English | Russian |
as naked as my mother bore me | в чём мать родила |
at last his efforts bore fruit | наконец, его усилия увенчались успехом |
at last his efforts bore fruit | наконец, его усилия принесли плоды |
bore a hole | сверлить взглядом (his glare bored a hole right through her", "his eyes bored holes in me Рина Грант) |
bore all over | извинтить (pf of извинчивать) |
bore all over | извинчивать (impf of извинтить) |
bore all over | обурить |
bore all over | обуриваться |
bore all over | обуривать |
bore all over | извертеть (pf of извёртывать) |
bore correction | поправка на калибр (Multitran Alexander Demidov) |
bore one's ears | резать слух |
bore one's ears | резать уши |
bore eyes out | таращить глаза |
bore hole | буровая скважина |
bore hole | шпур |
bore hole location plan | план расположения точек бурения (eternalduck) |
bore holes in a board | сверлить доску |
bore holes in a board | просверлить доску |
bore out | выбуравливаться |
bore out | выбуриваться |
bore out | рассверлиться |
bore out | выбурить |
bore out | выбуравливать (impf of выбуравить) |
bore out | расточиться |
bore out | растачиваться |
bore out | рассверлить |
bore out | рассверливаться |
bore out | вытачиваться |
bore out | выбуравить (pf of выбуравливать) |
bore out by drilling | рассверлить (pf of рассверливать) |
bore out by drilling | рассверливать (impf of рассверлить) |
bore Reynolds number | число Рейнольдса, вычисленное по диаметру отверстия (Klimzo Alexander Demidov) |
bore rigid | до смерти наскучить (Anglophile) |
bore round | обуриваться |
bore round | обурить |
bore round | обуривать |
bore sighting | радиоприцеливание |
bore size | диаметр условный прохода (ROGER YOUNG) |
bore somebody silly | надоесть хуже горькой редьки (Anglophile) |
bore somebody silly | нагнать зелёную тоску (Anglophile) |
bore stiff | надоесть кому-либо до чёртиков |
bore the ass off | надоесть до смерти (someone); Am Slang Artjaazz) |
bore through | сверлить |
bore to death | набить оскомину (Anglophile) |
bore (to tears | замучить (pf of замучивать, мучить) |
bore to tears | надоедать до смерти (Сomandor) |
bore way through the crowd | пробиться через толпу |
bore-well | буровая скважина |
bore well | артезианский колодезь |
bore-well | артезианский колодец |
bore well survey | бурение инженерно-геологических скважин (eternalduck) |
cyl bore, mm | диам. цилиндра, мм (eternalduck) |
deep bore tunneling | закрытый способ (VLZ_58) |
full-bore attack | полномасштабное наступление (Andy) |
full-bore rifle | крупнокалиберная винтовка |
he bore away most of the prizes at the races | он получил большую часть призов на гонках |
he bore down on me like a hawk on a chicken | он набросился на меня, как ястреб на цыплёнка |
he bore down on us full sail | он бросился к нам со всех ног |
he bore heavily on a stick | он тяжело опирался на палку |
he bore himself with dignity | вёл он себя с достоинством |
he bore his misfortunes bravely | он стойко переносил все напасти |
he bore his misfortunes bravely | он стойко переносил несчастья (невзгоды, неудачи, удары судьбы) |
he bore personally the expenses involved | она взял на себя все расходы |
he bore through England the reputation of an upright and virtuous king | в Англии он снискал репутацию честного и добродетельного короля |
he bore witness in the murder case | он давал показания по делу об убийстве |
he was a bore whom everyone ran a mile from | он был занудой, от которого все старались избавиться |
her face bore signs of many years' suffering | её лицо носило следы многолетних страданий |
his determined efforts at last bore down all opposition | его решительные усилия наконец сломили всякое сопротивление |
his mind was always active and his country home bore evidence of this in many innovations | у него всегда был деятельный ум, и свидетельством этому были многочисленные нововведения в его загородном доме |
I was victimized the whole evening by the worst bore in the room | скучнейший человек из всех присутствовавших надоедал мне мучил меня весь вечер |
it is as great a bore as to hear a poet read his own verses | это так же скучно, как слушать поэта, читающего свои стихи |
it is great a bore to hear a poet read his own verses | это так же скучно, как слушать поэта, читающего свои стихи |
it was painful of course but I bore it | было, конечно, больно, но я терпел |
large-bore pipeline | трубопровод большого размера (eternalduck) |
our team bore away several prizes | наша команда заняла несколько призовых мест |
she bore him no love whatever | никакой любви к нему она не испытывала |
she bore the pain patiently | она терпеливо переносила боль |
small-bore range | стрелковый тир |
small-bore rifle | мелкокалиберная винтовка |
smooth-bore gun | гладкоствольное ружьё |
the bore perforated into the rock | бур добрался до породы |
the boy bore up well when news came that his father had been killed | мальчик мужественно держался, когда пришло известие о том, что его отец убит |
the boy bore up well when news came that his father had been killed | мальчик хорошо держался, когда пришло известие о том, что его отец убит |
the hatred he bore me | ненависть, которую он ко мне питал |
the land bore due north | земля лежала точно к северу |
the land bore due north | земля лежала прямо к северу |
the ship bore him to a distant country | корабль увёз его в дальние края |
the Soviet Union bore the brunt of the war | Советский Союз вынес основную тяжесть войны |
they bore her away | они увезли её |
they bore her away | они унесли её |
variable bore ram | универсальная плашка (Alexander Demidov) |