DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing behaving | all forms | exact matches only
EnglishRussian
be ashamed of her behaving so foolishlyстыдиться того, что так глупо вела себя
behave badlyвести себя плохо
behave badlyпоступать плохо
behave badlyплохо поступать
behave badlyплохо поступить
behave badly towardsплохо относиться к (someone – кому-либо)
behave eccentricallyчудить
behave in a matter-of-course mannerвести себя будто все само собой разумеется
behave in a matter-of-course mannerвести себя естественно, будто так и надо
behave in a matter-of-course mannerвести себя естественно, будто всё само собой разумеется
behave in a matter-of-course wayвести себя будто все само собой разумеется
behave in a matter-of-course wayвести себя естественно, будто так и надо
behave in a matter-of-course wayвести себя естественно, будто всё само собой разумеется
behave in a queer wayчудить
behave like a man of senseпоступать благоразумно
behave like a swineвести себя как свинья
behave properly!ведите себя прилично!
behave tactfullyдержать себя тактично
behave towardlyне возражать
behave wellпоступать хорошо
behave well towardsхорошо относиться к (someone – кому-либо)
behave with tactдержать себя тактично
function behaves asymptoticallyфункция ведёт себя асимптотически
funny way to behaveстранное поведение
he asked only that she stop behaving so scandalouslyон просил только о том, чтобы она прекратила вести себя так возмутительно
he behaves naturallyон держится свободно
he ought to be locked away for behaving like that!за такое поведение его следует держать под замком!
his father threatened to disown him if he continued behaving so commonlyотец грозил отречься от него, если он будет продолжать вести себя так плохо
how is your new car behaving?как работает твоя новая машина?
how is your new car behaving?как ездит твоя новая машина?
I cannot understand his behaving like thatне понимаю, почему он так себя ведёт
if that boy goes on behaving like that, he'll qualify for severe punishmentесли этот мальчик и дальше будет вести себя так, он заработает суровое наказание
if you go on behaving like that, you'll draw down blame on our headsесли ты и дальше будешь себя так вести, ты навлечёшь на нас гнев начальства
if you go on behaving like that you'll land up in prison one dayесли ты будешь продолжать так себя вести, ты в один прекрасный день окажешься за решёткой
if you go on behaving like that you'll land up in prison one dayесли ты будешь продолжать так себя вести, ты в один прекрасный день окажешься за решёткой
kindly behave properly!извольте вести себя прилично!
no larking about, now, behave yourselves in churchнечего резвиться, вы в церкви
the children are behaving quietlyдети ведут себя тихо
the children have been behaving atrociouslyдети вели себя ужасно
the children were behaving very rowdilyдети вели себя очень шумно
the function behaves asymptoticallyфункция ведёт себя асимптотически
they all admired his behaving in that mannerвсе восхищались таким его поведением