "проедание" капитала |
capital deepening | рост капиталовооружённости (Ремедиос_П) |
capital deficit | дефицит капитала |
capital development | капитальное строительство |
capital equipment | капитальное оборудование |
capital equipment | средства производства |
capital equipment | орудия производства |
capital equipment | производственное оборудование |
Capital expenditure | САРЕХ (soa.iya) |
capital expenditure on upstream activites | капитальные вложения в добычу (mascot) |
capital expenditures in progress | незавершённые капитальные вложения (Alexander Demidov) |
capital expenditures to build | капитальные затраты на строительство (Alexander Demidov) |
capital facilities | объекты капитального строительства (ABelonogov) |
capital facility | объект капитального строительства (Alexander Demidov) |
capital fellow | чудесный парень |
capital flow | поток капитала (т. е. ввоз и вывоз капитала) |
capital flow | движение капитала |
capital flow statement | отчёт о движении капитала (Alexander Demidov) |
capital formation | привлечение капитала |
capital formation | прирост основного капитала |
capital formation | накопление капитала (The process of adding to the stock of real productive equipment of an enterprise, either by actually constructing it, or more usually by buying it from outside suppliers. Oxford Economics Alexander Demidov) |
capital formation | образование капитала |
capital forthcoming | прилив капитала |
capital fund | основный фонд |
capital gain | рост капитализации (Vadim Rouminsky) |
capital gain | прирост капитализации (Vadim Rouminsky) |
capital gain | прирост капитальной стоимости |
capital gain tax | налог на доходы от прироста капитала |
capital gain tax | налог на прирост капитальной стоимости (ценных бумаг, недвижимости) |
capital gain tax | налог на прирост капитала (Lavrov) |
capital gains | доходы с капитала |
capital gains | прибыль на капитале |
capital gains | прибыль на капитал |
capital gains tax | налог на реализованный прирост капитала |
Capital Gains Tax | налог на прибыль от операций на фондовой бирже |
capital gains tax | налог на прирост капитала (Alexander Demidov) |
capital goods | основные средства производства |
capital goods | основной капитал |
capital goods | капитальные блага |
capital goods | средства производства |
capital goods | продукция производственно-технического назначения (Lavrov) |
capital goods | капитальное имущество |
capital goods | товары производственно-технического назначения (russiangirl) |
Capital Hill | Капитолийский холм (в США yuliya zadorozhny) |
capital holdings | вклад капитала |
capital holdings | собственность в форме капитала |
capital in excess of par | Добавочный капитал |
capital in excess of par | добавочный капитал или добавочный капитал сверх номинала (русск. терминология; разница между номиналом акций и текущей стоимостью облигаций Lavrov) |
capital in excess of par | дополнительный капитал (русск. терминология Lavrov) |
capital in excess of par | дополнительный капитал |
capital in excess of par | Добавочный капитал сверх номинала (разница между номиналом акций и текущей стоимостью облигаций) |
capital in excess of par | "эмиссионный доход" (русск. терминология Lavrov) |
capital in excess of par | эмиссионный доход |
capital inputs | затраты капитала |
capital intensive | фондоёмкий |
capital-intensive | капиталоёмкий |
capital intensive process | дорогостоящий процесс |
capital intensive system | капиталоёмкая система (Alexander Demidov) |
capital investment | основный фонд |
capital investment | вклад капитала |
capital investment | вложения капитала |
capital investment financing | финансирование капитальных вложений (OPIC can meet the long-term capital investment financing needs of any size business in a wide variety of industries. Alexander Demidov) |
capital investment strategy | Стратегия инвестирования капитала |
capital issuance | эмиссия ценных бумаг |
capital issue | выпуск ценных бумаг |
capital-labor ratio | фондообеспеченность (when used in industrial context Lavrov) |
capital lease | долгосрочный капитальный лизинг |
capital lease | лизинг (A finance lease or capital lease is a type of lease. It is a commercial arrangement where: the lessee (customer or borrower) will select an asset (equipment, vehicle, software); the lessor (finance company) will purchase that asset; the lessee will have use of that asset during the lease; the lessee will pay a series of rentals or installments for the use of that asset; the lessor will recover a large part or all of the cost of the asset plus earn interest from the rentals paid by the lessee; the lessee has the option to acquire ownership of the asset (e.g. paying the last rental, or bargain option purchase price); The finance company is the legal owner of the asset during duration of the lease. However the lessee has control over the asset providing them the benefits and risks of (economic) ownership. Wiki Alexander Demidov) |
capital letter | прописная буква |
capital letter | заглавная буква |
capital letter is used in all proper names | все имена собственные пишутся с заглавной буквы |
capital levy | конфискация государством части имущества |
capital levy | налог на капитал |
capital liabilities | обязательства капитального характера (1. • the capital stock of a company representing the ownership interest for which the company is answerable to its stockholders even though a debtor and creditor relationship does not exist 2. • a fixed liability (as a bond or mortgage) representing borrowed capital. WTNI. Obligations generated to purchase fixed assets. moneyglossary.com Alexander Demidov) |
capital loss | убытки проигрыш от продажи замены основных средств |
capital maintenance adjustments | резервы в виде корректировок на поддержание капитала |
capital manse | господский двор |
capital manse | господский дом |
capital market | фондовый рынок |
capital market | рынок длинных денег (A market in which long-term capital is raised by industry and commerce, the government, and local authorities. The money comes from private investors, insurance companies, pension funds, and banks and is usually arranged by issuing houses and merchant banks. Stock exchanges are also part of the capital market in that they provide a market for the shares and loan stocks that represent the capital once it has been raised. It is the presence and sophistication of their capital markets that distinguishes the industrial countries from the developing countries, in that this facility for raising industrial and commercial capital is either absent or rudimentary in the latter. OB&M Alexander Demidov) |
capital market | рынок привлечения финансирования (the part of a financial system concerned with raising capital by dealing in shares, bonds, and other long-term investments. NOED Alexander Demidov) |
capital markets | рынки капиталов (Рынок капиталов (рынок капитала) – часть финансового рынка, на котором обращаются длинные деньги, то есть денежные средства со сроком обращения более года. На рынке капиталов происходит перераспределение свободных капиталов и их инвестирование в различные доходные финансовые активы. Формы обращения денежных средств (финансовых ресурсов) на рынке капиталов могут быть различными: банковские займы (ссуды); акции; облигации; финансовые деривативы; ноты и закладные. Capital markets are financial markets for the buying and selling of long-term debt- or equity-backed securities. These markets channel the wealth of savers to those who can put it to long-term productive use, such as companies or governments making long-term investments. Financial regulators, such as the UK's Bank of England (BoE) or the U.S. Securities and Exchange Commission (SEC), oversee the capital markets in their jurisdictions to protect investors against fraud, among other duties. Modern capital markets are almost invariably hosted on computer-based electronic trading systems; most can be accessed only by entities within the financial sector or the treasury departments of governments and corporations, but some can be accessed directly by the public. WK Alexander Demidov) |
capital markets and privatization | рынки капитала и приватизация |
capital master plan | генеральный план капитального ремонта (vertepa) |
capital measurement | расчёт объёма капитала (tina_tina) |
capital mistake | грубейшая ошибка ('It is a capital mistake to theorize in advance of the facts.' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
capital murder | убийство при отягчающих обстоятельствах, караемое смертной казнью (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
capital murder charges | обвинение в убийстве при отягчающих обстоятельствах, караемом смертной казнью (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
Capital Museum | Столичный музей (музей в Пекине kumold) |
capital needs | главные потребности |
capital needs | основные потребности |
capital needs | важные потребности |
capital note | капитальная нота (raf) |
capital of a joint venture | капитал совместного предприятия |
capital of crime | криминальная столица (denghu) |
capital of society | общественный капитал |
capital of the North | северная столица (Anglophile) |
capital offence | серьёзное правонарушение |
capital offense | преступление, караемое смертной казнью (Stas-Soleil) |
capital outflow | отток денег (sissoko) |
capital outflow | отлив капитала |
capital outlays | инвестиционные затраты |
capital outlays | капитальные затраты |
capital outlays | расходы капитала |
capital paid-in in excess of par value | Добавочный капитал сверх номинала (разница между номиналом акций и текущей стоимостью облигаций) |
capital paid-in in excess of par value | Добавочный капитал |
capital paid-in in excess of par value | добавочный капитал или добавочный капитал сверх номинала (русск. терминология; разница между номиналом акций и текущей стоимостью облигаций Lavrov) |
capital paid-in in excess of par value | "эмиссионный доход" (русск. терминология Lavrov) |
capital paid-in in excess of par value | дополнительный капитал (русск. терминология Lavrov) |
capital paid-in in excess of par value | дополнительный капитал |
capital paid-in in excess of par value | эмиссионный доход |
capital point | кардинальный вопрос |
capital prize | самый крупный выигрыш (Anglophile) |
capital prize | главный приз (Anglophile) |
capital project | капитальный проект (Long-term investment project requiring relatively large sums to acquire, develop, improve, and/or maintain a capital asset (such as land, buildings, dykes, roads). businessdictionary.com Alexander Demidov) |
capital project | проект капитального строительства (acquisition, construction, substantial renovation, or alteration of a building or property that is used, or will be used, by an existing or proposed program. A capital project does not include routine maintenance or minor repairs. A capital project is any project that helps maintain or improve an infrastructure asset. It can be new construction, expansion, renovation, major maintenance or replacement of an existing facility. ... A project in which you build one or more depreciable fixed assets. download.oracle.com/docs/cd/A60725_05/html/comnls/us/fa/glsЕ state.ny.us, churchdevelopment.ca Alexander Demidov) |
capital protection | сохранность капитала (Ремедиос_П) |
capital punishment | смертная казнь |
capital punishment | высшая мера наказания |
capital raising | привлечение инвестиций (Alexander Demidov) |
capital-raising potential | инвестиционная привлекательность (компании Alexander Demidov) |
capital ratio | превышение величины чистых активов над величиной уставного капитала (Alexander Demidov) |
capital ratio | коэффициент обеспеченности собственными средствами (Lavrov) |
capital ratio | коэффициент достаточности капитала (обеспеченности собственными средствами) |
capital renewals | обновление основных фондов |
capital repairs | капитальный ремонт (здания) |
capital repairs to | проведение капитального ремонта (ABelonogov) |
capital requirement | требование к уровню капитала (Capital requirement (also known as regulatory capital or capital adequacy) is the amount of capital a bank or other financial institution has to hold as required by its financial regulator. This is usually expressed as a capital adequacy ratio of equity that must be held as a percentage of risk-weighted assets. These requirements are put into place to ensure that these institutions do not take on excess leverage and become insolvent. Capital requirements govern the ratio of equity to debt, recorded on the assets side of a firm's balance sheet. They should not be confused with reserve requirements, which govern the liabilities side of a bank's balance sheet–in particular, the proportion of its assets it must hold in cash or highly-liquid assets. WK Alexander Demidov) |
Capital Requirements Directive | Директива о требованиях к капиталу (rns123) |
Capital Requirements Regulation | положение о требованиях к капиталу (MorQem) |
capital resources | финансовые ресурсы |
capital resources | денежные активы |
capital retirement | выбытие капитала |
capital rises | капитал растёт |
capital scarcity | нехватка капитала |
capital sentence | смертный приговор |
capital ship | крупный боевой корабль |
capital shortage | нехватка капитала |
capital speech | прекрасная речь |
capital spendings | расходы на средства производства |
capital stewardship | управление капитальными средствами (Johnny Bravo) |
capital stock | основной капитал |
capital stock | размер капитала |
capital stock subscribed | акции по подписке |
capital story | история дня (Olga Fomicheva) |
capital structures | объекты капитального строительства (E&Y ABelonogov) |
capital subscription | участие в капитале |
capital sum | основная сумма (AD Alexander Demidov) |
capital surplus | учредительный доход |
capital surplus | доход от эмиссии |
capital surpluses | прибавочный капитал |
capital transactions | сделки с капиталом (finance) the flow of money and assets > This gives information on visible trade, invisibles, investment and other capital transactions. Example Sentences Including "capital transactions" The account is divided up into two main parts: a) current account, and b) investment and other capital transactions. Pass, Christopher, Lowes, Bryan COLLINS DICTIONARY OF ECONOMICS. Collins Alexander Demidov) |
capital transactions | операции по учёту капитала |
capital transfer tax | налог на передачу имущества или денег другому лицу (особ. налог на наследство) |
capital transfer tax | налог на передачу имущества или денег другому лицу особ. налог на наследство |
capital treason | преступление против особы государя |
capital treason | преступление против особы короля |
capital turnover | оборот денежных средств |
capital velocity | оборачиваемость капитала (ИВГ) |
capital verification report | отчёт о проверке внесения уставного капитала (Китай Ying) |
capital work in progress | незавершённое капитальное строительство (An accountancy term, construction in progress (CIP) asset or capital work in progress entry records the cost of construction work, which is not yet completed (typically, applied to capital budget items). A CIP item is not depreciated until the asset is placed in service. Normally, upon completion, a CIP item is reclassified, and the reclassified asset is capitalized and depreciated. While costs are added to the construction in progress, related CIP account is debited with corresponding credits to accounts payable, accrued expenses, inventory, cash, and others. When the construction in progress is completed, related long-term asset account is debited and CIP account is credited. WK Alexander Demidov) |
CAPM, Capital Asset Pricing Model | САРМ (A model that describes the relationship between risk and expected return and that is used in the pricing of risky securities – investopedia.com Inita) |
Committee for Investment Policies and Capital Construction | Комитет инвестиционной политики и капитального строительства (E&Y ABelonogov) |
common stock capital account | счёт учёта акционерного капитала по обыкновенным акциям |
Concerning Investment Activities Carried Out in the Russian Federation in the Form of Capital Investments | Об инвестиционной деятельности в Российской Федерации, осуществляемой в форме капитальных вложений (E&Y ABelonogov) |
Concerning the Procedure for the Formation and Use of Special-Purpose Capital of Non-Commercial Organizations | о порядке формирования и использования целевого капитала некоммерческих организаций (E&Y) |
Concerning the Status of the Capital City of the Russian Federation | о статусе столицы Российской Федерации (E&Y) |
country's capital city | столица страны (The strange case reportedly began on November 7th when the young man, named Evgeny, surprised his girlfriend with a 'dinner' of fruit and drinks served atop a card table at the VDNKh station in the country's capital city. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
deliver capital gains | приносить доход от прироста капитала (Ремедиос_П) |
designation as European Capital of Culture | присвоение статуса Европейской культурной столицы (Anglophile) |
different with a capital D | другой с большой буквы "д" (Technical) |
different with a capital D | абсолютно другой (Technical) |
distribute capital back to the investor | возвращать инвестору вложенный капитал (Ремедиос_П) |
double one's capital in two years | за два года увеличить свой капитал вдвое |
enterprise capital fund | фонд капитала для предприятий (reverso.net Aslandado) |
equity capital market | рынок акционерного капитала (Lavrov) |
equity capital ratio | показатель собственного капитала (Alexander Demidov) |
European Capital of Culture | культурная столица Европы (Anglophile) |
Europe's Capital of Culture | культурная столица Европы (Anglophile) |
farm capital goods | основные средства производства фермы |
Federal Capital Territory | Федеральная столичная территория (Нигерия russiangirl) |
Federal Commission on Capital Market and Securities | Федеральная комиссия по ценным бумагам (и фондовой бирже) |
Federal Commission on Capital Market and Securities | Федеральная Комиссия по ценным бумагам и фондовой бирже (ФКЦБФБ) |
fixed capital investments | вложения в основной капитал |
flowing off of capital flowing-off of capital | утечка капитала |
fluidity of capital and labour | мобильность капитала и труда |
fund for capital repairs | фонд капитального ремонта (VictorMashkovtsev) |
gain access to capital markets | получить выход на рынки капитала (mascot) |
General Conditions for Capital Purchase | Общие условия капитальных закупок (ipesochinskaya) |
Global Capital Markets Division | подразделение по глобальным рынкам капитала (Lavrov) |
growth capital fund | фонд прироста капитала (Aslandado) |
he gave his son some capital to set him up | он выделил сыну небольшой капитал, чтобы тот смог встать на ноги |
he is a capital fellow | он парень хоть куда |
he made capital out of our mistakes | он ловко воспользовался нашими ошибками |
he was a capital companion | он был замечательным компаньоном |
heavy capital investments | крупные капиталовложения |
hefty capital injections into | накачка деньгами |
hefty capital outflows | мощный отток капитала |
hefty capital outflows | значительный отток капитала |
human capital flight | утечка мозгов (отток человеческого капитала Alex Lilo) |
human capital flight | отток человеческого капитала (jerrymig1) |
human capital is typically seen as motivation, capacities, skills and knowledge | под человеческим капиталом, как правило, понимается мотивация, потенциал, навыки и знания (Ace Translations Group) |
Human Capital Manager | управляющий людскими ресурсами (tania_mouse) |
implementation of capital investment | освоение капитальных вложений (Alexander Demidov) |
in capital letters | печатными буквами (ABelonogov) |
in the capital and in the provinces | в столице и регионах (как в столице, так и регионах = both in the capital and in the provinces. Their decision was then made known to and accepted sometimes reluctantly, by all the rebel garrisons still fighting both in the capital and in the provinces. BBC Alexander Demidov) |
in the capital and provinces | в столице и регионах (kidnappings, robberies by armed men in broad daylight and an atmosphere of terror in the capital and provinces for the past few months. BBC Alexander Demidov) |
in the capital and the provinces | в столице и регионах (Phnom Penh's traffic police chief, Chev Hak, said that officials will begin instructing their colleagues in the capital and the provinces about the ... TG Alexander Demidov) |
increment capital consumption coefficient | приростный коэффициент |
index of physical volume of capital investments | индекс физического объёма инвестиций (ROGER YOUNG) |
initial capital contributions | первоначальные взносы (в фонд и т. п.) |
international capital flows | приток иностранного капитала |
International Convergence of Capital Measurement and Capital Standards, a Revised Framework | Международная конвергенция измерения капитала и стандартов капитала : новые уточнённые подходы (Базельский комитет по банковскому надзору (Базель II)) |
Ionic capital volute | завиток ионической капители (u_horn) |
itemised lists for capital construction | титульные списки на капитальное строительство (ABelonogov) |
level of the working capital fund | размер фонда оборотных средств |
lock up capital money in land | вложить капитал деньги в земельную собственность |
long-term capital movement | движение долгосрочного капитала |
major capital improvement | повышение в связи с капитальной модернизацией (nyc.gov aldrignedigen) |
make a capital on | спекулировать (использовать к своей выгоде bookworm) |
make capital by | нажить капитал на (чем-либо) |
make capital of | выехать |
make capital of | делать капитал (sth., на чем-л.) |
make capital of | использовать к собственной выгоде (sth.) |
make capital of | выезжать |
make capital out of | составить капитал (из чего-либо) |
make capital out of | нажить капитал на (чем-либо) |
make capital out of | нажить капитал (чем-либо) |
moratorium on capital punishment | мораторий на смертную казнь (denghu) |
National Capital District | Национальный столичный округ (Papua New Guinea Johnny Bravo) |
National Capital Territory | Национальный столичный округ (Дели 4uzhoj) |
non-capital expenditures | затраты некапитального характера (ABelonogov) |
offset hefty capital outflows from | не допустить мощного оттока капиталов из |
on the Order of Quality Acceptance of Capital and Consumer Goods | о порядке приёмки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по качеству |
on the Order of Quantity Acceptance of Capital and Consumer Goods | о порядке приёмки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по количеству |
Paid-in Capital from Retirement of Common Stock | Добавочный капитал от погашения обыкновенных акций |
Paid-in capital from Treasury Stock | Добавочный капитал от собственных акций в портфеле |
Paid-in capital in excess of par | добавочный капитал или добавочный капитал сверх номинала (русск. терминология; разница между номиналом акций и текущей стоимостью облигаций Lavrov) |
Paid-in capital in excess of par | дополнительный капитал |
Paid-in capital in excess of par | дополнительный капитал (русск. терминология Lavrov) |
Paid-in capital in excess of par | "эмиссионный доход" (русск. терминология Lavrov) |
Paid-in capital in excess of par | Добавочный капитал сверх номинала (разница между номиналом акций и текущей стоимостью облигаций) |
Paid-in capital in excess of par | Добавочный капитал |
Paid-in capital in excess of par | эмиссионный доход |
premium on capital stock | добавочный капитал |
premium on capital stock | добавочный капитал сверх номинала (разница между номиналом акций и текущей стоимостью облигаций) |
premium on capital stock | дополнительный капитал |
premium on capital stock | добавочный капитал или добавочный капитал сверх номинала разница между номиналом акций и текущей стоимостью облигаций или дополнительный капитал или "эмиссионный доход" (русская терминология Lavrov) |
premium on capital stock | эмиссионный доход |
productive capital investments | вложения производительного капитала |
put capital into a business | вложить капитал в дело |
rate of capital formation | норма накопления капитала |
renewal of capital assets | воспроизводство основных фондов (AD Alexander Demidov) |
return on invested capital method | метод доходности инвестированного капитала (ABelonogov) |
run trains a line of mail-boats, etc. from the capital to other cities | пускать поезда и т.д. из столицы в другие города |
Russian Venture Capital Association | Российская ассоциация венчурного инвестирования (tlumach) |
share of capital stock | акция в капитале (Ремедиос_П) |
share of capital stock | акция (Ремедиос_П) |
sources of "capital replenishment" | источники "пополнения капитала" (Bloomberg) (контекст. skazik) |
statement of sufficiency of capital, amount of reserves for doubtful loans and other assets | отчёт об уровне достаточности капитала, величине резервов на покрытие сомнительных ссуд и иных активов (Helga Tarasova) |
statutory capital requirements | внешние требования к уровню капитала (National regulators track a bank's CAR to ensure that it can absorb a reasonable amount of loss and complies with statutory Capital requirements. WK Alexander Demidov) |
structures of the capital type | постройки капитального типа (W.B. Simons ABelonogov) |
structures of the non-capital type | строения некапитального типа (W.B. Simons ABelonogov) |
the abolition of capital punishment | отмена смертной казни |
the capital was laid out upon equipment | капитал был вложен в оборудование |
the word begins with a capital letter | слово начинается с заглавной буквы |
there are substantial increases in capital expenditure on computers | наблюдается значительный рост капиталовложений в компьютеры |
there was no more capital coming from the Angels | от "благодетелей" больше никаких денег не поступало |
these clothes are a capital fit | это платье вам чрезвычайно идёт |
they only keep going by dip ping into capital saved from better years | они сводят концы с концами исключительно за счёт сбережений, сделанных в лучшие годы |
this is the business centre of the capital and is no longer residential | теперь это уже не жилой, а деловой район столицы |
this word is spelled with a capital letter | это слово пишется с большой буквы |
tier 1 capital ratio | коэффициент достаточности капитала (gconnell) |
United Nations Capital Development Fund | Фонд ООН для капитального развития |
United Nations capital development fund | Фонд ООН для капитального развития и оборотный фонд ООН |
United Nations capital development fund | ФКР ООН и ОФ ООН |
United Nations Capital Development Fund | ФКР ООН |
venture capital firm | венчурная компания (Taras) |
venture capital fund | инвестиционный венчурный фонд (Most venture capital funds have a fixed life of 10 years, with the possibility of a few years of extensions to allow for private companies still seeking liquidity. WK Alexander Demidov) |
venture capital funding | инвестирование венчурного капитала (Telvika) |
venture capital investment | венчурные инвестиции (AnnyS) |
with a capital letter | с большой буквы (pfedorov) |
working capital loans | кредиты на пополнение оборотных средств (to enterprises; предприятий) |
working capital requirement | потребность в оборотных средствах (The working capital requirement will be different for each company, depending upon many factors such as how frequently the company receives earnings and how high their expenses are. Read more: investorwords.com Alexander Demidov) |
written out in capital letters | написано заглавными буквами (Even though it’s not visible on this prototype, the new Octavia will lose the Skoda badge at the back to make room for the company’s name written out in capital letters like on all other models with the exception of the Fabia. snowleopard) |
zones for the planned siting of federal capital structures | зоны планируемого размещения объектов капитального строительства федерального значения (ABelonogov) |