English | Russian |
a cake compounded of the best ingredients | кекс из самых лучших продуктов |
a mixture of the best tobaccos | смесь лучших сортов табака |
a sturdy truthfulness was one of her best qualifications | непоколебимая правдивость была одним из её лучших качеств |
accidents will happen in the best regulated families | всякое бывает |
adversity brings out the best in her | в жизненных испытаниях раскрываются лучшие черты её характера |
advertisements are intended to put across the best qualities of the product | реклама придумана для того, чтобы убедить всех в достоинствах рекламируемого товара |
Alice was, to the boot of all that, the best dancer | ну и последнее преимущество Алисы – она лучшая танцовщица |
all that men go through may be absolutely the best for them | все испытания, которым подвергается человек, могут оказаться для него благом |
all the best apples have been picked off by the children | дети оборвали лучшие яблоки |
although the skunk works was tiny, it was the department responsible for developing most of the company's best-known and most-respected software products | хотя отдельчик был крошечный, он-то как раз и разрабатывал самые известные и самые уважаемые программные продукты этой компании |
among this wild crowd her shyness was her best friend | в этой бесшабашной компании её выручала застенчивость |
Ann did her best, but she struck out anyway | Анна сделала всё, что смогла, но всё равно потерпела неудачу |
Ann did her best, but she struck out anyway | Анна сделала всё, что смогла, но всё равно проиграла |
appropriation of a piece of the best land | присвоение лучшей земли |
appropriation of the best land | присвоение лучшей земли |
at best a blunderer, and too probably a traitor | в лучшем случае растяпа, а скорее всего – предатель |
Audrey Hepburn is best known for her bewitching performances in films like Breakfast at Tiffany's and Roman Holiday | Одри Хепбёрн прославилась в первую очередь благодаря своей блестящей игре в фильмах "Завтрак у Тиффани" и "Римские каникулы" |
bag the best seats | занять лучшие места |
be best qualified to be the president | быть самой подходящей кандидатурой на пост президента |
be in one's best bib and tucker | быть в полном параде |
be on one's best behaviour | стараться вести себя как можно лучше |
be on one's best behaviour | вести себя безупречно |
be reckoned as one of the best generals | считаться одним из лучших полководцев |
be reckoned one of the best generals | считаться одним из лучших полководцев |
be the best by far | быть безусловно превосходящим |
best achievable isomerization reaction conversion in a membrane reactor | быстрая конверсия реакции изомеризации в мембранном реакторе |
best advantage | полно́ |
best advantage | успешно |
best advantage | в самом выгодном свете |
best advantage | самым выгодным образом |
best advantage | наилучшим образом |
best approach to the study of the spoken language | наилучший подход к изучению разговорного языка |
best approximation | оптимальное приближение |
best club in the circuit | лучший клуб во всей ассоциации |
best cost path algorithm | алгоритм поиска оптимального пути (в САПР) |
best cycle life time | наилучшая длительность циклирования (loss of only 5% of the discharge capacity after 50 cycles; после 50 циклов потеря разрядной ёмкости составляет только 5%) |
best decision | наилучшее решение (при исследовании операций) |
best environmental practice | наилучшая экологическая деятельность |
best environmental practice | наилучшая в экологическом отношении практика |
best fit | оптимальное соответствие (наилучшее) |
best fit | наилучшее приближение |
best grade of oranges | лучший сорт апельсинов |
best joke in the play was ad lib | самое смешное место в пьесе была импровизация актёра |
best leaves | выборочные листья средних ломок табаков |
best management practice | наилучшие методы управления (напр., очистной установкой) |
best of all trades | самая важная профессия |
best of my belief | насколько мне известно |
best of our knowledge | насколько нам известно |
best pates of the kingdom | лучшие умы королевства |
best performance | оптимальные рабочие характеристики |
best plan would be | самое лучшее будет |
best point in his character | самое лучшее в его характере |
best power mixture ratio | оптимальное соотношение компонентов топливно-воздушной смеси |
best power mixture ratio | оптимальное соотношение компонентов рабочей смеси |
best power mixture ratio | оптимальное соотношение компонентов горючей смеси |
best practicable treatment | наилучшая практически применимая технология очистки сточных вод (США) |
best practicable treatment | наилучшая практически применимая технология обработки |
best rib | заднеспинная часть говяжьей туши |
Best's disease | желточноформная дегенерация жёлтого пятна |
Best's disease | желточная дегенерация жёлтого пятна |
Best's disease | врождённая дегенерация жёлтого пятна |
best solution imaginable | наилучший выход из всех возможных |
best solution imaginable | наилучшее решение из всех возможных |
book takes rank as one of the best treatises on the subject | книга принадлежит к числу лучших монографий по этому вопросу |
books that had best be trashed | книги, которым место на свалке |
bring out the best in | раскрыть лучшие качества личности |
bring out the best in | развить лучшие качества личности |
buy the best available offer | принимай наилучшее предложение (приказ брокеру покупать ценные бумаги по наилучшему текущему курсу) |
buy the best available offer | принимать наилучшее предложение (приказ брокеру покупать ценные бумаги по наилучшему текущему курсу) |
cake compounded of the best ingredients | кекс из самых лучших продуктов |
call in the best brains | собрать лучшие умы |
call in the best brains | призвать лучшие умы |
cater for the best public | обслуживать избранную публику |
children were on their best behaviour | дети вели себя примерно |
Churchill was ready to make peace with Soviet Russia on the best terms available to appease the general situation | Черчилль был готов заключить мирное соглашение с Советской Россией на самых лучших условиях, с тем чтобы стабилизировать общую ситуацию |
coalers were again the best stocks in the Yankee market | акции железнодорожных компаний, занимающихся перевозкой угля, вновь были самыми выгодными на американском рынке |
come off best in a fight | победить соперника в бою (в боксе и т. п.) |
Come on, mate, give it a try. I got good pills, those Amsterdam playboys. The best ever | Ну, приятель, давай попробуем. У меня есть хорошие таблетки – Плейбойчики из Амстердама – самые клевые (I.Welsh, "Lorraine goes to Livingston") |
come up with the best solution | предложить наилучшее решение |
copy out the article in your best handwriting, including all the corrections I have made | перепиши эту статью своим каллиграфическим почерком, и не забудь внести все мои исправления |
cull the best passages from the work | отобрать лучшие места из работы |
cull the best passages from work | отобрать лучшие места из работы |
cut also means to best a soloist or band in competition | "cut" также означает превзойти солиста или оркестр в конкурсе |
defeat the best intentions | помешать выполнению самых лучших намерений |
do all one's best to please | из кожи вон лезть, чтобы угодить (someone – кому-либо) |
do all one's best to please | стараться изо всех сил, чтобы угодить (someone – кому-либо) |
do one's best to do something | сделать всё от себя зависящее, чтобы добиться (чего-либо) |
do something to the best of one's ability | стараться изо всех сил |
do something with the best intentions | сделать что-либо с наилучшими намерениями |
don one's best coat | надеть своё лучшее пальто |
don't buy the first television set, spend a little time shopping round for the best price | не покупайте первый попавшийся телевизор, потратьте немного времени, походите по магазинам в поисках оптимальной цены |
drudge away the best years of life | протрубить лучшие годы своей жизни |
drudge away the best years of life | протрубить впустую лучшие годы своей жизни |
earth is worshipping heaven, yielding up her best fruits to that high garnerage | земля поклоняется небесам, отдавая лучшие свои плоды в это высшее хранилище |
Ella showed her the best places to go for a good buy, and taught her how to haggle with used furniture dealers | Элла показала ей лучшие места для покупок и научила её торговаться с опытными продавцами мебели |
enable the best possible chance of cure | давать наиболее реальные шансы на излечение |
even the best quality rubber will perish with age | даже лучшая резина теряет с годами своё качество |
even the best teacher cannot get an unmusical student beyond simple piano exercises | даже самый лучший педагог не может научить немузыкального студента исполнять что-либо сверх простых упражнений на рояле |
express one's best wishes | напутствовать (кого-либо при нчале какого-либо днла) |
get the best of it | победить |
get the best of the bargain | выиграть от соглашения |
get the best of the bargain | извлекать наибольшую выгоду из сделки |
get the best of the bargain | извлекать наибольшую пользу от соглашения |
get the best out of | максимально использовать (a machine, etc.; машину и т. п.) |
give something one's best shot | стараться изо всех сил для достижения (чего-либо) |
give something one's best shot | сделать всё от себя зависящее для достижения (чего-либо) |
give best to | признать превосходство (someone – кого-либо) |
give best to | быть побеждённым (someone) |
give my best regards to your family | передайте мой сердечный привет вашей семье |
give the best description possible | описать наилучшим образом |
give someone the best of care | предоставлять кому-либо наилучший уход |
good stomach is the best sauce | хороший аппетит – лучшая приправа |
gritting my teeth, I did my best to stifle one or two remarks | стиснув зубы, я сделал всё возможное, чтобы сдержать одно или два замечания |
guide to the advisable best casinos | практический путеводитель по лучшим казино |
have the best of a bargain | выигрывать от соглашения |
have the best of a bargain | быть в наиболее выгодном положении |
have the best of it | взять верх (в споре и т. п.) |
have the best of the bargain | выиграть от соглашения |
have the best of the bargain | оказаться в выигрыше |
have the best of the bargain | извлекать наибольшую выгоду из сделки |
have the best of the bargain | иметь наибольшую пользу от соглашения |
have the best opinion | проконсультироваться у высококвалифицированного специалиста |
he allowed her to go her own way, as the best escapement of a frenzy | он позволил ей идти собственным путём, полагая, что это лучший способ спасения от безумия |
he always maintained that the Soviet sportsmen were the best in the world | он всегда утверждал, что советские спортсмены являются лучшими в мире |
he did the best he knew could | он сделал так, как умел |
he did the best he knew how | он сделал так, как умел |
he gave her his best wishes | он передал ей свои наилучшие пожелания |
he had to contend against the world's best runners, and did well to come third | его соперниками были лучшие бегуны мира, так что его третье место – отличный результат |
he had to contend with the world's best runners, and did well to come third | его соперниками были лучшие бегуны мира, так что его третье место – отличный результат |
he hadn't been in the best of moods anyway, but when his wife told him that she had smashed the car, he hit the ceiling | он и так был не в лучшем настроении, но когда жена сказала ему, что разбила машину, он словно с цепи сорвался |
he has seen the best plays of this playwright | он видел лучшие вещи этого драматурга |
he has seen the best works of this playwright | он видел лучшие вещи этого драматурга |
he is animated by the best motives | он движим самыми лучшими побуждениями |
he is my best friend | он мой лучший друг |
he is not in the best of health | он чувствует себя не лучшим образом |
he is rated best in his field | его считают лучшим специалистом в данной области |
he is the best football player in the world | он – лучший футболист в мире |
he is the best player in gilf who ever came down the pike | он лучший игрок в истории гольфа |
he is the very best football player in Russia | он самый лучший футболист России |
he knows best what good is that has endured evil | не отведав горького, не узнаёшь и сладкого (букв.: лучше всех знает, что такое добро тот, кто испытал зло) |
he knows best what good is that has endured evil | лучше всех знает, что такое добро тот, кто испытал зло (ср.: не отведав горького, не узнаёшь и сладкого,) |
he likes toast best when it's really crunchy | он любит поджаренные тосты, особенно когда они хрустят |
he looks his best after breakfast | он лучше всего выглядит после завтрака |
he numbers among the best science-fiction writers | он относится к числу лучших писателей-фантастов |
he outfitted at the Chicago Store, getting the best all-wool ready-made suit in Arizona | он отоварился в чикагском магазине, раздобыв самый лучший в Аризоне чистошерстяной готовый костюм |
he produces the best wine | он производит лучшее вино |
he put on his second-best suit | он надел свой второй нарядный костюм |
he really cut off his nose to spite his face when he fired his best worker simply because the employee had another job | он сам себе сделал хуже, уволив лучшего служащего только потому, что у того была ещё одна работа |
he reassured her as best he could | он её утешал, как только мог |
he reassured her as well as /as best/ he could | он её утешал, как только мог |
he reassured her at best he could | он её утешал, как только мог |
he selfishly took all the best cakes for himself | он эгоистично забрал себе все лучшие пирожные |
he shut up his studio, and don his best coat | он закрыл мастерскую и надел своё лучшее пальто |
he tried his best, but it was a botch-up as usual | он хотел как лучше, а получилось как всегда |
he was condemned to spend the best years of his lives in prison | он был обречён провести лучшие годы своей жизни в тюрьме |
he will be best remembered for his drive and enthusiasm | он больше всего запомнится своей энергией и энтузиазмом |
he'll put you in the best bedroom | он поместит вас в самой лучшей комнате |
her best bet is to go there | ей лучше всего пойти туда |
her best boy threw her over | её возлюбленный бросил её |
her eyes are her best feature | в её лице самое красивое – это глаза |
her eyes are the best feature | в её лице самое красивое – это глаза |
her latest film, by general assent, is her best yet | последний фильм, по общему мнению, лучший из всех, снятых ею |
her paper was the best in the class | её сочинение было лучшим в классе |
her poetry is counted among the best-known this century | её стихи считают одними из самых известных в этом веке |
her poetry is counted among the best-known this century | её стихи принадлежат к числу самых известных поэтических произведений нашего века |
his best bet is the back road | для него лучший выбор – это просёлочная дорога |
his best score this season | его лучший результат в этом сезоне |
his interest is the best guarantee of his discretion | его заинтересованность в этом – залог того, что он будет вести себя скромно |
his oil paintings show best at a distance | его картины, написанные масляными красками, лучше смотреть на расстоянии |
his parents tried to make the best of the situation and put on a good front for Joni but they too were disappointed | его родители старались найти выход из сложившейся ситуации и всем своим видом показывали Джони, что всё хорошо, но и они были разочарованы |
honesty is the best policy | честность – лучшая политика |
hunger is the best relish | голод – лучшая приправа |
I am no huckster, to sell my daughter to the best bidder | я не барышник, чтобы продавать свою дочь самому выгодному покупателю |
I consider your journal one of the best possible mediums for such an article | на мой взгляд, ваш журнал – одна из лучших возможностей опубликовать такую статью |
I determined that the Alps were, on the whole, best seen from below | я решил, что в целом Альпы лучше видны снизу |
I did my best, but unfortunately I missed him at the home | я сделал всё, что было в моих силах, но, к сожалению, так и не застал его дома |
I don't know how best to shape these ideas into an article | я не знаю, как лучше изложить эти идеи в статье |
I have done my best to keep level with the latest results of foreign investigation | я старался не отставать от самых последних зарубежных исследований |
I parried her questions by the best excuses I could offer | я уклонился от её вопросов, использовав самые искусные оправдания, какие только мог придумать |
I shall do my best to scalp him in the public prints | я приложу все усилия, чтобы раскритиковать его в печати |
I think it's best to send the boy away to school, he's getting no proper education here | думаю, что мальчика лучше забрать из школы, он здесь не получает настоящего образования |
I will do my best to meet you in the matter | я сделаю всё возможное, чтобы понять тебя в этом вопросе |
I would class Tom's latest book with the best crime stories ever written | я бы поставил последнюю книгу Тома на один уровень с лучшими образцами детективного жанра |
if you get lost in a forest, it is best to double back the way you came | если ты заблудился в лесу, лучший способ выбраться – пройти назад по собственным следам |
I'm going to bag the best chair | самое лучшее кресло – моё |
in the best sense of the term | в лучшем смысле этого слова |
it is best to make inquiries at the original sources | лучше наводить справки, пользуясь первоисточниками |
it is perhaps the best dissection of the human psychology, that has appeared in modern times | возможно, это лучшее исследование психологии человека из всех, которые появлялись в последнее время |
it rests with you to decide as best you can | ваше дело решать по своему усмотрению |
it was best to let them alone to think quietly over their own position | лучше всего было оставить их в покое, чтобы они спокойно обдумали своё положение |
Italian cooking is best known for savoury dishes | итальянская кухня славится своими вкусными блюдами |
it's best for children's feet to be shod with real leather | для детей лучше ходить в обуви из натуральной кожи |
it's best to send the heavy cases ahead | будет лучше оправить вперёд основные силы |
Jane is not the best student in ordinary school subjects, but she surpasses all the others in music | Джейн не блещет хорошими знаниями в области общеобразовательных предметов, но она превосходит всех своими способностями к музыке |
Jane never brings out her best dishes even when guests arrive | Джейн даже для гостей не ставит на стол свою лучшую посуду |
Jane never fetches out her best dishes even when guests arrive | Джейн никогда не ставит на стол свою лучшую посуду, даже когда приходят гости |
Japan was never really sinicized, and what was best in China never became hers | Япония никогда на самом деле не была китаизирована, и ни одно из лучших китайских изобретений не нашло там своего места |
jewels look best seen against a dark background | драгоценные камни лучше всего смотрятся на тёмном фоне |
Jim competed with the world's best runners in the Games, and did well to come third | соперниками Джима были лучшие бегуны мира, и его третье место – отличный результат |
Jim had to contend against with the world's best runners, and did well to come third | соперниками Джима были лучшие бегуны мира, так что его третье место – отличный результат |
Jim had to contest against/with the world's best runners in the Games | Джим должен был состязаться с лучшими бегунами мира во время Игр |
Jim was worried about racing against the best runners from other countries | Джим беспокоился, что ему придётся соревноваться с лучшими бегунами из других стран |
John was the best player on the park | Джон был лучшим футболистом |
know best where the shoe pinches | точно знать, в чём загвоздка |
know best where the shoe pinches | точно знать, в чём трудность |
know best where the shoe pinches | точно знать, в каком месте жмет башмак |
make one's best bow | поклониться |
make one's best bow | приветствовать поклоном |
make one's best bow | отвесить поклон |
make the best of | использовать что-либо наилучшим образом |
make the best of something | мириться с (чем-либо) |
make the best of something, someone | мириться с чем-либо, с (кем-либо) |
make the best of something | использовать что-либо максимально |
make the best of | максимально использовать |
make the best of something | показать товар лицом |
make the best of something | мириться с трудностями, стараясь оптимальным образом использовать создавшееся положение |
make the best of a bad bargain | не унывать в беде |
make the best of a bad bargain | не падать духом в трудных обстоятельствах |
make the best of a bad bargain | мужественно переносить затруднения |
make the best of a bad business | мужественно переносить несчастья |
make the best of a bad business | не падать духом в беде |
make the best of a bad business | не унывать в беде |
make the best of a bad business | мужественно переносить затруднения |
make the best of a bad job | не унывать в беде |
make the best of a bad job | обойтись |
make the best of a bad job | перебиться |
make the best of a bad job | не унывать |
make the best of a bad job | сделать хорошую мину при плохой игре |
make the best of a bad job | делать хорошую мину при плохой игре |
make the best of a bad job | довольствоваться малым |
make the best of a bad job | мужественно переносить несчастья |
make the best of business | мужественно переносить несчастья |
make the best of business | мужественно переносить затруднения |
make the best of business | не падать духом в беде |
make the best of the job | мужественно переносить затруднения |
make the best of the job | мужественно переносить несчастья |
make the best of the job | не падать духом в беде |
make the best use of | эффективно использовать |
make the best use of one's opportunities | умело использовать свои возможности |
malice usurps the best chamber in your minds | самый лучший зал в вашей душе занимает Зло |
many men who only scrape in to the army college make the best officers | многие люди, которые с трудом поступают в военное училище, становятся впоследствии лучшими офицерами |
mix in the best society | вращаться в высшем свете |
mix in the best society | вращаться в высшем обществе |
mixture of the best tobaccos | смесь лучших сортов табака |
mother will blow you up when she finds her best dishes broken | мама устроит тебе головомойку, когда узнаёт, что ты разбил её любимые тарелки |
n their winter dress they are basically salt and pepper birds, but in their spring finery with its glossy black, and purples and greens and browns, grackles can turn heads with the best of them | их зимнее оперенье в основном чёрно-белое, но весной, когда граклы облачаются в глянцево-чёрные, пурпурные, зелёные и коричневые наряды, от самых роскошных из них невозможно отвести глаз |
next to Beethoven he liked Bach best of all | после Бетховена больше всего он любил Баха |
offer the best terms | предложить лучшие условия |
one of my best students went down in the examination | один из моих лучших студентов провалился на экзамене |
one's best card | "главный козырь" |
parents try to instil into their children the best of moral principles | родители пытаются внушить детям лучшие моральные принципы |
people who leave Southampton the best of friends and arrive in Bombay dead cuts | люди, которые покинули Саутгемптон лучшими друзьями и прибыли в Бомбей, полностью порвав друг с другом |
play one's best card | применить самое сильное средство |
play one's best card | сыграть главным козырем |
please give him my best wishes | передайте ему мои наилучшие пожелания, пожалуйста |
please, give my best respects to Mrs. Hunter | пожалуйста, передайте моё глубочайшее уважение миссис Хантер |
prank oneself out in one's best attire | наряжаться во всё самое лучшее |
public are the best judges | народ – лучший судья |
public is the best judge | народ – лучший судья |
put one's best foot first | идти как можно быстрее |
put one's best foot foremost | делать всё от себя зависящее |
put one's best foot foremost | идти очень быстро |
put one's best foot forward | идти очень быстро |
put one's best foot forward | делать всё возможное |
put one's best foot forward | поторопиться |
put one's best foot forward | прибавить шагу |
put one's best foot forward | пытаться произвести хорошее впечатление |
put one's best foot forward | сделать всё возможное |
put one's best foot forward | взяться за дело по-серьёзному |
put one's best foot forward | идти как можно быстрее |
put one's best leg foremost | прибавить шагу |
put one's best leg foremost | торопиться |
put one's best leg foremost | делать всё от себя зависящее |
put one's best leg foremost | идти как можно быстрее |
put one's best leg forward | прибавить шагу |
put one's best leg forward | сделать всё возможное |
put one's best leg forward | торопиться |
put one's best leg forward | идти как можно быстрее |
put in one's best licks | стараться |
put on one's best bib and tucker | расфуфыриться |
put someone on his best behaviour | внушить кому-либо, чтобы он проявил выдержку |
put someone on his best behaviour | внушить кому-либо, чтобы он вёл себя хорошо |
put someone on his best behaviour | внушить кому-либо, чтобы проявил выдержку |
put the best face on a meeting | представлять совещание в благоприятном свете |
put the best face on a setback | представить поражение в наилучшем свете |
put the best face on a setback | представить неудачу в наилучшем свете |
put the best face on matters | делать вид, что все нормально |
put the best foot first | сделать всё возможное |
put the best foot first | идти очень быстро |
put the best foot first | торопиться |
put the best foot first | прибавить шагу |
put the best foot foremost | торопиться |
put the best foot foremost | идти очень быстро |
put the best foot foremost | сделать всё возможное |
put the best foot foremost | прибавить шагу |
put the best foot forward | торопиться |
put the best foot forward | идти очень быстро |
put the best foot forward | сделать всё возможное |
put the best foot forward | прибавить шагу |
scout out the land and see which is the best place for our battle lines | проведите разведку на местности и выясните, где нам лучше всего открыть линию огня |
select the best singers | отобрать лучших певцов |
send someone one's best greetings | посылать кому-либо свой самый горячий привет |
send someone one's best greetings | посылать кому-либо свой поклон |
send someone one's best greetings | посылать кому-либо поклон |
send one's best regards | посылать поклон |
send one's best to | посылать привет (someone – кому-либо) |
set one's best foot first | торопиться |
set one's best foot first | идти очень быстро |
set one's best foot first | сделать всё возможное |
set one's best foot first | прибавить шагу |
set one's best foot foremost | торопиться |
set one's best foot foremost | идти очень быстро |
set one's best foot foremost | сделать всё возможное |
set one's best foot foremost | прибавить шагу |
set one's best foot forward | сделать всё возможное |
set one's best foot forward | торопиться |
set one's best foot forward | идти очень быстро |
set one's best foot forward | прибавить шагу |
set the best foot first | сделать всё возможное |
set the best foot first | торопиться |
set the best foot first | идти очень быстро |
set the best foot first | прибавить шагу |
set the best foot foremost | идти очень быстро |
set the best foot foremost | сделать всё возможное |
set the best foot foremost | торопиться |
set the best foot foremost | прибавить шагу |
set the best foot forward | торопиться |
set the best foot forward | идти очень быстро |
set the best foot forward | сделать всё возможное |
set the best foot forward | прибавить шагу |
she came to the party all done up in her best dress | она пришла на вечеринку в своём лучшем платье |
she confided her secret to her best friend | свой секрет она доверила лучшему другу |
she confided her secret to her best friend | она доверила свой секрет лучшему другу |
she cut off the best meat and threw away the residue | она отрезала лучшую часть мяса, а остальное выбросила |
she did her best to win the race | она приложила все свои силы, чтобы выиграть гонки |
she elbows her way into the best social circles | она пытается пробиться в высшие слои общества |
she had raced against some of the best runners in the country | она соревновалась в беге с лучшими бегунами страны |
she is best known for her bewitching performances in films | она прославилась в первую очередь благодаря своей обворожительной игре в фильмах |
she is lucked into the best jobs | ей посчастливилось получить самую лучшую работу |
she is my best friend | она моя лучшая подруга |
she is my best girl | она моя любимая девушка |
she is not at her best in the morning | с утра у неё не совсем хорошее настроение |
she is not at her best in the morning | с утра у неё не лучшее настроение |
she is planning to record the best of her songs | она планирует записать лучшие из своих песен |
she is the best kick in Rugby | он лучше всех в регби бьёт по мячу |
she is the best turned girl I ever talked to | она девушка с самым замечательным характером из всех, с кем я когда-либо разговаривал |
she likes honey best of all | больше всего она любит мёд |
she likes this story best of all | ей больше всего нравится этот рассказ |
she looks her best in blue | синий цвет ей больше всего к лицу |
she makes the best appearance possible | она старается выглядеть как можно лучше |
she naturally considered her friends her best prospects | она действительно думала, что её друзья – это главные потенциальные подписчики |
she naturally considered her friends her best prospects | она действительно думала, что её друзья – самые вероятные будущие подписчики (её издания) |
she never fetches out her best dishes even when guests arrive | она никогда не ставит на стол свою лучшую посуду, даже когда приходят гости |
she snipped off one of the best blooms by mistake | она по ошибке срезала один из лучших цветков |
she tried her best to finish the job on time | она сделала всё возможное, чтобы закончить работу вовремя |
she was by far the camp's best swimmer | она плавала намного лучше всех в лагере |
she was by far the camp's best swimming | она плавала намного лучше всех в лагере |
she was certainly the best student | она, конечно же, была лучшей студенткой |
she was nominated as Best Actress for her part in this film | её номинировали как лучшую актрису за роль в этом фильме |
she was, to the boot of all that, the best dancer | вдобавок ко всему она была лучшей танцовщицей |
she whom you saw is my best friend | та, которую вы видели, – моя лучшая подруга |
she whom you saw is my best friend | та женщина, которую вы видели, – моя лучшая подруга |
she won this year's Emmy for best screenplay for a mini-series | она в этом году получила премию "Эмми" за лучший сценарий для минисериала |
she wore her best jewels to the ball | она надела на бал свои лучшие драгоценности |
since I gained weight, I can't get into my best suit | так как я располнел, я не могу влезть в свой лучший костюм |
some of the greatest drummers could only give their best performances when they were hopped up | некоторые очень известные ударники могли давать свои лучшие концерты только под кайфом |
stockings made from the best fingerings | чулки сделаны из лучших сортов специальной тонкой шерсти для чулок |
that their decision was the best one is arguable | далеко не бесспорно, что их решение является наилучшим |
that their decision was the best one is arguable | можно сомневаться в том, что их решение является наилучшим |
that was his best-known touch | это был его коронный удар |
the best a runner can hope for is a chance to skin through that opening before it ceases to exist | лучшее, на что может надеяться бегун, – это возможность "просочиться" в это отверстие до того, как оно исчезнет |
the best actors are playing in the performance | спектакль идёт в исполнении лучших артистов |
the best ambient artists can manipulate the listener's sense of space and time in highly sophisticated ways | лучшие эмбиент-музыканты умеют манипулировать пространственно-временными ощущениями слушателя весьма изощрёнными способами |
the best approach speed is about 95 m.p.h | наилучшая скорость при заходе на посадку – 95 миль в час |
the best approach to the study of the spoken language | наилучший подход к изучению разговорного языка |
the best bidder | лицо, предложившее наивысшую цену |
the best brains in the country | лучшие головы в стране |
the best club in the circuit | лучший клуб во всей ассоциации |
the best English copper is accounted less tough and ductile than Swedish copper | лучшая английская медь считается менее крепкой и ковкой, чем шведская |
the best film we ever saw | лучший фильм, который мы когда-либо видели |
the best friend I have ever had | самый лучший друг, какой у меня когда-либо был |
the best grade of oranges | лучший сорт апельсинов |
the best is often times the enemy of the good | лучшее – враг хорошего |
the best joke in the play was ad lib | самое смешное место в пьесе была импровизация актёра |
the best laws, when they become dead letters, are no laws | лучшие законы, если они не применяются, перестают быть законами |
the best of all targets | самая важная цель |
the best of all trades | самая важная профессия |
the best of all would be to | лучше всего было бы |
the best of all would be to | больше всего |
the best pates of the kingdom | лучшие умы королевства |
the best plan would be | самое лучшее будет |
the best point in his character | самое лучшее в его характере |
the best runs of English and foreign wheat sell at full prices | лучшие сорта английской и иностранной пшеницы продаются по полной цене |
the best solution imaginable | наилучший выход из всех возможных |
the best solution imaginable | наилучшее решение из всех возможных |
the best thing about sport is that it knits the whole family close together | лучшее в спорте – это то, что он тесно сплачивает семью |
the best thing about this new worker is that he catches on very fast | самое лучшее в этом новом работнике то, что он схватывает всё на лету |
the best thing about this new worker is that he catches on very fast | лучше всего в новом работнике то, что он схватывает все очень быстро |
the best thing you can do | самое лучшее, что ты можешь сделать |
the best time for pulling of pease is in wet weather | лучше собирать горох, когда влажно |
the best way to ensure your success is to make sure to be in on the ground floor | лучший способ добиться успеха – быть уверенным, что начинаешь с абсолютного нуля |
the best way to lay the dust is to damp the floor down, and then rub it all over with a cloth | лучший способ стирать пыль, это увлажнить пол, а потом все аккуратно протереть тряпкой |
the best way to round out your education is by travelling | лучше всего завершить обучение путешествиями |
the best way to treat such bleeding is to apply firm pressure | наилучший способ остановить такое кровотечение – это наложить жгут (применить сильное сжатие/давление) |
the book has all the ingredient of a best-seller | у книги есть все данные, чтобы стать бестселлером |
the book takes rank as one of the best treatises on the subject | книга принадлежит к числу лучших монографий по этому вопросу |
the children were on their best behaviour | дети вели себя примерно |
the consequence of those measures will be the best apology for my conduct | результаты этих мер будут лучшим оправданием моего поведения |
the consequence of those measures will be the best apology for my conduct | последствия этих действий будут лучшим оправданием моего поведения |
the cook-book contains some of the best recipes of Italian food | эта поваренная книга содержит некоторые лучшие рецепты приготовления итальянских блюд |
the determination of the best name for the product | определение наилучшего названия для этого продукта |
the determination of the best name for the product | выбор наилучшего названия для этого продукта |
the determination of the best name of the method | определение наилучшего названия для этого метода |
the determination of the best name of the method | выбор наилучшего названия для этого метода |
the doctor did his best for her rally | врач сделал всё возможное для восстановления её сил |
the doctors did their best to save the life of the child | врачи делали всё, чтобы спасти жизнь ребёнка |
the farmer hitched the cart to his best horse | фермер впряг в телегу свою лучшую лошадь |
the gardener put aside some of the best plants | садовник отложил в сторону несколько лучших растений |
the gardens were planned by the best landscape gardeners of the day | сады были спроектированы лучшими ландшафтными архитекторами того времени |
the gardens were planned by the best landscape gardeners of the day | сады были спроектированы распланированы лучшими специалистами по ландшафту нашего времени |
the grey is the best bet to win | серый имеет больше всех шансов на выигрыш |
the leader asked his best rider to cull out the sick cow from the group | вождь поручил своему лучшему наезднику отделить больную корову от стада |
the leaf of the pig is generally regarded as producing the best lard | считается, что из почечного жира поросёнка получается лучшее сало |
the man who does best what multitudes do well | человек, который делает наилучшим образом то, что многие другие делают просто хорошо |
the manager really cut off his nose to spite his face when he fired his best worker simply because the employee had another job | менеджер сам себе сделал хуже, уволив лучшего служащего только потому, что у того была ещё одна работа |
the medical establishment is obligated to take action that is in the best interest of the general public | медицинское сообщество обязано принять меры, отвечающие интересам всего общества |
the National is reckoned one of the best hotels in the town | "Националь" считается одной из лучших гостиниц города |
the nature of anything is best known from the examination of extreme cases | сущность чего бы то ни было лучше познаётся в исследовании каких-либо особенных случаев |
the next best thing | то, что уступает самому лучшему |
the next best thing | то, что можно выбрать в отсутствие самого лучшего |
the other firm has enticed away our best secretary | другая фирма сманила к себе нашего лучшего секретаря |
the parishioners came to mass in their best turn-outs | прихожане пришли на мессу в своей лучшей одежде |
the parishioners came to mass in their best turnouts | прихожане пришли на мессу в своей лучшей одежде |
the people in their best turnouts | нарядно одетая публика |
the politician gave away his best chance to win the election when he foolishly said the wrong thing | этот политик упустил свой шанс выиграть выборы, сказав эту глупость |
the private schools cream off many of the best pupils | частные школы отбирают себе лучших учеников |
the public are the best judges | народ – лучший судья |
the public is the best judge | народ – лучший судья |
the shop carries the best line of shoes | в этом магазине продаётся самая лучшая обувь |
the shopkeeper put out his best wares | лавочник выложил свой лучший товар |
the technique is at best, ineffective and at worst dangerous | эта методика в лучшем случае неэффективна, а в худшем – опасна |
the very best decision | самое лучшее решение |
these goods were marked "best quality" | на этих товарах была этикетка "высшего качества" |
they acclaimed him as the best writer of the year | они провозгласили его лучшим писателем года |
they matched their best horse against my poor Dopey in a race | они выставили свою лучшую лошадь против моей бедной Доупи на скачках |
they were having a pitch about the best way to get aboard | они болтали о том, как лучше подниматься на борт |
they were left to shift for themselves as best they could | их бросили на произвол судьбы |
this drug works best if it is injected directly into the bloodstream | это лекарство действует лучше всего, если его вводить непосредственно в кровь |
this is the best method I know of | это лучший из известных мне способов |
timber seasons best in summer | древесина лучше всего сушится летом |
to the best advantage | самым выгодным образом |
to the best advantage | успешно |
to the best advantage | полно́ |
to the best of one's abilities | в меру своих способностей |
to the best of one's abilities | в меру своих сил |
to the best of one's ability | по мере способностей |
to the best of one's ability | по мере своих сил |
to the best of my ability | по мере своих сил и возможностей |
to the best of my reckoning | если я не ошибаюсь |
to the best of my reckoning | насколько я могу судить |
touted as the best fighting unit in the army | разрекламированное как лучшее боевое подразделение армии |
trouble can draw forth a person's best qualities | в тяжёлой ситуации могут проявиться лучшие качества человека |
try one's best to do something | сделать всё от себя зависящее, чтобы добиться (чего-либо) |
turn the best side outward | стараться выглядеть как можно лучше |
two of the best runners have scratched from the race | два лучших бегуна отказались от участия в забеге |
two our planes and one of our best pilots have gone for a burton over enemy country | два наших самолёта и один из наших лучших пилотов были уничтожены над вражеской территорией |
use best endeavours | сделать всё возможное |
use best endeavours | приложить все старания |
we can stop here and tank up with best quality petrol at a good price | мы можем здесь остановиться и заправить автомобиль хорошим бензином за сравнительно невысокую цену |
we judge that she is the best candidate | мы считаем, что она – лучший кандидат |
we looked for the best private sanatorium around. Money was no object | мы искали самый лучший частный санаторий в округе. Деньги не имели значения |
we provide the best possible accommodation for our students | мы предоставляем нашим студентам самое лучшее жильё |
we rank you as our best candidate | ты у нас лучший кандидат |
we trust you to scout out the best restaurant in town | мы доверяем вам отыскать в городе лучший ресторан |
when is the best time to approach him? | когда удобнее всего поговорить с ним |
when is the best time to approach him? | когда удобнее всего обратиться к нему? |
when you have a bad cold, it is best to dose yourself with aspirin | если ты сильно простудился, нужно принять аспирин |
with his wounded arm bound up, he had to shuffle out of his coat as best he could | с его раненой, перевязанной рукой он должен был приспосабливаться, как мог, чтобы стянуть с себя пальто |
you, gentlemen, are the best judges on that point | в этом вопросе вы, джентльмены, являетесь наилучшими судьями |
you have missed the very best thing in Kandy | вы упустили самую лучшую вещь в Канди |
you will have to run fast to remain abreast of our best runner | тебе нужно бежать очень быстро, чтобы не отставать от лидера |
you'll have the best care of this hospital | в этой больнице вы получите самое лучшее лечение и уход |
your best bet is the back road | для тебя лучший выбор – это просёлочная дорога |