DictionaryForumContacts

   English
Terms containing breach | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a breach upon kingly powerпосягательство на власть короля
gen.a custom more honoured in the breachобычай, который не следует соблюдать
gen.a custom more honoured in the breachобычай, который часто нарушается
gen.a custom more honoured in the breachобычай, который не стоит соблюдать
gen.a custom more honoured in the breachвредная традиция
gen.a faith breachвероломство
busin.a party in breachвиновная сторона (ksuh)
Makarov.act in breach of the provisions of the treatyдействовать в нарушение положений договора
gen.act, omission or breachдействие, бездействие или нарушение (extent that the injury or loss or damage to any belongings is caused as a result of any act, omission or breach of common law duty or care under the Occupiers Liability Act 1957 by the Cowdray Estate | against the Company arising out of any act, omission or breach by the Customer, its employees, agents or subcontractors relating to the Services and/or this ... Alexander Demidov)
busin.action for breach of contractиск о нарушении договора
gen.action, inaction or breachдействия, бездействия или нарушения (со стороны = by ... regardless of Charterer's fault, neglect, action, inaction, or breach of clauses, obligations or warranties (express, implied or otherwise) of this charter contract | ... thereunder shall be payable to the Bank notwithstanding any action, inaction or breach of representation or warranty by the Borrower or any Related Entity.)
busin.actions for breach of contractиск о нарушении договора
Makarov.after a breach of the succession that continued for three descentsнаследование трона прервалось на три поколения
gen.an indemnity for breach of a contractкомпенсация за нарушение договора
busin.anticipatory breachнарушение договора до наступления срока исполнения
mil.assault breachв ходе атаки (Киселев)
mil.assault breachпроделывание проходов (в заграждениях)
gen.be in breachдопустить нарушение
gen.be in breach or defaultнарушать или не соблюдать (Alexander Demidov)
gen.be in flagrant breachзлостно нарушать (Alexander Demidov)
gen.be in material breach of or default underсущественно нарушать или не исполнять какие-либо обязательства по (Alexander Demidov)
gen.be in material or repeated breachсущественно или неоднократно нарушать (you or any person acting on your behalf are in material or repeated breach of any one or more of your Core Obligations | the Company is in material or repeated breach of any of the terms and provisions of this Agreement | the Company is in material or repeated breach of this Agreement Alexander Demidov)
gen.be in repeated breach ofдопускать неоднократное нарушение (Alexander Demidov)
mil.breach a mineпроделать проходы в минном поле
Makarov.breach a treatyнарушать договор
gen.breach between friendsразмолвка между друзьями
energ.ind.breach-beyond fuel experimentиспытание тепловыделяющего элемента ядерного реактора после разгерметизации
lawbreach by anticipatory repudiationотказ от исполнении, когда лицо обязанное исполнять обязательства указанные в контракте, заявляет, что не может и не будет это делать (алешаBG)
lawbreach by the Contractor of his obligations under the Contractнарушение Исполнителем своих обязательств по договору (Konstantin 1966)
mil.breach commanderкомандир группы разграждения
lawbreach contractразрыв
mil.breach forceгруппа проделывания проходов (Киселев)
energ.ind.breach fuel experimentиспытание тепловыделяющего элемента ядерного реактора после разгерметизации
lawbreach in anticipationнарушение до наступления срока исполнения (договора)
Makarov.breach in anticipationнарушение договора до наступления срока исполнения
media.breach in authorityнарушение полномочий (bigmaxus)
mil., tech.breach in camouflage disciplineнарушение маскировочной дисциплины
media.breach in relationsразрыв отношений (bigmaxus)
mil.breach in securityутечка информации
mil.breach in securityнарушение режима секретности
mil.breach in the barrier minefieldпроход в минном заграждении (Andrey Truhachev)
hist.breach-loaderказнозарядное оружие (заряжаемое не через дуло, а через тыльную, казённую часть ствола Шандор)
Gruzovik, mil.breach mechanismклиновой затвор
gen.breach of a clauseнарушение статьи закона (Alexander Demidov)
lawbreach of a conditionневыполнение условия
lawbreach of a contractневыполнение контракта
lawbreach of a contractнарушение договора
busin.breach of a promiseнарушение обещания
busin.breach of a scheduleнарушение графика
gen.breach of a time limitнарушение срока (Secondly, on the assumption that there had been a breach of the time limit, the Privy Council held that the deputy commissioner had not been deprived of his ... Alexander Demidov)
busin.breach of a treatyнарушение договора
lawbreach of agreementнарушение договорённости (Alexander Matytsin)
lawbreach of agreementнарушение договорённостей (Alexander Matytsin)
busin.breach of agreementнарушение соглашения
lawbreach of agreement event of defaultслучай неисполнения обязательств в связи с нарушением соглашения (Alexander Matytsin)
mil.breach of an accordнарушение соглашения
lawbreach of an agreementнарушение договора
mil.breach of an agreementнарушение соглашения
busin.breach of an orderнарушение регламента
mil.breach of arrestсамовольный уход из-под ареста
mil.breach of arrestпобег из-под стражи
lawbreach of arrestmentсамовольное распоряжение имуществом, на которое наложен арест (Bobrovska)
Gruzovik, mil.breach of camouflage disciplineдемаскирование
lawbreach of clauseнарушение пункта (Elina Semykina)
lawbreach of closeнеправомерный заход на территорию чужого владения
lawbreach of closeнарушение владения
busin.breach of conditionневыполнение условия
lawbreach of conditionsнарушение условий (Alex_Odeychuk)
lawbreach of one's conditions of stay in the countryнарушение режима пребывания (в стране Ranoulph)
lawbreach of confidenceнарушение доверия
busin.breach of confidenceзлоупотребление доверием
lawbreach of confidenceнарушение оказанного доверия
patents.breach of confidenceразглашение тайны
gen.breach of confidentialityнарушение обязательства о соблюдении конфиденциальности (Alexander Demidov)
gen.breach of confidentialityнарушение конфиденциальности (Maria Klavdieva)
ecol.breach of consentнарушение условий выдачи разрешения (sheetikoff)
Makarov.breach of contactнарушение договора
gen.breach of contractнарушение условий контракта
construct.breach of contractнарушение подрядного соглашения
construct.breach of contractнарушение подрядного договора
lawbreach of contractнарушение контракта
lawbreach of contractнарушение договора
lawbreach of contractнарушение договорных обязательств (ex-jure.ru ART Vancouver)
construct.breach of contractневыполнение условий контракта (без юридических оснований)
busin.breach of contractневыполнение контракта
gen.breach of contractнарушение условий договора
gen.breach of contract claimиск о нарушении договора (The party commencing a breach of contract claim is termed the Claimant. The party the claim is brought against is the Defendant. LE Alexander Demidov)
gen.breach of contract claimиск о нарушении условий договора (A breach of contract claim is commenced by issuing proceedings in court (usually the County Court or the High Court for higher value claims). This is sometimes referred to as ‘bringing an action'. LE Alexander Demidov)
gen.breach of contract claimиск о нарушении условий договора (A breach of contract claim is commenced by issuing proceedings in court (usually the County Court or the High Court for higher value claims). This is sometimes referred to as ‘bringing an action'. LE – АД)
lawbreach of contract obligationsнарушение обязательств договора
gen.breach of copyrightнарушение авторского права
gen.breach of covenantнарушение условий контракта
lawbreach of covenantнарушение договора
gen.breach of covenantнарушение условий договора
gen.breach of covenantsнарушение договорных обязательств (VictorMashkovtsev)
busin.breach of credit termsнарушение условий кредита
amer.breach of databaseвзлом базы данных (Val_Ships)
gen.breach of decencyнарушение приличий
gen.breach of decorumнарушение правил хорошего тона
gen.breach of dignityунижение достоинства (UniversalLove)
mil.breach of disciplineдисциплинарный проступок
mil.breach of disciplineнарушение дисциплины
patents.breach of dutyнарушение обязательства
lawbreach of dutyнарушение
lawbreach of dutyнарушение обязанности
lawbreach of dutyнеисполнение обязанности
busin.breach of dutyневыполнение обязанностей
gen.breach of dutyнарушение лицом своих обязательств (kee46)
gen.breach of employment contractнарушение трудовых отношений (Alexander Demidov)
busin.breach of expectationsкрушение надежд
inf.breach of faith"разводилово" (MichaelBurov)
inf.breach of faith"разводка" (MichaelBurov)
gen.breach of faithвероломство
gen.breach of faithклятвопреступление (MargeWebley)
busin.breach of faithнарушение доверия
gen.breach of faithнарушение слова
inf.breach of faith"наколка" (MichaelBurov)
gen.breach of faithсупружеская измена
adv.breach of faithнечестный поступок
adv.breach of faithнарушение обещания
gen.breach of faithизмена
inf.breach of faithобман (MichaelBurov)
inf.breach of faithнадувательство (MichaelBurov)
gen.breach of faithзлоупотребление доверием
lawbreach of fiduciary dutyнарушение фидуциарных обязанностей (Leonid Dzhepko)
lawbreach of fiduciary duty as a directorнарушение фидуциарных обязанностей директора (Leonid Dzhepko)
lawbreach of fiduciary obligationнарушение фидуциарного обязательства
lawbreach of human rightsнарушение прав человека (Alex_Odeychuk)
lawbreach of individual libertyнарушение свободы личности (Sergei Aprelikov)
lawbreach of justiceнарушение принципов правосудия
gen.breach of justiceнесправедливость
lawbreach of lawнарушение права
busin.breach of lawнарушение закона
busin.breach of lawправонарушение
gen.breach of legislationнарушение законодательства (Death was a result of a breach of legislation. | What constitutes a breach of legislation? There are a large number of enforceable breaches including: an unsuitable and insufficient fire risk assessment; failure ... | contain all information necessary to identify the breach of legislation; indicate specific legislation contravened; clearly indicate any ... Alexander Demidov)
Gruzovik, inf.breach of mannersпровинка
lawbreach of obligationнарушение обязательства
gen.breach of opening hoursнарушение рабочих часов (Breach of Opening Hours? "Opening hours" under the 2003 Act mean the time the premises are open to the public. Employees are not ... Alexander Demidov)
gen.breach of operating proceduresнесоблюдение технологических процессов (Alexander Demidov)
gen.breach of orderнарушение регламента
lawbreach of orderнарушение порядка
gen.breach of orderнарушение правил процедуры
mil.breach of ordersневыполнение приказа
gen.breach of packagingнарушение упаковки (Before using, inspect for any breach of packaging to ensure sterility of product. Alexander Demidov)
busin.breach of peaceнарушение общественного порядка
lawbreach of performanceнарушение исполнения (алешаBG)
busin.breach of police regulationsнарушение правил использования страхового полиса
lawbreach of prisonпобег из-под стражи
gen.breach of prisonпобег заключенного (из места заключения)
Makarov.breach of prisonпобег заключённого (из места заключения)
lawbreach of prisonпобег из тюрьмы
gen.breach of prisonбегство из тюрьмы
gen.breach of privacyвторжение в личную жизнь (Рина Грант)
gen.breach of privacyнарушение неприкосновенности частной жизни (Alexander Demidov)
gen.breach of privilegeнарушение привилегий законодательного органа (парламента, сената и т. п.)
gen.breach of privilegeнарушение привилегий прав законодательного органа (парламента и т.п.)
lawbreach of privilegeнарушение прав членов парламента или дипломатических представителей
lawbreach of privilegeнарушение парламентской или дипломатической неприкосновенности
gen.breach of privilegeнарушение прав законодательного органа (парламента, сената и т. п.)
lawbreach of privilegeнарушение привилегий дипломатических представителей (Право международной торговли On-Line)
lawbreach of privilegeнарушение прав членов парламента
lawbreach of privilegeнарушение прав дипломатических представителей
lawbreach of privilegeнарушение парламентской неприкосновенности
lawbreach of privilegeнарушение дипломатической неприкосновенности
gen.breach of privilegeнарушение прав парламента
lawbreach of probation orderнарушение приказа суда о пробации
gen.breach of procedureпроцессуальное нарушение (Alexander Demidov)
gen.breach of procedureнарушение процессуального характера (Alexander Demidov)
patents.breach of professional secrecyразглашение служебной тайны
lawbreach of promiseнарушение данного слова
lawbreach of promiseнарушение обещания (гл. обр. Обещания жениться)
Makarov.breach of promiseнарушение обязательства
gen.breach of promiseнарушение обещания (особ. жениться)
lawbreach of property rightsнарушение права собственности (dolmetscherr)
amer.breach of protocolнарушение протокола (as a result of a "breach of protocol" for treating the disease Val_Ships)
gen.breach of public orderнарушение общественного порядка (Alexander Demidov)
lawbreach of recognisanceнарушение поручительства
lawbreach of recognisanceнарушение обязательства, данного в суде
lawbreach of recognizanceнарушение поручительства
lawbreach of recognizanceнарушение обязательства, данного в суде
Gruzovik, mil.breach of regulationsпроступок
busin.breach of regulationsнарушение предписаний
gen.Breach of regulationsНарушение правил (Lavrov)
gen.breach of requirementsнарушение требований (Alexander Demidov)
mil.breach of securityнарушение режима безопасности (алешаBG)
Gruzovik, mil.breach of securityразглашение военной тайны
gen.breach of securityнарушение защиты (Alexander Demidov)
gen.breach of securityслучай нарушения безопасности (Alexander Demidov)
lawbreach of statutory dutyнарушение установленных законом обязанностей (dms)
gen.breach of the conditions of useнарушение условий использования (Alexander Demidov)
busin.breach of the contractнарушение договора
lawbreach of the conventionнарушение положений конвенции (Alexander Demidov)
obs.breach of the dayрассвет (совр. the break of day Bobrovska)
busin.breach of the lawправонарушение
gen.breach of the lawнарушение закона
lawbreach of the peaceнарушение общественного порядка (Breach of the peace is a generic phrase to describe a criminal offense that violates the public peace or order. Since numerous criminal offenses can be perceived as a violation of the public peace, this phrase is usually used to describe the offense of disorderly conduct. cornell.edu)
gen.breach of the peaceнарушение общественного порядка
lawbreach of the principles of libertyнарушение принципов свободы (Sergei Aprelikov)
lawbreach of the terms implied by lawнарушение условий предусмотренных законом (Soulbringer)
lawbreach of the terms implied by lawнарушение условий, предусмотренных законодательством (Soulbringer)
gen.breach of time limits for paymentsнарушение сроков оплаты (Breach of time limits for payments (on a sliding scale set out in Article 4 of Commission Regulation 296/96). ... Alexander Demidov)
busin.breach of trustобманные действия доверительного собственника
busin.breach of trustнарушение доверия
Gruzovik, lawbreach of trustдолжностное преступление
lawbreach of trustнарушение доверительным собственником своих обязанностей
lawbreach of trustзлоупотребление доверием
gen.breach of trustдолжностное преступление
gen.breach of trustобманные действия или нарушение доверительным собственником своих обязанностей
inf.breach of trustнадувательство (MichaelBurov)
inf.breach of trustобман (MichaelBurov)
inf.breach of trust"разводилово" (MichaelBurov)
inf.breach of trust"разводка" (MichaelBurov)
inf.breach of trust"наколка" (MichaelBurov)
Makarov.breach of trustобманные действия
gen.breach of trustнарушение доверенным лицом своих обязательств
lawbreach of trust by officerзлоупотребление доверием, совершенное должностным лицом
lawbreach of warrantyневыполнение гарантийных обязательств (I. Havkin)
busin.breach of warrantyневыполнение гарантии (He took legal action against the company for breach of warranty. OCD Alexander Demidov)
busin.breach of warrantyнарушение поручительства
busin.breach of warranty of authorityнарушение гарантии администрации
lawbreach of workplace disciplineнарушение трудовой дисциплины (Alexander Demidov)
mil.breach operationдействия по проделыванию проходов в заграждениях
mil.breach partyгруппа разграждения
Makarov.breach policyнарушать политический курс
Makarov.breach policyнарушать политику
med.breach positionягодичное предлежание плода (в акушерстве АсяАся)
Makarov.breach regulationsнарушать правила
Makarov.breach regulationsнарушать инструкции
gen.breach reportакт о нарушении (Alexander Demidov)
Makarov.breach responsibilityнарушать обязанности
Makarov.breach responsibilityне выполнять обязанности
med.breach rhythmбрешь-ритм (ЭЭГ Dimpassy)
mil.breach siteместо прорыва (!!!Nickol@s!!!)
Makarov.breach termsнарушить условия
pack.breach testиспытание на пробой
pack.breach testиспытание на прокол
mil.breach the defensive lineпрорывать оборону
lawbreach the dutyне выполнять обязанность (Catherine Mason & Rosemary Atkins – The Lawyer's English Language Coursebook: to breach the duty of care ovakloka)
chem.breach yeastхлопьевидные дрожжи
avia.Breaches CommissionКомиссия по нарушениям тарифов (ИАТА)
gen.breaches of competition legislationнарушения законодательства в сфере конкуренции (Alexander Demidov)
gen.breaches of proceduresнарушение процедур (triumfov)
gen.breaches of the law committedдопущенные нарушения законодательства (Alexander Demidov)
mil.break-open breachпереламываемый при заряжании (Киселев)
mil.breech-loading breachказнозарядный (Киселев)
mil.breech-loading breachзаряжающийся с казённой части (Киселев)
gen.certificate of breachакт о нарушении (Certificate of breach of community order...The embargo prevents the shipment abroad, and the State of India presents to the banks a certificate of breach of contract and requests payment under the ...CERTIFICATE OF BREACH. The Notary will issue this statement as a second witness, which will certify the bank's breach of contract. ... Alexander Demidov)
Makarov.clean breachволны, сносящие с корабля мачты (и т.п.)
gen.clean breachволна, сносящая мачты с корабля
gen.clean breachсносящая мачты с корабля
gen.clean breachволны, сносящие с корабля мачты (и т. п.)
gen.clean breachволна
gen.clear breachперекатившаяся через судно не разбившись
gen.clear breachволна
Makarov.clear breachволны, перекатывающиеся через судно, не разбиваясь
nautic.clear breachволны, перекатывающиеся через судно не разбиваясь
nautic.clear breachволна, перекатывающаяся через корабль, не разбиваясь
gen.clear breachволна, перекатившаяся через судно не разбившись
Makarov.close a breachзакрывать брешь
busin.commit a breachнарушить (Yeldar Azanbayev)
gen.commit a breachсовершить на рушение
patents.commit a breach of lawсовершать правонарушение
gen.commit a breach of orderнарушить правила
Makarov.commit a breach of promiseнарушить обещание (особ. жениться)
Makarov.commit a breach of the peaceнарушить общественный порядок
mil.contract breachсамовольное расторжение контракта (на военную службу)
mil.service contract breachсамовольное расторжение контракта (на военную службу)
gen.court ruling that is in breach of the conventionсудебный акт, при вынесении которого было допущено нарушение положений конвенции (The European Court of Human Rights would have the power to declare that the EU court's ruling is in breach of the convention and a ... TG Alexander Demidov)
mil.covert breachскрытное (Киселев)
gen.Covid breach fineштраф за нарушение санитарных норм (в контексте пандемии Ремедиос_П)
gen.create a breachпробивать брешь (Andrey Truhachev)
gen.create a breachпроделать брешь (Andrey Truhachev)
gen.create a breachсоздавать брешь (Andrey Truhachev)
gen.create a breachсоздать брешь (Andrey Truhachev)
gen.create a breachобразовать брешь (Andrey Truhachev)
gen.criminal breach of trustслужебное преступление (vasiliKosenko)
tech.dam breachпрорыв дамбы
busin.damages for breach of contractкомпенсация за нарушение договора
busin.damages for breach of contractвозмещение ущерба вследствие нарушения договора
comp.data breachнесанкционированный доступ к данным (Исходя из определения в "Википедии" (см. ссылку ниже), такой перевод представляется наиболее точным wikipedia.org visitor)
tax.Data Breach: Tax-Related Informatio"Утечка данных: информация, относящаяся к налогообложению" (источник – irs.gov dimock)
tax.Data Breach: Tax-Related Information"Утечка данных: информация, относящаяся к налогообложению" (источник – irs.gov dimock)
gen.deadly breachнарушение повлёкшее смерть (bigmaxus)
gen.defaulting party of such breachсторона, виновная в нарушении (mascot)
adv.deliberate breachнамеренное нарушение
adv.deliberate breachпреднамеренное нарушение
mil.deliberate breachс предварительной подготовкой (Киселев)
construct.dike breachпрорыв дамбы
gen.discharging breachнарушение договора со стороны контрагента, дающее основание другой стороне быть свободной от выполнения договорных обязательств (Dias)
gen.Douglas could not attend the meeting, but Martin stepped into the breach at the last minuteДуглас не мог прийти на собрание, но в последнюю минуту Мартин заменил его
construct.dyke breachпрорыв дамбы
mil.effect a breachпроделать проход
Gruzovik, mil.effect a breachпробивать брешь
mil.effect force a breachпробивать брешь в обороне
mil.effect force a breachпроделывать проход
mil.effect a breachосуществлять прорыв обороны
Gruzovik, mil.effect a breachпробить брешь
mil.effect a breachпробивать брешь в обороне
mil.effect force a breachосуществлять прорыв обороны
mil.effect a breachпроделывать проход
Makarov.effect a breachпробить брешь
Makarov.effect a breach in enemy linesпробить брешь в рядах неприятеля
mil.effecting a breachпроделывающий проход
mil.effecting a breachпроделывание прохода
gen.egregious breachгрубое нарушение (MichaelBurov)
gen.egregious breachзлостное нарушение (MichaelBurov)
gen.egregious breachгрубейшее нарушение (MichaelBurov)
gen.elimination of breachesустранение нарушений (Ying)
gen.engage in a breachдопускать нарушение (employees of a northeastern bank read a description of a manager who engaged in a breach of confidentiality. | M has engaged in a breach of fiduciary duty because M's imprudent management of P's account is not a direct or necessary result of P's exercise of control | The trial judge also held that the respondent had engaged in a breach of the applicant's confidence after the licence had expired by using the applicant's trade ... | Any faculty member suspecting that a student has engaged in a breach of academic honesty shall notify the associate dean, or designate, who shall in turn ... | ... of the Uniform Commercial Code, the drafters included the following statement: "In considering whether a secured party has engaged in a breach of the peace, ... | ... claim against him and the barrister that he used in the case, saying they failed to advise them properly and had engaged in a breach of duty Alexander Demidov)
mil., tech.establish a breachпрорывать (оборону)
mil., tech.establish a breachпроделывать проходы в заграждениях
mil., tech.establish a breachосуществлять прорыв (обороны)
mil., tech.establish a breachпреодолевать препятствие
philos.ethical breachнарушение этических норм (techxplore.com Alex_Odeychuk)
gen.extraordinary breachгрубейшее нарушение (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
gen.fire safety breachнарушение требований пожарной безопасности (Alexander Demidov)
lawflagrant breachгрубое нарушение (of Smantha)
Makarov.fling oneself into the breachброситься на прорыв
mil.force a breachпробивать брешь в обороне
mil.force a breachпроделывать проход
mil.force a breachосуществлять прорыв обороны
gen.found to be in breach ofпризнанный нарушителем (Trade association members can be found to be in breach of competition law by virtue of the association's activities, or could even be found ... Alexander Demidov)
gen.found to be in breach ofпризнанный нарушившим (Mary Lou McDonald found to be in breach of Dail rules over Ansbacher dossier Alexander Demidov)
gen.fundamental breachнарушение существенного условия (Alexander Demidov)
gen.get out through a breachвыбраться через отверстие
gen.get out through a breachпролезть через отверстие
Makarov.get out through breachпролезть через отверстие
Makarov.get out through breachвыбраться через отверстие
adv.grave breachсерьёзное нарушение
gen.gross breachзлостное нарушение (MichaelBurov)
gen.gross breachгрубейшее нарушение (MichaelBurov)
gen.grossest breachзлостное нарушение (MichaelBurov)
gen.grossest breachгрубое нарушение (MichaelBurov)
gen.grossest breachгрубейшее нарушение (MichaelBurov)
gen.handle breach of contract casesработать со случаями нарушений договоров (proz.com agrabo)
mil.hasty breachс ходу (Киселев)
mil.hasty breachпроделывание проходов с ходу
Makarov.he had the impudence to breach the contractу него хватило наглости расторгнуть контракт
gen.he had the impudence to breach the contractу него хватило наглости расторгнуть контракт
gen.heal the breachпомириться
Makarov.heal the breachположить конец ссоре
gen.heal the breachположить конец долгой ссоре
gen.heal the breach betweenсмягчить разногласия между (A.Rezvov)
gen.heal the breach betweenразрядить напряжённость между (A.Rezvov)
nautic.hull breachпробоина (acrogamnon)
gen.hygiene breachesнесоблюдение гигиенических стандартов (Anglophile)
gen.hygiene breachesнесоблюдение норм гигиены (Anglophile)
gen.hygiene breachesнесоблюдение правил гигиены (Anglophile)
gen.hygiene breachesнесоблюдение гигиены (Anglophile)
gen.identify the cases of breach of lawвыявлять случаи нарушения закона (Interex)
lawif a breach of any of the representations and warranties has occurredв случае нарушения любых из заверений и гарантий (e.g. 1stdirectory.co.uk Elina Semykina)
lawif such breach remains uncuredесли подобное нарушение не будет устранено (triumfov)
lawif the client is in breach of any of its obligationsв случае нарушения клиентом своих обязательств (triumfov)
Игорь Мигin a brazen breach ofгрубо противоречивший
gen.in breachв нарушение (of Vadim Rouminsky)
gen.in breachдопустивший нарушение (Alexander Demidov)
gen.in breachдопустившие нарушения (Alexander Demidov)
gen.in breach ofс нарушением (с нарушением требований законодательства = in breach of the statutory requirements. Often, the first time someone seeks to undo a transaction that was carried out in breach of the statutory requirements is when the company becomes insolvent, ... Alexander Demidov)
gen.in breach ofне в соответствии (rns123)
gen.in breach of authorityв нарушение полномочий (beserg)
gen.in breach of safety requirementsс нарушениями требований безопасности (Alexander Demidov)
avia.in breach of termsрасходиться с условиями договора (elena.kazan)
gen.in breach of the lawс нарушениями закона (Alexander Demidov)
gen.in breach of the requirements imposedс нарушением требований, установленных (Alexander Demidov)
tax.Information for businesses about data breaches and identity theft"Информация для коммерческих предприятий по вопросам утечки данных и кражи персональных данных" (источник – irs.gov dimock)
gen.information security breachнарушение информационной безопасности (VictorMashkovtsev)
gen.information security breachинцидент информационной безопасности (Alexander Demidov)
mil.in-stride breachс ходу (Киселев)
media.intelligence breachслив разведывательной информации (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.into allegations of a breach ofна предмет наличия нарушения (The Council's Standards committee has produced a report on the outcome of its investigation into allegations of a breach of the members' code ... Alexander Demidov)
lawirremediable breachнеустранимое нарушение (Elina Semykina)
gen.it is a custom – more honour'd in the breach than the observanceобычай этот – похвальнее нарушить, чем блюсти (W. Shakespeare; пер. М. Лозинского)
med.labor in breachроды при ягодичном предлежании плода (MichaelBurov)
gen.leap into the breach"шагнуть на амбразуру" (сделать за другого что-то, на что тот не способен, или чего делать не хочет Borita)
gen.leap into the breach"прикрыть" (сделать за другого что-то, на что тот не способен, или чего делать не хочет Borita)
Makarov.lesser breaches of the lawмелкие нарушения закона
Makarov.make a breachпробить брешь
Makarov.make a breachпробивать брешь (in; в)
gen.make a breach inпробить брешь (Andrey Truhachev)
gen.make a breach inпроделать брешь (Andrey Truhachev)
gen.make a breach inпробивать брешь (Andrey Truhachev)
Makarov.make a breach in enemy linesпробить брешь в рядах неприятеля
adv.malicious breachзлонамеренное нарушение (закона)
gen.material breach of an agreementсущественное нарушение договорённости
gen.material breach of an arrangementсущественное нарушение договорённости
gen.material breach of an engagementсущественное нарушение договорённости
busin.material breach of contractсущественное нарушение договора
gen.material sustained breachсущественное длительное нарушение (Caithey)
gen.nature of a breachсущество нарушения (Alexander Demidov)
gen.no waiver of a breach of any term shall constitute a waiver of any other breachдобровольный отказ от применения санкций в связи с каким-либо нарушением условий
gen.notice of breachпретензия по невыполнению (претензия по невыполнению контракта = notice of breach of contract Alexander Demidov)
gen.notice of breachуведомление о нарушении (Where the R3 standard terms and conditions are incorporated in the arrangement this includes sending the debtor a notice of breach and allowing the debtor a ... | Failing to make your regular IVA [ individual voluntary arrangement] payments will put you in breach of contract with your creditors and you will probably receive a Notice of Breach from your IVA ... Alexander Demidov)
mil.orders breachневыполнение приказа (service)
explan.outrageous breach of all limitsбеспредел
patents.particulars of breachконкретные обстоятельства нарушения
patents.particulars of breachконкретные факты нарушения (патента)
gen.party in breachсторона, нарушившая договор
gen.Party in breachнарушившая Сторона (AD Alexander Demidov)
lawparty in breach of agreementсторона, нарушившая условия договора (Valerio)
lawparty in breach of contractсторона, нарушившая условия договора (Valerio)
gen.party in breach of the contractсторона, нарушившая договор (Alexander Demidov)
construct.penalty for breach of the contractштраф за нарушение условий контракта
gen.per breachза каждый случай такого нарушения (Alexander Demidov)
gen.per breachза каждый факт нарушения (Alexander Demidov)
gen.per breachза каждый случай нарушения (о штрафе и т.п. Alexander Demidov)
gen.perimeter breachпрорыв периметра (NumiTorum)
gen.perimeter breachпроникновение (NumiTorum)
gen.perimeter breachНарушение периметра (NumiTorum)
Makarov.perpetrate a breach of good tasteизменить хорошему вкусу
lawpersistent breachсистематическое нарушение (three or more occasions within a 28-day period triumfov)
tech.pit breachщербина
gen.pound breachнасильственное освобождение арестованного скота
gen.pre-breachимевший место до нарушения (Depending upon the definition and nature of the violation under consideration, the pre-breach situation may be one in which the victim was subject to other ... Alexander Demidov)
gen.prison breachпобег из тюрьмы
gen.privacy breachнарушение прав личности (Alexander Riganov)
gen.promise breachнарушение данного слова
gen.promise breachнарушение обещания
gen.put sb in breachсоставлять факт нарушения контракта (Ремедиос_П)
busin.remedies for breach of contractсредства судебной защиты при нарушении договора
busin.remedy a breachисправлять нарушение (Soulbringer)
gen.remedy a breachустранить нарушение (Alexander Demidov)
gen.remedy breachesустранять нарушения (Alexander Demidov)
gen.remedy statutory breachesустранять нарушения законодательства (Officers also observe that Environmental Health controls are available to remedy statutory breaches in terms of. Alexander Demidov)
avia.remedy the breachустранить нарушение (elena.kazan)
busin.remedy the breach of warrantyисправить нарушение гарантии (алешаBG)
mil., tech.remine breachesзаминировать проходы (в минном поле)
mil.repair a breachзакрывать брешь в обороне
mil.repair a breachликвидировать прорыв
mil.repairing a breachликвидация прорыва
mil.repairing a breachликвидирующий прорыв
lawreparation for damage caused by breach of dutyвозмещение убытков, причиненных нарушением обязанности (Модельные правила европейского частного права laws.studio 'More)
gen.repeated breachмногократное нарушение (Alexander Demidov)
tech.run to cladding breachдостижение разрыва оболочки твэла
tech.run-beyond-clad-breachиспользование тепловыделяющей сборки после разрушения оболочки на АЭС
energ.ind.run-beyond-clad-breachповторное использование на АЭС тепловыделяющей сборки после разрушения её оболочки
energ.ind.run-beyond-clad breachиспользование тепловыделяющей сборки ядерного реактора после разрушения оболочки
energ.ind.run-beyond-clad-breach useиспользование тепловыделяющей сборки ядерного реактора после разрушения оболочки
energ.ind.run-to-cladding breachиспользование тепловыделяющей сборки ядерного реактора до разрушения оболочки
energ.ind.run-to-cladding breachиспользование тепловыделяющей сборки ядерного
mil., tech.sea breachпрорыв мола морем
mil., tech.sea breachпрорыв дамбы морем
gen.sea breachразрыв морем береговых плотин
mil.seal off a breachзакрывать брешь в обороне
mil.seal off a breachзакрыть брешь в обороне
mil.seal off a breachликвидировать прорыв
Makarov.seal off a breachзакрывать брешь
mil.sealing off a breachзакрывающий брешь в обороне
mil.sealing off a breachзакрытие бреши в обороне
tech.security breachнарушение требований безопасности
gen.Serious Breachнесоблюдение (Правил или требований Shelphur)
comp.server security breachбрешь в защите сервера (translator911)
lawseverable breachчастичное нарушение
grass.hock.simultaneous breachвзаимное нарушение правил
gen.stand in the breachпринять на себя всю силу удара
gen.stand in the breachброситься в прорыв
mil.stand in the breachпреградить дорогу прорвавшимся войскам противника
mil.stand in the breachпреграждать дорогу прорвавшимся войскам противника
gen.stand in the breachпринять на себя главный удар
Makarov.stand to throw oneself into the breachпринять на себя всю силу удара
Makarov.stand to throw oneself into the breachброситься в прорыв
Makarov.stem the breachликвидировать прорыв
gen.step into the breachподменить (triumfov)
Makarov.step into the breachринуться на помощь
gen.step into the breachзаполнить пустое место
gen.substantial breachсущественное нарушение (ABelonogov)
gen.termination for default for material breachпрекращение договора по основаниям его невыполнения, выражающегося в существенном его нарушении
gen.the breach between two friendsразмолвка между двумя друзьями
gen.the breach of trust was irreparableДоверие было не восстановить
gen.the guns made a breach in the wallорудия пробили брешь в стене
Makarov.the heal the breachположить конец ссоре
patents.the only basis for an appeal on a point of law shall be the argument that the decision is founded on a breach of lawкассационная жалоба может основываться только на том, что решение нарушает закон
patents.the only basis for an appeal on a point of law shall be the argument that the decision is founded on a breach of lawкассационная жалоба может основываться только на том, что определение нарушает закон
Makarov.throw oneself into the breachброситься на прорыв
Makarov.throw oneself into the breachпринять на себя всю силу удара
Makarov.throw oneself into the breachброситься в прорыв
gen.traitorous breach of confidenceвероломное злоупотребление доверием
busin.unrectified breachнеустраненное нарушение (Ying)
gen.unremedied breachнеисправленное нарушение (Alexander Demidov)
gen.upon the breachпри нарушении (Yeldar Azanbayev)
gen.ve got a security breach in Los Pantalonesу тебя расстёгнута ширинка (alenushpl)
gen.ve got a security breach in Los Pantalonesу тебя открыта ширинка (alenushpl)
lawwaive a breach of warrantyотказаться от права ссылаться на нарушение условия гарантии (алешаBG)
busin.waiver of breachотказ от предъявления претензий в связи с допущенным нарушением (алешаBG)
mil.widen a breachрасширять брешь в обороне
mil.widen a breachрасширить участок прорыва
mil.widen a breachрасширять участок прорыва
mil.widening a breachрасширяющий участок прорыва
mil.widening a breachрасширение участка прорыва
gen.willful breachзлостное нарушение (MichaelBurov)
gen.willful breachгрубейшее нарушение (MichaelBurov)
gen.willful breachгрубое нарушение (MichaelBurov)
gen.willful breachпреднамеренное нарушение (tay)
Makarov.without a breach of continuityне нарушая сплошности
gen.without a breach of continuityнепрерывно
Makarov.without breach of continuityнепрерывно
Makarov.without breach of continuityне нарушая сплошности
gen.worse breachзлостное нарушение (MichaelBurov)
gen.worse breachгрубое нарушение (MichaelBurov)
gen.worse breachгрубейшее нарушение (MichaelBurov)
gen.you'll never get away with such a breach of the rules as thatтакое нарушение правил тебе не сойдёт с рук
Showing first 500 phrases