Subject | English | Russian |
lit. | A large Negro in a white uniform stood beside his bed ... John... expected to be lifted like a child by this black Gargantua who was tending him, but nothing of the sort happened. | Возле постели стоял рослый негр в униформе... Он ожидал, что этот заботливый чёрный Гаргантюа понесёт его на руках, как ребёнка, но ничего подобного не случилось. (F. Scott Fitzgerald, Пер. Н. Рахмановой) |
quot.aph. | All it takes for evil to triumph is for good men to stand by and do nothing | для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
quot.aph. | all it takes for evil to triumph is for good men to stand by and do nothing | чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
quot.aph. | all it takes for evil to triumph is for good men to stand by and do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
quot.aph. | all it takes for evil to triumph is for good men to stand by and do nothing | чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo) |
gen. | Any gossip?' 'Nothing by word of mouth, only what I read. | ___-___ Ты слышала какие-нибудь новые сплетни?-Ничего не слышала, но кое-что вычитала в газете (D. du Maurier, 'Mary Anne', part II, ch. 2; Idioms (En-Ru) к версии ABBYY Lingvo x3) |
gen. | Any gossip?' Nothing by word of mouth, only what I read.' | - Ты слышала какие-нибудь новые сплетни?-Ничего не слышала, но кое-что вычитала в газете (D. du Maurier, Mary Anne', part II, ch. 2; Idioms (En-Ru) к версии ABBYY Lingvo x3 ssn) |
proverb | by doing nothing we learn to do ill | праздность безделье-мать всех пороков (дословно: Ничего не делая, мы учимся дурным делам) |
proverb | by doing nothing we learn to do ill | ничего не делая, мы учимся дурным делам |
proverb | by doing nothing we learn to do ill | праздность – мать всех пороков |
proverb | by doing nothing we learn to do ill | на безделье всякая дурь в голову лезет (дословно: Ничего не делая, мы учимся дурным делам) |
math. | by nothing | ничем (от "ничей") |
idiom. | do nothing by halves | ничего не делать наполовину (When she cooks, it's a four-course meal – she does nothing by halves! Interex) |
gen. | gain nothing by this measure | ничего не добиться такими мерами |
gen. | get nothing by it | ничего не заработать на этом |
gen. | he gained nothing by it | он на этом не выгадал |
gen. | he has nothing to gain by telling a lie | ему нет смысла лгать |
gen. | he has nothing to gain by telling a lie | ему незачем лгать |
Makarov. | I have lost nothing by it but a banyan shirt, a corner of my quilt, and my bible singed | в результате этого я ничего не потерял, кроме халата, куска стеганого одеяла и сожжённой библии |
gen. | is it nothing to you, all that pass by? | что же, те, кто идёт мимо, ничто для тебя? |
med. | nothing by mouth | приём через рот воды и пищи запрещён |
med. | nothing by mouth | не принимать внутрь (faddyfeme) |
med. | nothing by mouth | для наружного применения (faddyfeme) |
med. | nothing by mouth | пероральный приём исключается |
med. | nothing by mouth at bedtime | ничего не принимать через рот ночью |
Gruzovik, proverb | nothing is achieved by empty words or flattery | соловья баснями не кормят |
Makarov. | she has nothing to gain by waiting | ей нет никакого расчёта ждать |
Makarov. | that's nothing to go by | по этому судить нельзя |
gen. | that's nothing to go by | по этому судить нельзя |
proverb | the child says nothing but what is heard by the fire | что говорит большой, слышит и малый |
proverb | the child says nothing but what is heard by the fire | и стены имеют уши |
quot.aph. | the only thing necessary for the triumph of evil is that good men stand by and do nothing | чтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали |
quot.aph. | the only thing necessary for the triumph of evil is that good men stand by and do nothing | для триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
quot.aph. | the only thing necessary for the triumph of evil is that good men stand by and do nothing | чтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
quot.aph. | the only thing necessary for the triumph of evil is that good men stand by and do nothing | для процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали |
quot.aph. | there is nothing but art. Art is living. To attempt to give an object of art life by dwelling on its historical, cultural or archaeological association is senseless. | Искусство едино. Оно живое. Пытаться вдохнуть жизнь в произведение искусства, окружая его историческими, культурными или археологическими ассоциациями, – бессмысленно. (William Somerset Maugham. The Summing Up – Уильям Сомерсет Моэм. Подводя итоги) |
quot.aph. | there is nothing but art. Art is living. To attempt to give an object of art life by dwelling on its historical, cultural or archaeological association is senseless. William Somerset Maugham. The Summing Up. | Искусство едино. Оно живое. Пытаться вдохнуть жизнь в произведение искусства, окружая его историческими, культурными или археологическими ассоциациями, – бессмысленно. Уильям Сомерсет Моэм. Подводя итоги |
inf. | there is nothing to be gained by waiting | нет никакого расчёта ждать |
gen. | there is nothing to be gained by waiting | ожидание и т.д. ничего не даст (by writing, by talking, etc.) |
gen. | there is nothing to go by | нам нечем руководствоваться |
hist.fig. | War is nothing more than the continuation of politics by other means | Война есть ничто иное, как продолжение политики, с привлечением иных средств (Полная цитата из сочинения прусского военного теоретика генерала Карла фон Клаузевица "О войне" (Vom Kriege / On War) (ч. 1, 1832) Alexander Oshis) |
gen. | why are you all standing by doing nothing, why don't you help? | почему вы все стоите просто так, почему вы не помогаете? |
gen. | you will gain nothing by the sacrifice of your principles | вы ничего не добьётесь, поступившись своими принципами |
gen. | you will lose nothing by waiting | ты ничего не проиграешь, если подождёшь |
gen. | you will lose nothing by waiting | вы ничего не потеряете, если подождёте |
gen. | you will lose nothing by waiting | ты ничего не потеряешь, если подождёшь |
gen. | you'll get nothing by it | вам это ничего не даст |