DictionaryForumContacts

   English
Terms containing best face | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
proverba good face is a letter of recommendationлицо – зеркало души
wood.best faceлицевая грань (Скоробогатов)
forestr.best opening faceпервый пропил, обеспечивающий оптимальный выход пиломатериала
wood., amer.best opening face programнаилучший план распиловки брёвен
wood., amer.best opening face programоптимальная математическая модель раскроя брёвен
wood.best-opening-faceплан раскроя пиловочного сырья
busin.establish good face-to-face relations withустановить хорошие личные связи (smb, с кем-л.)
gen.Good Friday faceпостное лицо
Makarov.he felt so gigantically good-natured that he could not keep his face soberон был в таком прекрасном расположении духа, что не мог сохранять маску спокойствия на своём лице
gen.he felt so gigantically good-natured that he could not keep his face soberон был в таком невероятно прекрасном расположении духа, что не мог сохранять маску спокойствия на своём лице
Makarov.he really cut off his nose to spite his face when he fired his best worker simply because the employee had another jobон сам себе сделал хуже, уволив лучшего служащего только потому, что у того была ещё одна работа
Makarov.I always knew I had the sort of face that would film well and look good on the screenя всегда знал, что у меня фотогеничное лицо и я буду хорошо выглядеть на экране
gen.put a good face onне подавать виду
idiom.put best face forwardстараться (VLZ_58)
idiom.put one's best face forwardпоказывать себя в лучшем свете (Taras)
idiom.put best face forwardпытаться произвести наилучшее впечатление (Синоним болеее известного идиоматического выражения "put (one's) best foot forward". VLZ_58)
idiom.put best face forwardпредставлять в лучшем свете (Taras)
idiom.put best face forwardподать показать, презентовать в лучшем свете (VLZ_58)
media.put the best face on a meetingпредставлять встречу в благоприятном свете (bigmaxus)
Makarov.put the best face on a meetingпредставлять совещание в благоприятном свете
Makarov.put the best face on a setbackпредставить поражение в наилучшем свете
Makarov.put the best face on a setbackпредставить неудачу в наилучшем свете
media.put the best face on mattersделать хорошую мину при плохой игре (bigmaxus)
media.put the best face on mattersделать вид, что всё обстоит нормально (bigmaxus)
Makarov.put the best face on mattersделать вид, что все нормально
gen.set the best face on thingsискусно скрывать своё неудовольствие
gen.that boy's been up to no good, I can tell from the look on his faceот этого парня не стоит ждать ничего хорошего, достаточно взглянуть на его физиономию
Makarov.the manager really cut off his nose to spite his face when he fired his best worker simply because the employee had another jobменеджер сам себе сделал хуже, уволив лучшего служащего только потому, что у того была ещё одна работа
gen.the ruins of a good faceследы прежней красоты