DictionaryForumContacts

   English
Terms containing bridge gap | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
scient.the book aims to bridge the gap betweenцель книги – преодоление пропасти между ...
gen.bridge a gapзаполнить пробел
Makarov.bridge a gapзаполнять промежуток
gen.bridge a gapсокращать разрыв (Ремедиос_П)
Makarov.bridge a gapликвидировать отставание
busin.bridge a gapликвидировать пробел
chess.term.bridge a gapликвидировать разрыв в счёте
gen.bridge a gapликвидировать дефицит
gen.bridge a gapзакрыть брешь
gen.bridge a gapликвидировать разрыв
gen.bridge a gapвосполнить пробел (reverso.net Aslandado)
Makarov.bridge a gapзаполнять пробел
media.bridge gapликвидировать разрыв (bigmaxus)
media.bridge gapзаполнить брешь (bigmaxus)
libr.bridge gapsвосполнять лакуны
gen.bridge gaps inустранять недостатки в (Himera)
commun.bridge gaps in wire systemsобеспечивать связью там, где использование проводных средств невозможно (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
econ.bridge the cash gapзакрыть кассовый разрыв (goroshko)
ling.bridge the communication gapпозволить преодолеть непонимание в ходе общения (Alex_Odeychuk)
gen.bridge the expectation gapпреодолеть расхождения во взглядах (Ася Кудрявцева)
gen.bridge the gapликвидировать пробел
gen.bridge the gapпреодолевать расхождение во взглядах
gen.bridge the gapустранять расхождения
gen.bridge the gapпреодолеть разрыв (CRINKUM-CRANKUM)
gen.bridge the gapсближать (SirReal)
gen.bridge the gapсблизить (SirReal)
Makarov.bridge the gapпреодолеть расхождение
math.bridge the gapперекрывать промежуток
econ.bridge the gapликвидировать разрыв
market.bridge the gapзанимать нишу (между разными видами продукции translator911)
fig.of.sp.bridge the gapперекинуть мост через эту пропасть (sever_korrespondent)
scient.bridge the gapзаполнять пробел (между и – between and ... Alex_Odeychuk)
dipl.bridge the gapсократить разрыв (bigmaxus)
O&G. tech.bridge the gapустранять утечки
econ.bridge the gapустранить кассовый разрыв (A.Rezvov)
Makarov.bridge the gapликвидировать прорыв
fig.bridge the gapосуществлять синтез ("уметь осуществлять синтез как составление целого из частей" • This collection of stories bridges the gap between history and fiction. (Cambridge Dictionary) • In addition, increasingly powerful databases can help bridge the gap between current AI models and more advanced and evolving deep learning capacity. (Forbes, 11 Oct. 2022) ART Vancouver)
fig.bridge the gapпредставлять собой синтез (VLZ_58)
Makarov.bridge the gapнавести мосты
Makarov., inf.bridge the gapвосполнить пробел
gen.bridge the gapсогласовывать различные точки зрения
Makarov.bridge the gapпреодолеть разрыв
math.bridge the gap betweenустранять разрыв между
ling.bridge the language gapпреодолеть языковой барьер (Alex_Odeychuk)
gen.bridge the skills gapвосполнить пробел в знаниях (The AAA program helps bridge the skills gap by providing... vlad-and-slav)
lawbridge-the-gap alimonyкраткосрочные алименты на переходной период после развода (Andy)
tech.dry-gap bridgeмост через суходол
mil.dry-gap bridgeмост через преграду (напр., овраг, ров)
mil.dry-gap support bridgeмост через преграду с опорами
mech.eng., obs.gap bridgeзакрывающий гап
mech.eng., obs.gap bridgeвкладыш для гапа выемки в станине
mech.eng., obs.gap bridgeмостик
tech.short gap bridgeперекидной мост
mil.short gap bridgeмостовой переход через неширокое препятствие
mil., tech.short gap bridgeкороткий однопролётный мост (для преодоления узких препятствий)
mil., tech.short gap bridgeперекидной мост (для преодоления узких препятствий)
mil.short gap bridgeкороткий однопролётный мост
Makarov.this does not bridge the generation gapот этого проблема "отцов и детей" не становится менее острой
dipl.we need to bridge the gapмы должны преодолеть расхождение во взглядах (bigmaxus)
mil.wet-gap support bridgeмост на опорах через водную преграду