English | Russian |
a message came up on the screen saying the line is busy | на экране появилось сообщение о том, что линия занята |
all three lines were busy and I began redialling the numbers | все три линии были заняты, и я стал снова набирать номера |
although desk dining can add valuable working minutes to a busy day, sacrificing your lunch hour can deprive you of a much-needed stress break | конечно, обед за рабочим столом может сэкономить несколько минут рабочего времени, что особенно ценно, если дел по горло |
although desk dining can add valuable working minutes to a busy day, sacrificing your lunch hour can deprive you of a much-needed stress break | но, жертвуя обеденным перерывом, вы лишаете себя такой необходимой возможности передохнуть от стресса |
although he is very busy, he will see you | хотя он занят, но вас примет |
audible busy signal | сигнал занятости |
be as busy as a bee | трудиться как пчёлка |
be busy | быть занятым |
be busy about one's task | выполнять порученную работу |
be busy about one's task | работать над заданием |
be busy about the house | быть занятым по хозяйству |
be busy at something | быть занятым (чём-либо) |
be busy at the moment | быть занятым в данный момент |
be busy at work | быть занятым какой-либо работой |
be busy cleaning | заниматься уборкой |
be busy cleaning | быть занятым уборкой |
be busy cooking | заниматься приготовлением пищи |
be busy cooking | быть занятым приготовлением пищи |
be busy doing something | быть занятым какой-либо работой |
be busy for something | быть занятым (чём-либо) |
be busy in something | быть занятым (чем-либо) |
be busy on something | быть занятым (чём-либо) |
be busy over one's task | выполнять порученную работу |
be busy over one's task | работать над заданием |
be busy packing | заниматься упаковкой вещей |
be busy packing | быть занятым упаковкой вещей |
be busy reading | заниматься чтением |
be busy reading | быть занятым чтением |
be busy with something | быть занятым (чем-либо) |
be too busy to play | не иметь времени, чтобы поиграть |
be too busy to read | не иметь времени, чтобы почитать |
become busier | уплотняться (о рабочем дне, графике) |
busy as a bee | трудолюбивый |
busy as a bee | работяга |
busy one's brain | неотступно думать о (чем-либо) |
busy one's brains | ломать себе голову |
busy channel | несвободный канал (обслуживания) |
busy doing something | заниматься (каким-либо делом в определённое время) |
busy line | перегруженная линия |
busy oneself | заняться (чем-либо) |
busy oneself | пурзаться |
busy oneself | заниматься (чем-либо) |
busy oneself about arranging a concert | заниматься организацией концерта |
busy oneself about preparing a wedding | заниматься подготовкой к свадьбе |
busy oneself casually | заниматься небрежно (чем-либо) |
busy oneself in arranging a concert | заниматься организацией концерта |
busy oneself in preparing a wedding | заниматься подготовкой к свадьбе |
busy oneself perfunctorily | заниматься чем-либо поверхностно |
busy oneself with | заняться (начинать что-либо делать; чем-либо) |
busy oneself with piffling jobs | заниматься пустяками |
busy oneself with piffling jobs | заниматься ерундой |
busy oneself with preparing a wedding | заниматься подготовкой к свадьбе |
busy railway line | перегруженная железнодорожная линия |
busy slot | занятый интервал |
busy street | оживлённая улица |
busy street | людная улица |
busy the cook | занять повара (чем-либо) |
busy the gardener | занять садовника (чем-либо) |
busy the nurse | занять няньку (чем-либо) |
busy thoroughfares of a great city | оживлённые улицы большого города |
engagements keep her busy | ей вечно надо с кем-то встречаться |
get busy | заняться (чём-либо) |
get busy on something | заняться (чем-либо) |
he guided us through the busy streets to the cathedral | он провёл нас по шумным улицам к собору |
he had a busy day | его день был очень загружен |
he has busied himself with our affairs for too long | он слишком долго занимался нашими делами |
he is a very busy lawyer and has already started on another case | он юрист, сильно загруженный работой, и уже начал работать по новому делу |
he is busy at this moment | он сейчас занят |
he is busy putting his apartment in order | он занят устройством своей квартиры |
he is busy with the picture for the exhibition | он работает над картиной для выставки |
he is especially busy in the evenings | он особенно занят по вечерам |
he is far too busy to waste time on frivolities like going to the cinema | он слишком занят, чтобы тратить время на такие пустяки, как хождение в кино |
he is fiendishly busy sometimes | иногда он ужасно занят |
he is still busy | он всё ещё занят |
he is still busy | он ещё занят |
he is too busy with immediate concerns to worry about the future | он слишком занят текущими проблемами, чтобы заботиться ещё и о будущем |
he said that he was busy | он сказал, что он занят |
he was so awfully busy, he had to postpone the meeting | он был так безумно занят, что пришлось отложить встречу |
he would do it with pleasure, only he is too busy | он сделал бы это с удовольствием, но он слишком занят |
he'd come but that he is so busy | он бы пришёл, если бы не был так занят |
his children knew him as a continually busy, useful man of the world | для своих детей он был постоянно занятым, человеком, который всегда всем нужен |
his children knew him as a continually busy, useful man of the world | для своих детей он был всегда постоянно занятым, светским человеком, который всем нужен. |
how can we get over? The traffic's so busy | как нам перейти на другую сторону улицы? Тут такое сильное движение |
I am at present terribly busy | я сейчас страшно занята |
I am fiendishly busy sometimes | иногда я ужасно занят |
I couldn't get away at all last year, I was too busy | у меня не получилось взять отпуск в прошлом году, было слишком много дел |
I got the impression that he was busy | у меня сложилось впечатление, что он занят |
I want them to be kept busy at all times | мне хочется, чтобы они всегда были заняты |
I was busy correcting examination papers | я был занят проверкой экзаменационных работ |
I was caught up in the busy traffic again | я снова попал в пробку |
I was plenty busy with other things | я был очень занят другими вещами |
I would have gone with you but that I am so busy | я бы пошёл с вами, если бы я не был так занят |
I'll ask you round for coffee when I'm not so busy | я приглашу тебя на чашечку кофе, когда буду немножко свободнее |
in a single busy day, the little shop had rung up more than 1300 | в один день магазинчик продал товаров больше чем на 1300 долларов |
initial busy period | начальный интервал занятости (ТМО) |
just when I was busiest, that bore C. Must come in and waste three hours | Надо же, именно, когда у меня не было ни минуты свободного времени, должен был явиться этот зануда С. И мне пришлось потратить зря три часа |
keep someone busy | занимать кого-либо работой |
keep someone busy | занимать (чем-либо; кого-либо) |
keep oneself busy | заниматься делом |
keep oneself busy | делать дело |
line is busy | телефонная линия занята (ответ оператора) |
line is busy | линия занята (ответ оператора) |
line was busy and we couldn't get him | телефон был занят, и мы не могли связаться с ним |
May, against common conjectures, will be no very busy month | в мае, несмотря на то, что говорят многие, завала на работе не будет |
mean busy period | средняя продолжительность интервала занятости (ТМО) |
mother has busied herself with our affairs for too long | мама слишком долго занималась нашими делами |
now that he's older, Jim's father feels that he is beyond running the business on his own, and wants to employ someone to help him on busy days | став старше, отец Джима понял, что ему трудно вести дела одному, и захотел взять на работу кого-нибудь, кто помогал бы ему в особенно оживлённые дни |
one can still repeople the solitude with busy life | кто-то всё ещё может заполнять одиночество деловой активностью |
pass the time he busied himself by tidying up the room | чтобы убить время, он занялся уборкой комнаты |
pass the time he busied himself with tidying up the room | чтобы убить время, он занялся уборкой комнаты |
run a busy test | проводить пробу на занятость |
she had to drag the children into the house, so busy they were playing | ей пришлось затаскивать заигравшихся детей в дом |
she is busy cooking dinner | она занята приготовлением обеда |
she is busy this morning but she could slot you in at 2 o'clock | сегодня утром она занята, но могла бы найти для вас время в два часа |
she is busy with other things | ей не до этого |
she is too busy to +inf. | ей недосуг (+) |
she was busy altering her dress | она была занята переделкой платья |
she was busy pouring out tea | она была занята разливанием чая |
she would write to him often if she were not so busy | она писала бы ему часто, если бы не была так занята |
standard busy rate | расчётная интенсивность пассажирского потока (по тридцатому ранжированному часу "пик" в году) |
thank you, young man, for seeing me across that busy street | спасибо, молодой человек, что перевели меня через эту оживлённую улицу |
the busiest man finds the most leisure | самый занятой человек находит больше всего досуга |
the busy clatter of the city | шум большого города |
the busy season | горячая пора |
the busy shopper puts a premium on finding everything in one big store | занятой покупатель готов переплатить за возможность купить всё в одном большом магазине |
the busy shopper puts a premium on finding everything in one big store | занятой покупатель высоко ценит возможность найти всё сразу в одном большом магазине |
the busy thoroughfares of a great city | оживлённые улицы большого города |
the "busy tone" is sent back to the calling subscriber if the line he wants is busy | сигнал "занято" посылается абоненту в том случае, если линия не свободна |
the chief is busy just now, call later | начальник сейчас занят, позвоните позже |
the child was able to filter out the noises surrounding him, as he was so busy in his play | ребёнок совсем не замечал, что вокруг него что-то происходит, он был слишком поглощён своей игрой |
the child was able to filter out the noises surrounding him, as he was so busy in his play | ребёнок мог совсем не замечать окружающего шума, он был слишком поглощён своей игрой |
the child was able to screen out the noises surrounding him as he was so busy in his play | ребёнок был так занят игрой, что не замечал шума вокруг |
the children keep me busy | я много занимаюсь детьми |
the children keeps me busy | я много занимаюсь детьми |
the children were too busy playing to want their dinner | заигравшимся детям не хотелось даже ужинать |
the doctor is busy this morning but she could slot you in at 2 o'clock | сегодня утром доктор занята, но она могла бы найти для вас время в два часа |
the English Channel is the busiest shipping lane in the world | Английский канал – это самый загруженный морской путь в мире |
the garden keep me busy | я много занимаюсь садом |
the garden keeps me busy | сад не даёт мне сидеть сложа руки |
the garden keeps me busy | я много занимаюсь садом |
the house points on to a busy thoroughfare | этот дом выходит на оживлённую улицу |
the line is busy | ваш номер занят |
the line is busy | линия занята (ответ оператора) |
the line is busy | телефонная линия занята (ответ оператора) |
the line is busy | номер телефона занят |
the line was busy and we couldn't get him | телефон был занят, и мы не могли связаться с ним |
the old man was employed to see the children across the busy street | пожилого человека наняли, чтобы он переводил детей через дорогу с оживлённым движением |
the old man was employed to see the children across the busy street | пожилого мужчину наняли, чтобы он переводил детей через дорогу с оживлённым движением |
the regent was busy in digesting the plan of compromise | регент был занят обдумыванием того, как достигнуть компромисса |
the train had not yet arrived, while waiting for its forthcoming, I busied myself in doing crosswords | поезд к тому времени ещё не пришёл, и, ожидая его прибытия, я принялся разгадывать кроссворды |
this may be noticed in any house which points on to a busy thoroughfare | это можно заметить в каждом доме, который выходит на оживлённую улицу |
voyages are binding things, and I'm lucky to have had this job to keep me busy | путешествия – невыносимо скучная штука, так что я рад, что у меня была с собой работа |
we run a chance of being busy enough now | у нас есть шанс оказаться сейчас достаточно занятыми |