DictionaryForumContacts

   English
Terms containing bringing up | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.bring a dictionary up to dateобновлять словарь
construct.bring a motor up to speedразгонять электродвигатель
Gruzovik, mil.bring a regiment up to strengthкомплектовать полк
gen.bring a regiment up to strengthукомплектовать полк
gen.bring a regiment up to strengthкомплектовать полк
gen.bring a report up-datedвключить в доклад самые последние сведения
gen.bring a report up-to-dateвключить в доклад самые последние сведения
Makarov.bring a report up-to-dateвключать в доклад самые новейшие данные
Makarov.bring a report up-to-dateвключить в доклад самые последние данные
gen.bring a report up-to-dateвключить в доклад самые последние данные
media.bring an idea up-to-dateмодернизировать идею (bigmaxus)
gen.bring children upвоспитывать детей
gen.bring children up single-handedвырастить детей без посторонней помощи (She brought six of us up single handed back in the 1950’s, I’m the youngest. My mum got her priorities right -- roof over our heads, food in our bellies and clothes on our backs. ​No handouts, no food banks. She worked nights at the Royal Eye Hospital in Manchester as a night orderly, not as well paid as a nurse. She taught us the basics -- respect and good manners. ART Vancouver)
gen.bring one's grades upисправить чьи-л. оценки
gen.bring one's grades upисправить чьи-л. отметки
gen.bring one's hand upподнять руку (чью-либо: And you bring her hands up. And then, you come forward just a little bit, and back. Hey, baby! Good job! – поднимаем ручки ART Vancouver)
Игорь Мигbring it upподнимать вопрос
Игорь Мигbring it upкоснуться темы
Игорь Мигbring it upкасаться темы
busin.bring it upдоложить (о проблеме или беспокойстве SirReal)
Игорь Мигbring it upподнять вопрос
gen.bring one up to good mannersприучить к хорошим манерам
vulg.bring somebody up by handо женщине вызывать эрекцию мануальной стимуляцией пениса
inf.bring somebody up shortЗаставить остановиться или замолчать (обычно от удивления или неожиданности tnijboer)
gen.Bring somebody up shortЗаставить кого-то резко что-то прекратить (AnnaOchoa)
inf.bring someone up to dateввести кого-либо в курс дела (Val_Ships)
gen.bring someone up to dateвводить кого-нибудь в курс (дела)
inf.bring someone up to speedввести кого-либо в курс дела (I need to bring you up to speed, sir. Val_Ships)
gen.bring supper luggage, one's things, etc. upприносить ужин и т.д. наверх
Makarov.bring the equipment up to dateобновлять оборудование
gen.bring the report up to dateвключать в отчёт самые последние данные
gen.bring the report up to dateвносить в отчёт самые последние данные
gen.bring the report up to dateвносить в доклад самые последние данные
gen.bring the report up to dateприводить содержание доклада в соответствие с текущим положением дел
gen.bring the report up to dateпересматривать и дополнять доклад
gen.bring the report up to dateотражать в докладе последние данные
gen.bring the report up to dateобновлять содержание доклада
gen.bring the report up to dateвключать в доклад самые последние данные
gen.bring the report up-to-dateпополнить доклад новыми данными
gen.bring the report up-to-dateосвежить доклад
gen.bring the report up-to-dateпополнить доклад свежими данными
gen.bring the report up-to-dateобновить доклад
gen.bring the subject upзаводить разговор (Johnny Bravo)
gen.bring the subject upподнимать тему (Johnny Bravo)
gen.bring this upподнять этот вопрос (It was the wrong time to bring this up, no question about it. ART Vancouver)
gen.bring upвыставиться
Gruzovikbring upвыставить (pf of выставлять)
Gruzovikbring upвыходить (pf of выхаживать)
Gruzovikbring upвыхаживать (impf of выходить)
gen.bring upвыставляться
Gruzovikbring upвыставлять (impf of выставить)
gen.bring upподаваться
gen.bring upподвозиться
gen.bring upподводиться
gen.bring upподводить
gen.bring upподвести
gen.bring upподвезти
gen.bring upподаться
gen.bring upподавать
Gruzovikbring upдонянчить (pf of донянчивать)
gen.bring upдонянчивать
gen.bring upпододвигаться (to)
gen.bring upподставлять (to)
gen.bring upподстанавливаться (to)
Gruzovikbring upвоспитывать
Gruzovikbring upвыкармливать (impf of выкормить)
gen.bring upобсудить (Nadia U.)
Gruzovikbring upвзрастить
gen.bring upпривести наверх
gen.bring upвспоминать (I can't keep telling you how sorry I am. Are you going to bring it up for the rest of our lives? – Ты будешь это вспоминать до конца жизни? ART Vancouver)
gen.bring upулучшать (Станислава Проскурня)
gen.bring upподнять тему (Tanya Gesse)
Gruzovikbring upрастить
gen.bring upвызвать
gen.bring upдоводить до (определенного уровня)
Gruzovikbring upподводить (impf of подвести)
gen.bring something upобсудить (что-либо, с кем-либо – with someone: The rule is, if anyone is mad at you, you have to bring it up with that person, pretty much right away. ART Vancouver)
gen.bring upподставить (to)
gen.bring upостановиться
gen.bring up a topicзатронуть (Tanya Gesse)
gen.bring upучитывать что-либо против (кого-либо)
gen.bring upиспользовать что-либо против (кого-либо)
gen.bring upвыносить на обсуждение
Gruzovikbring upвыращивать (children)
gen.bring upвскармливать
gen.bring upвскормить
Gruzovikbring upвынашивать
gen.bring upраститься
gen.bring upподстановить (to)
gen.bring upподстанавливать (to)
Makarov.bring upдоводить до (определённого уровня)
Makarov.bring upвнезапно остановить
Makarov.bring upподнимать (вопрос)
Makarov.bring upвырвать, стошнить
Makarov.bring upпринести наверх
Makarov., nautic.bring upостановить (судно)
Makarov.bring upувеличивать
Makarov.bring upстолкнуть (с чем-либо)
Makarov.bring upругать
nautic.bring upпрофилировать
nautic.bring upставить на якорь с полностью вытравленной якорной цепью
Gruzovik, inf.bring upизблёвывать (impf of изблевать)
Gruzovik, inf.bring upвынянчить (pf of вынянчивать)
inf.bring upвыхаживать
inf.bring upвспоить
inf.bring upвспаивать
inf.bring upвынянчиваться
dial.bring upростить
fig., inf.bring upвспоить-вскормить
Gruzovik, inf.bring upвынянчивать (impf of вынянчить)
mil.bring upподтягивать (резервы)
mil.bring upподводить (reserves)
mil.bring upподтянуть (troops, equipment, etc.)
mil.bring upподвести (reserves)
Gruzovik, mil.bring upподтянуть (pf of подтягивать)
mil., tech.bring upвозводить (сооружение)
tech.bring something upподнимать (вопрос, тему Катерина С)
tech.bring upподнять
mil.bring upподвозить (боеприпасы)
busin.bring upподнимать вопрос
busin.bring upподнять вопрос
electr.eng.bring upзаряжать (напр., батарею)
lawbring upарестовывать
lawbring upставить на обсуждение
lawbring upпривлекать к суду
lawbring upобвинять
media.bring upзапускать компьютерную систему
mil.bring upподтянуться
mil.bring upподтягиваться
inf.bring upвыйти
inf.bring upизблевываться
inf.bring upизблёвывать
nautic.bring upостанавливать, круто приводя к ветру
shipb.bring upподтягивать (войска)
shipb.bring upдоводить
nautic.bring upстановиться на якорь
nautic.bring upпоставить на якорь
nautic.bring upставить на якорь
nautic., Makarov.bring upпоставить или стать на якорь
Makarov.bring upвыносить или ставить на обсуждение
geol.bring upнивелировать
gen.bring upподставляться (to)
gen.bring upподставлять стул
gen.bring upподставить стул
gen.bring upпододвинуться (to)
gen.bring upпододвинуть (to)
gen.bring upпододвигать (to)
Gruzovikbring upвозрастить (children)
gen.bring upвоспитываться
Gruzovikbring upвспаивать (impf of вспоить)
Gruzovikbring upвспоить (pf of вспаивать)
gen.bring upвынашивать ребёнка
gen.bring upвырвать
gen.bring upупомянуть (Tanya Gesse)
gen.bring upкоснуться темы (something) в разговоре 4uzhoj)
gen.bring upвзращивать (Andrey Truhachev)
Gruzovikbring upподавать (impf of пода́ть)
Gruzovikbring up toпододвигать (impf of пододвинуть)
Gruzovikbring up toподставить (pf of подставлять)
Gruzovikbring up toподстанавливать (impf of подстановить; = подставлять)
gen.bring upвытащить на поверхность
gen.bring upввести в употребление
gen.bring upприободрить (Alex_Odeychuk)
gen.bring upвынянчивать
gen.bring upрастить (children)
gen.bring upнапоминать
gen.bring upвоспитывать
gen.bring upнакалить докрасна (на монетном дворе)
gen.bring upподвинуть вперёд
gen.bring upзаставить взойти наверх
Gruzovikbring up toподставлять (impf of подставить)
Gruzovikbring up toпододвинуть (pf of пододвигать)
Gruzovikbring upподвести (pf of подводить)
Gruzovikbring upдонянчивать (impf of донянчить)
gen.bring upзаводить разговор, напоминать (о чём-либо ТаняМак)
gen.bring something upначать первым (You brought this up, not me. I am merely taking what you stated to its logical implication. • Anyway, why all this talking aboutkissing? – Well, you brought it up. 4uzhoj)
gen.bring upстошнить
gen.bring upвырастить (children)
gen.bring upвыкармливаться
gen.bring upвспаиваться
gen.bring upвскармливаться
gen.bring upвоспитаться
gen.bring up childrenвырастить
Gruzovikbring up a carriage to the doorподавать экипаж к подъезду
Gruzovikbring up a chair forподставлять стул
gen.bring up a childвоспитывать ребёнка (Taras)
gen.bring up a child by handвыкормить ребёнка искусственно
gen.bring up a child by handвыкормить ребёнка рожком
Makarov.bring up a child on the bottleвскармливать ребёнка искусственно
busin.bring up a concernподнимать проблему (translator911)
Makarov.bring up a generator to speedразгонять генератор
mil.bring up a issueставить вопрос
tech.bring up a listизвлекать список (из памяти)
comp.bring up a listизвлекать список
gen.bring up a new topicподнять новый вопрос
gen.bring up a painful subjectзатрагивать больной вопрос (Andrey Truhachev)
gen.bring up a painful subjectзатрагивать больную тему (Andrey Truhachev)
gen.bring up a painful subjectзатронуть больной вопрос (Andrey Truhachev)
gen.bring up a pointподнять вопрос
gen.bring up a problemпоставить задачу (перед кем-либо В.И.Макаров)
gen.bring up a problemвыдвинуть проблему (на рассмотрение)
fig.bring up a proposalвыдвинуть предложение
media.bring up a proposalвыносить предложение на обсуждение (bigmaxus)
fig.bring up a proposalвыдвигать предложение
Gruzovikbring up a proposalвыдвигать предложение
mil.bring up a questionставить вопрос
mil.bring up a questionподнимать вопрос
gen.bring up a question for discussionподнимать вопрос с целью его обсуждения
gen.bring up a question for discussionпоставить вопрос на обсуждение
mil.bring up a saluteотдать честь (Shannon stepped in front of him and brought up a salute. The general acknowledged it. 4uzhoj)
gen.bring up a subjectпоставить вопрос на обсуждение
gen.bring up a subjectподнимать вопрос (a question, the matter, etc., и т.д.)
gen.bring up a subject a question, the matter, etc. beforeпоставить перед кем-л. вопрос (smb., и т.д.)
gen.bring up a subject a question, the matter, etc. beforeподнять перед кем-л. вопрос (smb., и т.д.)
media.bring up a topicподнять тему (bigmaxus)
gen.bring up a topicзатронуть тему (SirReal)
comp.bring up a windowсоздавать окно
gen.bring up againstстолкнуть с (чем-либо)
nautic.bring up all standingрезко останавливаться
mil.bring up an issueподнимать вопрос
gen.bring up an issue at the government levelставить вопрос на уровне государства (Although women’s issues continued to be brought up at the government level, little was done to improve their situation – by Samantha Schuring Tamerlane)
gen.bring up badlyдать плохое воспитание (Andrey Truhachev)
gen.bring up badlyплохо воспитать (Andrey Truhachev)
lawbring someone up before courtпривлечь к суду (Andrey Truhachev)
lawbring someone up before courtпривлекать к суду (Andrey Truhachev)
gen.bring up by handвыкормить рожком
gen.bring up by handвыкормить искусственно
gen.bring up one's chair to the fireподвинуть стул к огню
relig.bring someone up chapelвоспитывать в духе протестантизма (Andrey Truhachev)
gen.bring up childrenрастить детей
gen.bring up childrenвоспитывать детей (Taras)
Makarov.bring up children on low wagesрастить детей при скудном достатке
media.bring up concernставить на обсуждение вопрос, вызывающий озабоченность (bigmaxus)
busin.bring up concernsподелиться озабоченностью (translator911)
Makarov.bring up detailsподробно излагать
gen.bring up facts arguments againstприводить факты доводы против (smb., кого́-л.)
gen.bring up fearsвысказывать опасения (Similar fears about the new policy were brought up in Quebec and some European countries, but the companies easily adapted. – высказывались опасения ART Vancouver)
Gruzovikbring up food suppliesподвозить провизии
gen.bring up food suppliesподвозить провизий
gen.bring up food suppliesподвезти провизий
gen.bring up for discussionподнять (тему, факт, и т.д. Scott)
gen.bring up for discussionвынести на обсуждение (bookworm)
Makarov.bring something up for discussionпредложить что-либо на обсуждение
gen.bring up for discussionвыносить на обсуждение (bookworm)
gen.bring up for trialподвергнуть суду
lawbring up someone for trialпривлекать кого-либо к суду (Attlantyda)
gen.bring up for trialпривлекать к суду
gen.bring up for voteставить на голосование (Anglophile)
gen.bring up for voteпоставить на голосование (Anglophile)
gen.bring up for voteвыносить на голосование (Anglophile)
mil.bring up fresh reservesподтягивать свежие резервы
shipb.bring up from a diveзаставить всплыть
gen.bring smb. up in luxuryвоспитывать кого-л. в роскоши (in poverty, in simplicity, in happy surroundings, etc., и т.д.)
gen.bring smb. up in the mountainsрастить кого-л. в горах (in another country, on a farm, etc., и т.д.)
gen.bring smb. up in the mountainsвоспитывать кого-л. в горах (in another country, on a farm, etc., и т.д.)
gen.bring up in the traditions of atheismвоспитать кого-либо в традициях атеизма
amer., Makarov.bring up someone's napпогладить кого-либо против шерсти
amer., Makarov.bring up someone's napразозлить (кого-либо)
inf.bring up on a raftприплавливаться
inf.bring up on a raftприплавляться
Gruzovik, inf.bring up on a raftприплавить (pf of приплавлять)
inf.bring up on a raftприплавлять
inf.bring up on a raftприплавливать
Gruzovik, inf.bring up on a raftприплавливать (= приплавлять)
Gruzovik, inf.bring up on a raftприплавлять (impf of приплавить)
inf.bring up on a raftприплавить
Gruzovikbring up on the bottleкормить из рожка
Gruzovikbring up on the bottleкормить рожком
gen.bring up on the bottleвскармливать ребёнка на рожке
adv.bring up pointставить вопрос на обсуждение
adv.bring up pointподнимать вопрос
adv.bring up pointвыносить вопрос на обсуждение
mil.bring up reservesподтягивать резервы
Makarov.bring someone up shortвнезапно и резко остановить (кого-либо)
gen.bring up shortостановить (He was just starting to argue when her scream brought him up short. VLZ_58)
gen.bring up shortзастать врасплох (КГА)
gen.bring up shortпресечь действия (to cause someone to suddenly stop what they are doing; кого-либо КГА)
gen.bring up shortвынудить кого-то прекратить делать (что-либо КГА)
gen.bring up shortпрервать (VLZ_58)
Makarov.bring up suppliesобеспечить снабжение
Makarov.bring up suppliesобеспечить поставки
gen.bring up the kidsвоспитывать детей (Alex_Odeychuk)
tech.bring up the level flush withдоводить уровень до
Makarov.bring up the level flush withдоводить уровень до
tech.bring up the level toдоводить уровень до
Makarov.bring up the level toдоводить уровень до
inf.bring up the pastворошить прошлое (Taras)
Makarov.bring up the phlegmвызвать отделение слизи
tech.bring up the pipe into the sinkheadвывести усадочную раковину в прибыльную часть
Makarov.bring up the rearзамкнуть колонну
Makarov., mil.bring up the rearзамыкать колонну
gen.bring up the rearидти последним
gen.bring up the rearзамкнуть шествие
Gruzovikbring up the rearзамыкать колону (замыка́ть колону)
gen.bring up the rearзамкнуть колону
Gruzovik, mil.bring up the rearзамыка́ть колонну
mil.bring up the rearзамыкать колонну (замыка́ть колонну)
gen.bring up the rearзамыкать строй (VLZ_58)
gen.bring up the rearплестись в конце (VLZ_58)
Игорь Мигbring up the rearплестись в хвосте (Life is a highway. Pass if you can. But if you can’t –you bring up the rear – MBerdy.017)
gen.bring up the rearсоставить арьергард
gen.bring up the rearсоставлять арьергард
gen.bring up the rearзамыкать (шествие, колонну)
gen.bring up the rearнаходиться в тылу
gen.bring up the rearподвинуть
gen.bring up the rearзамыкать шествие
nautic.bring up the reckoningопределять место по счислению
nautic.bring up the reckoningнаносить место по счислению
nautic.bring up the reckoningопределить место по счислению (october)
sport.bring up the scoreувеличить счёт
sport.bring up the scoreувеличивать счёт
gen.bring up the subjectзаводить разговор (Johnny Bravo)
Makarov.bring up the subjectподнять вопрос
gen.bring up the subjectподнимать тему (Johnny Bravo)
Makarov.bring up the subject before the committeeвынести проблему на комитет
Makarov.bring up the subject before the committeeвынести вопрос на комитет
Makarov.bring up the subject for discussionвынести проблему на обсуждение
Makarov.bring up the subject for discussionвынести вопрос на обсуждение
Makarov.bring up the subject in the course of conversationзатронуть эту тему в ходе беседы
Makarov.bring up the subject to the judgement of scholarsвынести проблему на суд учёных
Makarov.bring up the subject to the judgement of scholarsвынести вопрос на суд учёных
Makarov.bring up the topicподнимать тему
Makarov.bring up the topicподнимать вопрос
gen.bring up the topic ofзавести разговор о (While you're having dinner with your wife, you brought up the topic of the move. – завести разговор о переезде VLZ_58)
math.bring up toповышать до
math.bring up toдоводить
math.bring up toдовести
gen.bring smb. up to be politeнаучить кого-л. вежливости
gen.bring smb. up to be politeнаучить кого-л. быть вежливым
gen.bring smb. up to be politeвоспитывать в ком-л. вежливость
gen.bring something up to codeпривести в соответствие с правилами (Censonis)
construct.bring something up to codeпривести в соответствие с нормами строительства (Natalia D)
gen.bring up to codeмодернизировать (довести до нужного стандарта Artjaazz)
gen.bring up to dateставить в известность
gen.bring up to dateпоставить в известность
gen.bring up to dateусовершенствовать (что-либо)
gen.bring up to dateмодернизировать
gen.bring up to dateдополнить
gen.bring up to dateдополнять
gen.bring up to dateизменить в соответствии с новыми данными
gen.bring up to dateввести кого-либо в курс дел
gen.bring up to dateввести кого-либо в курс дела
Gruzovikbring up to dateвводить в курс
econ.bring up to dateобновлять
econ.bring up to dateприводить в ажур (о бухгалтерских книгах)
math.bring up to dateдовести до современного уровня
math.bring up to dateдоводить до современного уровня
math.bring up to dateприводить в современное состояние
busin.bring smb up to dateвводить кого-л. в курс дела
busin.bring smb up to dateставить в известность
busin.bring up to dateприводить в ажур расчёты
busin.bring up to dateдополнять в соответствии с новыми данными
Gruzovikbring up to dateввести в курс
gen.bring smb. up to dateрассказать кому-л. обо всём, что произошло до определённого момента
tech.bring up to dateприводить в соответствие с современными требованиями
tech.bring up to dateосвежать
gen.bring smb. up to dateввести кого-л. в курс последних событий
inf.bring up to dateввести в курс дел (Taras)
Gruzovikbring up to dateизменять в соответствии с новыми данными
gen.bring up to dateпривести в современный вид (interpretklarisa)
gen.bring up to dateвводить в курс дела
gen.bring up to dateдополняться
gen.bring up to dateдополниться
Makarov.bring up to dateусовершенствовать (модернизировать)
gen.bring up to dateосовременивать
gen.bring up to dateобновить (что-либо)
gen.bring up to dateввести в курс дела
Makarov.bring up to design outputдоводить до проектной мощности
Gruzovikbring up to establishmentукомплектовывать по штату
Gruzovikbring up to establishmentукомплектовать по штату
mil.bring up to establishmentдоводить до штатной численности
Gruzovikbring up to establishmentдовести до штатной численности
mil.bring up to full combat strengthдовести до полного боевого состава
Gruzovikbring up to full strengthукомплектовывать по штату
gen.bring up to full strengthкомплектовать
Gruzovikbring up to full strengthукомплектовать по штату
Gruzovikbring up to full strengthукомплектовывать (См. укомплектовать)
gen.bring up to full strengthукомплектовать (Anglophile)
gen.bring up to handпеределать на свой лад
gen.bring up to one's handвоспитать по своему вкусу
gen.bring up to one's handпеределать на свой лад
gen.bring up to handвоспитывать на свой лад
gen.bring up to handвоспитать на свой лад
Makarov.bring up to markдоводить до требуемого уровня
Gruzovikbring up to prescribed strengthукомплектовать (pf of комплектовать)
Gruzovikbring up to prescribed strengthкомплектовать (impf of укомплектовать)
Makarov.bring up to scratchдоводить до требуемого уровня
Makarov.bring up to sizeдоводить до заданного размера
gen.bring smb. up to some professionдать кому-л., какое-л. ремесло
gen.bring smb. up to some professionдать кому-л., какую-л. профессию
inf.bring up to speedввести в курс дела (АБ Berezitsky)
inf.bring up to speedподгонять
inf.bring up to speedподгоняться
crim.jarg.bring up to speedпоставить в курс (It took a few minutes for him to bring a crime boss up to speed on recent developments Alex_Odeychuk)
amer.bring up to speedввести в курс (событий; It took a few minutes forTony to bring his boss up to speed on recent developments. Val_Ships)
amer.bring up to speedвводить в курс дела (to bring someone up to speed Taras)
busin.bring up to speedознакомить с делами (on something ART Vancouver)
crim.jarg.bring up to speedставить в курс (Alex_Odeychuk)
inf.bring up to speedподогнать
tech.bring up to speedразгонять
Gruzovik, inf.bring up to speedподгонять (impf of подогнать)
Gruzovik, inf.bring up to speedподогнать (pf of подгонять)
gen.bring somebody up to speedвводить в курс дела (AlexanderKayumov)
Makarov.bring up to standardдоводить до требуемого уровня
gen.bring up to standardподнять на должный уровень (Anglophile)
mil.bring up to strengthскомплектовать (re)
mil.bring up to strengthдоводить до штатной численности
Gruzovik, mil.bring up to strengthскомплектовать (pf of комплектовать)
Gruzovik, mil.bring up to strengthукомплектовать (pf of комплектовать)
Gruzovik, mil.bring up to strengthкомплектовать (impf of скомплектовать, укомплектовать)
mil.bring up to strengthукомплектовать (re)
gen.bring up to strengthукомплектовывать
gen.bring up to strengthукомплектовываться
Gruzovikbring up to full strengthукомплектовать (pf of укомплектовывать)
mil.bring up to strengthкомплектоваться (re)
Gruzovikbring up to full strengthукомплектовывать (impf of укомплектовать)
gen.bring up to strengthукомплектоваться
gen.bring up to strength againперекомплектовываться
Gruzovikbring up to strength againперекомплектовать (pf of перекомплектовывать)
Gruzovikbring up to strength againперекомплектовывать (impf of перекомплектовать)
gen.bring up to strength againперекомплектовывать
gen.bring up to strength againперекомплектовать
mil.bring up to the full complementдоводить до штатной численности
fig., inf.bring a poor student up to the level of the restподтянуть
fig., inf.bring a poor student up to the level of the restподтягивать
Makarov., fig.bring up to the markдоводить до кондиции (прям. и)
gen.bring up to the markдоводить до кондиции (также перен.)
Makarov.bring someone up to the scratchзаставить кого-либо решиться на борьбу
Makarov.bring someone up to the scratchподготовить кого-либо к сдаче экзаменов
Makarov., sport.bring someone up to the scratchвызвать кого-либо на старт
gen.bring smth. up to the standardдовести что-л. до определённого уровня
mil.bring up to the valueдоводить до величины
gen.bring up to trialподвергнуть суду
Игорь Мигbring up to world-class standardsприводить в соответствие с международными нормами
Игорь Мигbring up to world-class standardsдоводить до уровня мировых норм
Игорь Мигbring up to world-class standardsдоводить до уровня мировых стандартов
Игорь Мигbring up to world-class standardsдоводить до мирового уровня
gen.bring up troopsподтягивать войска (reinforcements, подкрепле́ния)
Игорь Мигbring up uncomfortable issuesзатрагивать проблематику, вызывающую недовольство (кого-либо)
Игорь Мигbring up uncomfortable issuesкасаться тем, затрагивающих интересы (кого-либо)
Игорь Мигbring up uncomfortable issuesподнимать вопросы, затрагивающие интересы (кого-либо)
gen.bring smb. up with great careвоспитывать кого-л. очень заботливо
gen.bring up with state assistanceпатронироваться
Gruzovikbring up with state assistanceпатронировать
gen.bring up with state assistanceпатронировать
Makarov.bring someone up-to-dateвводить кого-либо в курс дел
gen.bring workers up to scratchпобудить работников улучшать свои навыки (Oksana-Ivacheva)
logist.bringing the unit up to the scale allowedпополнение запасов до установленной нормы
Gruzovikbringing upвыкормка
gen.bringing upвзращивание
gen.bringing upподноска
Gruzovikbringing upвыкорм
Gruzovikbringing upвыкармливание
gen.bringing upподнос
Gruzovikbringing upвыращение
Gruzovikbringing upподведение
Gruzovik, dial.bringing upвскорм
cinemabringing upусиливающий
astronaut.bringing upвыдача
Gruzovik, transp.bringing upподноска
Gruzovik, transp.bringing upподнос
Gruzovik, logist.bringing upподача
cook.bringing upвскипающий
cook.bringing upзакипание
cinemabringing upусиление
Gruzovik, obs.bringing upвоскормление
Gruzovik, obs.bringing upвырощение
med.bringing upсрыгивание (Andrey Truhachev)
gen.bringing upвоспитание
Gruzovikbringing upподтягивание
Gruzovikbringing upвыращивание
el.bringing upподъём до определённого уровня
Gruzovik, logist.bringing up of suppliesподвоз
gen.bringing up to full strengthкомплектование
Gruzovikbringing up to full strengthукомплектование
Gruzovikbringing up to prescribed strengthкомплектование
Gruzovik, logist.bringing equipment up to scaleдоукомлектование
Gruzovik, mil.bringing personnel up to strengthдоукомлектование
Makarov.bringing-up to dateусовершенствование (модернизация)
gen.don't always be bringing up your ageнечего всегда ссылаться на свой возраст
gen.education/bringing-up processучебно-воспитательный процесс (You could get away with "the education/bringing-up process" I suppose – by emsr2d2 (UK) Tamerlane)
gen.educational-bringing-up processучебно-воспитательный процесс (Johnny Bravo)
Gruzovikfailure of bringing up to full strengthнедокомплект
Gruzovikfinish bringing up to full strengthдоукомплектовывать (impf of доукомплектовать)
Gruzovikfinish bringing up to full strengthдоукомплектовать (pf of доукомплектовывать)
gen.finish bringing up to strengthдоукомплектовываться
gen.General Somebody ordered to bring up the gunsгенерал имярек приказал подтянуть орудия
gen.he never gave us an opening to bring up the subjectон ни разу не дал нам возможности заговорить на эту тему
Makarov.I was given this usual talk on bringing up children subjectмне прочитали обычную в таких случаях лекцию по вопросам воспитания детей
Makarov.Jane can't come, she's been bringing up all morningДжейн не может прийти, её всё утро тошнило
gen.Mother is always bringing him up for bad behaviorМать постоянно отчитывает его за плохое поведение (Taras)
media.offer insight into the lives of parents bringing up large broodsосвещать семейную жизнь многодетных родителей (англ. цитата взята из статьи в газете Daily Mail Alex_Odeychuk)
Gruzovik, mil.one who is bringing up the rearзамыкающий
mil.one who is bringing up the rearзамыкающ (as noun)
Makarov.she can't come, she's been bringing up all morningона не может прийти, её всё утро тошнило
Makarov.she has had the Herculean task of bringing up four children single-handedlyперед ней стояла неимоверно трудная задача – одной воспитать четверых детей
Makarov.she has the sole responsibility for bringing up the childлишь она одна несёт ответственность за воспитание ребёнка
Makarov.she writes about the joys and heartaches of bringing up childrenона пишет о радостях и печалях, связанных с воспитанием детей
Makarov.there's no need to bring up his past when we are considering him for employmentнет нужды выяснять, что у него было в прошлом, если мы собираемся брать его на работу
Makarov.try to juggle with the pressures of a job and the responsibilities of bringing up childrenстараться совместить работу и обязанности по воспитанию детей
Showing first 500 phrases