Subject | English | Russian |
inf. | a broken-off bottle neck | розочка (отбитое от бутылки горлышко с острыми краями, используемое как холодное оружие в драке a bottle that is broken and used as a weapon in a fight) |
gen. | be broken off | обколоться (around the edges) |
gen. | be broken off | разорваться (of relations) |
gen. | be broken off | отбиться |
gen. | be broken off | порываться (of ties, relations. etc.) |
gen. | be broken off | отбиваться |
Gruzovik | be broken off around the edges | обкалываться (impf of обколоться) |
gen. | be broken off | разрываться (of relations) |
gen. | be broken off | рваться (of ties, relations, etc.) |
fig. | be broken off | разрываться |
Gruzovik, fig. | be broken off | разрываться (impf of разорваться) |
gen. | be broken off | обкалываться (around the edges) |
vulg. | break a bit off | испражняться |
tech. | break a drill bit off | отвинчивать буровое долото |
O&G | break a drilling bit off | отвинчивать буровое долото |
Makarov. | break a piece off something | отломать кусок от (чего-либо) |
Makarov. | break a piece off something | отломить кусок от (чего-либо) |
Makarov. | break a piece off something | отламывать кусок от (чего-либо) |
tech. | break drill bit off | отвинчивать буровое долото |
vulg. | break it off | прекратить целовать (ся) |
vulg. | break it off | заниматься петтингом |
Makarov. | break it off with | прекратить знакомство с (someone – кем-либо) |
Makarov. | break it off with | сразу порвать с (someone – кем-либо) |
Makarov. | break it off with | сразу прекратить с кем-либо знакомство (someone) |
Makarov. | break it off with | порвать с (someone – кем-либо) |
O&G | break joints off | раскручивать трубы (president1991) |
gen. | break off | рвать |
gen. | break off | замолкать |
gen. | break off | обломить |
gen. | break off | обрывать |
gen. | break off | оборвать |
gen. | break off | прекращать |
gen. | break off | порывать |
gen. | break off | разрывать |
Gruzovik | break off of plaster, etc | обиваться (impf of обиться) |
Gruzovik | break off | отбивать |
Gruzovik | break off | отбиться (pf of отбиваться) |
Gruzovik | break off | откалываться (impf of отколоться) |
Gruzovik | break off | отколоться (pf of откалываться) |
Gruzovik | break off | отшибить (pf of отшибать) |
Gruzovik | break off | прекратить |
gen. | break off | положить конец отношениям, разойтись, бросить кого-нибудь (Bonikid) |
Gruzovik | break off | выламываться (impf of выломаться, выломиться) |
Gruzovik | break off | выломаться |
Gruzovik | break off | заламывать (impf of заломить) |
Gruzovik | break off | заломить (pf of заламывать) |
gen. | break off | надлупливаться (a little) |
gen. | break off | отступить |
gen. | break off | оббиваться |
gen. | break off | обиться |
gen. | break off | отбиваться |
gen. | break off | отбиться |
gen. | break off | пообломать (all or a number of) |
Gruzovik | break off | обламывать |
Gruzovik | break off | отломать |
Gruzovik | break off | обламываться (impf of обломаться, обломиться) |
gen. | break off | отступиться |
gen. | break off | отучить от (чего-л.) |
gen. | break off | помешать |
gen. | break off | обломать |
gen. | break off | отгорать (after burning) |
gen. | break off | отломать |
gen. | break off | отломиться |
gen. | break off | отсоединить |
gen. | break off | отсоединиться |
gen. | break off | порвать |
gen. | break off | отломить |
gen. | break off | отгореть (after burning) |
gen. | break off | отбивать |
gen. | break off | обламывать |
gen. | break off | удержать от (чего-л.) |
Gruzovik, inf. | break off | отскакивать (impf of отскочить) |
Gruzovik, inf. | break off by screwing | отвертеться |
inf. | break off | отшибаться |
inf. | of one's voice break off | осекаться |
inf. | of one's voice break off | осечься |
inf. | break off | прервать (связи,отношения; put an end to a connection or relationship Val_Ships) |
inf. | break off | отшибиться |
amer. | break off as in a few bucks | отсосать (Maggie) |
obs. | break off | расстроиться (with) |
obs. | break off | расстраиваться (with) |
Gruzovik, fig. | break off from | отколоть (pf of откалывать) |
fig. | break off | откалываться |
fig. | break off | рваться |
fig., obs. | break off | пересечься |
fig. | break off | отколоться |
fig. | break off | отколоть |
tech. | break off | выкрашиваться |
tech. | break off | отломиться (get/got broken off Damirules) |
tech. | break off | отломаться |
fig. | break off | откалывать |
mining. | break off | вываливаться |
mining. | break off | отламывать (керн) |
mining. | break off | отваливаться |
automat. | break off | срывать |
astronaut. | break off | прерваться |
slang | break someone off | довести до оргазма (Баян) |
mil., arm.veh. | break off | отрываться от противника |
mil., arm.veh. | break off | выходить из боя |
oil | break off | отбивать (породу взрывными скважинами) |
oil | break off | разрыв бурильных труб |
qual.cont. | break off | демонтировать |
qual.cont. | break off | разбирать |
automat. | break off | скалывать |
automat. | break off | отрывать |
mining. | break off | отбивать (уголь, руду, породу) |
auto. | break off | прерывать |
Gruzovik, fig. | break off | рваться |
Gruzovik, fig. | break off | пересечься (pf of пересекаться) |
Gruzovik, fig. | break off from | откалывать (impf of отколоть) |
Gruzovik, obs. | break off with | расстроиться (pf of расстраиваться) |
Gruzovik, obs. | break off with | расстраиваться (impf of расстроиться) |
Gruzovik, dial. | break off | уламывать (impf of уломить) |
inf. | break off | отшибить |
inf. | break off | отшибать |
inf. | break off | отскочить |
inf. | break off | отскакивать |
inf. | break off | прекратить (отношения Val_Ships) |
inf. | break off | разорвать (отношения Val_Ships) |
Gruzovik, inf. | break off | отскочить (pf of отскакивать) |
nautic. | break off | уваливать под ветер |
nautic. | break off | прерываться |
nautic. | break off | разбиваться (о волнах) |
gen. | break off | прекратить |
gen. | break off | запнуться she broke off, taken aback by the interruption (Побеdа) |
Gruzovik | break off | отломить |
Gruzovik | break off | обломать |
gen. | break off | разорвать |
gen. | break off | пообламывать (all or a quantity of) |
gen. | break off | отбить |
gen. | break off | обломаться |
gen. | break off | обиваться |
Gruzovik | break off all or a quantity of | пообламывать |
Gruzovik | break off | выломить |
gen. | break off | надлупливать (a little) |
gen. | break off | заламываться |
Gruzovik | break off | выломиться |
gen. | break off | выломать |
gen. | break off | выламывать |
gen. | break off | срываться с крючка (Alexander Demidov) |
Gruzovik | break off all or a number of | пообломать |
Gruzovik | break off | отшибать (impf of отшибить) |
Gruzovik | break off | отколоть (pf of откалывать) |
Gruzovik | break off | откалывать (impf of отколоть) |
Gruzovik | break off | отбиваться (impf of отбиться) |
Gruzovik | break off of plaster, etc | обиться (pf of обиваться) |
Gruzovik | break off a little | надлупливать (impf of надлупить) |
gen. | break off | обломиться |
Makarov. | break off | выкрашиваться (скалываться) |
Makarov. | break off | отламываться |
Makarov. | break off | прекращаться |
Makarov. | break off | раскрашиваться |
Makarov. | break off | временно прекращать |
Makarov. | break off | обрывать (разговор, дружбу, знакомство) |
Makarov. | break off | откалываться (о куске чего-либо) |
Makarov. | break off | отрываться |
Makarov. | break off | прекращать (переговоры) |
Makarov. | break off | прерывать (переговоры) |
Makarov. | break off | резко прекращать |
Makarov. | break off | ломать |
Makarov. | break off | прервать (отношения и т. п.) |
Makarov. | break off | сделать перерыв |
Makarov. | break something off | отломить (что-либо) |
Makarov. | break off | разделять |
Makarov. | break off | порвать (отношения и т. п.) |
Makarov. | break off | срываться |
Makarov. | break off | рвать (отношения) |
Makarov. | break off | разрывать (отношения) |
Makarov. | break off | отскакивать (отделяться) |
Makarov. | break off | отламывать |
Makarov. | break off | откалывать (отламывать) |
Makarov. | break off | делать остановку |
Makarov. | break off | внезапно прервать (разговор, знакомство и т. п.) |
Makarov. | break off | раскрашивать |
Makarov. | break off | отрывать (отделять) |
Makarov. | break off | обрываться |
gen. | break off | прекратиться |
gen. | break off | прервать |
Makarov. | break off a battle | завершить сражение |
Makarov. | break off a branch | отламывать ветку |
gen. | break off a branch of white lilac | срывать ветку белой сирени |
gen. | break off a branch of white lilac | сорвать ветку белой сирени |
econ. | break off a connection | порвать связь |
Makarov. | break off a conversation | прекратить разговор |
gen. | break off a debate | прекратить прения |
Gruzovik, polit. | break off a debate | прекращать прения |
gen. | break off a debate | прекращать прения |
Makarov. | break off a dialogue | внезапно прервать диалог |
Makarov. | break off a fruitless discussion | прервать бесплодные дискуссии |
Makarov. | break off a fruitless discussion | прекратить бесплодные споры |
Makarov. | break off a fruitless discussion | прервать бесплодные споры |
Makarov. | break off a fruitless discussion | прекратить бесплодные дискуссии |
Makarov. | break off a futile discussion | прервать бесплодные споры |
Makarov. | break off a futile discussion | прервать бесплодные дискуссии |
Makarov. | break off a futile discussion | прекратить бесплодные споры |
Makarov. | break off a futile discussion | прекратить бесплодные дискуссии |
gen. | break off a habit | бросить привычку |
gen. | break off a habit | раз и навсегда отказаться от привычки |
Makarov. | break off a habit | отучиться от привычки |
Makarov. | break off a habit | расстаться с привычкой |
gen. | break off a habit | избавиться от привычки |
gen. | break off a little | пообломать |
Gruzovik | break off a little | пообломать |
Apollo-Soyuz | break off a maneuver | прекращать манёвр |
Makarov. | break off a manoeuvre | прекращать манёвр |
gen. | break off a marriage | расстроить брак |
chess.term. | break off a match | прекратить матч |
gen. | break off a piece of bread | отломить кусок хлеба |
gen. | break off a piece of bread | отломать кусок хлеба |
Gruzovik | break off a piece of bread | отламывать кусок хлеба |
Makarov. | break off a relationship with | порвать отношения с (someone – кем-либо) |
math., Makarov. | break off a series | обрывать ряд |
Makarov. | break off a snag of bread | отломить кусок хлеба |
Makarov. | break off a twig | отломить веточку |
gen. | break off a twig | отрывать прутик (a branch, a handle, etc., и т.д.) |
Makarov. | break off a twig | отламывать веточку |
gen. | break off a twig | отламывать прутик (a branch, a handle, etc., и т.д.) |
gen. | break off abruptly | остановиться на полуслове (Anglophile) |
inf. | break off acquaintance | раззнакомливаться (with) |
Gruzovik, inf. | break off one's acquaintance with | раззнакомиться (pf of раззнакомливаться) |
Gruzovik, inf. | break off one's acquaintance with | раззнакомливаться (impf of раззнакомиться) |
inf. | break off acquaintance | раззнакомиться (with) |
Makarov., inf. | break off one's acquaintance | раззнакомиться |
Makarov. | break off action | прекратить бойД |
gen. | break off action | выходить из боя |
mil. | break off action | прекращать бой (Andrey Truhachev) |
mil. | break off action | прекратить бой (Andrey Truhachev) |
gen. | break off action | выйти из боя |
gen. | break off all relations with | прекратить всякие отношения (smb., с кем-л.) |
Makarov. | break off an action | выходить из боя |
Makarov. | break off an action | выйти из боя |
Makarov. | break off an activity | прекращать деятельность |
gen. | break off an activity | прервать деятельность |
Makarov. | break off an agreement | нарушать соглашение |
Makarov. | break off an argument | урегулировать конфликт |
Makarov. | break off an argument | решить спор |
mil. | break off an attack | прекращать наступление |
Makarov. | break off an engagement | расторгнуть помолвку |
Makarov. | break off an engagement | разрывать помолвку |
Makarov. | break off an engagement | внезапно прекращать бой |
Makarov. | break off an engagement | расторгать помолвку |
gen. | break off at noon | кончить работу в полдень |
gen. | break off at noon | прекратить работу в полдень |
media. | break off attack | прекращать наступление (bigmaxus) |
Makarov. | break off business connections | порвать деловые связи |
mil. | break off combat | прекратить бой (Andrey Truhachev) |
mil. | break off combat | прекращать бой (Andrey Truhachev) |
gen. | break off combat | выходить из боя |
gen. | break off combat | выйти из боя |
gen. | break off company | уйти неожиданно из общества |
dipl. | break off consular relations | разорвать консульские отношения |
dipl. | break off consular relations | порвать консульские отношения |
media. | break off contacts | разрывать отношения (bigmaxus) |
Makarov. | break off contacts | прекращать контакты |
Makarov. | break off diplomatic relations | прерывать дипломатические отношения |
mil. | break off diplomatic relations | разорвать дипломатические отношения |
mil. | break off diplomatic relations | порвать дипломатические отношения |
Gruzovik, dipl. | break off diplomatic relations | разрывать дипломатические отношения |
Makarov. | break off diplomatic relations | порывать дипломатические отношения |
gen. | break off diplomatic relations | разрывать дипломатические отношения |
dipl. | break off diplomatic relations with | разорвать дипломатические отношения с (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | break off diplomatic relationships with a country | разорвать дипломатические отношения со страной |
gen. | break off one’s engagement | расстроить свадьбу |
gen. | break off one's engagement | расторгнуть помолвку |
gen. | break off one's engagement with | разорвать помолвку (с; Okay, she's broken off her engagement with Ben. Now what is she going to do? ART Vancouver) |
gen. | break off engagement | расторгнуть помолвку |
gen. | break off for a few seconds | сделать перерыв на несколько секунд (for ten minutes, for an hour, etc., и т.д.) |
gen. | break off for a significant pause | выдержать эффектную паузу (Technical) |
gen. | break off for lunch | сделать перерыв на обед (Andrey Truhachev) |
gen. | break off for lunch | устроить обеденный перерыв (Andrey Truhachev) |
gen. | break off for lunch | прерваться на обед (Andrey Truhachev) |
gen. | break off for the day | прекращать работу |
gen. | break off for the day | кончать работу |
inf. | break off friendly relations | раздружиться (with) |
Gruzovik, inf. | break off friendly relations with | раздружиться |
obs. | break off friendship | разлаживать (with) |
obs. | break off friendship | разладиться (with) |
obs. | break off friendship | разлаживаться (with) |
Gruzovik, obs. | break off one's friendship with | разладить (pf of разлаживать) |
Gruzovik, obs. | break off one's friendship with | разлаживать (impf of разладить) |
obs. | break off friendship | разладить (with) |
gen. | break off from a party | оторваться от группы (туристов: Jeff went hiking in the Olympic Mountains last month. When he broke off from the rest of his party on a trail near Lake Quinault, he encountered a Bigfoot-like creature who asked him for a cigarette. ART Vancouver) |
construct. | break off glass | отломать стекло |
Gruzovik, inf. | break off in bits | выкрошиться (pf of выкрашиваться) |
Gruzovik | break off in bits | выкрашиваться (impf of выкрошиться) |
inf. | break off in small pieces | обкрашиваться |
inf. | break off in small pieces | обкрошить |
inf. | break off in small pieces | обкрошиться |
inf. | break off in small pieces | обкрашивать |
Gruzovik, inf. | break off in small pieces | обкрашивать (impf of обкрошить) |
gen. | break off into loud guffaws | прерываться на громкий смех (Viola4482) |
amer. | break off mid-word | оборвать на полуслове (Val_Ships) |
econ. | break off negotiates | прерывать переговоры |
Makarov. | break off negotiations | прекращать переговоры |
dipl. | break off negotiations | прекратить переговоры |
gen. | break off negotiations | прерывать переговоры |
gen. | break off negotiations | прервать переговоры |
NATO | break off pursuit | оторваться от преследования (Yeldar Azanbayev) |
gen. | break off pursuit! | прекратить погоню! (Taras) |
Makarov. | break off regulations | разорвать отношения |
Makarov. | break off regulations | прерывать отношения |
gen. | break off relation | отказать от дома (with) |
Gruzovik | break off relation with | отказать от дому |
Gruzovik | break off relation with | отказать от дома |
adv. | break off relations | разорвать отношения |
media. | break off relations | прерывать отношения (bigmaxus) |
Makarov. | break off relations | разрывать связи |
Makarov. | break off relations | порывать отношения |
law | break off relations | разрывать отношения |
busin. | break off relations | прекращать отношения |
gen. | break off relations | порвать отношения |
Makarov. | break off relations with | рвать отношения с (someone – кем-либо) |
econ. | break off relationship | разрывать отношения |
fig. | break off relationships | размежеваться (VLZ_58) |
Makarov. | break off relationships | разорвать отношения |
gen. | break off short | кончиться неожиданно |
gen. | break off short | кончить неожиданно |
gen. | break off one's speech | остановиться в середине речи |
gen. | break off one's speech | прервать речь |
gen. | break off one's studies | прекратить занятия (a conversation, разгово́р) |
gen. | break off one's studies | прервать занятия (a conversation, разгово́р) |
avia. | break off take off | прервать взлёт (ulibawka) |
Makarov. | break off talk | срывать переговоры |
Makarov. | break off talk | внезапно прекращать переговоры |
gen. | break off talking | прекращать разговаривать (singing, laughing, crying, etc., и т.д.) |
econ. | break off talks | прерывать переговоры |
Makarov. | break off talks with | прервать переговоры с (someone – кем-либо) |
mil. | break off the battle | прекратить сражение |
mil. | break off the battle | прекратить бой (Andrey Truhachev) |
mil. | break off the battle | прекращать бой (Andrey Truhachev) |
mil. | break off the battle | выходить из боя |
mil. | break off the battle | прекращать сражение |
electric. | break off the circuit | разорвать электрическую цепь (Andrey Truhachev) |
electric. | break off the circuit | прервать электрическую цепь (Andrey Truhachev) |
electric. | break off the circuit | прерывать электрическую цепь (Andrey Truhachev) |
Makarov. | break off the conversation | прекращать разговор |
Makarov. | break off the conversation | прекратить разговор |
gen. | break off the fight | выходить из боя |
gen. | break off the fight | выйти из боя |
gen. | break off the head of a statue | отбить голову у статуи |
Gruzovik | break off the head of a statue | отбивать голову у статуи |
wrest. | break off the hold | развязать захват |
wrest. | break off the hold | развязывать захват |
astronaut. | break off the maneuver | прекращать манёвр |
Makarov. | break off the meeting | прервать встречу |
Makarov. | break off the meeting | прекратить собрание |
mil. | break off the offensive | прекратить наступление |
mil. | break off the offensive | прекращать наступление |
mil., arm.veh. | break off the pursuit | прекращать преследование |
gen. | break off the pursuit | прервать преследование (the trading connections, negotiations, talks, etc., и т.д.) |
gen. | break off the pursuit | приостановить преследование (the trading connections, negotiations, talks, etc., и т.д.) |
gen. | break off the relationship | исключить возможность продолжения отношений (bigmaxus) |
gen. | break off the relationship | разорвать отношения (bigmaxus) |
gen. | break off the relationship | порвать отношения (dimock) |
gen. | break off the relationship with | порвать взаимоотношения (с кем-либо) |
Makarov. | break off the welding | прерывать сварку |
gen. | break off with | покончить счёты с (with instr.) |
gen. | break off with | сразу прекратить с кем-либо знакомство |
Makarov. | break off with | порвать с (someone – кем-либо) |
Makarov. | break off with | прекратить с кем-либо знакомство (someone) |
Makarov. | break off with | прервать сношения с (someone – кем-либо) |
Makarov. | break off with | прерывать сношения с (someone – кем-либо) |
Makarov. | break off with | сразу порвать с (someone – кем-либо) |
Makarov. | break off with | сразу прекратить с кем-либо знакомство (someone) |
gen. | break off with | порвать с |
gen. | break off with | порвать с (кем-либо) |
gen. | break off with one's old friends | порвать со своими старыми друзьями |
Makarov. | break off work | прервать работу |
O&G. tech. | break the bit off | отвинчивать буровое долото |
O&G, oilfield. | break the drilling bit off | отвинчивать буровое долото |
mil. | break-off | отрываться (от противника) |
mil. | break-off | отрыв от противника |
mil. | break-off | выходить из боя |
avia. | break-off | изменять курс |
gen. | broken off | бессвязный |
gen. | broken off | отломанный |
agric. | broken off | обломанный |
gen. | broken off | отрывистый |
mil. | broken off meeting | прерванная встреча |
gen. | broken off piece | облом |
O&G | broken-off drill stem | сломанная буровая штанга (Johnny Bravo) |
Gruzovik | broken-off piece | облом |
gen. | conversations have been broken off | переговоры прервались |
roll. | corners broken off main body | отколы углов на бочке валка |
Makarov. | it's broken off! – glue it back then | она отломилась! – Приклей её обратно |
Makarov. | it's broken off! – glue it back then | она отломилась! – Приклей её на место |
voll. | match broken off | прекращённый матч |
voll. | play broken off | прекращённая игра |
Makarov. | the chip has been broken off the plate | этот осколок отломился от этой тарелки |
gen. | the engagement is broken off | помолвка расстроилась |
chess.term. | the match was broken off by the Chief Arbiter | Матч был прекращён главным арбитром |