English | Russian |
everybody's business is nobody's business | не лезь в чужие дела |
have no business with | быть несвойственным (Bobrovska) |
have no business with | не иметь отношения к (к чему-либо: Such kind of archtecture has no business with a rich ornament – Такому архитектурному стилю не соответствует богатый орнамент. Bobrovska) |
it is a pleasure doing business with you | с вами приятно иметь дело (financial-engineer) |
it is no business of mine | моя хата с краю, ничего не знаю (Anglophile) |
it was a pleasure doing business with you | с вами было приятно иметь дело (financial-engineer) |
mix business with pleasure | совместить приятное с полезным (Dangaard) |
we are not just sitting around and waiting for the business to be great | фирма веников не вяжет (Taras) |