DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing bear on | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
Atlas had to bear the weight of the heavens on his shouldersАтлант должен был держать на своих плечах небесный свод
bear a badge on the lapel of one's coatносить эмблему на отвороте пиджака (a sword by one's side, etc., и т.д.)
bear a badge on the lapel of one's coatносить значок на отвороте пиджака (a sword by one's side, etc., и т.д.)
bear a load on backнести тяжесть на спине
bear down onактивизировать борьбу с (The U.S.A. is bearing down on drug traffickers.)
bear down onрешительно направиться (to approach someone in a very determined way: I could see the headmaster bearing down on me, and looked hopelessly round for a means of escape. 4uzhoj)
bear down onсжимать в зубах (The soldier had to bear down on the leather strap while the doctor removed a bullet from the soldier's arm. Ofelia)
bear down onвоспользоваться (''If we were able to bear down on our opportunities like they did and pop one or two more in there, then we don't need the heroics late in the game,'' defenseman Jake Muzzin said. VLZ_58)
bear down onнадвигаться (на; a storm bearing down on the island lexicographer)
bear down on somebody somethingугрожающе надвинуться (to move toward someone or something in a threatening way; что-либо; на кого-либо КГА)
bear down on the scales at 376 poundsвесить триста семьдесят шесть фунтов
bear hard onподавлять
bear hard on a surfaceнадавливать на поверхность (on a stick, etc., и т.д.)
bear hard on a surfaceнажимать на поверхность (on a stick, etc., и т.д.)
bear hard on the peopleложиться тяжёлым бременем на народ (on the natives, on the settlers, etc., и т.д.)
bear hard on the peopleугнетать народ (on the natives, on the settlers, etc., и т.д.)
bear heavily on a stickтяжело опираться на палку
bear onкасаться
bear onупираться
bear onкоснуться
bear onдвигаться в заданном направлении
bear onиметь отношение
bear on independenceвлиять на независимость (yo)
bear smth., smb. on over, one's shouldersнести что-л., кого-л. на плечах (in one's arms, in one's hands, etc., и т.д.)
bear on the columnsопираться на колонны (on the pillars, on the walls, etc., и т.д.)
bear on the subjectиметь отношение к данному предмету (on the question, upon the situation, etc., и т.д.)
bring a telescope to bear onнавести телескоп
bring a telescope to bear onнавести телескоп (на что-либо)
bring all strength to bear on a leverизо всех сил навалиться на рычаг
bring all strength to bear on a leverизо всех сил надавить на рычаг
bring attention firmly to bear onакцентировать внимание (Liv Bliss)
bring influence to bear onоказывать влияние на
bring mind to bear onсосредоточить всё своё внимание на (чем-либо)
bring mind to bear onобратить своё внимание (на что-либо)
bring pressure to bear onоказывать давление на
bring pressure to bear onоказывать давление (на кого-либо)
bring sth to bear onиспользовать что-либо для чего-либо (Ремедиос_П)
bring sth to bear onприменять что-либо для чего-либо (Ремедиос_П)
bring one's weight to bear onсказать веское слово (все варианты – Л. Виссон visitor)
if you bear too hard on the point of your pencil it may breakесли ты будешь слишком сильно нажимать на карандаш, грифель сломается
you got a bear about a mile back on your back doorв миле за тобой полицейский завис
your arguments do not bear on the problemваши доводы не имеют отношения к этой проблеме